24、送东阳马生序(节选)

合集下载

《送东阳马生序》课文原文

《送东阳马生序》课文原文

《送东阳马生序》课文原文送东阳马生序作者:宋濂余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉![注释](1)东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。

马生:姓马的太学生,即文中的马君则。

序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。

(2)余:我。

嗜(shì是)学:爱好读书。

送东阳马生序阅读答案

送东阳马生序阅读答案

I can only live like this and be the protagonist in the thousands of worlds.精品模板助您成功!(页眉可删)送东阳马生序阅读答案送东阳马生序阅读答案1阅读《送东阳马生序》(节选),回答文后的问题。

送东阳马生序(节选)余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

1.__作者是明初文学家。

2.解释下列加点词在句中的意思。

(1)从乡之先达执经叩问( ) (2)媵人持汤沃灌( )3.从“余因得遍观群书”和“卒获有所闻”这一结果来看,除了刻苦勤奋外,还反映了作者什么优秀品质?4.作者求学,艰苦并快乐着,__两次提到“天大寒”,但这两次情况有怎样的不同?__两次提到求师,每次的侧重点又有着怎样的不同?5.作者的求学经历,告诉马生什么道理?虽然时代不同乐,但作者的求学精神,我们还有哪些值得借鉴?【参考答案】1.宋濂2.(1)有道德有学问的前辈 (2)热水3.借书按时归还,可以看出讲诚信,尊敬师长,虚心忍辱求教4.①第一次写“寒”是指室内之冷,受冻僵硬,仍然抄书不辍,言必有信。

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉励马生勤苦学习。

以下是小编帮大家整理的《送东阳马生序》原文及译文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

原文:余幼时即嗜学。

家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送了,不敢销逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰苦此。

今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余。

撰长书以为贽,辞甚畅达。

与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳。

是可谓善学者矣。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

译文:我小时候就特别喜欢读书。

家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。

天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。

抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。

送东阳马生序翻译、解析

送东阳马生序翻译、解析

送东阳马生序(节选)明代:宋濂余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

译文我年幼时就非常爱好读书。

家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。

冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松读书。

抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢超过约定的期限。

因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。

成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。

前辈道德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他的言辞和态度从未稍有委婉。

我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵恭敬地请教;有时遇到他大声斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。

所以我虽然愚笨,但最终获得不少教益。

当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。

隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。

回到学舍,四肢僵硬动弹不得。

服侍的人拿着热水为我洗浴,用被子裹着我,很久才暖和起来。

《送东阳马生序》阅读题

《送东阳马生序》阅读题

《送东阳马生序》阅读题《送东阳马生序》阅读题1阅读《送东阳马生序》(节选),回答问题。

(8分)余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

7、将下面句子翻译成现代汉语。

(3分)又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

(我)又担心没有知识渊博的老师和知名的人士一起交游,曾经跑到百里之外,捧着经书向当地学术前辈请教。

8、作者从哪两方面表现了自己求学的艰难?(2分)读书之难,求师之难。

9、请结合原文回答,作者在老师“未尝稍降辞色”的时候,作者的做法是怎样的,你对求师之道有什么新的认识?(3分)作者的做法是“余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

”可见,求师之道是:有礼节、有诚意、有准备、并且要看准时机。

《送东阳马生序》阅读题2两段文言文,回答文后问题。

(12分)【甲】余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕走送之不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

(节选自《送东阳马生序》)【乙】宋濂尝与客饮,帝①密使人侦视。

翌日,问濂昨饮酒否?坐客为谁?馔何物?濂具以实对。

笑曰:“诚然,卿不朕②欺。

”间问群臣臧否,濂惟举其善者,帝问其故,对曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。

”(选自《明史·宋濂传》)注释:①帝:指明太祖朱元璋。

②朕:皇帝自称。

【小题1】用“/”标出下面句子的朗读节奏。

九下语文送东阳马生序

九下语文送东阳马生序

九下语文送东阳马生序《送东阳马生序》是明代文学家宋濂所作的一篇赠序,全文如下:余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?。

《送东阳马生序》原文、译文及注释

《送东阳马生序》原文、译文及注释

《送东阳马生序》原文、译文及注释题记:明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。

原文:送东阳马生序明代-宋濂余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?对照翻译:余幼时即嗜学。

人教版八年级下册语文--词拼音及解释(完整版)

人教版八年级下册语文--词拼音及解释(完整版)

第一课藤野先生驿.站yì瞥.见(piē)解剖.(pōu) 畸.形(jī)绯.红fēi :鲜红标致:漂亮(文中用的是反语)落.第luò:指考试不及格。

不逊.xùn :傲慢无礼。

逊,谦逊诘.责jié:质问并责备。

托辞:借口油光可鉴.jiàn:润泽。

例句:扎西的头发油光可鉴。

抑扬顿挫:形容声音高低起伏,节奏分明,和谐悦耳。

深恶.痛绝wù:形容对某人或某事厌恶痛恨到了极点。

例句:对于不伪劣产品,大部分是深恶痛绝的。

匿.名nì:隐瞒真姓名,不署名。

杳.无消息yǎo:没有一点消息。

例句:我四处打听,也杳无消息。

好意难却:好的心意让人难以拒绝,指不便推辞别人的关心和帮助。

物以稀为贵:事物因稀少而觉得珍贵。

第二课我的母亲绰.号(chuî)佃.户(diàn)翳.yì:眼睛角膜病变后留下的疤痕。

责罚:责备处罚。

管束.shù:加以约束,使不越轨。

气量:指才识和品德的高低;指能容纳不同意见的度量。

广漠:广大空旷。

宽恕shù:宽容饶恕。

质问:根据事实提出疑问。

文绉绉..zhōu:形容人谈吐、举止文雅的样子。

第三课我的第一本书酷.(kù)似掺.(chān) 脊.(jǐ)背枉.(wǎng)读幽默:有趣或可笑而意味深长。

凄惨:凄凉悲惨。

奥秘:深奥的尚未被认识的秘密。

知书识礼:有知识懂礼貌。

指人有文化教养。

翻来覆.(fù)去:来回翻动身体;一次又一次。

例句:昨夜我翻来覆去难以入睡。

第四课列夫托尔斯泰鬈.发(quán)甲胄.(zhîu)直戳.要害(chuō)黝黑yǒu :皮肤暴露在太阳光下而晒成的青黑色滞.留zhì:停留。

愚钝.dùn :愚笨迟钝。

器宇:气概,风度。

禁锢..jìn ɡù ;束缚,限制。

例句:我想我们每个人在某种程度上都受着个人经历的禁锢。

宋濂《送东阳马生序(节选)》原文译文鉴赏

宋濂《送东阳马生序(节选)》原文译文鉴赏

宋濂《送东阳马生序(节选)》原文|译文|鉴赏《送东阳马生序》作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的马生不要辜负良好条件,要刻苦读书,以期有成。

下面一起欣赏这篇古文吧!《送东阳马生序(节选)》原文余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

译文及注释译文我年幼时就非常爱好读书。

(因为)家里贫穷,(所以)没有办法买书来阅读,常常向藏书的人家去借,亲自抄录,计算着日期按时送还。

冬天非常寒冷,砚台里的墨汁像冰一样坚硬,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢懈怠。

抄完后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。

因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。

到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的人同我来往,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。

前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。

我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。

《送东阳马生序》课文原文

《送东阳马生序》课文原文

《送东阳马生序》课文原文送东阳马生序余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉![注释](1)东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。

马生:姓马的太学生,即文中的马君则。

序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。

(2)余:我。

嗜(shì是)学:爱好读书。

(3)假借:借。

《送东阳马生序》原文及翻译

《送东阳马生序》原文及翻译

《送东阳马生序》原文及翻译《送东阳马生序》原文及翻译《送东阳马生序》借褒扬同乡马君则,以教化太学诸生。

下面是小编整理的《送东阳马生序》原文及翻译,欢迎大家阅读学习!《送东阳马生序》原文:余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!《送东阳马生序》翻译:我年幼时就爱学习。

因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。

送东阳马生序(节选)原文及译文

送东阳马生序(节选)原文及译文

捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。
先达德隆望尊,
前辈德高望重,
门人弟子填其室,
向他求教的学生挤满了屋子,
未尝稍降辞色。
他从不把言辞和表情放温和些。
余立侍左右,
我站在旁边侍候着,
援疑质理,
提出疑难,询问道理,
俯身倾耳以请;
弯着身子,侧着耳朵,向他请教;
或遇其叱咄,
有时遇到他斥责,
色愈恭,
我的表情更加恭顺,
余幼时即嗜学。
我小时就爱好读书。
家贫,无从致书以观,
家里穷,没有办法得到书,
每假借于藏书之家,
就经常向有书的人家去借,
手自笔录,
亲手用笔抄写,
计日以还。
计算着约定的日子按期归还。
天大寒,
天气特别冷的时候,
砚冰坚,
砚池里的墨水结成坚冰,
手指不可屈伸,
手指不能屈伸,
弗之怠。
也不敢放松。
录毕,
抄写完毕,
大雪深数尺,
踏着几尺深的积雪,
足肤皲裂而不知。
脚上的皮肤冻裂了还不知道。
至舍,
到了客舍,
四支僵劲不能动,
四肢僵硬不能动弹,
媵人持汤沃灌,
服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,
以衾拥覆,
用被子给我盖上,
久而乃和。
很久才暖和过来。
寓逆旅,
住在客舍里,
主人日再食,
每天只吃两顿饭,
无鲜肥滋味之享。
没有新鲜肥美的东西可以享受。
以中有足乐者,
因为心中有足以快乐的事,
不知口体之奉不若人也。 盖余之勤且艰若此。
我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
不感到衣食的享受比不上其他的人。
走送之,

《送东阳马生序》课文原文

《送东阳马生序》课文原文

送东阳马生序》课文原文送东阳马生序余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉![注释](1)东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。

马生:姓马的太学生,即文中的马君则。

序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。

(2)余:我。

嗜(sh i是)学:爱好读书。

(3)假借:借。

(4)弗之怠:即“弗怠之”,不偷懒。

2017春八年级语文下册 第五单元 24 送东阳马生序(节选)阅读篇 (新版)新人教版

2017春八年级语文下册 第五单元 24 送东阳马生序(节选)阅读篇 (新版)新人教版

24.送东阳马生序(节选)阅读篇阅读下面的文字,回答问题。

杨继盛,字仲芳,容城人。

七岁失母。

庶母‘注’妒,使牧牛。

继盛经里塾,睹.里中儿读书,心好之。

因语兄,请得从塾师学。

兄日:“若幼,何学?”继盛日:“幼者任牧牛,乃不任学耶?”兄言于.父,听之学,然牧不废也。

年十三岁,始得从师学。

家贫,益.自刻厉。

举乡试,卒业国子监。

(选自《明史·杨继盛传》)【注】庶母:父亲的妾。

1.解释下列加点词语的意思。

(1)睹.里中儿读书()(2)因语.兄( )(3)兄言于.父( ) (4)益.自刻厉( )2.将下面的句子翻译成现代汉语。

幼者任牧牛,乃不任学耶?3.杨继盛的求学经历中有哪值得我们借鉴?参考答案l(1)见,看见(2)告诉(3)介词,对,向(4)更加2年纪小的人可以胜任放牛这件事.竟然胜任不了读书这件事吗?(关键词:幼者、任、乃)3 【答案示例】发自内心地喜欢读书是学有所成的重要前提;要想学有所成,必须要尽力克最各方面的困难;有志者事竞成,苦心人天不负。

(任答两点即可)【解题思路】由“睹里中儿读书.心好之”可见他喜爱学习;由“幼者任牧牛,乃不任学耶”可见他对学习的自信;由“家贫,益自刻厉。

举乡试,卒业国子监”可知他排除困难。

坚持学习并学有所成。

根据以上内客,联系学习实际,进行概括即可。

【参考译文】杨继盛,字仲芳,是容城人。

七岁的时候母亲去世。

庶母忌恨(他),让他去放牛。

继盛经过同里的私塾。

看见同里的孩子们读书,心里十分喜欢:于是告诉哥哥,请求能够跟从私塾的老师学习。

哥哥说:“你这么小.季什么呢?”继盛说:“年纪小的人可以胜任放牛这件事,竟然胜任不了读书这件事吗?”哥哥把这件事告诉了父亲,就任他学习。

但是也不能停止放牛。

(继盛)十三岁,才能够艰从老师学习。

家里贫穷,他更加严格要求自己。

参加乡试的时候中举,最后在国子监学完全部课程。

2。

送东阳马生序原文

送东阳马生序原文

送东阳马生序原文送东阳马生序原文本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉当时的马生不要辜负良好条件,要刻苦读书,以期有成,启示了求学之路是艰难坎坷的,只有不畏艰难,勇于探索,具有恒心和毅力,才能学有所成,勤奋学习是取得成绩的根源。

原文余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

译文我年幼时就非常爱好读书。

(因为)家里贫穷,(所以)没有办法买书来阅读,常常向藏书的人家去借,亲自抄录,计算着日期按时送还。

冬天非常寒冷,砚台里的墨汁像冰一样坚硬,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢懈怠。

抄完后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。

因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。

到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的人同我来往,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。

前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。

我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。

送东阳马生序几年级的课文

送东阳马生序几年级的课文

《送东阳马生序》是人教版八年级下册、部编版九年级下册的课文。

原文节选为:余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?译文:我年幼时就爱学习。

因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。

天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。

抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。

因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。

已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。

前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。

我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。

所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。

当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。

23、送东阳马生序(节选)

23、送东阳马生序(节选)

作者简介
体裁简介
作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。
书序,即序言,相当于前言后记。
序,文体名。本文是一篇赠序,赠序是古代的一种文体, 其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。
赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与书序的性质不同, 为文人之间的赠言。本文即属此类。
东阳,在今浙江省,当时与浦江、义乌等县同属金华府。
(5)作者成年求学时对老师是什么态度?
态度:毕恭毕敬,不敢出言。
(6)本文作者勉励马生勤奋学习,并不讲大道理,却
直接以自身经历相告,这样写有什么好处? 以自身经历相告,现身说法,晓之以理,动之以情,
态度恳切,易于接受。
小组合作:
研读探究
1、概括文意,找出中心句。
讲述作者本人求学的艰难和用心之专。 “盖余之勤且艰若此。”
1、一词多义

文言知识归纳
弗之怠(指代“读书”这件事) 走送之(代词,指“书”) 益幕圣贤之道(结构助词,的) 当余之从师也(结构助词,取消独立性) 盖余之勤且艰苦若此(同上)
以衾拥覆(介词,用) 无从致书以观(表目的,来) 计日以还(表修饰,不译)

以是人多以书假余(介词,因为;把) 略无慕艳意,以中有足乐者(因为,连词)
2、作者如何写自己学习时的困难条件?引用原文句 子回答。 3、在本文中作者想要告诉马生一个什么道理?作者 如何揭示这个道理?
2、文章是如何写出自己学习时的困难条件的? 请引用原文的关键词语或者句子回答。
①每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 ②砚冰坚,手指不可屈伸。 ③尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。 ④穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而 不知。 ⑤日再食,无鲜肥滋味之享。 ⑥ 余则绵袍敝衣处其间。

《送东阳马生序》翻译和原文注释

《送东阳马生序》翻译和原文注释

《送东阳马生序》翻译和原文注释译文我年幼时就非常爱好读书。

(因为)家里贫穷,(所以)没有办法买书来阅读,常常向藏书的人家去借,亲自抄录,计算着日期按时送还。

冬天非常寒冷,砚台里的墨汁像冰一样坚硬,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢懈怠。

抄完后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。

因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。

到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的人同我来往,曾经跑到百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。

前辈道德和声望高,门人弟子挤满了他的屋子,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些。

我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。

所以我虽然愚笨,但最终获得学识。

当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。

隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤都冻裂却不知道。

回到旅舍,四肢僵硬动弹不得。

服侍的仆人拿着热水(为我)浇洗,用被子裹着我,很久才暖和起来。

我寄住在旅舍,旅店老板每天提供两顿伙食,没有新鲜肥美的东西来享用。

与我同住别的同学都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间系着白玉制成的环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊,光鲜亮丽好像神仙一样;我却穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但我毫无羡慕的心。

因为心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃的、穿的享受不如别人。

我求学的.辛勤和艰苦就是像这个样子啊!注释[1]选自《宋学士文集》(上海古籍出版社1985年版) 。

宋濂:(1310-1381)字景濂,号潜溪,浦江(今浙江义乌西北),明初文学家。

东阳,地名,在今浙江东阳。

生,长辈对晚辈的称呼。

序:文体名,这是一篇赠序[2]余:我。

[3]嗜:喜欢、特别爱好。

[4]无从:没有办法。

[5]致书:得到书。

致:得到。

[6]每假借于藏书之家,手自笔录:每:常常。

送东阳马生序课下注释

送东阳马生序课下注释

精心整理送东阳马生序》注释1.节选自《宋学士文集》。

宋濂,字景濂,号潜溪,浦江人,明初文学家序,文体名,这是一篇赠序。

2. 致:得到。

3. 假借:借。

4. 弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松读书。

弗,不。

之,指代抄书。

5.走:跑。

6.逾约:超过约定的期限。

7. 以是:因此。

以,因为。

是,此,这8. 既,已经。

9. 硕师:学问渊博的老师。

硕,大。

10. 叩,请教。

11. 德隆望尊:道德声望高。

12. 辞色,言语和脸色。

13. 援疑质理:援,引、提出。

质,询问。

14. 叱咄:训斥,呵责,15. 至:周到。

16. 俟:等待。

17. 卒:终于18. 负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子(表示鞋破)。

19. 穷冬:隆冬。

20. 皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。

21. 舍:这里指学舍,书馆。

22. 支:通“肢”。

23. 媵人:这里指服侍的人。

24. 汤:热水。

25. 沃灌:浇洗。

26. 衾:被子。

27. 寓逆旅:住在旅店。

逆旅,旅店。

28. 被:通“披”,这里是穿的意思。

29. 缨:帽带。

30. 腰:腰佩。

腰,用作动词。

31. 容臭:香袋。

臭,气味,这里指香气。

32. 烨然:光彩照人的样子。

33. 缊袍敝衣:破旧的衣服。

缊,旧絮。

敝,破。

精心整理精心整理34. 略无慕艳意:毫无羡慕的意思。

慕艳,羡慕35. 口体之奉:指吃的穿的精心整理。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
朗读训练
当余之从师也,负箧(qiè)曳(yè)屣(xǐ)行深 山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲(jūn) 裂而不知。至舍(shè) ,四支僵劲不能动,媵 (yì ng)人持汤沃灌,以衾(qīn)拥覆,久而乃和。 寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍 生皆被(pī)绮(qǐ)绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉 之环,左佩刀,右备容臭(xiù),烨(yè)然若神 人;余则缊(yùn)袍(pá o)敝衣处其间,略无慕艳 意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 盖余之勤且艰苦此。
示例1:不可取。师生关系应该是民主平等关系, 老师应放下高高在上的架子,与学生平等交流、相 互信任、共同成长。这样才能有利于我们的学习和 成长。 示例2:可取。我认为“先达”的“未尝稍降辞色” 并非不尊重学生,而是一种更负责的尊重。因为只 有“严师”,才能出“高徒”,出高素质的学子。 同时,尊重师长是我们中华民族的传统美德。
但是,宋濂的尊师方式,我有些不同意。他尊重老师固然重要, 但也没必要在老师面前“毕恭毕敬,不敢出言”,而我个人认为的 言外之意就是:老师错,学生也错,学生没有反驳的机会。所以, 我们当遇到老师有错误的时候,应该大胆、有理、有礼地向老师提 出,这样,我们才可以和老师在人格上建立平等的关系。
你觉得“先达”对弟子“未尝稍降辞色”的态 度可取吗?为什么?(4分)

于是能够广泛地阅读 学说 跑到 担心
群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
各种书籍 已经 大师
硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达
交往求教
向当地 前辈
执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子
拿着经书 请教
挤满屋子
道德高 声望高
填其室,未尝稍降 辞色。余立侍(于)左右,
稍微缓和 言辞脸色 站着陪伴
作者简介
体裁简介
序,文体名。本文是一篇赠序,赠序是古 代的一种文体,其中的“序”,并非“序 言”,而是“赠言”的意思。 作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。 书序,即序言,相当于前言后记。 赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与书 序的性质不同,为文人之间的赠言。本文即 属此类。 东阳,在今浙江省,当时与浦江、义乌等 县同属金华府。
粗茶淡饭砺意志
宋代大政治家范仲淹,年轻时立 志报国,但因家境贫寒,上不起学,只好 到一家僧舍中去读书。冬天的晚上,他用 粗米煮一盆稀饭,第二天粥冻了以后,用 刀划成几块,早晚食一块;没有菜,就用 盐水泡野荠菜,切上十几块佐餐。一朋友 的儿子见他太苦,就送去好酒佳肴,再去 看他时,送去的食物都原封不动。范仲淹 解释说:“我并非不感激令尊的厚意,但 既立志报国,就要准备吃苦,现在贪图好 吃的,将来怎么能去吃苦呢?”
译文
我小时候就特别喜欢读书。家里贫 穷,没有办法买书来读,常常向藏书的 人家去借,(借来)就亲书抄写,计算 着日期按时送还。天很冷时,砚池里的 水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯 曲和伸直,也不因此停止。抄写完了, 赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期 限。
以是人多以书假余,余因 得 遍
因此 都 把
文言知识归纳
1、一词多义
弗之怠(指代“读书”这件事) 走送之(代词,指“书”)

益幕圣贤之道(结构助词,的) 当余之从师也(结构助词,取消独立性) 盖余之勤且艰苦若此(同上)
以衾拥覆(介词,用) 无从致书以观(表目的,来) 计日以还(表修饰,不译)

以是人多以书假余(介词,因为;把) 略无慕艳意,以中有足乐者(因为,连词)
卒获有所闻(古义:最终。今义:士兵) 以是人多以书假余(古义:借。今义:不真实)
小组合作:
研读探究
1、概括文意,找出中心句。
讲述作者本人求学的艰难和用心之专。 “盖余之勤且艰若此。”
2、作者如何写自己学习时的困难条 件?引用原文句子回答。 3、在本文中作者想要告诉马生一个 什么道理?作者如何揭示这个道理?
我赞成宋濂的学习态度。因为宋濂从小就“嗜学”,成年以后, “益幕圣贤之道”,他学习能够刻苦和持之不懈的原因就在于此。 古人言:“大志得中,中志得小,小志不得”。志向、目标是极其 重要的,这是成功的动力。孔子曰:“知之者不如好知者,好知者 不如乐知者。”宋濂“以中有乐为足者”故可“不知口体之奉不若 人也”。我们要乐中学,学中乐,学习效率才会提高。
(无论赞同与否,言之成理即可)
梅 花 香 自 苦 寒 来
宝 剑 锋 从 磨 砺 出
拓展迁移
收集古人在艰苦条件下勤奋学习、以苦 为乐的事例: 囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事)
悬梁刺股(战国苏秦的学习故事)
凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事) 韦编三绝(孔子晚年读《易》的故事)
画荻教子(欧阳修的学习故事)
援 疑 质 理,俯身倾耳以请;或遇其叱
提出疑难询问道理 弯下 侧着 请教 有时 训斥 解释 复:回答,解释
咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟
周到 说
其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 获 有所
高兴 焉:于之 向他 愚笨 终于获得教益 听到了一些东西
闻。
译文
因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读 很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说, 又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教), 曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。 前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他 从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭 敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子 侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表 情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等 到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得 多教益。
当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山
跟从老师学习的时候 书箱拖着鞋子 走在 当:在……的时候 之:取独
巨谷中,穷冬烈风,

大雪深数尺,
严冬 刮着凛烈的寒风
足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,
冰裂 客店 支通肢 僵硬 动弹
媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。寓
围裹覆盖 媵人:指古代陪嫁的人 仆人 热水 浇洗 灌通盥 寓:名作动住
课堂小结
1、与作者的求学情况相比,现在我们的 求学条件怎样?通过对比,你受到了什么 启发? “业精于勤荒于嬉”,学习科学文化 知识,是我们每一个学生的光荣任务,专 心向学,读书有得,胸中自有真乐。宋濂 尊师重道,不畏艰苦,勤于学习、善于学 习的精神是值得效法的。
课堂小结
2、作者家贫嗜学,乐以忘忧,在老师面前毕恭毕敬, 不敢出言,当代中学生应该如何看待这种学习态度和从 师尊师方式?
生活情况
归纳中心
本文作者以自己青少年时期在 艰难条件下刻苦学习的亲身经历, 劝勉当时的太学生不要辜负良好条 件,要刻苦读书,以期有成。
体验感悟
1、与作者的求学情况相比,现 在我们的求学条件怎样?通过对比, 你受到了什么启发?
2、作者家贫嗜学,乐以忘忧, 在老师面前毕恭毕敬,不敢出言,当 代中学生应该如何看待这种学习态度 和从师尊师方式?
劝 学
颜真卿
三更灯火五更鸡,
正是男儿读书时。
黑发不知勤学早, 白首方悔读书迟。
一、重点词语: 1、四支僵劲不能动
文言积累
通“肢”,肢体 2、同舍生皆被绮绣 通“披”,穿 3、无从致书以观 得到;来
4、手自笔录 5、走送之 亲手;用笔 跑
6、不敢稍逾约 超过 因此;把 7、以是人多以书假余 8、从乡之先达执经叩问 向;拿 引、提出;询问 9、援疑质理 有时 10、或遇其叱咄
文言知识归纳
2.通假字
四支僵劲不能动 (支:通“肢”,肢体) 同舍生皆被绮绣 (被:通“披”,穿着)
3.词类活用
腰白玉之环 腰:名词作动词用, 腰佩、挂 手自笔录 笔:这里是名词作状语,用笔
文言知识归纳
4.古今词义
走送之(古义:跑。今义:行走) 媵人持汤沃灌(古:热水。今:汤汁)
尝趋百里(古义:快步走。今义:趋势、趋向)
余幼时即嗜学。家贫,无从
就/爱好读书
致书以观,
没有办法/买到
每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天
常常 藏有书人家 抄写 计算 来 送还
大寒,砚
假借:借

坚,
手指不
砚台里(墨汁) 弯屈伸直/不停止
结成坚硬的冰 抄书 赶快 超过约定的期限
可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
否定句代词作宾语前置 之:指抄书
我会读
嗜(shì)学 俟(sì) 叱咄(chìduō)
屣(xǐ) 烨(yè)然
容臭(xiù)
衾(qīn)
负箧(qiè)曳屣(xǐ) 缊(yùn)袍敝(bì)衣
被(pī)绮(qǐ)绣
皲(jūn)裂
课堂学习研讨
活动一:多形式朗读。 学生试读,抓住文中的虚词读出感情。 小组内赛读,抓住文中的虚词读出感情。 班内竞读,由组内推选出优胜者进行有感 情的朗读。 活动二:再读课文 利用课下注释和工具书理解文章大意,积 累重点文言词汇,包括通假字,一词多义 现象。
记叙、描写、议论三者的自 然结合。
本文以记叙为主,笔法简洁。有些地方适当地 加以渲染和描绘,使文章增添了文采,显得更加生 动具体。
善于运用对比手法。
探究•学习
4.找出文中运用对比手法的句子。
师:辞色严厉,甚至叱咄
师生态度 生:色愈恭,礼愈至 同舍生:衣饰华美,饮食鲜肥 作 者: 緼袍敝衣,日仅再食
逆旅主人,日
在旅店
再食,无鲜 肥
滋味
每天 新鲜肥美味道好的东西 给两顿饭吃食:给饭吃,动词
之享。 同舍
生 皆 被
穿着

绣,
绣:绣花
享受 同屋住的同学
华丽的衣服
被通披,穿着绮:丝绸
戴朱缨 宝 饰之帽, 腰 白玉之
红缨
环,
相关文档
最新文档