GreetingEtiquette会面礼仪

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

GreetingEtiquette会⾯礼仪
Greetings are common and the main purpose of these greetings is to establish or maintain social contact,not only to transfer information,so formulaic expressions are often used.2.1 Greeting manners Compared with Americans,when meeting someone for the first time,it is customary to shake hands,both for men and women in China.Huge are only exchanged between close friends.Kissing is not common,and men never kiss other men.Americans will usually introduce themselves by their first name and last name,such as“Hello,I’ m John Smith”,or,if the setting is very casual,by their first name only,“Hi,I’m John” .The common response when someone is introduced to you is“Pleased to meet
you.”Americans normally address everyone they meet in a social address your college professors by their title and last name,such as Professor Jones,unless they ask you to do otherwise.[1]While Chinese always introduce themselves by their full name.There is also an very representative and common example.An American studying in China had an appointment at noon.As he was getting on his bicycle,Chinese friend passed by.“Have you eaten?”the young Chinese asked.This,of course,is a common Chinese greeting around meal time and the American merely nodded with a smile,waved goodbye and went off.He realized that his friend’ s remake was nothing more than a Chinese way of saying“Hello”or“Hi” .If the greeting had been put literally into English by“Have you eaten yet?”Or“Have you hadyourlunch?”It would have sound rather unusual.To Americans,this greeting might mean,“I haven’ t eat either.Come on,let’ s go together and get something to eat.”Or“If you haven’ t,I was just going to invite you to my place.”In other words,it could indicate an invitation to a meal.2.2 Conversation topic Westerners ides of privacy are somewhat different from those of the
Chinese,Chinese often irritate Westerners by the way in which they try to start conversations.Generally speaking,it is regarded as impolite in Western culture to ask a person his or her age.This is particularly true of woman when she is over thirty.So a direct question like“How old are you?”should be avoided.One’ s salary is regarded as extremely personal and private in the West.Even within families,people often do not know the exact salary of other family members.This dose not means that the family is not close.It is better to avoid questions like“How much do you earn?”It is also very common in china to ask someone how much they paid for a particular item.In other West,although people may discuss prices in general,it is not normally acceptable to ask someone directly how much they paid for something.The issue can only be approached indirectly.[1]It is unwise for Chinese to assume that everyone over 25 to 30 is married with children.Some Westerners never marry at all,others marry late,and some marry but don’ t ever have children.So questions like“Is your husband or wife with you?”or“How many children do you have?”can cause some embarrassment to unmarried people because the wording of the question assumes that the person is married and has children.This embarrassment can be made even worse if the Chinese responds“I’m so sorry”on hearing that the person is not married.While there are many topics that are acceptable to both Americans and Chinese,such as the following: hobbies,a local or national
vent,holidays,jobs,the weather,films or books.。

相关文档
最新文档