occupational health service

合集下载

医疗卫生短语

医疗卫生短语

爱国卫生运动patriotic sanitation campaign保持健康keep/stay/healthy/fit保健食品health food病从口入illness enters via the mouth病历medical/clinical records; case history肠胃病gastro-intestinal trouble常用和急救用药drugs for daily and emergency use城市社区卫生服务中心community health service centers in urban areas城镇职工基本医疗保险制度basic medical insurance system for urban employees 传染病contagious diseases创建卫生城市build an advanced clean city低脂饮食low-fat diet碘缺乏症iodine deficiency disease多发病frequently occurring diseases防疫站epidemic prevention station放射科X-ray department放松疗法relaxation therapy风湿性关节炎rheumatic arthritis服药take medicine妇产科department of obstetrics and gynecology妇产医院obstetrics and gynecology hospital妇科病gynecological diseases高空缺氧altitude anoxia高危人群high-risk group个人卫生personal hygiene公费医疗free medical service; public health service公共卫生设施public health utilities骨科department of orthopedics挂号处registration office国际红十字会International Red Cross (IRC)国家级卫生城市state-level hygienic city国家食品药品监督管理局State Food and Drug Administration国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine呼吸系统疾病respiratory diseases护士长head nurseHIV携带者HIV carrier环境卫生environmental sanitation换药change dressings患眼疾have trouble in one’s eyesight基本医疗卫生服务basic medicare and health service急救中心first-aid center急/慢性病acute/chronic disease急诊医疗emergency medical treatment加工食品processed food甲乙肝Hepatitis A/B假劣药品事件incidents of counterfeit and low-quality drugs煎药decoct herbal medicine健康证明书health certificate救死扶伤heal the wounded and rescue the dying开药prescribe a medicine劳保医疗制度labor medicare system良/恶性肿瘤benign/malignant tumor良药苦口good medicine tastes bitter; bitter pills have good effects劣质食品inferior foodstuff母婴传播mother-to-child transmission脑外科department of cranial内科department of internal medicine内伤七情(喜、怒、忧、思、悲、恐、惊)seven internal causes (joy, anger, worry, thought, grief, fear and surprise)中国医疗体制改革是社会主义经济体制改革的重要部分。

医养结合健康管理服务标准

医养结合健康管理服务标准

医养结合健康管理服务标准1 范围本标准规定了医养结合健康管理的基本要求、服务内容、服务流程、服务评价与改进。

本标准适用于医养结合健康管理服务的开展。

2 规范性引用文件下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。

其中,注日期的引用文件,仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。

WS/T803居家、社区老年医疗护理员服务标准GB/T 42195 老年人能力评估规范T/CGSS 014 老年人跌倒风险综合评估规范3 术语和定义下列术语和定义适用于本文件。

医养结合integrated medicine for senior health care医养结合是医疗卫生与养老服务相结合形成的新业态。

注:为老年人提供全面、综合、连续医养结合服务的整合老年服务模式。

是健康支撑体系的重要组成部分。

医养结合服务 service of integrated medicine for senior health care有条件的医疗卫生机构通过多种方式为居家养老、社区养老和机构养老的老年人提供所需要的医疗卫生服务。

注:包括在居家、社区为有需求的老年人提供医疗巡诊、家庭病房、居家医疗护理等医疗卫生服务。

医养结合健康管理服务health management service of integrated medicine for senior health care为有医养结合服务需求的老年人建立健康档案,开展健康风险评估,实施健康监测,制定个性化健康管理方案,进行健康指导和健康干预。

4 基本要求机构要求开展医养结合健康管理服务的医疗机构应依法取得医疗机构执业许可或在卫生健康行政部门(含中医药主管部门,下同)备案。

开展居家医养结合健康管理的医疗机构还应具有与所开展居家医疗服务相应的诊疗科目并已具备家庭病床、巡诊等服务方式,重点是二级及以下医院,基层医疗卫生机构等。

职业病防治全员培训 中英文

职业病防治全员培训 中英文
Occupational disease refers to the diseases incurred to the employees of enterprises, institutions and private business units (hereinafter referred to as “Employer”) and resulted from contacting with powder dust, radioactive substances, other poisonous and harmful substances in the work.
(二)劳动过程 Work Process
劳动组织和制度的不合理,如劳动时间过长、 1. 劳动组织和制度的不合理,如劳动时间过长、劳动休息制 度不健全或不合理等; 度不健全或不合理等; Unreasonable work organization and work-rest schedule 劳动中精神过度紧张, 2. 劳动中精神过度紧张,如长期固定姿势造成个别器官或系 统过度紧张,单调或较长时间的重复操作, 统过度紧张,单调或较长时间的重复操作,由于光线不足而引起 的视力紧张等; 的视力紧张等; Nervousness or fatigue due to work
(三)生产环境 Work Environment 生产环境
主要是作业场所的环境、自然环境因素,如室外不良气象条件, 主要是作业场所的环境 、自然环境因素,如室外不良气象条件, 如夏季太阳 辐射、冬季寒冷;室内由于厂房狭小、车间位置不合理, 辐射 、 冬季寒冷 ; 室内由于厂房狭小 、 车间位置不合理 , 如有害和无害工段安排 在一起,无防尘、毒设施;照明不良与通风不畅等因素; 在一起 , 无防尘 、 毒设施 ; 照明不良与通风不畅等因素 ; 安全防护设备或个人防 护用品有缺陷; 护用品有缺陷 ; 由不合理生产过程造成的环境污染等这些影响都会对作业人员产 生影响。 生影响。 Environmental factors in workplaces; poor lay-out of workshops, lack of dust/poisonproof facilities; insufficient lighting and poor ventilation; damage to protective equipment s or PPE; environmental pollution

职业卫生与职业医学-常用英语词汇

职业卫生与职业医学-常用英语词汇

《职业卫生与职业医学》常用英语词汇occupational health 职业卫生学industrial hygiene 工业卫生工程学Occupational hazard 职业性危害Occupational adverse effect/damage 职业性损害/损伤Occupational tolerance 职业耐受性Occupationalinjury/workinjury 工伤Occupationaldisorders 职业性疾患Occupationaldiseases 职业病Diagnosisofoccupational disease 职业病的诊断Emergencyrescuecenter 应急救援中心healthpromotion 健康促进compensabledisease 需赔偿的疾病work—relateddisease 工作有关疾病occupationalstigma 职业特征hostriskfactor 个体危险因素highriskgroup 高危人群occupationalhealthservice 职业卫生服务threelevelsofprevention 三级预防primary prevention 第一级预防secondaryprevention 第二级预防tertiaryprevention 第三级预防primaryhealthcare 初级卫生保健workphysio1ogy 工作(职业)生理学occupational psychology职业心理学ergonomics 人类工效学humanfactorsengineering 人机因素工程学mentalwork 脑力劳动physicalwork 体力劳动oxygendemand 氧需maximumoxygenuptake 氧上限oxygendebt 氧债steadystate 稳定状态intensity of work 工作强度shift work 轮班制dualclassificationofworkintensity 工作强度双重分级法static work/effort 静力作业isometric contraction 等长性收缩dynamic work 动态作业isotonic contraction 等张性收缩dynamic stereotype 动力定型occupational stress 职业性紧张stressor 紧张因素stress 紧张strainorstressreaction 紧张反应modifier 调节(缓解)因素person—environmentfitmodel 人一环境相适应模式jobdemands—controlmodel 工作需求一控制模式psychosocial stresses 社会心理紧张quantitative overload 超负荷quantitative underload 负荷不足work capacity 作业能力induction period 入门期steady period 稳定期fatigue period 疲劳期terminal motivation 终末激发training 锻炼exercise 练习fatigue 疲劳overstrain 过劳physical stress 体力紧张psychological strain 心理过劳mismatch 失衡micropause 工间小歇break 工间休息active rest 积极休息physicalstrain 体力过劳occupationalcumulativetraumaordisorders 职业蓄积性损伤或疾患flatfoot 扁平脚varicosityoflowerextremity 下肢静脉曲张abdominalhernia 腹疝kyphosis 驼背scoliosis 脊柱侧凸lowbackpain 下背痛lumbarinsufficiency 腰肌劳损lumbago 腰痛sciatica 坐骨神经痛temosynovitis 腱鞘炎occupationalcramp 职业性痉挛occupationalneurosis 职业性神经机能症writer'scramp 书写痉挛styloiditis 茎突炎epicondylitis 上踝炎periarthritis 关节周炎bursitis 滑囊炎Dupuytren’scontracture 掌挛缩病callus 胼胝singer’snodules 歌唱家小结节psychologicalstrain 心里过劳post—traumaticstressdisorder 外伤后紧张性精神病masspsychogenic illness 群体精神病video display terminal,VDT 视屏显示终端occupationalneckandupperextremitydisorder 职业性颈肩腕综合征computeroperatorsyndrome 电脑操作综合征dust 粉尘fume 烟vapor 蒸气gas 气体solid 固体liquid 液体mist 雾productivedust 生产性粉尘productivefume 生产性烟尘aerosol 气溶胶targetorgan 靶器官bloodbrainbarries 血脑屏障placentalbarries 胎盘屏障skinbarries 皮肤屏障absorption 吸收distribution 分布excretion 排泄blood/air partition coefficient 血/气分配系数lipid/water partition coefficient 脂/水分配系数biotransformation 生物转化depot 储存库acute poisoning 急性中毒subacute poisoning 亚急性中毒chronic poisoning 慢性中毒poison’s absorption 毒物的吸收lead 铅coproporphyrin,CP 粪卟啉freeerythrocyteprotoporphyrin,FEP 红细胞游离原卟啉zincprotoporphyrin,ZnPP 锌原卟啉一aminolaevulinic acid,一ALA —氨基一一酮戊酸transmmlganin 转锰素mercury 汞manganese 锰chromium 铬beryllium 铍zinc锌nickel 镍antimony 锑tin 锡phosphorus 磷arsenic 砷selenium 硒boron 硼irritant gas 刺激性气体chlorine 氯phosgene 光气ammonia 氨asphyxiating gas 窒息性气体organic solvents 有机溶剂benzene 苯toluene 甲苯xylene 二甲苯aniline 苯胺nitrobenzene 硝基苯carbon tetrachloride 四氯化碳vinyl chloride 氯乙烯acrylonitrile 丙烯腈styrene 苯乙烯butadiene 丁二烯carbon disulfide 二硫化碳phenols compound 酚类化物hippuric acid 马尿酸methyl hippuric acid 甲基马尿酸Heinz body 赫恩滋小体trinitrotoluene 三硝基甲苯aniline 阿尼林(苯胺)plastics 塑料synthetic fiber 合成纤维synthetic rubber 合成橡胶polymer 聚合物monomer 单体pesticide 农药insecticide 杀虫剂acaricide 杀螨剂nematocide 杀线虫剂molluscacide 杀软体动物剂rodenticide 杀鼠剂fungicide 杀菌剂herbicide 除草剂defoliant 脱叶剂plant growth regulator 植物生长调节剂organophosphorus pesticide 有机磷农药organophosphates 有机磷酸酯类thio--organophosphates 硫代有机磷酸酯类cholinesterase,ChE 胆碱酯酶acetylcholine,Ach 乙酰胆碱neurotoxic esterase,NTE 神经毒酯酶carbamates 氨基甲酸酯类carbaryl 西维因(胺甲奈)pneumoconiosis 尘肺inorganic dust 无机粉尘organic dust 有机粉尘mixed dust 混合性粉尘aerodynamic equivalent diameter,AED 空气动力学直径non—inhalable dust 非吸入性粉尘inhalable dust 可吸人性粉尘respirable dust 呼吸性粉尘impaction 撞击sedimentation 沉降diffusion 弥散interception 截留silicosis 矽肺silicatosis 硅酸盐肺carbon black pneumoconiosis 碳黑尘肺mixed dust pneumoconiosis 混合性尘肺metallic pneumoconiosis 金属尘肺byssinosis 棉尘症occupational allergic alveolitis 职业性变应性肺泡炎chronic obstructive pulmonary 非特异性慢性阻塞性肺病quartz 石英acute silicosis 速发型矽肺delayed silicosis 晚发型矽肺silanol group 硅烷醇基团hydrogen bond 氢键asbestos dust and asbestosis 石棉粉尘和石棉肺chrysotile 温石棉amphibole group 闪石类crocidolite 青石棉amosite 铁石棉anthophyllite 直闪石themolite 透闪石actinolite 阳闪石hornblende 角闪石ferruginous body 含铁小体coal worker's pneumoconiosis 煤工尘肺progressive massive fibrosis,PMF 进行性大块纤维化farmer’s lung 农民肺heat stress 热应激heat load 热负荷physiological heat strain 生理性热应激反应hyperthermia 过热heat acclimatization 热适应heat stress protein,HSP 热应激蛋白heat stroke 热射病sun stroke 日射病heat cramp 热痉挛heat exhaustion 热衰竭evaporation 蒸发radiation 辐射natural ventilation 自然通风mechanical ventilation 机械通风bends 屈肢症acclimatization 习服noise 噪声sound pressure 声压threshold of hearing 听阈threshold of paining 痛阈sound intensity 声强sound level 声级decibel,dB 分贝sound frequency 声频infrasonics 次声ultrasonics 超声octave band 频带loudness 响度loudness level 响度级equal loudness contours 等响曲线weighted sound level 计权声级speech interference level 语言干扰级impulsive noise 脉冲噪声steady state noise 稳态噪声auditory adaptation 听觉适应auditory fatigue 听觉疲劳temporary hearing threshold shift,TTS 暂时性听闻位移permanent hearing threshold shift,PTS 永久性听同位移hearing impairment 听力损伤noise—induced deafness 噪声性耳聋explosive deafness 暴震性耳聋vibration 振动vibrational frequency 振动频率displacement 位移amplitude 振幅velocity 速度acceleration 加速度peak value 峰值peak--to—peak value 峰一峰值average value 平均值natural frequency 固有频率resonance 共振resonant frequency 共振频率frequency weighted acceleration 频率计权加速度whole—body vibration 全身振动segmental vibration 局部振动hand—transmitted vibration 手传振动hand—arm vibration 手臂振动motion sickness 运动病Raynaud's phenomenon 雷诺氏现象Segmental vibrational disease 局部振动病Raynaud's phenomenon of occupational origin 职业性雷诺氏现象Vibrational white finger,VWF 振动性白指hand—arm vibrational syndrome,HA V 手臂振动综合征vibrationa disease 振动性疾病reduced comfort boundary 舒适界限降低fatigue—decreased proficiency 疲劳减效界限boundary exposure limit 承受极限nonionizing radiation 非电离辐射electromagnetic radiation 电磁辐射electromagnetic radiation spectrum 电磁辐射谱high frequency electromagnetic field 高频电磁场microwave 微波infrared radiation 红外辐射ultraviolet radiation 紫外辐射electro--ophthalmitis 电光性眼炎laser 激光ionizing radiation 电离辐射decompress 减压病al sickness 高空病mountain sickness 高山病occupational tumors 职业肿瘤occupationally carcinogenic factors 职业致癌因素chloro--methyl--methyl--ether 氯甲甲醚environmental monitoring 环境监测biological monitoring 生物学监测external exposure 外接触internal exposure 内接触health surveillance 健康监护pre—employment examination 就业前检查periodical examination 定期检查screening 筛检occupational epidemiology 职业流行病学association 联系causal relationship 因果关系exposure—response relationship 接触一反应关系exposure—effect relationship 接触一效应关系analytic epidemiologic study 分析性流行病学调查cross—sectional study 断面调查cohort study 队列调查prospective study 前瞻性调查historical prospective study 历史性前瞻调查retrospective cohort study 回顾性队列调查follow—up study/longitudinal study 纵向性随访研究case—control study 病例一对照调查retrospective study 回顾性调查relative risk,RR 相对危险度attributable risk,AR 归因危险度odds ratio,OR 比数比standardized mortality ratio,SMR 标化死亡比standardized incidence ratio,SIR 标化发病比proportional mortality ratio,PMR 比例死亡比toxicity 毒性risk 危险性risk assessment 危险度评定acceptable risk 可接受的危险度hazard identification 危害识别qualitative risk assessment 危险度的定性评定dose—response assessment 剂量一反应评定quantitative risk assessment 危险度的定量评定response 反应effect 效应uncertainty factor 不肯定因素exposure assessment 接触评定exposure estimation 接触估测risk characterization 危险度特征分析risk management 危险度管理generally regarded as safe level 一般认为安全的水平virtually safe dose,VSD 实际上安全剂量health standard 卫生标准exposure limit 接触限量maximum allowable concentration,MAC 最高容许浓度threshold limit value,TLV 阈限值threshold limit value--timeweighted average, TLV-TWA时间加权干均阈限值threshold limit value—shortterm exposurelimit, TLV-STEL 短时间接触阈限值thresholdlimit valueceiling,TLV--C 上限值permissibleexposurelimit,PEL 容许接触限值health—basedoccupationalexposurelimit 保证健康的职业接触限值maximumallowablebiologicalconcentration,MABC 最高容许生物浓度biologicalexposurelimit 生物学接触限值biologicalexposureindex,BEI 生物接触指数adverseeffect 有害效应technologicalfeasibility 技术上可行性economicfeasibility 经济上可行性industrialventilation 工业通风heat pressure 热压air dynamic pressure 风压fan 普通风扇spraying fan 喷雾风扇lighting 采光illumination 照明luminous flux 光通量brightness 亮度lighting coefficient,C 采光系数protective clothing 防护服regulation for occupational health 劳动卫生法规preventive health inspection 预防性卫生监督routine health inspection 经常性卫生监督occupational health of working women 妇女劳动卫生extrinsic allergic alveolitis 外源性变压性肺泡炎small scale industry 小工业confounding effects 混杂效应maximum oxygen intake 最大摄氧量heart rate,HR 心率stepping test 阶梯试验maximum permissible limit 最大容许限值pneumonometer 肺通气量仪validation 验证discriminant analysis 判别分析stepwise regression analysis 逐步回归分析方法Average Batch CV,ABCV 平均批变异系数Reference value 参考值Critical Value 临界值Equivalent continuous A—weighted sound pressure level 等效连续A声级。

关于医疗健康的英文单词

关于医疗健康的英文单词

关于医疗健康的英文单词Essential Terms in Healthcare: A Comprehensive Glossary.1. Healthcare: The field encompassing the prevention, diagnosis, treatment, and management of diseases, illnesses, injuries, and other physical and mental health conditions.2. Patient: An individual who receives medical care or attention, either as an inpatient (admitted to a hospital)or an outpatient (receiving care on an outpatient basis).3. Doctor: A medical professional who practices medicine, diagnoses diseases, prescribes medications, and provides treatment to patients.4. Nurse: A healthcare professional who provides direct patient care, administers medications, monitors patient conditions, and educates patients on health management.5. Hospital: A facility providing inpatient medicalcare, including diagnostic services, surgical procedures, and intensive care.6. Clinic: A healthcare facility where outpatient services are provided, such as consultations, diagnostic tests, and treatments.7. Pharmacy: A business that dispenses prescribed medications and other pharmaceutical products.8. Therapeutics: The branch of medicine dealing withthe treatment of diseases and disorders, including the useof drugs, surgery, and other therapeutic measures.9. Preventive Medicine: The practice of measures designed to prevent the occurrence or recurrence of disease, including health screenings, vaccinations, and lifestyle modifications.10. Rehabilitation: The process of helping individuals with disabilities or injuries regain or improve their physical, psychological, and social functioning.11. Mental Health: The state of well-being in which an individual realizes his or her own abilities, can cope with the normal stresses of life, can work productively, and is able to make a contribution to his or her community.12. Diagnosis: The process of determining the nature ofa disease or other health condition through the evaluation of symptoms, medical history, and examination.13. Treatment: The act or process of providing medical care or therapy to a patient with the aim of relieving symptoms, curing the disease, or improving the patient's condition.14. Symptom: A subjective indication of disease or illness, such as pain, fever, or cough, experienced by a patient.15. Prescription: A written order from a doctor to a pharmacist to dispense a specific medication or treatment to a patient.16. Medication: A substance used in the treatment, cure, prevention, or relief of a disease or condition.17. Surgery: The medical specialty that deals with the diagnosis and treatment of diseases, deformities, andinjuries by manual and operative methods, including the cutting of tissue.18. Emergency Medicine: The branch of medicine dealing with the care of patients with acute or life-threatening conditions, providing immediate medical intervention in emergency situations.19. Pediatrics: The branch of medicine dealing with the physical, emotional, and social health of infants, children, and adolescents.20. Geriatrics: The branch of medicine dealing with the health care of elderly people, focusing on the prevention and treatment of age-related diseases and conditions.21. Epidemiology: The study of the distribution and determinants of health-related states or events in defined populations, and the application of this study to the control of health problems.22. Chronic Disease: A long-lasting condition that is generally not curable but is manageable through medication, therapy, and lifestyle changes.23. Infectious Disease: A disease caused by pathogenic microorganisms, such as bacteria or viruses, that can be transmitted from one individual to another.24. Nutrition: The process of nourishing or being nourished, especially the intake of food, considered in relation to the body's dietary needs.25. Exercise: Physical activity performed to maintain or improve health and fitness, including aerobic exercise, strength training, and flexibility exercises.26. Wellness: A state of optimal physical, mental, andsocial well-being, achieved through a balance of healthy lifestyle choices and positive mental attitude.27. Telemedicine: The practice of medicine using electronic communications to provide remote patient care, such as video conferencing, email, and mobile health apps.28. Biotechnology: The application of biological processes and systems to the development of technologies and products, including medical diagnostics, therapeutics, and biopharmaceuticals.29. Genomics: The study of the genome, which encompasses the complete set of DNA sequences within an organism, and how these sequences affect the organism's traits and functions.30. Personalized Medicine: The tailoring of medical treatments to the individual characteristics of each patient, taking into account their genetics, environment, and lifestyle factors.These are just a few of the essential terms in healthcare, covering a wide range of medical concepts and practices. The field of healthcare is vast and diverse, encompassing numerous specialties and subspecialties, each with its own unique vocabulary and terminology.。

医院各科英语名称

医院各科英语名称

医院常用中英文对照汇编-供查询公共空间大厅Hall中药局Chinese Medicine Pharmacy公用电话Public Telephone/Pay Phone/Telephone/Public Phone 日常生活训区Daily Activity Training日间门诊Clinic Area日间院Adult Day Care Center日间照护Day Care Center出院室Discharge Office加护病房Intensive Care Unit(ICU)打卡刷卡区Clock In / Out民众意箱Suggestions各科门诊Out-Patient Departments(OPD)早产儿室Premature Babies自动提款机ATM住院室Admissions佛堂Buddhist Prayer Room吸烟区Smoking Area志工服务台Volunteer Services志工室Volunteers衣室Dressing Room巡箱Patrol Box夜间门诊Evening Clinic居家护Home Health Care居家护室Home Health Care服务台(询问处)Information注射室Injections治室Treatment Room社福卫教室Social Work and Health Education门诊大厅Outpatient Hall门诊注射室Outpatient Injection门诊部Out-patient门诊满意调查回收意箱Suggestion Box门诊检验OPD Laboratory待产室Labor Room急诊暂观察室ER Observation Room恢室Recovery Room候诊区Waiting Area员工意箱Suggestions晒衣场Clothes Drying气喘卫教室Asthma Health Education Room消毒室Sterilization消毒锅区Equipment Sterilization病房Ward病毒室Viral Laboratory健儿门诊Well Baby Clinic医院常用中英文对照汇编公共空间健保卡换卡服务中心National Health Insurance Card Renewal 健检中心Physical Examination Center健检室Physical Examination产后妇中心Postpartum Care Center产后护之家Postpartum Care发烧筛检站Fever Clinic诊室Consulting Room新生儿病房Neonatal Ward隔检疫舍Quarantine House团体治室Group Therapy语言治室Speech Therapy药处Medicine Receiving卫教公布Health Education Bulletin Board卫教室Health Education Office婴儿室Baby Room检查室Examination Room总层引Floor Plan转诊中心Referral Center药物谘询Drug Information药库Drug Storage护之家Nursing Home台Terrace接待,服务及休闲区水间Kitchen / Drinking water / Hot Water饮水机Drinking Fountain配膳间Meal Checking发厅Barbershop美发(容)院Beauty Salon商店街Shopping Arcade员工餐厅Staff Restaurant / Cafeteria餐厅Restaurant西餐厅Western Restaurant贵宾室Guest Room / Reception会客室Reception Room休息室Lounge家属休息室Lounge图书室Library阅览室Reading Room放映室Projection Room影印室Copy Room育婴室Nursery Room / Mother and Baby Room哺乳室Nursery Room值班室Duty Room驻警室Security警卫室Security Room接待,服务及休闲区停管中心Parking Service Center 调室Dispatch Room司机室/司机调室Drivers‘ Lounge值日室Duty Room值班休息室Duty Office医师休息室Physicians‘ Lounge宿舍Dormitory儿童游戏场Recreation Area医器材贩卖部Medical Supply Dispensary爱心椅Courtesy Wheelchairs椅借用区Movable Beds政单位人资源部Human Resources Department人事室Personnel Office人事组Personnel Section人事处Department of Personnel公安室Industrial Safety Office工务科Maintenance公关室Public Relations Room (Office)文卷室Documentation and Archives Office主计室Comptroller Office出纳室Cashier出纳课Cashier Section民诊处Civilian Administration Division企划室Strategy Planning Office企划组Planning Section企划组Planning and Management Section企划管部Planning and Management Division安全卫生室Labor Safety and Hygiene成本执组Cost Management Section收发室Mail Room政副院长室Administrative Deputy Superintendent政管中心Administration住/出/转院Admission/Discharge/Transfer住院病组Inpatient Records Unit兵役复检室Military Service Examination批价柜台Cashier系统组System Engineering Section防台中心Typhoon Emergency Center社会服务室Social Worker Room社区副院长室Community Deputy Superintendent社会服务科Social Service Section门诊病组Outpatient Records Unit保险作业组Insurance Declaration Section急诊批价ER Cashier科主任办公室Dept. Chief Office政单位疾病分析组Diseases Classification Unit 病室/组Medical Records Room/Unit/Section 医院常用中英文对照汇编门诊组Outpatient Unit/Section住院组Inpatient Admissions秘书室Administration Office院长室Superintendent挂号柜台Registration采购组Procurement Section教学组Teaching Section工安全卫生室Occupational Safety Office安室Work Safety Office安课Labor Safety Section程式组Application Programming Section勤务中心Service Office感染控制委员会Infection Control Commission 会计室Accounting Office会计组Accounting Section资讯管部Information Management Division 稽核组Auditing Section卫材供应组Medical Supply Section档案室Archives营养部Food & Nutrition Department总务室General Affairs Office总务组General Affairs Section医品组Quality Assurance Section医勤组Medical Service Section医学工程室Medical Engineering Office医副院长室Medical Deputy Superintendent 药剂科主任室Pharmacy Chief床科部中医科Chinese Medicine中医科-内科Chinese Internal Medicine中医科-针灸科Chinese Acupuncture小儿科Pediatrics小儿科-心脏Pediatric Cardiology小儿科-外科Pediatric Surgery小儿科-心肺Pediatric Cardiopulmonary小儿科-感染Pediatric Infectious Diseases小儿科-胃肠Pediatric Gastroenterology小儿科-眼科Pediatric Ophthalmology小儿科-神经科Pediatric Neurology小儿科-遗传科Pediatric Genetics小儿科-预防注射Pediatric Vaccinations床科部小儿科-一般门诊Pediatrics医院常用中英文对照汇编小儿科-青少门诊Adolescent Health小儿科-过敏免疫风湿科Pediatric Allergy Immunology小儿科-血液肿瘤科Pediatric Hematology & Oncology小儿科- 科Pediatric Urology小儿科-内分科Pediatric Endocrinology小儿科-重症医学科Pediatric Intensive Care新生儿科加护病房Newborn ICU小儿加护病房Pediatric ICU儿童急救加护医学科Pediatric Emergency and Critical Care Medicine 小儿心肺功能室Pediatric PFT优生保健科Perinatal Genetics内科Internal Medicine内科-一般门诊Internal Medicine:General内科-日间化学治Day Chemotherapy内科-胃肠科Gastroenterology内科-胸腔科Pulmonary Medicine内科-肾脏科Nephrology内科-内分科Endocrinology内科-内分暨代谢科Endocrinology and Metabolism内科-心脏(血管)内科Cardiology Dept.内科-血液肿瘤科Hematology and Oncology内科- 人医学门诊Geriatrics内科-过敏免疫风湿科Rheumatology/Immunology/Allergy内科-神经Neurology内科加护病房MICU内科-肝胆胰内Hepatic-biliary-pancreatic Medicine内科-感染科Infectious Disease牙科Dentistry(Dental)Dept.家庭牙医科Family Dentistry牙科-特别门诊Dental Specialty Clinic牙科一般门诊(初诊)Dental Clinic-Initial Visit牙科复诊(约诊)Dental Clinic-Appointment Only口腔颚面外科Oral Maxillo-facial Surgery口腔病诊断科Oral Pathology齿颚矫正科Orthodontics儿童牙科Pediatric Dentistry牙周病科Periodontics补缀科Prosthodontics外科Surgery外科-小儿Pediatric Surgery外科-骨科Orthopedics外科-神经Neurosurgery外科-手外科Hand Surgery外科-消化系Gastrointestinal Surgery外科-一般门诊Surgery-General Clinic床科部外科-大肠直肠Colo-rectal Surgery外科-整形Plastic Surgery医院常用中英文对照汇编外科-甲腺乳腺Thyroid and Breast Surgery外科-乳房Breast Surgery Clinic外科-心脏Cardiac Surgery外科-心脏血管Cardiovascular Surgery外科-胸腔Thoracic Surgery外科-美容外科Cosmetic Surgery外科-肝胆Hepatic Surgery外科-肝胆胰外Hepatic-biliary-pancreatic Surgery外科-重建整形Plastic & Reconstructive Surgery外科-胃肠及一般Gastroenterology & General Surgery 骨外伤科Orthopedic Traumatology外科加护病房Surgery ICU皮肤科Dermatology皮肤科-一般门诊Dermatology-General Clinic皮肤科-职业性皮肤病Occupational Dermatology耳鼻喉科ENT Dept.(Otolaryngology)耳鼻喉科-一般门诊General ENT Clinic耳鼻喉科-门诊小手术Minor Surgery耳鼻喉科-鼻窦内视镜门诊Sinus Endoscopy科Urology科-一般门诊Urology-General Clinic科- 性失禁Incontinence Clinic科-男性孕症Male Infertility Clinic科-性功能障碍Sexual Dysfunction Clinic孕症学科Infertility妇产科Obstetrics and Gynecology妇产科- 孕症Infertility Clinic妇产科-子宫颈癌Cervical Carcinoma Clinic妇产科-羊水穿Amniocentesis妇产科-妇科肿瘤Gynecological Oncology妇产科-子宫颈病变Cervical Dysphasia Clinic妇产科-妇期Menopause Clinic妇产科-快速子宫颈抹片Express Smear Service妇产科-抹片及乳房检查Pap Smear妇癌科Gynecologic Oncology妇科学科Gynecology Urology眼科Ophthalmology眼科-青光眼Glaucoma Clinic眼科-斜弱视Strabismus and Amblyopia眼科-视网膜Retina Section眼科-一般门诊Optometry-General Clinic眼科-兵役检查Military Service Eye Exam眼科-配光检查Optometry眼科-视保健Vision Protection Clinic床科部眼科-萤光摄影Fluorescent Photography眼科射Ophthalmologic Laser Therapy精神科Psychiatry医院常用中英文对照汇编精神科-身心内科Psychosomatic Clinic精神科-焦虑忧郁失眠门诊Anxiety and Insomnia Clinic精神科-癌症团体心治Group Cancer Therapy精神科-儿童青少特别门诊(限18岁以下) Youth Psychiatry 放射线科Radiology核医科Nuclear Medicine疼痛科Pain Management麻醉科Anesthesiology(Anesthesia) Dept.健科Rehabilitation解剖病科Anatomical Pathology预防注射科Prophylactic Immunization病科Pathology青少谘询特别门诊Juvenile Psychiatry Department肿瘤科Oncology神经内科Neurology神经外科Neurosurgery家庭医学科Family Medicine社区医学部Community Medicine心血管加护病房Cardiac CU(CCU)心血管中心Cardiovascular Center心脏血管外科加护病房Cardiovascular Surgery ICU急诊Emergency Dept.急诊医学科Emergency Medicine内视镜科Endoscopy Section血液透析Hemodialysis肝胆科Hepatology高危险妊娠症学科High-risk Pregnancy安护Hospice Center职业病科Occupational Medicine放射肿瘤科Radiation Oncology保健科Preventive Medicine运动医学科Sport Medicine肺结核加护病房TBICU外伤加护病房Trauma ICU健康检查中心Health Evaluation Center脑血管中心Cerebral Vascular Clinic神经医学中心Brain Center烧伤中心Burn Center癌症中心Cancer center癌症防治中心Cancer Control and Prevention Center高压氧治中心Hyperbaric Oxygen Therapy Center肥胖防治中心Weight Reducing床科部洗肾中心Hemodialysis Center医学美容中心Medical Cosmetic Center医学影像中心Medical Image Center运动健中心Rehabilitation-Exercise Center医院常用中英文对照汇编病人保健推广中心Diabetic Center中西合作医中心Chinese-Western Cooperative Treatment Center 社区护Home Care护之家Nursing Home护部Nursing Dept. / Nursing Department护长室Head Nurse医技术CT登记处CT AdmissionX光摄影室(借片室)X-ray Room孕症谘询室Infertility Consultation Room内分检查室Endocrine Examination Room内科诊查室Internal Medicine Clinic内视镜室Endoscopy化学治Chemo-Therapy心电图室EKG心导管室Cardiac Catheterization Room心脏血管中心Cardiovascular Center心脏血管检查室Cardiovascular Examinations心脏超音波Heart Echo水室Hydrotherapeutics生化实验室Biochemical Lab生检查科Physiological Exam皮肤病诊断中心Dermological Pathological Center石膏室Plaster Room光子刀治中心Photon Knife Center多功能超音波室Multi-Function Echo Room肌电图室EMG血库Blood Bank血液肿瘤科Hematology血清免疫学实验室Immu-serological Lab血管功能检查室Vascular Function Test血管摄影室Cardiac Angiography动检查室Urokinetic Exam. Room技术室Technical Support Division乳房超音波Breast Echo乳房摄影室Mammography儿童治室Pediatric Therapy Room儿童物治室Pediatric Physical Therapy儿童职能治室Pediatric Occupational Therapy 呼吸治Respiratory Therapy放射免疫分析室Radioimmunoassay Unit放射科登记室Radiology Registration医技术放射线治科Radiotherapy科微波热室Genitouro Urologic超音波Urology Echo物治Physical Therapy物职能治室Occupational and Physical Therapy 医院常用中英文对照汇编肺功能PFT肺功能室Pulmonary Function Testing门诊检验Oupatient Check-UPS门诊体检Physical Check-Ups急诊X光室ER X-Ray Room胃镜室Endoscopy Room胎儿影像中心3D Live Image Center气管镜室Bronchoscopy Room特殊检查室Special Examination胸部超音波Chest Echo闪烁摄影室Diagnostic Imaging Unit骨质密检查室Bone Density骨骼肌肉超音波室Echo for Skeletal Muscles采室Urine Collection Room产房Delivery Room细胞遗传室Cytogenetics细菌研究室Bacterial Laboratory麻醉科实验室Anesthesiology Laboratory健科治室Rehabilitation Therapy紫外线光室Ultraviolet Therapy肾功能室Renal Function肾脏超音波Renal Echo视检查室Check-up for Eye Sight周边血管室Peripheral Vascular Examination微生物实验室Microbiological Lab新生儿观察室Observation Room-New Born Babies 眩检查室Vertigo Test准分子射室Laser Treatment腹部超音波Abdominal echo腹膜透析室CAPD脑波室EEG Unit解剖病科实验室Anatomical Pathology Laboratory 运动治室Therapeutic Exercise Room射治室Laser Therapy电脑断层摄影室CT Scan Unit电室Electrotherapy Room磁振造影扫描室MRI Unit膀胱功能室Bladder Function Test膀胱镜室Cystoscopy Room语言治Speech Therapy器官移植Organization Transplantation医技术检伤分Triage检验室Laboratory检验科Laboratory Medicine检体收发室Specimen Collection检体受紧急报告取Emergency Procedure检体处室Lab Samples医院常用中英文对照汇编营养室Nutrition Dept.床病室Clinical Pathology职能治Occupational Therapy医务室(医站)Clinic药剂科(药局)Pharmacy摄影室Digital Image听检查室Hearing Exam. Room体外震波碎石机Lithotripsy机械及电器场所总机Phone Operator‘s Room库房/储藏室/材库Storeroom / Storage卸货区Loading Area变电室Transformer Room / Substation /Power Room 变电站Power Sub-station电气室Electrical Control Room / Electric Room配电室Electrical Distribution Facilities中控室Central Control Room中央控制室Control Center能源设施部Power Supply Division机械室Machine Room工具间Tool Room电脑机房Computer Facilities资讯室机房Data Processing发电机房Generators空调机房Air Conditioning Facilities空调机械室Air Conditioning Facilities / Air-con Plant紧急出口/安全门Emergency Exit安全门Exit避难方向Evacuation Route灭火器Fire Extinguisher缓机/缓梯Escape Sling消防箱Fire Hose/Hydrant逃生梯Emergency Ladder通报设备Alert Facilities紧急照明Emergency Light消防设备/消防栓Hydrant紧急电源Emergency Power紧急避难梯Emergency Ladder / Emergency Staircase防空避难处Air-raid Shelter会议场所及教室会议室Conference Room简报室Briefing Room讨室Meeting Room / Seminar Room阅览室Reading Room研讨室Meeting Room,Seminar Room医师研究室Physicians‘ Office医师讨室Physicians‘ Meeting Room医院常用中英文对照汇编研究室Study Room音控室Audio Contral Room演讲厅(大堂)Auditorium演讲室Lecture Room国际会议厅Conference Hall第一会议室Conference Room I第二会议室Conference Room II会议室及图书室Conference Room and Library盥洗场所化妆室/ 厕所Women‘s Restroom / Ladies‘ Restroom 男化妆室/男厕所Men‘s Restroom / Gentlemen‘s Restroom洗手间/盥洗室Restroom身心障碍专用厕所Disabled Restroom浴室Shower储藏及仓库中央供应室Central Supply Center中央库房Central Storage供应室Supply Room清洁工具室Janitors Room急诊清洁室ER Janitor洗衣房Laundry汅物间Soiled Materials清洁班Cleaning Crew告示或警告标示施工中Under Construction禁止吸烟No Smoking禁止饮食No Food or Drink禁食槟榔Chewing betel nut is prohibited禁止携带物No Pets严禁烟火No Open Flames请勿(禁止)进入No Entry闲人勿进Authorized Personnel Only节约用水Please Conserve Water请勿攀爬No Climbing请用雨伞套Please Use Plastic Umbrella Cover随手关门Keep Closed随手关灯Turn Off Lights When Leaving高压危险,有电勿靠近Keep Clear-High Voltage电器设备,严禁擅入Do not enter!Power Equipment告示或警告标示请取号码牌,静候叫号时迳往挂号处挂号Take a number. Go to counter when number is called.防火门火警时随手关门Fire Escape-Please Keep Closed避难出口高逃生缓机Emergency Exit & Escape Sling紧急疏散方向图Evacuation Plan禁止将投手伸出扶梯外Please do not stretch out your hand or head您的位置You are here电梯内请勿交谈,请戴口罩Do not talk in elevator,Please put on respirator医院常用中英文对照汇编严禁工作人员戴手套触摸按钮Employee, pushing buttom with your grove on is prohibited资源回收及垃圾资源回收/垃圾分Recycling塑胶Plastic垃圾桶Trash垃圾处室Disposal Area特殊空间太平间Morgue其它药物医药分业谘询专线Medical and Pharmaceutical Consultation Inquiries 申诉案件及政革新专线Citizens‘ Hotline身体健康检查谘询预约服务专线Physical Examination出入口及专用道请勿停No Parking请勿暂停No Standing身心障碍专用坡道Disabled Ramp入口Entrance出口Exit / Way Out(标示於地面)遵方向This Way汽出入口Vehicles Exiting入口道Parking Entrance位已满请勿进入No Vacancy限高Max Headroom停场停场(区)Parking Lot平面停场Parking Lot地下停场Underground Parking体停场Parking Tower宾专用停位Reserved Parking机停位Motorcycle Parking身心障碍专用停位Disabled Parking Only院内员工专用停场Staff Only计程招呼站Taxi Stand停场救护Ambulance电(扶)梯及梯电梯Elevator电扶梯Escalator紧急用电梯Emergency Elevator梯Stairs访客电梯Visitor Elevator本电梯直达6-12 Floor 6 and 12 Only本电梯限停1-5 层1,2,3,4,5 Only医院常用中英文对照汇编书表慢性病续处方笺Chronic Illness Prescription Slip 慢性病续处方笺Chronic Continuous Prescription慢性病续处方笺Refill Presriptions For Chroni Disease 诊断书Medical Certificate挂号费Registration Fee证明费Certification Fee费Ambulance Fee特定医费Special Medical Fee部份负担费Self-Payment Fee诊察费Diagnostic Fee病房费Ward Fee伙食费Diet Fee检查费Laboratory Fee放射线诊费X-Ray Fee治处置费Therapeutic Treatment Fee手术费Operation Fee健治费Rehabilitation Therapy血液血浆费Blood Product Fee血液透析费Hemodialysis Fee麻醉费Anesthetic Fee特殊材费Special Medical Supply Fee药费Medicine Fee药事服务费Medicine Service Fee精神科治费Psychiatric Treatment Fee注射技术费Injection Fee婴儿费Infant Fee特定健保费Special N.H.I. Fee病影印Medical Records Copying出院病Dischargged Medical Records门诊申报Outpaitent Declareation住院申报Inpatient Declareation外科专家门诊Specialist clinic中医科Department of traditional Chinese Medicine 检查室Examination room输液室Transfusion room观察室Observation room。

预防医学(复习汇总)

预防医学(复习汇总)

(1)预防医学简介侯易(需要明白13个问题)SIX PUBLIC HEALTH RESPONSIBILITIESGovernment responsibilityPublic health vs medical care两次变革三级预防(我操这个肯定考)Challenges for public health and preventive medicine in China(我操这个肯定考) Public Health Achievements in china1.Preventive medicineAim at population, to study the disease distribution, influence factors by applyingbiomedical , environmental medicine and social medicine, making up the preventive measures for population health。

(研究对象:人群,应用生物医学、环境医学和社会医学方法,研究疾病分布和影响因素,制定预防措施)2.HealthWHO health definition (1999) .a state of complete physical, mental, and social well-being, not merely the absence of disease or infirmity. 没病,健全身心状态,社会适应3.Public Healththe science and art of preventing disease, prolonging life, and promoting physical health andefficiency through organized community efforts for the sanitation of the environment, the control of community infections, the education of the individual in principles of personal hygiene, the organization of medical and nursing service for the early diagnosis and preventive treatment of disease, and the development of the social machinery which will ensure to every individual in the community a standard of living adequate for the maintenance of health。

医院标识设计中英文对照(完整版)

医院标识设计中英文对照(完整版)

医院标识设计中英文对照(完整版)中药局Chinese Medicine Pharmacy公用电话Public Telephone/Pay Phone/Telephone/Public Phone日常生活训区Daily Activity Training日间门诊Clinic Area日间院Adult Day Care Center日间照护Day Care Center出院室Discharge Office加护病房Intensive Care Unit(ICU)打卡刷卡区Clock In/Out民众意箱Suggestions各科门诊Out-Patient Departments(OPD)早产儿室Premature Babies自动提款机ATM住院室Admissions佛堂Buddhist Prayer Room吸烟区Smoking Area志工服务台Volunteer Services志工室Volunteers衣室Dressing Room巡箱Patrol Box夜间门诊Evening Clinic居家护Home Health Care居家护室Home Health Care服务台(询问处)Information注射室Injections治室Treatment Room社福卫教室Social Work and Health Education门诊大厅Outpatient Hall门诊注射室Outpatient Injection门诊部Out-patient门诊满意调查回收意箱Suggestion Box门诊检验OPD Laboratory待产室Labor Room急诊暂观察室ER Observation Room恢室Recovery Room候诊区Waiting Area员工意箱Suggestions晒衣场Clothes Drying气喘卫教室Asthma Health Education Room消毒室Sterilization消毒锅区Equipment Sterilization病房Ward病毒室Viral Laboratory健儿门诊Well Baby Clinic医院常用中英文对照汇编公共空间健保卡换卡服务中心National Health Insurance Card Renewal 健检中心Physical Examination Center健检室Physical Examination产后妇中心Postpartum Care Center产后护之家Postpartum Care发烧筛检站Fever Clinic诊室Consulting Room新生儿病房Neonatal Ward隔检疫舍Quarantine House团体治室Group Therapy语言治室Speech Therapy药处Medicine Receiving卫教公布Health Education Bulletin Board卫教室Health Education Office婴儿室Baby Room检查室Examination Room总层引Floor Plan转诊中心Referral Center药物谘询Drug Information药库Drug Storage护之家Nursing Home台Terrace接待,服务及休闲区水间Kitchen/Drinking water/Hot Water 饮水机Drinking Fountain配膳间Meal Checking发厅Barbershop美发(容)院Beauty Salon商店街Shopping Arcade员工餐厅Staff Restaurant/Cafeteria餐厅Restaurant西餐厅Western Restaurant贵宾室Guest Room/Reception会客室Reception Room休息室Lounge家属休息室Lounge图书室Library阅览室Reading Room放映室Projection Room影印室Copy Room育婴室Nursery Room/Mother and Baby Room哺乳室Nursery Room值班室Duty Room驻警室Security警卫室Security Room接待,服务及休闲区停管中心Parking Service Center 调室Dispatch Room司机室/司机调室Drivers‘Lounge值日室Duty Room值班休息室Duty Office医师休息室Physicians‘Lounge宿舍Dormitory儿童游戏场Recreation Area医器材贩卖部Medical Supply Dispensary爱心椅Courtesy Wheelchairs椅借用区Movable Beds政单位人资源部Human Resources Department人事室Personnel Office人事组Personnel Section人事处Department of Personnel公安室Industrial Safety Office工务科Maintenance公关室Public Relations Room(Office)文卷室Documentation and Archives Office主计室Comptroller Office出纳室Cashier出纳课Cashier Section民诊处Civilian Administration Division企划室Strategy Planning Office企划组Planning Section企划组Planning and Management Section企划管部Planning and Management Division安全卫生室Labor Safety and Hygiene成本执组Cost Management Section收发室Mail Room政副院长室Administrative Deputy Superintendent 政管中心Administration住/出/转院Admission/Discharge/Transfer住院病组Inpatient Records Unit兵役复检室Military Service Examination批价柜台Cashier系统组System Engineering Section防台中心Typhoon Emergency Center社会服务室Social Worker Room社区副院长室Community Deputy Superintendent 社会服务科Social Service Section门诊病组Outpatient Records Unit保险作业组Insurance Declaration Section急诊批价ER Cashier科主任办公室Dept.Chief Office政单位疾病分析组Diseases Classification Unit病室/组Medical Records Room/Unit/Section医院常用中英文对照汇编门诊组Outpatient Unit/Section住院组Inpatient Admissions秘书室Administration Office院长室Superintendent挂号柜台Registration采购组Procurement Section教学组Teaching Section工安全卫生室Occupational Safety Office安室Work Safety Office安课Labor Safety Section程式组Application Programming Section勤务中心Service Office感染控制委员会Infection Control Commission 会计室Accounting Office会计组Accounting Section资讯管部Information Management Division稽核组Auditing Section卫材供应组Medical Supply Section档案室Archives营养部Food&Nutrition Department总务室General Affairs Office总务组General Affairs Section医品组Quality Assurance Section医勤组Medical Service Section医学工程室Medical Engineering Office医副院长室Medical Deputy Superintendent药剂科主任室Pharmacy Chief床科部中医科Chinese Medicine中医科-内科Chinese Internal Medicine中医科-针灸科Chinese Acupuncture小儿科Pediatrics小儿科-心脏Pediatric Cardiology小儿科-外科Pediatric Surgery小儿科-心肺Pediatric Cardiopulmonary小儿科-感染Pediatric Infectious Diseases小儿科-胃肠Pediatric Gastroenterology小儿科-眼科Pediatric Ophthalmology小儿科-神经科Pediatric Neurology小儿科-遗传科Pediatric Genetics小儿科-预防注射Pediatric Vaccinations床科部小儿科-一般门诊Pediatrics医院常用中英文对照汇编小儿科-青少门诊Adolescent Health小儿科-过敏免疫风湿科Pediatric Allergy Immunology小儿科-血液肿瘤科Pediatric Hematology&Oncology小儿科-科Pediatric Urology小儿科-内分科Pediatric Endocrinology小儿科-重症医学科Pediatric Intensive Care新生儿科加护病房Newborn ICU小儿加护病房Pediatric ICU儿童急救加护医学科Pediatric Emergency and Critical Care Medicine 小儿心肺功能室Pediatric PFT优生保健科Perinatal Genetics内科Internal Medicine内科-一般门诊Internal Medicine:General内科-日间化学治Day Chemotherapy内科-胃肠科Gastroenterology内科-胸腔科Pulmonary Medicine内科-肾脏科Nephrology内科-内分科Endocrinology内科-内分暨代谢科Endocrinology and Metabolism内科-心脏(血管)内科Cardiology Dept.内科-血液肿瘤科Hematology and Oncology内科-人医学门诊Geriatrics内科-过敏免疫风湿科Rheumatology/Immunology/Allergy 内科-神经Neurology内科加护病房MICU内科-肝胆胰内Hepatic-biliary-pancreatic Medicine内科-感染科Infectious Disease牙科Dentistry(Dental)Dept.家庭牙医科Family Dentistry牙科-特别门诊Dental Specialty Clinic牙科一般门诊(初诊)Dental Clinic-Initial Visit牙科复诊(约诊)Dental Clinic-Appointment Only口腔颚面外科Oral Maxillo-facial Surgery口腔病诊断科Oral Pathology齿颚矫正科Orthodontics儿童牙科Pediatric Dentistry牙周病科Periodontics补缀科Prosthodontics外科Surgery外科-小儿Pediatric Surgery外科-骨科Orthopedics外科-神经Neurosurgery外科-手外科Hand Surgery外科-消化系Gastrointestinal Surgery外科-一般门诊Surgery-General Clinic床科部外科-大肠直肠Colo-rectal Surgery外科-整形Plastic Surgery医院常用中英文对照汇编外科-甲腺乳腺Thyroid and Breast Surgery外科-乳房Breast Surgery Clinic外科-心脏Cardiac Surgery外科-心脏血管Cardiovascular Surgery外科-胸腔Thoracic Surgery外科-美容外科Cosmetic Surgery外科-肝胆Hepatic Surgery外科-肝胆胰外Hepatic-biliary-pancreatic Surgery外科-重建整形Plastic&Reconstructive Surgery外科-胃肠及一般Gastroenterology&General Surgery 骨外伤科Orthopedic Traumatology外科加护病房Surgery ICU皮肤科Dermatology皮肤科-一般门诊Dermatology-General Clinic皮肤科-职业性皮肤病Occupational Dermatology耳鼻喉科ENT Dept.(Otolaryngology)耳鼻喉科-一般门诊General ENT Clinic耳鼻喉科-门诊小手术Minor Surgery耳鼻喉科-鼻窦内视镜门诊Sinus Endoscopy科Urology科-一般门诊Urology-General Clinic科-性失禁Incontinence Clinic科-男性孕症Male Infertility Clinic科-性功能障碍Sexual Dysfunction Clinic孕症学科Infertility妇产科Obstetrics and Gynecology妇产科-孕症Infertility Clinic妇产科-子宫颈癌Cervical Carcinoma Clinic妇产科-羊水穿Amniocentesis妇产科-妇科肿瘤Gynecological Oncology妇产科-子宫颈病变Cervical Dysphasia Clinic妇产科-妇期Menopause Clinic妇产科-快速子宫颈抹片Express Smear Service妇产科-抹片及乳房检查Pap Smear妇癌科Gynecologic Oncology妇科学科Gynecology Urology眼科Ophthalmology眼科-青光眼Glaucoma Clinic眼科-斜弱视Strabismus and Amblyopia眼科-视网膜Retina Section眼科-一般门诊Optometry-General Clinic眼科-兵役检查Military Service Eye Exam眼科-配光检查Optometry眼科-视保健Vision Protection Clinic床科部眼科-萤光摄影Fluorescent Photography眼科射Ophthalmologic Laser Therapy精神科Psychiatry医院常用中英文对照汇编精神科-身心内科Psychosomatic Clinic精神科-焦虑忧郁失眠门诊Anxiety and Insomnia Clinic精神科-癌症团体心治Group Cancer Therapy精神科-儿童青少特别门诊(限18岁以下)Youth Psychiatry 放射线科Radiology核医科Nuclear Medicine疼痛科Pain Management麻醉科Anesthesiology(Anesthesia)Dept.健科Rehabilitation解剖病科Anatomical Pathology预防注射科Prophylactic Immunization病科Pathology青少谘询特别门诊Juvenile Psychiatry Department 肿瘤科Oncology神经内科Neurology神经外科Neurosurgery家庭医学科Family Medicine社区医学部Community Medicine心血管加护病房Cardiac CU(CCU)心血管中心Cardiovascular Center心脏血管外科加护病房Cardiovascular Surgery ICU 急诊Emergency Dept.急诊医学科Emergency Medicine内视镜科Endoscopy Section血液透析Hemodialysis肝胆科Hepatology高危险妊娠症学科High-risk Pregnancy安护Hospice Center职业病科Occupational Medicine放射肿瘤科Radiation Oncology保健科Preventive Medicine运动医学科Sport Medicine肺结核加护病房TBICU外伤加护病房Trauma ICU健康检查中心Health Evaluation Center脑血管中心Cerebral Vascular Clinic神经医学中心Brain Center烧伤中心Burn Center癌症中心Cancer center癌症防治中心Cancer Control and Prevention Center高压氧治中心Hyperbaric Oxygen Therapy Center肥胖防治中心Weight Reducing床科部洗肾中心Hemodialysis Center医学美容中心Medical Cosmetic Center医学影像中心Medical Image Center运动健中心Rehabilitation-Exercise Center医院常用中英文对照汇编病人保健推广中心Diabetic Center中西合作医中心Chinese-Western Cooperative Treatment Center 社区护Home Care护之家Nursing Home护部Nursing Dept./Nursing Department护长室Head Nurse医技术CT登记处CT AdmissionX光摄影室(借片室)X-ray Room孕症谘询室Infertility Consultation Room内分检查室Endocrine Examination Room内科诊查室Internal Medicine Clinic内视镜室Endoscopy化学治Chemo-Therapy心电图室EKG心导管室Cardiac Catheterization Room心脏血管中心Cardiovascular Center心脏血管检查室Cardiovascular Examinations心脏超音波Heart Echo水室Hydrotherapeutics生化实验室Biochemical Lab生检查科Physiological Exam皮肤病诊断中心Dermological Pathological Center石膏室Plaster Room光子刀治中心Photon Knife Center多功能超音波室Multi-Function Echo Room肌电图室EMG血库Blood Bank血液肿瘤科Hematology血清免疫学实验室Immu-serological Lab血管功能检查室Vascular Function Test血管摄影室Cardiac Angiography动检查室Urokinetic Exam.Room技术室Technical Support Division乳房超音波Breast Echo乳房摄影室Mammography儿童治室Pediatric Therapy Room儿童物治室Pediatric Physical Therapy儿童职能治室Pediatric Occupational Therapy 呼吸治Respiratory Therapy放射免疫分析室Radioimmunoassay Unit放射科登记室Radiology Registration医技术放射线治科Radiotherapy科微波热室Genitouro Urologic超音波Urology Echo物治Physical Therapy物职能治室Occupational and Physical Therapy 医院常用中英文对照汇编肺功能PFT肺功能室Pulmonary Function Testing门诊检验Oupatient Check-UPS门诊体检Physical Check-Ups急诊X光室ER X-Ray Room胃镜室Endoscopy Room胎儿影像中心3D Live Image Center气管镜室Bronchoscopy Room特殊检查室Special Examination胸部超音波Chest Echo闪烁摄影室Diagnostic Imaging Unit骨质密检查室Bone Density骨骼肌肉超音波室Echo for Skeletal Muscles采室Urine Collection Room产房Delivery Room细胞遗传室Cytogenetics细菌研究室Bacterial Laboratory麻醉科实验室Anesthesiology Laboratory健科治室Rehabilitation Therapy紫外线光室Ultraviolet Therapy肾功能室Renal Function肾脏超音波Renal Echo视检查室Check-up for Eye Sight周边血管室Peripheral Vascular Examination微生物实验室Microbiological Lab新生儿观察室Observation Room-New Born Babies 眩检查室Vertigo Test准分子射室Laser Treatment腹部超音波Abdominal echo腹膜透析室CAPD脑波室EEG Unit解剖病科实验室Anatomical Pathology Laboratory 运动治室Therapeutic Exercise Room射治室Laser Therapy电脑断层摄影室CT Scan Unit电室Electrotherapy Room磁振造影扫描室MRI Unit膀胱功能室Bladder Function Test膀胱镜室Cystoscopy Room语言治Speech Therapy器官移植Organization Transplantation医技术检伤分Triage检验室Laboratory检验科Laboratory Medicine检体收发室Specimen Collection检体受紧急报告取Emergency Procedure检体处室Lab Samples医院常用中英文对照汇编营养室Nutrition Dept.床病室Clinical Pathology职能治Occupational Therapy医务室(医站)Clinic药剂科(药局)Pharmacy摄影室Digital Image听检查室Hearing Exam.Room体外震波碎石机Lithotripsy机械及电器场所总机Phone Operator‘s Room库房/储藏室/材库Storeroom/Storage卸货区Loading Area变电室Transformer Room/Substation/Power Room 变电站Power Sub-station电气室Electrical Control Room/Electric Room配电室Electrical Distribution Facilities中控室Central Control Room中央控制室Control Center能源设施部Power Supply Division机械室Machine Room工具间Tool Room电脑机房Computer Facilities资讯室机房Data Processing发电机房Generators空调机房Air Conditioning Facilities空调机械室Air Conditioning Facilities/Air-con Plant 紧急出口/安全门Emergency Exit安全门Exit避难方向Evacuation Route灭火器Fire Extinguisher缓机/缓梯Escape Sling消防箱Fire Hose/Hydrant逃生梯Emergency Ladder通报设备Alert Facilities紧急照明Emergency Light消防设备/消防栓Hydrant紧急电源Emergency Power紧急避难梯Emergency Ladder/Emergency Staircase 防空避难处Air-raid Shelter会议场所及教室会议室Conference Room简报室Briefing Room讨室Meeting Room/Seminar Room阅览室Reading Room研讨室Meeting Room,Seminar Room医师研究室Physicians‘Office医师讨室Physicians‘Meeting Room医院常用中英文对照汇编研究室Study Room音控室Audio Contral Room演讲厅(大堂)Auditorium演讲室Lecture Room国际会议厅Conference Hall第一会议室Conference Room I第二会议室Conference Room II会议室及图书室Conference Room and Library盥洗场所化妆室/厕所Women‘s Restroom/Ladies‘Restroom 男化妆室/男厕所Men‘s Restroom/Gentlemen‘s Restroom洗手间/盥洗室Restroom身心障碍专用厕所Disabled Restroom浴室Shower储藏及仓库中央供应室Central Supply Center中央库房Central Storage供应室Supply Room清洁工具室Janitors Room急诊清洁室ER Janitor洗衣房Laundry汅物间Soiled Materials清洁班Cleaning Crew告示或警告标示施工中Under Construction禁止吸烟No Smoking禁止饮食No Food or Drink禁食槟榔Chewing betel nut is prohibited禁止携带物No Pets严禁烟火No Open Flames请勿(禁止)进入No Entry闲人勿进Authorized Personnel Only节约用水Please Conserve Water请勿攀爬No Climbing请用雨伞套Please Use Plastic Umbrella Cover随手关门Keep Closed随手关灯Turn Off Lights When Leaving高压危险,有电勿靠近Keep Clear-High V oltage电器设备,严禁擅入Do not enter!Power Equipment告示或警告标示请取号码牌,静候叫号时迳往挂号处挂号Take a number.Go to counter when number is called.防火门火警时随手关门Fire Escape-Please Keep Closed避难出口高逃生缓机Emergency Exit&Escape Sling紧急疏散方向图Evacuation Plan禁止将投手伸出扶梯外Please do not stretch out your hand or head您的位置You are here电梯内请勿交谈,请戴口罩Do not talk in elevator,Please put on respirator医院常用中英文对照汇编严禁工作人员戴手套触摸按钮Employee,pushing buttom with your grove on is prohibited资源回收及垃圾资源回收/垃圾分Recycling塑胶Plastic垃圾桶Trash垃圾处室Disposal Area特殊空间太平间Morgue其它药物医药分业谘询专线Medical and Pharmaceutical Consultation Inquiries 申诉案件及政革新专线Citizens‘Hotline身体健康检查谘询预约服务专线Physical Examination 出入口及专用道请勿停No Parking请勿暂停No Standing身心障碍专用坡道Disabled Ramp入口Entrance出口Exit/Way Out(标示於地面)遵方向This Way汽出入口Vehicles Exiting入口道Parking Entrance位已满请勿进入No Vacancy限高Max Headroom停场停场(区)Parking Lot平面停场Parking Lot地下停场Underground Parking体停场Parking Tower宾专用停位Reserved Parking机停位Motorcycle Parking身心障碍专用停位Disabled Parking Only院内员工专用停场Staff Only计程招呼站Taxi Stand停场救护Ambulance电(扶)梯及梯电梯Elevator电扶梯Escalator紧急用电梯Emergency Elevator梯Stairs访客电梯Visitor Elevator本电梯直达6-12Floor6and12Only本电梯限停1-5层1,2,3,4,5Only医院常用中英文对照汇编书表慢性病续处方笺Chronic Illness Prescription Slip 慢性病续处方笺Chronic Continuous Prescription慢性病续处方笺Refill Presriptions For Chroni Disease 诊断书Medical Certificate挂号费Registration Fee证明费Certification Fee费Ambulance Fee特定医费Special Medical Fee部份负担费Self-Payment Fee诊察费Diagnostic Fee病房费Ward Fee伙食费Diet Fee检查费Laboratory Fee放射线诊费X-Ray Fee治处置费Therapeutic Treatment Fee手术费Operation Fee健治费Rehabilitation Therapy血液血浆费Blood Product Fee血液透析费Hemodialysis Fee麻醉费Anesthetic Fee特殊材费Special Medical Supply Fee药费Medicine Fee药事服务费Medicine Service Fee精神科治费Psychiatric Treatment Fee注射技术费Injection Fee婴儿费Infant Fee特定健保费Special N.H.I.Fee病影印Medical Records Copying出院病Dischargged Medical Records门诊申报Outpaitent Declareation住院申报Inpatient Declareation急诊室——Emergency Room医院——Hospital内科病房——Medical Ward外科病房——Surgical Ward儿科病房——Pediatric Ward接生房——Labor and Delivery手术室——Operation Room(OR)心脏重症室——Coronary Care Unit(CCU)重症室——Intensive Care Unit(ICU)内科重症室——Medical Intensive Care Unit(MICU)初生婴儿重症室——Neonatal Intensive Care Unit(NICU)儿科重症室——Pediatric Intensive Care Unit(PICU)外科重症室——Surgical Intensive Care Unit(SICU)末期护理——Hospice居家健康服务、药疗、物理治疗等——Home Health Service化验所(进行化验研究)——Laboratory门诊手术中心(一般非严重性手术)——Outpatient Surgical Center 药房(药物、医疗用品)——Pharmacy医疗服务——Health Care Provider医生——Physician针灸——Acupuncture过敏性专科——Allergy and Immunology麻醉科——Anesthesiology心脏科——Cardiology心胸外科——Cardio-Thoracic Surgery 脊椎神经科——Chiropractic结肠直肠外科——Colorectal Surgery 牙科——Dentistry皮肤科——Dermatology内分泌科——Endocrinology家庭科——Family Practice肠胃科——Gastroenterology普通全科——General Practice普通外科——General Surgery老人病专科——Geriatrics血液科——Hematology肝病专科——Hepatology传染病科——Infectious Disease内科——Internal Medicine肾脏科——Nephrology神经科——Neurology神经外科——Neurosurgery妇产科——Obstetrics-Gynecology癌症专科——Oncology眼科——Ophthalmology验光科——Optometry骨外科——Orthopedic Surgery整骨疗科——Osteopathy耳鼻喉科——Otolaryngology(ENT)病理科——Pathology小儿科——Pediatrics整形外科——Plastic surgery足科——Podiatry精神治疗科——Psychiatry物理康复科——Physiatry物理疗法及恢复正常生活护理——Physical Medicine and Rehabilitation 肺科——Pulmonary Medicine癌症放射疗科——Radiation OncologyX光科——Radiology泌尿科——Urology血管外科——Vascular Surgery其它医疗专业人员——Other Health Care Professionals听觉学专家——Audiologist牙医助理——Dental Assistant饮食指导员——Dietitian遗传病辅导员——Genetic Counselor健康技员——Health Technician化验技员——Laboratory Technician医务助理——Medical Assistant医学技师——Medical Technologist护士——Nurse家访护士——Home Visiting Nurse接生护士——Nurse Midwife营养专家——Nutritionist药剂师——Pharmacist药理学专家——Pharmacologist物理治疗员——Physical Therapist医生助手——Physician's Assistant心理学专家——Psychologist心理辅导员——Psychologic Counselor呼吸治疗员——Respiratory TherapistX光科技员——X-Ray Technician总值班室——general staff on call康复门诊——rehabilitation out-parient神经外科——department of neurosurgery卫生间——rest room男卫生间——toilet(male)女卫生间——toilet(female)开水间——water supply room储藏室——store静——keeping quite医生办公室——doctor office处置室——disposal room换药室——dressing room医务人员洗手间——medical workers toilet盥洗室——laundry room挂号收费处——registration&charge门诊——out-parient急诊——emergency请勿吸烟——no smooking神经内科门诊——neurology consultant room抢救监护室——critical care and monitoring room 神经外科门诊——neurosurgery out-patient clinic 急诊外科——surgery清创手术室——operation room骨科急诊——orthopaedics emergency石膏室——plaster room急诊内科——internal medicine眼科急诊——ophthal mology emergency住院收费——inpatient charging service西药房——pharmacy化验室——laboratory输液室——transfusion roomCT、拍片、B超——X-ray、B ultrasound病理科——department of pathology检验中心——laboratory center emergency急诊ICU病房——ICU ward检验诊断中心——Lab.Diagnosis center急诊手术室——emergency operation room神经内科病房——neurology ward综合病房——general ward康复病房——rehabilitation ward创伤病房——trauma ward急救中心——first aid center急诊化验室——emergency laboratory急诊住院收费处——emergency inpatient charging service被服室——quilt and clothing room急诊挂号收费——registration&charge emergency拍片室——radiographic room值班室——staff on call内科值班室——physican on call外科值班室——surgeon on call骨科值班室——orthopaedics onwatch护士值班室——nurse staff on call行政办公——administrative office科研中心——scientific research center方便门诊——easy-access clinic骨科1-3——orthopaedics1-3疼痛门诊——pain clinic肿瘤外科(甲状腺乳腺专科——oncology surgery(thyroid&breast)血管外科、肛肠外科——vascular surgery.Anorectal surgery肝胆外科、肝移植外科——hepatobiliary surgery liver transplantation surgery 小儿外科——pediatrics surgery换药室——dressing room肝病门诊——liver disease clinic肠道门诊——intestine clinic1-5号X机房——x-ray room1-5肠道门诊治疗室——treatment room肠道门诊观察室——observation infectious disease room呼吸道传染病门诊——respiratory infectious clinic感染科更衣室——dressing room感染科门诊——infectious disease腹部外科、腹腔镜外科——abdominal surgery laparoscope surgery洗片室——filming room呼吸内科(哮喘门诊)——respiratory medicine asthma clinic呼吸内科(鼾症门诊)——respiratory medicine snoring clinic放疗科——radiotherapy读片室——diagnosis roomCT2室——CT2room乳腺钼靶机房——mammography room核医学科——nuclear medicine神经内科(失眠门诊)——neurology(insomnia clinic)神经内科(癫痫门诊)——neurology(epilepsy clinic)神经外科——neurosurgery心胸外科微创外科——cardiothoracic surgery.mini-invasive surgery心血管内科高血压门诊——cardiology hypertension clinic心血管内科——cardiology消化一科1-2——gastroenterology1-2血液内科化疗科——hematology chemotherapy clinic数字胃肠——digital gastrointestinal graphy导管室——catheter lab普通内科门诊——medicine消化二科——gastroenterology干部保健门诊——VIPclinic病理质控中心——pathology quality control center学术活动室——academic room暗室——dark room标本存放室——specimen deposit计划生育室(无痛人流室)——family planning高位妊娠门诊——high-risk pregnancy clinic产科宣教室——obstetrics education真菌室——fungus lab肾内科——nephrology男性科——andrology泌尿外科——urology妇科1-4——gynecology1-4产前筛查中心不孕不育遗传病咨询门诊——antenatal screening center inferitillity clinic皮肤病性病科——dermatology STP clinic足病门诊脱发门诊——podiatry clinic trichology clinic光治疗室——phototherapy room内分泌内科、糖尿病科——endocrinology diabetes clinic甲状腺内科、风湿病科——thyroid clinic、rheumatology冷冻切片室——frozen section room染片室——stain room专家门诊——specialist clinic主任办公室——directors office免疫组化室——immunohistology lab巨检室——cutting room测听室——audiometry room检查室——examination room细菌室——bacteriology lab示教室——conference room免疫室——immunology lab出凝血室——thrombus&hemostasia room生化室——biochemistry lab放射室——radio-immunology roomHIV初筛实验室——HIV screen lab护士站——nurse station护士值班室——on-duty roomB超心电图室——ultrasonography room ECG room 被服消毒室——disinfection room配餐室——kitchen病区洗手间——toilet人工肝治疗室——alss room医生办公室——doctor’s office病区淋浴房——bath room抢救室——intensive-care room妇瘤门诊——gynecologic tumour clinic核医学科——nuclear medicine clinic制模室——mould room物理室——physical room热疗室——thermotheraphy room钴60治疗室——CO-60room后装治疗室——brachytherapy room直线加速器机房——accelerator room术中放疗手术室——IORT room模拟定位机——simulator病房大楼——inpatient building产科——obstetrics ward新生儿护理中心——newborn nursing center 配电室——power station污洗间——washing room隔离产房——isolated delivery room分娩室——labour room产前准备室——antepartum preparation room电子监护中心——electronic monitoring room。

职业卫生培训的必要性

职业卫生培训的必要性
用人单位主要负责人主要培训内容:国家职业病防治法律、行政法规和规章,职业病危害防治基础 知识,结合行业特点的职业卫生管理要求和措施等。初次培训不得少于16学时,继续教育不得少于8学 时。
职业卫生管理人员主要培训内容:国家职业病防治法律、行政法规、规章以及标准,职业病危害防 治知识,主要职业病危害因素及防控措施,职业病防护设施的维护与管理,职业卫生管理要求和措施等。 初次培训不得少于16学时,继续教育不得少于8学时。职业病危害监测人员的培训,可以参照职业卫生 管理人员的要求执行。
长期接触铬酸(盐)引起的鼻中隔穿孔
长期接触酸雾引起的牙酸蚀病
苯中毒
正己烷中毒
减压病
杭州地铁一号线六名工人突患“减压病” 2011年06月01日 07:12:52 浙江在线新闻网站
昨天凌晨两点,曹权才等6名杭州地铁 一号线婺江路站的工人,相继出现头痛、 呕吐、四肢无力、关节疼痛等症状。经 专家诊断,他们患上的是常发生在潜水 员身上的“减压病”。
《生命边缘》--职业病危害及防治宣教片(下).kux
(0:00-4:30)
当前我国职业卫生监督管理部门
---国家卫生健康委员会
《工作场所职业卫生管理规定》(中华人民共和国国家卫生健康 委员会令 第5号)第五条 国家卫生健康委依照《中华人民共和国 职业病防治法》和国务院规定的职责,负责全国用人单位职业卫 生的监督管理工作。
(二)2003年——2018年: 卫生部和国家安监总局
● 2001年,国家安全生产监督管理局成立,负责全国的安全生产监管工 作。2005年,国家安全生产监督管理局升格为国家安全生产监督管理总 局,为国务院直属机构。 ● 2003年10月23日,中央机构编制委员会办公室下发了《关于国家安全 生产监督管理局(国家煤矿安全监察局)主要职责内设机构和人员编制 调整意见的通知》(中央编办发(2003)15号),《通知》对职业卫生 监管的职责进行了调整,增加了原由卫生部承担的作业场所职业卫生监 督检查职责。 ● 2005年1月份卫生部和国家安监总局联合下发了《关于职业卫生监督 管理职责分工意见的通知》(卫监督发(2005)31号),划分了卫生部 门和安全监管部门的职业卫生监督管理职责分工。

EHS部的职责描述(中英文版)

EHS部的职责描述(中英文版)

部门职责范围——ESH部Department responsibility - HS Department部门职责范围/The responsibility for HS Department全面组织、协调、指导—系列职责安全健康管理计划。

负责安全生产和职业健康管理工作,例如:安全培训、安全生产的监督检查、生产场所职业卫生监测、安全事故的调查与统计上报、安全隐患的检查及上报、危险化学品的监督管理、剧毒化学品及易制毒化学品的监管等。

贯彻执行安全生产、职业健康、消防等方面的法律、法规、相关行业技术标准和公司的管理方针及管理目标;负责公司职业安全健康体系的建设,组织职业健康检查并建立员工的健康监护档案,组织相关文件的编写;负责本部门环境因素的识别、登记和危险源辨识风险评价、更新;负责与本部门有关的质量、环境、职业安全健康因素的识别与控制,并对不符合项进行分析并做出处理决定,并按公司要求制定纠正、预防措施,保证体系的持续改进;本部门记录的编制、填写、收集及归档管理。

Management of production safety and occupational health is the top responsibility. It includes overall regulatory system from organization, coordination, to guidance of a series of safety and health plans. Such as: safety training, safety production supervision and workshop sanitation monitoring, incident investigation and statistical reporting, safety problems inspection and reporting, supervision and management of hazardous chemicals, toxic chemicals and precursor chemicals.Details as following statedAccomplishment of company's policy management and objectives by implementing laws and regulations covering fields of safety, occupational health, fire fighting and other relevant industry;Establishment of occupational safety and health system, buildup of employee health care files and preparation of related documents;Identification, registration, update and assessment of departmental environmental factors for analysis of non-conformity and make a provision of corrective, preventive measures to ensure the system of continuous improvement;Archive management from compiling, filing out, collecting to filing.部门人数/Headcount of Department: 11职责描述Job DescriptionEHS 经理ESHQ 总监安全主管职业健康主管安全工程师所属部门 Department : EHS 部HS Dept 职位名称Job title : EHS 经理HS Manager 直属上级direct supervisor : ESHQ 总监 直接下级Line Subordinate : 组织关系Organization relations :主要职责Key Accountabilities / Responsibilities1.贯彻执行国家关于安全生产方面的法律、法规及相关行业的技术标准。

职业卫生专业术语英语

职业卫生专业术语英语

职业危害预评价Pre-evaluation of occupational hazards控制效果评价control evaluation建设项目运行期间的现状评价Evaluation of construction projects during operation 作业operation特殊作业special operation入司entry在职in-service安全safety检查inspect工种worktype岗位Job法规laws and rules体检Health Check过期的整改correct负责人responsible persons到期时间due date变更variance监测measure考核Assessment审批意见comments台帐standing book登高作业high operation动火作业fire operation安全生产标准化work safety standardization安全绩效safety performance策划、实施、检查、改进PDCA循环Plan Do Check Action危险化学品dangerous chemicals安全标志safety signs目标Objective组织机构和职责Organization and Responsibilities安全生产投入Input for Work Safety法律法规与安全管理制度Laws and Regulations and Safety Management System教育培训ducation and Training生产设备设施Equipment and Facilities作业安全Operation Safety隐患排查与治理Hidden Hazard Investigation and Goverance重大危险源监控Major Hazard Installations Monitoring and Controlling职业健康Occupational Health应急救援Emergency Rescue绩效评定和持续改进Performance Evaluation and ContinuousImprovement隐患Hidden Hazard隐患整改Hidden rectification工伤危险源Hazard分厂branch车间workshop安全观察safety watch observation 事件incident申请人applicant相关方interested parties演练exerise报废Scrap安全管理安全生产safety production事故管理 accident management安全教育 safety instruct安全技术消防安全 fire control safety化学品安全 chemistry safety电气安全 electric safety机械安全 engine safety压力容器安全 pressure vessel safety职业卫生occupational health职业病 occupational disease工伤保险Worker’s Compensation管理体系职业安全健康管理体系the system of occupational safety and health management 环境管理体系 environmental management systemHACCP - 危害分析及关键控制点法律法规职业安全与健康条例 Occupational Safety and Health Act 安全生产规程 product safety program安全法规 safety code环境法规 condition code健康法规 health code职业安全卫生术语安全 safety危险 hazardous职业安全卫生occupational safety and health劳动安全卫生(劳动保护) work safety and health职业安全卫生监察 occupational safety and health inspection 本质安全intrinsic safety安全认证 safety approval and certification职业安全occupational safety安全健康 safety health职业安全健康occupational health and safety(OHS)女职工劳动保护 labor protection of female employee未成年工劳动保护 labor protection of underage employee职业病occupational diseases职业禁忌症 occupational contraindication事故accidents重大事故(恶性事故)tremendous accidents职工伤亡事故 injured and fatal accident of staffer急性中毒acute poisoning未遂事故(准事故)near accidents事故隐患accident potential不安全行为unsafe behavior违章指挥command against rules违章操作operation against rules工作条件(劳动条件)working conditions工作环境(劳动环境)working environment工作场所(劳动场所)workplace劳动强度intensity of work特种设备special equipment特种作业special work特种工种particular wording posts特种劳动防护用品special personal protective devices有害物质harmful substances有毒物质toxic substances危险因素hazardous factors有害因素harmful factors有尘作业dusty work有毒作业toxic work防护措施protection measures个人防护用品 personal protective devices安全工程(选录)事故原理 accident theory事故预防 accident prevention事故现场 accident scene工作环境适应性 acclimatization管理控制 administrative controls资源忽略事故 contributory negligence可控环境 controlled environment故障模式及影响分析 failure mode and effects analysis 固定保护装置 fixed guards保险丝 fuses危险装备 harmful equipment危险与操作检查 hazard and operability review中暑 heat stroke工伤事故 industrial place accidents工伤赔偿协商 agreement settlement工业安全工程师 industrial safety engineer。

METS医护英语水平考试

METS医护英语水平考试

1 Introduction to Trauma Care 创伤护理导论2 Patterns of Blunt Injury 钝器损伤的类型3 Mechanisms of Injury /Penetrating Trauma 损伤发病机制/穿透性创伤4 The Physiologic Response to Injury 对损伤的生理学反应5 Shock 休克6 Measurements of Injury Severity 损伤严重程度的测定7 Prehospital Triage 送医院前伤员分类8 Prehospital Therapy 送医院前的治疗9 FieldTeams :Composition,Direction, and Communication with the Trauma Center 现场救护队:组成,指导,与创伤中心的联系10 Air Medical and Interhospital Transport 空中医疗和医院间转运11 Trauma Team Activation 创伤救护队的活动12 Organization prior to Trauma Patient Arrival 创伤病人到达前的组织13 Adult Trauma Resuscitation 成人创伤复苏14 Airway Management in the Trauma Patient 创伤病人的气道处理15 Vascular Access 血管穿刺16 Imaging of Trauma Patients 创伤病人的影像17 Operating Room Practice 手术室常现18 Head Injury 头损伤19 Injuries to the Spinal Cord and Spinal Column 脊髓和脊柱损伤20 Soft Tissue Wounds of the Face 面部软组织伤21 Ophthalmic Injuries 眼损伤22 Penetrating Neck Injury 穿透性颈损伤23 Blunt Neck Injury 颈部钝器损伤24 Thoracic Injury 胸部损伤25 Thoracic Vascular Injury 胸部血管损伤26 Abdominal Injury 腹部损伤27 Abdominal Vascular Injury 腹部血管损伤28 Damage Control 损伤的控制29 Abdominal Compartment Syndrome 腹部隔室综合征30 Genitourinary Injuries 泌尿生殖系统损伤31 Orthopedic Injuries 矫形外科损伤32 Pelvic Fractures 骨盆骨折33 Hand Trauma 手创伤34 Compartment Syndrome and Rhabdomyolysis 隔室综合征和横纹肌溶解35 Peripheral Vascular Injuries 周围血管损伤36 Soft-Tissue Trauma 软组织创伤37 Priorities in the ICU Care of the Adult Trauma Patient 在 ICU 护理的成人创伤病人的优先项目38 Commonly Missed Injuries and Pitfalls 常遗漏的损伤和易犯的错误39 Anesthesia for the Trauma Patient 创伤病人的麻醉40 Trauma Pain Management 创伤疼痛的处理41 Hypothermia, Cold Injury, and Drowning 低温、冷损伤和淹溺42 Blood Transfusion and Complications 输血和并发症43 Nutrition/Metabolism in the Trauma Patient 创伤病人的营养/代谢44 Support of the Organ Donor 器官供体的保养45 Burns /Inhalation 烧伤/吸入46 Pediatric Trauma 儿科创伤47 Care of the Pregnant Trauma Patient 妊娠创伤病人的护理48 Geriatric Trauma 老年人创伤49 Rehabilitation 康复50 Venous Thromboembolism 静脉血栓栓塞51 Injury Prevention 损伤的预防52 House Staff Responsibilities 住院医师的责任53 Legal, Ethical and Family Issues 法律、伦理道德和家庭问题54 Miscellaneous Procedures 各种其它操作程序55 oral health education activity 口腔健康教育活动56 Oral Health Education Unit [Department of Health] 口腔健康教育组57 oral poliomyelitis trivalent 脊灰口服剂58 oral toilet 口腔料理59 oral-maxillofacial surgery and dental unit 口腔颌面外科及牙科部60 outbreak 高峰期;发作;流行61 outbreak control 疫症控制;暴病控制62 outcome management project 医疗成效管理计划63 out-of-pocket expenditure by the user 服务使用者自付64 out-patient appointment system 门诊病人预约制度65 out-patient clinic 门诊诊疗所66 out-patient clinical operations support system 门诊临床运作支持系统67 out-patient consultation service 门诊服务68 out-patient department 门诊部69 out-patient registration system 门诊病人登记制度70 outreach community care programme 外展小区护理计划71 outreach health care team 外展医护队72 outreach medical team 外展医疗队73 outreach specialist medical team 外展专科医疗队86 organic psychosis 器质性精神病87 organoleptic inspection 感官检查88 overall incidence 总发病率89 overflow ward 暂时收容病房;后备病房90 overnight room 夜间当值室91 over-sensitivity 过敏92 ovulation 排卵93 ovulation cycle 排卵周期94 ovulation method 安全期避孕法95 on-call duty doctor 候召当值医生96 oncology 肿瘤学;肿瘤科97 one-way referral 单向转介98 onset of labour 分娩阵痛发作99 onset of symptom 症状发作100 on-site triage treatment 现场分流治疗101 occupational disease 职业病102 occupational health 职业健康103 occupational health nurse 职业健康护士104 Occupational Health Officer 职业健康科医生105 Occupational Hygienist 职业环境生师106 occupational mortality 职业性死亡率107occupational neurosis 职业性神经病108 occupational therapist 职业治疗师109 Occupational Therapists Board 职业治疗师管理委员会110 occupational therapy assessment room 职业治疗评估室111 Occupational Therapy Assistant 职业治疗助理员112 ochlophobia 众恐惧113 ocular pathology 眼科病理学114 ocular prosthesis 假眼115 optimal health 理想的健康状况116 optimum occupancy rate [hospital bed] 最适度病住用率117 optometric assessment 视力测验118 Operations and Training Division [Auxiliary Medical Service Headquarters] 行动及训练部〔医疗辅助队总部〕119 Operations and Training Officer [Auxiliary Medical Service 行动及训练主任〔医疗辅助队〕120 Operations Section [Auxiliary Medical Service Headquarters] 行动组〔医疗辅助队总部〕121 Operations Wing [Auxiliary Medical Service volunteer structure] 行动翼〔医疗辅助队志愿架构〕122 operative treatment 施手术123 oral health care 口腔健康护理;口腔卫生服务124 oral health clinic 口腔卫生诊疗所主任医师(讲课) Professor of Medicine 主任医师(讲课) Professor of Medicine 主任医 师(医疗) Professor of Treatment 儿科主任医师 Professor of Paediatrics 主治医师 Doctor-in-charge 外科主治医师 Surgeon-in-charge 内科主治医师Physician-in-charge 眼科主治医师 Oculist-in-charge 妇科主治医师Gynaecologist-in-charge 牙科主治医师 Dentist-in-charge 医师 Doctor 医士师 Pharmacist 药士 Assistant Pharmacist 主任护师 Professor of Nursing 主管护Nurse 主任技师Technologis 技士Technician Assistant Doctor 主任药师 Professor of Pharmacy 主管药师 Pharmacist-in-charge 药 师 Nurse-in-charge 护师 Nurse Practitioner 护士Technologist 主管技师 Technologist-in-charge 技师SeniorHello, may ( can ) I help you? 您好,我可以帮您吗?What seems to be bothering you? 您觉得哪儿不舒服?Do you have a record? 您有病历吗?I`ll transfer you to the surgery department. 我给您转到外科去what`s wrong with you? 您怎么了?Sit down, please. 请坐。

医疗卫生领域术语参考译文

医疗卫生领域术语参考译文

课堂练习参考译文爱国卫生运动patriotic sanitation campaign保持健康keep/stay/healthy/fit保健食品health food病从口入illness enters via the mouth病历medical/clinical records; case history肠胃病gastro-intestinal trouble常用和急救用药drugs for daily and emergency use城市社区卫生服务中心community health service centers in urban areas城镇职工基本医疗保险制度basic medical insurance system for urban employees 传染病contagious diseases创建卫生城市build an advanced clean city低脂饮食low-fat diet碘缺乏症iodine deficiency disease多发病frequently occurring diseases防疫站epidemic prevention station放射科X-ray department放松疗法relaxation therapy风湿性关节炎rheumatic arthritis服药take medicine妇产科department of obstetrics and gynecology妇产医院obstetrics and gynecology hospital妇科病gynecological diseases高空缺氧altitude anoxia高危人群high-risk group个人卫生personal hygiene公费医疗free medical service; public health service公共卫生设施public health utilities骨科department of orthopedics挂号处registration office国际红十字会International Red Cross (IRC)国家级卫生城市state-level hygienic city国家食品药品监督管理局State Food and Drug Administration国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine呼吸系统疾病respiratory diseases护士长head nurseHIV携带者HIV carrier环境卫生environmental sanitation换药change dressings患眼疾have trouble in one’s eyesight基本医疗卫生服务basic medicare and health service急救中心first-aid center急/慢性病acute/chronic disease急诊医疗emergency medical treatment加工食品processed food甲乙肝Hepatitis A/B假劣药品事件incidents of counterfeit and low-quality drugs煎药decoct herbal medicine健康证明书health certificate救死扶伤heal the wounded and rescue the dying开药prescribe a medicine劳保医疗制度labor medicare system良/恶性肿瘤benign/malignant tumor良药苦口good medicine tastes bitter; bitter pills have good effects劣质食品inferior foodstuff母婴传播mother-to-child transmission脑外科department of cranial内科department of internal medicine内伤七情(喜、怒、忧、思、悲、恐、惊)seven internal causes (joy, anger, worry, thought, grief, fear and surprise)中国医疗体制改革是社会主义经济体制改革的重要部分。

养老服务业英语

养老服务业英语

养老服务业英语The elderly care services industry has become an increasingly important sector in recent years, as the global population continues to age and the demand for quality care for the elderly grows. With advancements in medical technology and improved living standards, people are living longer, and the need for comprehensive and accessible elderly care services has become paramount.At the heart of the elderly care services industry are the dedicated professionals who work tirelessly to ensure the well-being and comfort of the elderly. These individuals, ranging from nurses and caregivers to social workers and therapists, play a vital role in providing a wide range of services designed to meet the diverse needs of the aging population.One of the primary components of elderly care services is the provision of long-term residential care. Nursing homes, assisted living facilities, and retirement communities offer a safe and supportive environment for the elderly who require around-the-clock assistance with daily activities such as bathing, dressing, andmedication management. These facilities employ highly trained staff who are equipped to handle the unique physical and emotional needs of the elderly, ensuring that residents receive the care and attention they deserve.In addition to residential care, the elderly care services industry also encompasses a range of community-based services. These include home health care, where nurses and aides visit the homes of the elderly to provide personalized care and assistance, as well as adult day care centers, which offer a structured and engaging environment for the elderly during the day, allowing their caregivers to maintain employment or attend to other responsibilities.The importance of these community-based services cannot be overstated. By enabling the elderly to remain in their own homes and communities for as long as possible, they can maintain a sense of independence and connection, which is essential for their overall well-being. Furthermore, these services can provide much-needed respite for family caregivers, who often face the challenges of balancing their own responsibilities with the care of their elderly loved ones.Another crucial aspect of the elderly care services industry is the provision of specialized care for individuals with cognitive impairments, such as Alzheimer's disease and other forms ofdementia. Memory care facilities and specialized dementia care programs offer a tailored approach to addressing the unique needs of these individuals, providing a safe and nurturing environment, as well as specialized therapies and activities designed to maintain cognitive function and improve quality of life.The elderly care services industry also plays a vital role in supporting the emotional and social well-being of the elderly. Many facilities and programs offer a range of recreational and social activities, such as group outings, arts and crafts classes, and community events, which help to combat the isolation and loneliness that can often accompany the aging process. Additionally, some elderly care services include counseling and support services for both the elderly and their families, helping to navigate the emotional and practical challenges that come with aging.As the elderly care services industry continues to evolve, there is an increasing focus on the integration of technology to enhance the quality and efficiency of care. From telehealth services that allow for remote monitoring and consultations to smart home technologies that assist the elderly with daily tasks, the industry is embracing innovative solutions to improve the lives of the elderly and support the work of caregivers.However, the elderly care services industry is not without itschallenges. One of the most significant issues is the ongoing shortage of qualified healthcare professionals, particularly in the nursing and caregiver fields. This shortage, coupled with the growing demand for services, has led to staffing shortages and increased workloads for those already in the industry. Addressing this challenge will require a multi-faceted approach, including improved recruitment and retention strategies, as well as increased investment in training and education programs.Another challenge facing the elderly care services industry is the issue of affordability and accessibility. The high costs of residential care and specialized services can be a significant barrier for many elderly individuals and their families, particularly those with limited financial resources. Policymakers and industry leaders must work together to develop solutions that ensure equitable access to quality care, whether through government-funded programs, private insurance coverage, or innovative financing models.Despite these challenges, the elderly care services industry remains a vital and growing sector, with the potential to significantly improve the lives of the elderly and their families. As the global population continues to age, the demand for these services will only increase, and the industry must rise to the occasion, adapting and innovating to meet the evolving needs of the elderly.In conclusion, the elderly care services industry is a complex and multifaceted sector that plays a crucial role in supporting the well-being of the aging population. From residential care to community-based services, the industry is dedicated to providing comprehensive and compassionate care to the elderly, ensuring that they can live their golden years with dignity, independence, and a high quality of life. As the industry continues to evolve, it will be essential to address the challenges it faces and to invest in the development of a skilled and dedicated workforce, as well as innovative solutions that enhance the accessibility and affordability of these vital services.。

与门诊相关的英语单词

与门诊相关的英语单词

与门诊相关的英语单词Outpatient Services: A Comprehensive Guide to Key Terms and Concepts.Outpatient services refer to the healthcare services provided to patients who do not require inpatient hospitalization. These services are typically offered in clinics, medical centers, or hospitals and are designed to cater to the needs of patients who can be treated and discharged within a short period of time. Outpatient careis an essential component of the healthcare system, as it allows for the efficient management of patients with non-life-threatening conditions.Here are some key terms and concepts related to outpatient services:1. Outpatient Department (OPD): This refers to the section of a hospital or healthcare facility where outpatient services are provided. It usually includes areception area, waiting room, consultation rooms, and other necessary facilities for patient care.2. Consultation: This is the process of meeting with a doctor or a healthcare provider to discuss one's health concerns. Consultations are usually the first step in seeking outpatient care.3. Diagnosis: After a consultation, the healthcare provider may order diagnostic tests such as blood tests, X-rays, or imaging studies to determine the cause of apatient's symptoms. The results of these tests help in making a diagnosis.4. Treatment: Once a diagnosis is made, the healthcare provider will recommend a treatment plan based on the patient's condition. Treatment may involve medication, therapy, or procedures depending on the nature of the illness or injury.5. Follow-up: After initial treatment, patients may require regular follow-up visits to monitor their progressand ensure that the treatment is working effectively. These visits also provide an opportunity for patients to ask questions and address any concerns they may have.6. Outpatient Surgery: While most outpatient care involves non-surgical procedures, some surgical procedures can also be performed on an outpatient basis. These surgeries are typically minor and do not require an overnight stay in the hospital.7. Outpatient Pharmacy: Many hospitals and clinics have dedicated outpatient pharmacies where patients can pick up their prescriptions after being discharged from the outpatient department. This allows for convenient access to necessary medications.8. Referral: In some cases, a healthcare provider may refer a patient to a specialist or another healthcare facility for further evaluation or treatment. This is particularly common when a patient's condition requires expertise beyond the scope of the primary healthcare provider.9. Telemedicine: With the advancement of technology, telemedicine has become an increasingly popular mode of outpatient care. Telemedicine allows patients to consult with healthcare providers remotely, either via video conferencing or phone, without having to physically visit a healthcare facility.10. Patient Education: Patient education is an integral part of outpatient care. Healthcare providers often spend time educating patients about their condition, treatment options, and self-care measures they can take to improve their health outcomes.In conclusion, outpatient services play a crucial role in the delivery of healthcare services. By understanding the key terms and concepts related to outpatient care, patients and healthcare providers can work together more effectively to achieve better health outcomes. From consultations and diagnoses to treatments and follow-ups, each step of the outpatient process is designed to provide patients with timely, efficient, and compassionate care.。

用人单位职业健康监护管理实务

用人单位职业健康监护管理实务

动者从事接触职业病危害的作 忌的劳动者、未成年工或者
业,不得安排有职业禁忌的劳 孕期、哺乳期女职工从事接
动者从事其所禁忌的作业。 触产生职业病危害的作业或
用人单位不得安排未成年工 从事接触职业病危害的作业, 不得安排孕期、哺乳期的女职 工从事对本人和胎儿、婴儿有 危害的作业。
者禁忌作业的。按照第四章 第五十二条规定应“责令限 期改正,并处5万元以上30 万元以下的罚款;情节严重 的,责令停止产生职业病危 害的作业,或者提请有关人
21
用人单位法律义务
法律责任
第二章第三十一条 用人单位应当按
用人单位未按照规定在劳
照《用人单位职业健康监护监督管理办 动者离开用人单位时提供职
法》的规定,为劳动者建立职业健康监 护档案,并按照规定的期限妥善保存。
业健康监护档案复印件的。
职业健康监护档案应当包括劳动者的 职业史、职业病危害接触史、职业健康
23
用人单位法律义务
第二章第三十四条 用人 单位应当建立健全的十二 项职业卫生档案资料中, 第九项为“劳动者职业健 康检查结果汇总资料,存 在职业禁忌证、职业健康 损害或者职业病的劳动者 处理和安置情况记录;”
法律责任
用人单位未按照规定建 立、健全职业卫生档案和 劳动者健康监护档案的; 按照第四章第四十九条规 定应“给予警告,责令限 期改正;逾期未改正的, 处10万元以下的罚款 ”
第一级预防 (工程控制)
环境监测
卫生标准
接触评定
第二级预防 (健康监护)
信息管理
健康检查 诊断标准
健康评定
健康监护报告
第三级预防 (康复治疗)
9
职 职业病危害因素接

触者
健 康

埃文郡NHS职业健康服务指南说明书

埃文郡NHS职业健康服务指南说明书

_______________________Contact: 0117 342 3400Email:********************************.ukBeing referred to the Occupational Health ServiceA guide for staffThis leaflet is intended to help you understand why you have been referred toOccupational Health, what the process will be and how this can help you andyour manager.Investing in good health at workAvon Partnership NHS Occupational Health Service is hosted by University Hospitals Bristol NHS Foundation Trust, also partnered with North Bristol NHS Trust and Weston Area Health Trust.Why have I been referred?Your manager should have discussed the reason for the referral with you, and ideally shown you the referral document they have completed. Referral to see or speak to an Occupational Health Practitioner is usually because a health problem has been identified which has caused you to be absent from work or affected how you are able to work. The health problem is not necessarily due to your work, but sometimes may be caused or aggravated by work.What is an Occupational Health Practitioner?They are doctors with additional specialist training in occupational medicine, nurses with specialist training in occupational health or physiotherapist’s specialising in musculoskeletal conditions in the workplace. They assess an individual’s fitness for work through:∙Considering the ways previous, existing or potential health problems may be affected or helped by different work demands, working practices, factors in the workplace and/or the time spent undertaking different tasks at work∙By their understanding of the health risks associated with exposure to various hazards of the workplace.What is the process?You will be given an appointment as soon as possible, but normally within 10-working days. The Occupational Health Practitioner will consider the main condition that is having an effect on your work and any other health problems, past or present that may have a bearing on employment. Sometimes, but not always, a physical examination may be needed. This examination usually focuses on the specific health problem being experienced rather than being a general examination. The emphasis is on your capability for work and whether your workplace, duties or working hours might need to be adjusted, temporarily or permanently, to help you with your health problem.What will I be asked?The purpose of the consultation is to concentrate on the effects that your work may be having on your health, or more commonly the effects that a particular health problem is having on your ability to work. In order to assess your capability for work the doctor or nurse will discuss your current health problem, but also may need to ask about:∙Details of your specific job and what you are exposed to when doing it;∙Individual tasks / duties / responsibilities you may have at work and how you are required to undertake them –the specific physical, emotional or psychological demands;∙Patterns of team working;∙Relationships with colleagues;∙Line management reporting structures;∙Working / shift patterns;∙Previous medical history;∙Your life outside of work.Any of these may be impacting on the health problem or problems you are experiencing.Is it confidential?Yes. As with your GP or hospital medical records no-one outside the Occupational Health Service is entitled to see the medical notes recorded during the consultation without your explicit written permission.Do you need to contact my GP?Not often, but sometimes the Occupational Health Practitioner will require specific medical information from your GP or specialist to assist in assessing your capability for work. This too is in strict medical confidence and can only be undertaken with your informed, signed consent. The Occupational Health Practitioner will ask you to sign a “consent” form confirming your permission.What is the outcome of the assessment?The Occupational Health Practitioner will prepare a report for your manager. This report will not contain detailed information about your condition or other sensitive personal information. The contents of this will be discussed with you during your appointment, you will be sent a copy, and if you prefer you can read the report before it is sent to your manager to check for any errors or omissions. Some practitioners may dictate the report during your appointment, but you can still ask to see a copy before it is sent to your manager.How can the referral help me?The Occupational Health Practitioner may make a range of recommendations to the person requesting the referral. For example that the hours or days that you work be adjusted, or that temporary or permanent alternative duties be considered. If you are currently absent from work these steps can enable a return at the earliest possible opportunity. Additional control measures may be recommended to reduce exposure to risks at the workplace.How does this help my employer?The advice aims to help your employer consider steps to assist you to work safely and effectively, or to help you return to work if currently absent. The report is advisory and your manager would need to consider the practicality of implementing any recommendations.Following the initial Occupational Health appointment, which may take between 30 to 60 minutes, review appointments of some 15 to 30 minutes are sometimes arranged. The purpose is to assess your progress and to explore if anything else needs to be done. The Occupational Health Practitioner will discuss any need for follow-up appointments with you.CONTACTTelephone: 0117 34 23400Email: ********************************.ukWebsite: 。

计划生育住院取环免费服务项目内容

计划生育住院取环免费服务项目内容

计划生育住院取环免费服务项目内容英文回答:Free Intrauterine Device (IUD) Removal Hospitalization Service.What is an IUD?An IUD is a small, T-shaped device that is inserted into the uterus to prevent pregnancy. It is a safe and effective form of long-acting reversible contraception (LARC).How is an IUD removed?An IUD is removed by a healthcare provider in a clinic or hospital setting. The procedure is usually quick and takes less than 5 minutes.What is the free IUD removal hospitalization service?The free IUD removal hospitalization service is a program that provides free IUD removal for low-income women in the United States. The program is available at participating hospitals and clinics.Who is eligible for the free IUD removal hospitalization service?To be eligible for the free IUD removal hospitalization service, you must be a woman of reproductive age who is:Low-income.Uninsured or underinsured.Have an IUD that needs to be removed.How do I apply for the free IUD removalhospitalization service?To apply for the free IUD removal hospitalizationservice, you can:Contact your local health department.Visit the website of the National Family Planning & Reproductive Health Association (NFPRHA)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Industrial Health 2006, 44, 541–555Review Article Study on a Model for Future Occupational Health: Proposals for an Occupational Health Service Model in Japan aToshiaki HIGASHIDepartment of Work Systems and Health, Institute of Industrial Ecological Sciences, University of Occupationaland Environmental Health, 1-1 Iseigaoka, Yahatanishi, Kitakyushu 807-8555, JapanReceived June 20, 2006 and accepted August 8, 2006Abstract: The Study Model for Future Occupational Health (funded by a research grant from theMinistry of Health, Welfare and Labor) is a joint research project involving various organizationsand agencies undertaken from 2002 to 2004. Society has undergone a dramatic transformation dueto technological developments and internationalization. At the same time a low birth rate and anaging population have resulted in an increase in both the percentage of workers experiencing stronganxiety and stress in relation to their jobs and the working environment and the number of suicides.As a natural consequence, occupational health services are now expected to provide EAP, consultingand other functions that were formerly considered outside the realm of occupational health. Inconsideration of this background, the present study propose the following issues to provide a modelfor future occupational health services that meet the conditions presently confronted by each worker.1. How to provide occupational health services and occupational physicians’ services: 1) a basic timeof 20 minutes of occupational health services per year should be allotted to each worker and to allworkers; 2) the obligatory regulations should be revised to expand the obligation from businesseseach with 50 or more employees under the present laws to businesses each with 30 or more employees.2. Providers of occupational health services and occupational physicians’ services: (1) reinforcementof outside occupational health agencies; (2) fostering occupational health consultant firms; (3)development of an institute of occupational safety and health; (4) support of activities by authorizedoccupational physicians in the field; (5) expanding of joint selection of occupational physiciansincluding subsidy increase and the extension of a period of subsidy to five hears; (6) licensing of newentry into occupational health undertaking. 3. Introduction of new report system: (1) establishmentof the obligation to submit reports on risk evaluation and improvement measures; (2) establishmentof the obligation to prepare a report on results of medical examinations in all sizes of businesses. 4.Introduction of a merit system into businesses in establishment of a new system: the application ofthe special merit system of the workers’ compensation insurance shall be revised to add occupationalhealth activities, cover business with 20 or more to 100 or less employees and expand the period ofapplication for three years under the present laws to five years. 5. Ensuring of internationalcoordination: harmonization of standards of individual countries for occupational health and safety;thorough (1) ensuring of international agreement on high-level specialist qualifications; (2) mutualrecognition of qualifications of occupational physician, nurse, occupational hygienist, ergonomist,and counselor; (3) preparation of guidelines for occupations relating to occupational health businesses.Key words: Diversity of working style, Occupational health service, Service providers, Globalharmonization, Equity in healtha Presented at the Fifth Symposium organized by the National Conferenceon Promotion of Occupational Health Research Priorities, November 18,2005, Tokyo, Japan.542T HIGASHIIndustrial Health 2006, 44, 541–555Issues in the Study on Model for Future Occupational Health ServicesThe Study on Model for Future Occupational Health Services (funded by a research grant from the Ministry of Health, Welfare and Labor) is a joint research project involving various service providing organizations and agencies undertaken from 2002 to 2004. The situation in occupational health is rapidly changing. Society has undergone a dramatic transformation due to technological developments and internationalization. At the same time a low birth rate and an aging population have resulted in an increase in the number of women and foreign workers in the workplace and work conditions and types of occupation are rapidly diversifying due to the widespread adoption of discretionary work system,an increase in small-scale distributed offices and the emergence of SOHO, telework, etc. There is concern that the effects of this situation on occupational health are also diversifying (Table1). The percentage of workers experiencing strong anxiety and stress in relation to their jobs and the working environment and the number of suicides are increasing. As a natural consequence, occupational health services are now expected to provide EAP, consulting and other functions that were formerly considered outside the realm of occupational health. What is needed are health services with greater independency that correspond more closely to the objectives of various types of business.In consideration of this background, the purpose of the study is to determine the current situation in each country through surveys and to propose a model for future occupational health services that meet the conditions presently confronted by each worker. Specifically, the study will focus on the following three issues:1.Regulations governing the scope of occupational health services;2.Methods of providing occupational health services; and,3.Conditions of occupational health services in other countries and their integration with the Japanese approach to occupational health services.Three study teams have been established to implement the respective surveys, as follows:(1)The Company Risk Management Study Team, whichwill examine regulations governing the scope of occupational health services, the formulation of related management guidelines (examples) including crisis management, the policy for making guidelines, and management of personal information.(2)The Occupational Health Service Effectiveness StudyTeam, which will examine the methods by which occupational health services are provided in Japan to determine their effectiveness. The study will include organization, content and timeframe, as well as cost,manpower and service effectiveness (business viability).(3)Team for Comparative Study on the State ofOccupational Health Services, Qualifications and Education in Different Countries, which will examine the conditions of occupational health services in other countries and their integration with the Japanese approach, the scope of occupational health and related legislation, the organization of occupational health services, and financial support.On the basis of the above, we would like to undertook the following studies:1)Comparative study on the current situation of occupational health services, qualifications and education in each country2)Examination of issues and trends in occupational health services3)Study on the effectiveness of occupational health servicesTable 1. Current issues of occupational health services(1)Corporate social responsibility (CSR)Environment fund, making occupational health a priority in companies and organizations (2)Occupational health issues in overseas expansionPrevention of infection, risk management, global risk and local risk (3)Mental health measures, measures to prevent excessive heavy laborExpansion of “pay for performance” concept, increased competition, increased compensation for deaths from overwork and mental illness, diversification of forms of employment(4)Harmonization of work safety and health management systems with existing occupational health activities (5)International harmonization of occupational health qualifications, training and education (6)Consolidation of occupational health service system(7)Establishment of various systems for applying and managing information (8)Provision of occupational health services to every worker543 PROPOSALS FOR OHS IN JAPANin Japan4)Topics concerning the provision of occupational healthservices5)Study on risk management (scope of occupational health)and crisis management related issues6)Scope of Occupational Health7)Information managementTo summarize, the objectives are (1) to determine the scope of occupational health, (2) to identify methods of providing services, and (3) to examine integration of the systems of each country, and the material results are (1) background data and results of analysis, (2) comparison of actual situation and results of comparison, and (3) goals for necessary guidelines.Issues in Occupational Health and Scope of Occupational Health Service contentsThe Company Risk Management Study Team clarified the contents of occupational health work in companies and organizations. This can be regarded as defining the types of occupations in which occupational health professionals should be involved. Even if the main actors are businessmen or company employees, health professionals are considered to be indirectly involved. By identifying the functions demanded of the occupational health profession, we are actually indicating the skills required to perform this work and the content and methods of the training needed to acquire them. In a society in which work content is constantly evolving, we have reached the stage where we must reexamine the scope of work for occupational health professionals, including identifying the various levels of professionalism that correspond to the specialized skills required to perform the work of, for example, an occupational physician.The appointment, conditions and scope of work for occupational physicians as stipulated by law is summarized below. It may be unnecessary to remind our readers but appropriate measures can be devised for new issues that are identifiable within existing laws through supplementation by official notices in response to the needs of the times. It is worth reviewing how to read the contents of existing legislation. Item 1, Article 13 of the Ordinance Industrial Safety and Health, stipulates that specialized knowledge is a requirement in the field of medicine while Article 14 of the Ordinance identifies the “work content of occupational physicians and industrial dentists” as follows: 1. Health checkups and measures to protect the health of workers on the basis of the results; 2. Activities related to maintenance of a healthy work environment; 3. Activities related to work management; 4. Activities related to health management for workers other than those listed in 1 to 3; 5. Health education, consultation and other measures to maintain and improve the health of workers; 6. Health education; and 7. Surveys to determine factors detrimental to workers’ health and prevention of reoccurrence.The scope of occupational health services identified by the study on a model for occupational health includes crisis management, activities to introduce and promote management systems (OSHMS), greater involvement in measures for mental health and prevention of overwork, new measures to promote health in order to contribute to productivity, measures for elderly workers, and measures to protect mothers. Concerning mental health, overwork, health promotion, measures for elderly workers and protection of mothers, there needs to be an awareness that these are part of corporate responsibility. Concerning work content, we attempted to examine the importance of the work content described above and the ways professionals are involved for each of the categories that lead to the conventional 3 types of management (Table 2).In our examination of crisis management, we reached a consensus that countermeasures against terrorism in the form of chemical or biological weapons is also an important aspect of occupational health work in companies where workers are at risk. Technically, such countermeasures share many features in common with measures implemented at the time of a natural disaster, major accident or epidemic. These include the acquisition of specific skills needed for medical triage, emergency treatment and on-site management as well as necessary education for staff and others. In terms of CSR, sufficient safety management for both workers and the working environment, including waste disposal, is also necessary with regards to chemical substances used or handled by companies in their business activities. The knowledge and technical skills of professionals will be needed in implementation. In company crisis management, it will be necessary to continue preparing guidelines concerning the areas in which occupational physicians and occupational health professionals should be involved. (In the case of countermeasures for biochemical threats, necessary guidelines for equipment, manuals, information systems, human resource development, etc. should be prepared by the company or by an occupational health organization in the local area.)The introduction of management systems is recognized as a necessary process for independent or autonomous544T HIGASHIIndustrial Health 2006, 44, 541–555management. The involvement of occupational health professionals is very important at the level of risk management and in the proposal of effective measures. For active use of management systems, those involved must understand the meaning of their actions and maintain the ability to reliably implement the measures and to recognize and resolve any problems. The involvement of occupational health staff in education for this purpose will become increasingly important.Stress is increasing not only in the business world but also in society as a whole. Accordingly, measures to protect mental health and prevent overwork are extremely important in maintaining the health of the productive population, which constitutes the foundation of society. In 2004, an attempt to establish legislation that would make it obligatory for occupational physicians to conduct interviews depending on the number of hours worked and for companies to implement measures based on the opinions of the occupational physician was shelved and many doubted that the attempt would have practical effects. While opposing regulations that could restrict business activities, health professionals are, at the same time, concerned that they will be expected to take responsibility despite the absence of authority or appropriate status. In other words, there is a risk that if the groundwork has not been laid for companies to heed warnings by health professionals, guidance for individual workers will not lead to solutions and when a problem arises, the occupational physician will be blamed.Yet there is no mistaking the fact that this is a very important duty of occupational health staff and it is necessary to promote related training, education and manual production.It cannot be denied that the popularity of the Total Health Promotion Plan (THP), which was introduced immediately at the policy level in Japan, is beginning to wane. In American companies, such plans are being carried out more strategically by the workplace and are becoming firmly established as part of company strategy and as part of the individual’s self-maintenance of working ability. In Europe, the importance of promoting the health of the working population in contributing to productivity and as a policy for an aging society has been recognized on the basis of solid evidence and this has accelerated the health promotion movement.Although the programs of the respective countries differ in some ways from the THP , based on this foundation it is highly meaningful to develop new health promotion policies that expand individual ability among the productive population and foster productivity. For this purpose, businesses need to prepare the internal and external resources that make possible the development of a health index, assessment of the effectiveness of health information use and the provisionTable 2. Definition of the range of services provided by occupational physicians (by utilizing the definition of occupational health management)HealthWorkWorkOccupational Comprehensive managementenvironment managementhealth managementmanagement education DefinitionManagement Management Management Operation Goal ofof “humans”of “workplace”of “working”of “education”management ManagementTreatment EmergencySuspension TherapyObservance of of diseases measures against of working Exercise therapy legally specified Management harmful environment,Pursuit of cause: Diet regimenmattersof diseasesand investigation of Trouble of work environment upper limbs PreventionHealth examination Improvement of Improvement of Health guidanceObligation to and subsequent work environmentworking:care for safety measures Rotation and health DevelopmentRetention and Creation of Making working Health educationRisk assessmentenhancement of comfortablecomfortable:health (Nutrition,work environmentWorking gentle exercise, rest) to humans Qualification of Physician, nurse,Working environment Physician Physician and nurse person in charge and Industrial measurement expert Industrial health Industrial health health managerIndustrial health managermanagermanager, physician545 PROPOSALS FOR OHS IN JAPANof tailor-made plans as well as the permeation of knowledge that enhances the capacity of occupational health staff. Policies for elderly workers and protection of mothers will continue to be important in the future but we lack concrete guidelines or manuals. It will be necessary to adopt measures that prevent discrimination against individuals and to impress upon businesses the importance of promoting employment of the elderly and mothers. In Japan, which was one of the first advanced nations to face the problem of a declining birth rate and aging society, this is the most important issue confronting us in terms of maintaining our socioeconomic base. In the maintenance of such employment, protecting the health of workers and their families is a fundamental source of security and therefore the importance of this issue in occupational health will continue to increase.Such activities do not exceed the scope of existing occupational health related legislation or the content in which various agencies engaged in occupational health activities have been involved in some form or other (Table 3). Reference to the scope of work stipulated in Article 14 of the Ordinance on Industrial Safety and Health reveals that a basis for these activities can be found in existing legislation. It is necessary to reorganize the content to make it more effective and consensus-based (consensus on the detailed contents will also be required) as well as to make the necessary concrete guidelines and manuals and to develop the human resources and system capable of actual implementation. The problem confronting Japan is the lack of an advanced specialized course such as those found in Europe and North America for training professionals in the occupational health field. It will be necessary to establish an agency to implement such a course for the promotion of independent and strategic occupational health activities.Issues in Occupational Health: Means for Providing Occupational Health ServicesThe greatest issue in the study on a model for occupational health performed by The Occupational Health Service Effectiveness Study Team and Team for Comparative Study on the State of Occupational Health Services is the framework for providing occupational health services to every worker. This requires not only human resources and agencies to provide the services but also an economic basis. The number of workers employed by each scale of business enterprise is as follows: businesses with 1 to 9 employees, 11,278 (1,000 workers, percentage employed in this scale of enterprise 22.2%), number for businesses with 10 to 29 employees, 12,063 (23.8%, cumulative 46.6%), 30 to 49 employees, 5,720 (11.3%, 57.3%), 50 to 99 employees, 6,405 (12.6%, 69.9%), and 100 to 299 employees, 7,460 (14.7%, 84.6%), and the number of people working for businesses with over 300 employees was 7,796, accounting for 15.4% of the total. From this it is clear that the minimum criteria under current law, which requires the appointment of an occupational physician and occupational health manager in businessesTable 3. Redefinition of occupational health management by vector (by utilizing the definition of occupational health management)Goal of comprehensive Work environment Health Work Educationmanagement management management managementManagement Management of Patrol Consultation with Alleviation of Education for dangerous machinery Understanding of physician in charge muscular burdens checking diseasesand harmful materials measurement results of disease management(second opinion)of work environment Diagnosis forProtective tools rehabilitationPrevention Measures for Improvement Health examination,Evaluation of Guidance given to preventing risks and maintenance and subsequent muscular burdens person withand health troubles of work environment measures symptomRisk shareEvaluation of biologicalmonitoringDevelopment Efforts for creating Understanding of Support for retention Work gentle Education required comfortable hazard risk and enhancement to humans for THP activitiesworkplace Measures against of healthtobacco smoking546T HIGASHIIndustrial Health 2006, 44, 541–555with 50 or more employees, covers only about 40% of workers. Thus coverage under the existing system in which regulations are based on business scale is limited.Necessary hours for Occupational Health Services per workersIn addition to full-time employment with a company,however, there are also many other forms of employment,including temporary work, commissioned work, part-time work, discretionary work and working at home. This situation demands major changes in the model for provision of occupational health services such as the need for systematic and dispersed methods of provision. In addition, the increase in businesses offering 24-h service and low wage labor has raised the issue of how to solve such problems as the timing of service provision and relative cost. In order to address this problem, we must consider what criteria should be used to ensure the quality and quantity of occupational health services. One approach is to decide the amount of service time per worker.In Germany, each worker is allotted between 15 to 30min annually and higher risk jobs are allotted more time.In France, workers are allotted about 20 min annually and the system is organized to allow one occupational physician to handle about 2,000 people.Judging from the services currently being implemented in Japan, about 20 min per person annually is necessary.Our study indicated 20 min as basic necessary hours per workers for sufficient service and additional 30 min ad 15min for workers with symptoms and with harmful job,respectively, through the data from quality assured OHS institutions and Occupational Physicians (Fig. 1, Table 4-1,4-2). This is the amount of time actually used by the occupational physician but if the amount of time is adjusted case by case in cooperation with other occupational healthstaff, providing people who need more time with more and those who need less with less, a case load of 2,000 workers per occupational physician should be feasible. With teamwork among nurses and health professionals, counselors and clinical psychologists for general health and health managers, human engineering experts, health engineering managers, occupational health consultants and others for specific occupations, it should be possible to achieve a more rational provision of services.OHS providing system for all workersRather than relying solely on doctors contracted to work within a company or non-corporate service providers such as occupational health agencies, medical agencies and local occupational health centers, it is also necessary to develop service providers based on teams of experts to ensure a more rational provision of occupational health services. The English-style service offices, which are spreading throughout Commonwealth countries in the Asia-Pacific region, are an example of this. A model for effective occupational health services must reflect the characteristics of the region and type of occupation. Some examples which come to mind are independent services rooted in the community and collaborative-type services that utilize an inter-regional network. To give an example from a different field, this is similar to architectural offices, which utilize existing businesses and social institutions for construction and procurement of materials. In the field of occupational health,occupational health service offices under contract to businesses can serve the same function as architectural offices, utilizing health examination agencies, work environment surveyors, medical service sectors (hospitals,etc), inspection and/or auditing organizations and research institutions.Among the most developed countries, occupational healthFig. 1. Hours for occupational health services provided per worker.547 PROPOSALS FOR OHS IN JAPANservice are focused on health checkups and follow-up measures and much less time is allotted to prevention, which is internationally recognized as the main constituent of occupational health services. Nor can it be said that regular workplace inspections and participation in health committee meetings, which are stipulated by law, are being strictly observed and there is a risk that spending time on these activities could place restraints on more useful activities.New OHS service providers and professionals skillThe consensus reached after much discussion was that the current times demand an option in which health professionals with the necessary skills to provide the services play a central role. We envision an office employing health engineers, human engineering specialists, psychiatrists, etc. on a contractual basis in addition to full-time doctors, health professionals, consultants and counselors (including clinical psychologists). In fact, it would also be acceptable to develop EAP service agencies to perform broader functions. It is important to strengthen non-corporate occupational health agencies to serve as comprehensive occupational health service agencies for medium sized areas. In addition to their importance as existing external service providers, they can become the parent organizations for developing occupational physicians to serve in large corporations and occupational health professionals as well as specialists through both practice and training. They are also expected to develop business cooperation with independent offices.The cost of such agency services will be calculated from the standard cost per person. A reasonable cost is about 1,000 yen per person for services other than the costs of health checkups and those to be born by specific businesses. Although this figure is equivalent to wages for one to one and a half hours of work at part-time wages, whether or not people perceive it as high will depend upon the value they give to occupational health services in their business activities and their assessment of service quality.Channels for the Provision of Occupational Health ServicesAs “outside occupational health agencies” will play a central role in occupational health services, their development is extremely important. Although the occupational health services provided by these agencies may cover some large corporations and some companies with less than 50 employees, the main recipients of these services will be middle-range companies. In 2002, large companies withTable 4-1. Hours provided by staff involved for occupational healthStaff Absent Hour provided Present Hours provided p value(number of(median value)(number of(median value)(Wilcoxonpersons) persons) rank-sum test)Industrial health manager 542.26937.20.49 Occupational health nurse6439.71023.40.014 Consultant (industrial health)2839.54636.30.27 Consultant (engineering)6536.8 942.80.22 Clinical physician1538.75837.10.4 Measurement expert for work environment6737.5 737.10.49 Counsellor5738.91732.80.15 Clinical psychotherapist7137.1 347.80.2Table 4-2. Time (hours) spent for subsequent measures: Harmful jobs, and hours provided for the jobsNumber of Median Range First Thirdanswers value quartile quartilePersons with no symptom11100–500.1Persons with symptoms1100.50–400.30.75Persons with symptoms (special health examination)1060.50–160.21Diagnosis for returning to work10610–300.5 2.5Suitable work assignment10110–300.52Suitable work assignment (Case examples of mental health)10520–3014。

相关文档
最新文档