最新【强烈推荐】德语语法总结

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

德语句子的语序初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在
主语后.这就是德语学习中的语序问题.
语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系.
德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序.
正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分.
大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国.Wir lernen
Deutsch . 我们学习德语.
Das schöne Bild gehört zu mir . 这张美丽的图片是我的. Wer lesen den Text ? 谁读课文?
反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前.
一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序.
z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点
! Um
sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ? 您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht . 我根本不认识这位老师.
尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾.
z.B. Ich weiß nicht , ob sie morgen hier kommt . Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht .
Wenn ich Zeit hätte , käme ich gern mit .
Er tut so , als ob er nichts gehört hätte .
特殊情况: 1. 位于主句之前,不带连词wenn 的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置.z.B.
Hätte ich Zeit , käme ich gern mit .2. 在非真实的比喻从句中,只用连词als,而不是用als ob 或 als wenn , 这是从句也是反
语序.z.B. Er sah so aus , als wäre er krank .3. 由连词wenn …… auch 引导的让步从句,如果连词中的wenn 省略,从句
也是反语序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden .
和英语一样,0到12这13个数字词形没有规律,需要机械记忆。

这些词是表达其他数字的基础,一定要牢记。

13 dreizehn
14 vierzehn
15 fünfzehn
16 sechzehn
17 siebzehn
18 achtzehn
19 neunzehn
13到19这7个数字都是以zehn结尾,开始有规律可循。

注意sechzehn和siebzehn的词形。

20 zwanzig
30 dreißig
40 vierzig
50 fünfzig
60 sechzig
70 siebzig
80 achtzig
90 neunzig
整十数字的表示,注意zwanzig,dreißig,sechzig, siebzig的词形。

achtzig的读音。

21 einundzwanzig
22 zweiundzwanzig
23 dreiundzwanzig
24 vierundzwanzig
25 fünfundzwanzig
26 sechsundzwanzig
27 siebenundzwanzig
28 achtundzwanzig
29 neunundzwanzig
21到29的表示,
个位数+und+十位数
31 einunddreißig
32 zweiunddreißig
33 dreiunddreißig
34 vierunddreißig
35 fünfunddreißig
36 sechsunddreißig
37 siebenunddreißig
38 achtunddreißig
39 neununddreißig
同样,31到39也这样表示。

注意在表示几十一的时候,这是一不是eins,而是ein。

(ein)hundert
zweihundert
dreihundert
vierhundert
fünfhundert
sechshundert
siebenhundert
achthundert
neunhundert
100到900的表示。

101 (ein)hunderteins
102 (ein)hundertzwei
103 (ein)hundertdrei
111 (ein)hundertelf
119 (ein)hundertneunzehn
121 (ein)hunderteinundzwanzig
188 (ein)hundertachtundachzig
255 zweihundertfünfundfünfzig
999 neunhundertneunundneunzig
三位数的表示法
1000 (ein)tausend
1001 (ein)tausendeins
1002 (ein)tausendzwei
2008 zweitausendacht
3111 dreitausendhundertelf
4567 viertausendfünfhundertsiebenundsechzig 9999 neuntausendneunhundertneunundneunzig
四位数的表示法
10,000 zehntausend
30,555 dreißigtausendfünfhundertfünfundfünfzig
德语中没有直接表示五位数(万)的词,所以要用tausend(千)来表示。

100,000 hunderttausend
999,999 neunhundertneunundneunzigtausendneunhundert- neunundneunzig
六位数(十万)也需要用tausend(千)来表示。

1,000,000 eine Million
2,300,400
zwei Millionen dreihunderttausendvierhundert
七位数(百万)的表示法。

德语中百万这个词的单数形式是Million ,复数形式是Millionen 注意单复数变化。

10,000,000 zehn Millonen (一千万)
100,000,000 hundert Millionen (一亿)
1,000,000,000 eine Milliarde (十亿)
2,000,000,000 zwei Milliarden (二十亿)
1,000,000,000,000 eine Billion (一兆,或一万亿)
更大数字的表达方法
练习以下数字的德语表达:
67,72
265,666
6,666 ,8,888
34,567 ,88,888
888,888 ,6,666,666 ,888,666,888 ,
ich du er sie er wir ihr sie Sie
三格mir dir sich sich sich uns euch sich sich
四格mich dich sich sich sich uns euch sich sich
只要注意到规律,你发现反身代词很好记,是不是?例句:
ich wasche mich ziehe mich an helfe mir
du waescht dich ziehst dich an hilfst dir
er (sie es) waescht sich zieht sich an hilft sich
wir waschen uns ziehen uns an helfen uns
ihr wascht euch zieht euch an helft euch
sie waschen sich ziehen sich an helfen sich
一:只能和反身代词连在一起出现的动词(接第四格反身代词):
a- 同时还带第二格宾语Ich erbarme mich des Armen. Er enthalt sich der Stimme. (他拒绝投票。

) Wir entledigen uns des Auftrags. Sie freut sich des Lebens. Ich schaeme mich des Fehlers.
b- 同时还带介词词组Ich freue mich ueber die Kinder. Wir besinnen uns auf den Namen. (我们回忆起了名字。

) Ich sehne mich nach Ruhe. (我渴望安逸。

) Sie irren sich in der Hausnummer. Er kuemmert sich um die Gaeste.
c- 同时还带不定式Ich freue mich zu erfahren. Er weigert sich zu kommen. (他不愿到来。

) Sie getraut sich zu tun. (她自信能干此事。

)
二:也能做反身动词用的动词(接第四格反身代词)
a- 用反身代词做宾语
Ich setze mich. Er versteckt sich. Ich hasse mich. sich schneiden sich aergern
b- 同时还带第二格宾语
Ich bediene mich des Telefons. (我打电话。

) Er ruehmt sich seiner Kraft. (他吹嘘他的力气。

) Wir errinnern uns alter Zeiten. (我们回忆往事。

) Sie versichern sich der Freundschaft.
c- 同时还带介词词组
Ich verlasse mich auf deine Hilfe. (我全靠你帮忙。

) Wir gewoehnen uns an die Hitze. (我们已经习惯了炎热。

) Er bemueht sich um die Arbeit. Sie fuerchtet sich vor den Menschen. (她怕见生人。

) Ihr schuetzt euch vor der Kaelte.
三:接第三格反身代词的动词(别忘了,有些反身代词的三格跟四格形式一样)
a- 只带第三格反身代词Ich schade mir. ich vertraue mir.
b- 带第三格反身代词及第四格宾语Ich erlaube mir diesen Luxus. (我有能力享受舒服的生活。

) Er nimmt sich diese Arbeit vor. (他接受了这个工作。

) Ich leihe mir ein Buch. (我借了一本书。

) Sie merkt sich einen Namen. (她记住了这个名字。

) Du nimmst dir Zeit.
c- 带第三格反身代词及不定式Ich erlaube mir zu fragen. Ich gestatte mir zu rauchen. Er nimmt sich vor zu reisen. (他要旅行。

) Sie gelobt sich zu helfen. (她答应帮忙。

) Ich schwoere mir zu arbeiten.
d- 带第三格反身代词及第四格宾语,表示为自己做什么:Ich bestelle mir einen Anzug. Ich besuch mir einen Platz. Er zuendet sich eine Zigarette an. Sie kauft sich einen neuen Hut. Du singst dir ein Lied.
四:介词后面带反身代词(当介词后面支配的代词为主语本身时):Haben Sie Geld bei sich? Nein, ich habe kein Geld bei mir.
反身动词主要用法大致如下:当主语自身是谓语的宾语时,宾语要用第四格反身代词;Ich waesche
mich. 当主语自身是谓语的宾语,此宾语又有间接宾语时,此间接宾语要用第三格反身代词;Ich kaufe mir einen Mantel. 有些动词必须带反身代词;Die Fabrik findet sich dort. 其它习惯用法从略反身动词理解很麻烦,只能用多了,才能习惯成自然。

的功能用带定冠词或不定冠词的名词代表一类人或一类事物。

三:冠词的用法
1.定冠词的用法1)定冠词用来表示已知的或前面提到的人或事物,或者人们已熟悉的人、事物或概念。

Der Lehrer schreibt das Wort an die Tafel.2)名词前有形容词最高级或序数词做定语时。

Das war der schönste Tag für sie .Heute ist der erste Oktober .特别:如果名词前面的形容词不是用于比较,而是用于表达事物的很高程度时,不用定冠词。

Der Betrieb besitzt modernste Maschinen.3)表示世界上独一无二的事物。

Die Sonne der Mond die Erde 等4)在一定的语境中,如果说话人和听话人都知道所指的事物和人时,用定冠词。

Öffne das Fenster !5)表示时间概念的名词,特别是这类名词与介词连用时,一般用定冠词。

am Montag im Frühling in der Nacht6)非中性的国名前用定冠词。

die Schweiz der Irak die Tschechoslowakei特别:在带有Königreich, Republik , Staat , Union 之类的国家名称前用定冠词。

die Volksrepublik China7)山,山脉,河流,海洋前用定冠词。

der Kaukasus der Balkan das Mittelmeer8)其他词类名词化时用定冠词。

das Leben das Blau 9)名词用作度量单位时用定冠词。

Wir fahren 100 km die Stunde .(我们每小时行车100公里。

)
2.不定冠词的用法1)表示未知的人或事物,或随意所指的人或事物,某类人或事物的任意一个。

Sie nahm eine Tasse aus dem Schrank .2) 表示第一次提到的人或事物。

(再提及时,用定冠词。

)Sie bringt mir ein Buch .3) 当名词用来比喻人或物的特点时,用不定冠词。

Sie sieht wie eine Schauspielerin aus .4) 当用数字说明的名词和haben 连用表示某物的尺寸数据时,用不定冠词。

Der Gardasee hat eine Tiefe von 346 m.
四.不用冠词的情况1.泛指一种性质、状态或过程的抽象名词不用冠词。

Ich brauche Ruhe .2.泛指的不定量的物质名词不用冠词。

Ich trinke nur Bier .3.在动词sein , werden , bleiben后用来表示职业、国籍等的名词前不用冠词。

Sein Vater ist Arzt .4.在一家人之间讲话时,父、母、伯、婶等称呼前不加冠词。

Mutter ist nicht zu Hause .5.在口令、命令、呼救等时不用冠词。

Kopf hoch !6.书名、报刊杂志名以及标题中的名词不用冠词。

Deutsches Wörterbuch 7.没有形容词定语的地名、人名、国家名、洲名等前不用冠词。

Berlin ist eine große Stadt .8.不可数名词前不用冠词。

Hast du Geld bei dir ?9.在表示度量的名词后的名词不用冠词。

Ich kaufe ein Pfund Butter .10.介词ohne , zu , nach , vor 等后通常不用冠词。

Ohne Hoffnung , zu Ostern , nach/vor Ende 11.在某些固定词组、习语、谚语以及由成对词构成的词组中,名词不用冠词。

Zeit ist Geld .五.冠词与介词的连写介词+dem : am , beim im , vom , zum 介词+der : zur 介词+das : ans , ins
一形容词概述与汉语英语中的形容词相同,在德语中,形容词是说明人或事物的某种特征及行为动作情状的此类.德语中,形容词可以用作定语,表语和状语.形容词在做定语时要有词尾的变化.与英语类似,德语中形容词也分原级,比较级,最高级三种等级形式.形容词还可以与介词,连词等连用.二形容词的变化形容词在做定语时,必须按照名词的性数格加上不同的词尾.
1. 与定冠词连用的形容词的变格.Singular Maskulin Feminin NeutralNominativ der junge Mann die junge Frau das kleine KindAkkusativ den jungen Mann die junge Frau das kleine KindDativ dem jungen
Mann der jungen Frau dem kleinen KindGenitiv des jungen Mannes der jungen Frau des kleinen KindesPluralNominativ die jungen Männer die jungen Frauen die kleinen KinderAkkusativ die jungen
Männer die jungen Frauen die kleinen KinderDativ den jungen Männern den jungen Frauen den kleinen KindernGenitiv der jungen Männer der jungen Frauen der kleinen Kinder规则: 阳性名词第一格,阴性和中性名词第一第四格词尾为-e , 其余所有结尾均为-en注: 定冠词位置也可以是以下各词:dieser, diese, dieses diese (Pl.)jener, jene, jene jene (Pl.)jeder, jede, jedes jede (Pl.)mancher, manche,manches manche (Pl.)solcher, solche, solches solch (Pl.)welcher, welche, welches welche (Pl.)derjeniger, diejenige, dasjeniges diejenigen (Pl.)derselber, dieselbe, dasselbes dieselben (Pl.)
2. 与不定冠词连用的形容词的变格Singular Maskulin Feminin NeutralNominativ ein junger Mann eine junge Frau ein kleines KindAkkusativ einen jungen Mann eine junge Frau ein kleines KindDativ einem jungen Mann einer jungen Frau einem kleinen KindGenitiv eines jungen Mannes einer jungen Frau eines kleinen KindesPluralNominativ junge Männer junge Frauen kleine KinderAkkusativ junge Männer junge
Frauen kleine KinderDativ jungen Männern jungen Frauen kleinen KindernGenitiv junger Männer junge Frauen kleiner Kinder注: 以下表示概数的数词的变格形式和不带冠词的形容词修饰复数时一样.andere, einige, etliche, folgende ,mehrere,verschiendene , viele, wenige
除比较级外,副词无词型的变化。

形容词,以及分词形成的形容词,都可当副词用。

一:有的语法书按词的构成把副词分成如下几类:
1) 简单的副词so, heute, oft, schon 等
2) 派生副词: 在名词,形容词,数词后加后缀形成
的:abends erstens endlich blindlings vorwaerts ebenfalls teilweise vielerlei
3) 复合副词: 名词,介词,形容词等与名词,形容词,介词及副词等复
合vorbei vorgestern zuerst gleichfalls
二:副词可在句子里担任如下成分:
1) 状语Er laeuft schnell.
2) 定语Wir nehmen den Bus dort.
3) 表语Der Knopf ist ab.
4) 连接句子,起连词作用Mein Fahrrad ist kaputt, deshalb muss ich zu Fuss gehen.
三:按功能分,副词可分成如下几类:
1) 表示地点和方向wo 在什么地方wohin 到什么地方去woher
hier 这里hin 往那儿去dorther 从那儿来 ueberall 到
处dorthin 到那儿
davon 从那儿来去irgendwo 在任何地方dahin 到那儿去dort 那里 her 到这儿来
da 这里,那里hierher 到这儿来nirgends 无处hinauf 到上面
去oben 在上面
herauf 到上面来unten 在下面hinunter 到下面去draussen 在外
面 herunter 到下面来
vorn 在前面hinab 到下面去 hinten 在后面vorwaerts 向
前ueberall 到处
rueckwaerts 向后drinnen 在里面zurueck 向后links 在左边aufwaerts 向

rechts 在右边abwaerts 向下fort 离开
注意:hin 和her 可以和介词连写,形成新的副词
hin 由近及远her 由远到近hinab 向下去herab 向下来hinauf 向
上去
herauf 向上来hinaus 向外去heraus 向外来hinunter 向下
去herunter 向下来
hinueber 走过去herueber 走过来nebenhin 顺便,附带nebenher 另外,此外
看到了吧?一来一去,大有文章可做。

口语中常把her发成r音,如:herauf = rauf heraus = raus herunter = runter herein = rein
2) 时间副词wann 什么时候 wie lange 多久
laengst 很久以前erst 到...才bis morgen 直到明天damals 那
时schon 已经
stundenlang 几小时之久dann 那时nachts 每天晚上lang 长久
的einmal 一次
jetzt 现在jahrelang 几年之久da 接着nachmittags 每天中
文tagelang 几日之久
einst 将来eben 恰好seit gestern 从昨天起heute 今
天bald 不久morgen 早晨frueh 早gestern 昨
天gleich 马上abends 每天晚上
3) 情况和方式wie, auf welche Weise 怎么样so 这样ebenso 同样
的anders 别的gern 乐
意wohl 好viel 多wenig 少umsonst 徒
然vergebens 徒然sehr 很fast 几乎beinahe 几
乎zu 太genug 充分地zusammen 一同allein 单
独auch 也ziemlich 相当地schnell 快allerdings 当
然gut 好erst 先besonders 特别地nur 仅仅
noch 还 ganz 完全地描述一句话的情况或方式副词vielleicht 也许 wahrscheinlich 大

hoffentlich 希望gewiss 的确sicher 的确keineswegs 决不keinesfalls
决不uebrigens 此外unbedingt 必然
4) 原因副词warum? wozu? aus welchem Grunde meintwegen 由于
我deinetwegen 由于你seinetwegen 由于他darum 因此deswegen 因
此deshalb 因此dafuer 为此darum 为此sonst 否
则dadurch 由此jedenfalls 无论如何damit 以此
5) 疑问副词wo 在哪儿wohin 到哪儿woher 从哪儿来wann 何
时bis wann 到何时wie lange 多久wie 怎样wieviel 多
少weshalb 为何warum 为何weswegen 为何注意:为强调,
hin 和her 可以疑问副词分开写。

如:Wo gehst du hin? Wo kommst du her?
6) 关系副词:引导出关系从句wo wohin woher wie Bleib, wo du bist! 呆那儿
别动!Dort, wohin wir fahren wollen, gibt es viele schoene Blumen. 我们要去的地方有很多好看的
花。

Er kommt (daher), woher wir auch kommen. 他也是从我们来的地方来。

Ich weiss leider
nicht, wie man es machen kann.
1) 人称代词的变格形式单数第一人称第二人称第三人
称-------------- ----------------------
阳性阴性中性
1 ich du Sie er sie es
2 meiner deiner Ihrer seiner ihrer seiner
3 mir dir Ihnen ihm ihr ihm
4 mich dich Sie ihn sie es 复数1 wir ihr Sie sie 2
unser euer Ihrer ihrer 3 uns euch Ihnen ihnen 4
uns euch Sie sie 注意:这里的第二格是人称代词,不是下面要说到的物主代词,一定要分清!2) 人称代词的句法功能:1- 主语Wir sind in die Stadtmitte gefahren. 2- 表语Der gute Student bin ich. 3- 第四格宾语Meine Freundin hat mich gestern besucht. 4- 第三格宾语Ich gebe ihr ein Buch. 5- 第二格宾语Sie machen das statt meiner. 他们替我做了这件事儿。

Wir werden uns Ihrer erinnern. 我们将会记起您。

这样的用法很罕见。

注意:第三人称代词单数:er, sie, es 及复数sie 可值代人或物以及
其它抽象概念等。

此时,它们的性,数,格要与被值代的名词一致。

如:er = der, sie = die, es = das, sie = die (复数) 1- Wo ist die Zeitung? Sie ist dort. 杂志在哪儿?杂志在那儿。

2- Wann bekomme ich das Woeterbuch? Ich brauche es gleich. 我何时才能得到那本字典?我马上需要它。

3- Wo ist die Kugelschreiber? Ich brauche ihn sofort. 元珠笔在哪儿?每马上得用它。

4- Hast du die Studenten gesehen? Nein, ich habe sie nicht
备注:括号里的句型为虚拟式主动态被动态一:只有独立动词的句式现在时Er fragt sie. Sie wird gefragt.(Er frage sie.) (Sie werde gefragt.)Er kommt.(Er komme.)现在完成时Er hat sie gefragt. Sie ist gefragt worden.(Er habe sie gefragt.) (Sie sei gefragt worden.)Er is gekommen.(Er sei gekommen.)过去时Er fragte sie. Sie wurde gefragt.(Er fragte sie.) (Sie wuerde gefragt.)Er kam.(Er kaeme.)过去完成时Er hatte sie gefragt. Sie war gefragt worden.(Er haette sie gefragt.) (Sie waere gefraft worden.)Er war gekommen.(Er waere gekommen.)将来时Er wird sie fragen. Sie wird gefragt werden.(Er werden/wuerde sie fragen.) (Sie werde/wuerde gefragt werden.)Er wird kommen.(Er werde/wuerde kommen.)将来完成时Er wird sie gefragt haben. Sie wird gefragt worden sein.(Er werde/wuerde gefragt haben.) (Sie
werde/wuerde gefragt worden sein.)Er wird gekommen sein.(Er werde/wuerde gekommen sein.)二:带情态动词的句式现在时Er muss das Haus bauen. Das Haus muss gebaut werden.(Er muesse das Haus bauen.) (Das Haus muesse gebaut werden.)
现在完成时Er hat das Haus bauen muessen. Das Haus hat gebaut werden muessen.(Er habe das Haus bauen muessen.) (Das Haus habe gebaut werden muessen.)
过去时Er musste das Haus bauen. Das Haus musste gebaut werden.(Er muesste das Haus bauen.) (Das Haus muesste gebaut werden.)
过去完成时Er hatte das Haus bauen muessen. Das Haus hatte gebaut werden muessen.(Er haette das Haus bauen muessen.) (Das Haus haette gebaut werden muessen.)
将来时Er wird das Haus bauen muessen. Das Haus wird gebaut werden muessen.(Er werde/wuerde das Haus bauen muessen.) (Das Haus werde/wurde gebaut werden muessen.)将来完成时Er wird das Haus haben bauen muessen. 我也不知是否有被动式:-D(Er werde/wuerde das Haus haben bauen muessen.) 英文按“现在,过去,将来,过去将来”四种时间段及“一般,进行,完成,完成进行”四种形式形成了十六个时态。

其中的“过去将来完成进行时”连英国人自己也不知什么时候用。

学过英文的人要注意德语时态与英文的区别。

德语的句子结构很严谨,如陈述句的动词总是放在第二位,从句的动词总是放在句子的末尾等,初学者对此很不习惯。

马克·吐温曾举过一个例子:
Er reiste, als die Koffer fertig waren und nachdem er Mutter und Schwester geküsst und nochmals sein angebetetes, ein in weißen Musselin gekleidetes, mit einer frischen Rose in den sanften Wellen ihres reichen braunen Haares geschmücktes Gretchen, das mit behenden Gliedern die Treppe herabgeschwankt war, um noch einmal sein armes gequältes Haupt an die Brust desjenigen zu legen, den es mehr liebte als das Leben selber, ans Herz gedrückt hatte, ab. (67个词)
这个复合句中,主句的谓语实际上就是 ... reiste ab,但中间插进了很多说明文字,使句子显得冗长、费解。

所以他批评说:“人们读到这样的句子,不由得会想起一个牙科医生。

他用钳子夹住病人的牙齿,病人屏住呼吸,等待着可怕的猛的一下。

但医生这时却停了下来,悠闲地讲一段又臭又长的故事。

文学上的这种插入技巧,如同上面说的拔牙一样,令人厌恶。

”这个例子虽然有些夸张,但在很多德国古典文学作品中,确实可以经常碰到。

本版“名人逸闻趣事”的第18则故事也反映了同样的问题。

德语框形结构的几种形式:1.助动词sein, haben, werden + 动词不定式/第二分词: Er hat … gesehen.(完成时)Die Türen waren … geöffnet.(状态被动态)Er wird … kommen. (将来时)2.情态动词+动词不定式:Er kann … schaffen Der Lärm war … zu hören.3.系词+ 名词/形容词表语Er wird ... Lehrer. Das Wetter ist ... schön.4.动词+ 可分前缀: Sie las … vor.5.动词+ 方向性的状语或介词补足语:Ich komme ... dorthin/ ins Kino.6.功能动词结构: Der Zug setzte sich … in Bewegung.从句中的句框由连接词+ 谓语组成。

Ausklammerung(破框/ 脱框)但这种结构往往会造成理解困难,特别在演讲或口头陈述时,为了不让听者长久等待完整的谓语,使话语清楚易懂,人们往往采用破框的做法,即把一部分句子成分移到谓语后面,如:1. als,wie比较说明语:Du hast dich benommen wie ein kleines Kind. Heute hat es mehr geregnet als gestern.2. 介词短语:Viele sind zu spät zur Arbeit gekommen wegen der schlechten Straßenverhältnisse. Ich habe mir das ganze Stück angesehen, außer dem letzten Auftritt(最后一场).3. 表示强调:Ich muss ihn wieder finden, unter allen Umständen. Ihr einziger Sohn ist gefallen in diesem furchtbaren Krieg.4. 进一步说明:Ich habe sie gesehen, und zwar völlig verzweifelt.5. 列举:An der Wahlveranstaltung nehmen teil: Kanzlerkandidat, Oppositionsführer und örtlicher Kandidat. In Gleis drei fährt jetzt ein der verspätete ICE 537 von Stuttgart nach Köln über Mannheim, Mainz, Koblenz, Bonn.6.较长的定语从句经常破框:Heute habe ich das Buch mitgebracht, von dem ich dir erzählt habe und das ich letztes Mal
首先先要明确我们这里所说的句子是指完整的具有主谓结构德语句子,并不包括省略句。

按照配价语法(Valenzgrammatik)的理论,德语句子的中心是动词。

动词所具有的支配其他成分的能力就是动词的配价(Valenz),这和化学元素的化合价相似。

在句子中,由动词的配价所决定需要的成分称为补足语(Ergänzung),而不受动词支配的其他成分即为说明语(Angabe)。

如在句子Er traf heute abend in der Biliothek seinen Freund Walter.中,动词treffen(traf)需要支配一个第一格和一个第四格,所以er 是动词的第一格补足语,seinen Freund Walter是动词的第四格补足语,而heute abend和in der Biliothek因为不是动词的配价所必需的,所以都是说明语。

德语句子一个明显的特点就是框形结构。

由动词构成句框,其中变位动词为左框,动词的其他形式(分词,不定式或可分前缀)构成右框。

从句的句框分别由引导词和动词构成。

这样,左右两个框就把句子分成前,中,后三个区。

Er kann viel schneller laufen als du.在这句句子中,变位动词kann和不定式laufen分别构成了左框和右框。

而er,viel schneller和als du 则分别位于前区,中区和后区。

有了上面的预备知识,我们可以发现,研究句子的语序,其实就是对句子三个区(尤其是中区)的语序进行分析。

前区只能有一个成分(有时可以为空,如判断疑问句,命令句),所以无须研究其中的语序。

但要注意,下面一些成分不能出现在前区,也就是说,不能出现在变位动词前。

1 es作为第四格人称代词时:不能说Es weiß ich nicht. 而只能说Ich weiß es.或Das weiß ich.2 反身代词:不能说Uns treffen wir morgen um 9 Uhr.3 nicht不能出线在前区,但可以用来否定前区的成分。

4 表示语气的副词,如:ja, denn, aber, doch, etwa, wohl, sogar, ruhig, einfach, schon等。

后区在大多数德语句子中为空,所以不做详细讨论。

偶尔出现后区有成分的句子可以看成是“破框”现象。

也就是说,对大多数德语爱好者来说,右框就是句子的结束。

中区集中了大多数句子成分,其中的排列顺序相对也比较复杂和灵活,一般的爱好者不必深入研究,只要记住下面的规律就可以了:1 代词尽量往前(代词内部的顺序为N-A-D)2 有生命的在无生命的成分前面3 和动词关系越近越往后著名的语言学教授Prof. Hoberg仔细地研究了中区语序,得出以下结论。

1 中区的前部是代词形式的补足语和判断说明语(表示说话人对事物的态度,和动词基本没有关系,所以向前)。

2 中区的中部是名词形式的补足语和情状说明语(表示动作的时间,地点,方式等)。

3 中区的尾部可以是否定补足语(nicht),修饰说明语和其他各类补足语。

关联词(Korrelat)一般是代词、副词和代副词,出现在主从复合句的主句中,指代后面的从句,起占位作用。

所以它又译成:占位词、引导词、呼应词和相关词等。

根据其引导的主从复合句类型,关联词可以分为三大类:一、引导主语从句Es freut mich sehr, dass ich Sie kennen gelernt habe/ Sie kennen gelernt zu haben. 这个句子里的es 是关联词,引导出后面的主语从句。

如果把从句提前,则es 应去掉,可以加das,但不是必需的:Dass ich Sie kennen gelernt habe,(das)freut mich sehr.
二、引导第四格宾语从句1.es 作关联词Ich bedaure(es)sehr, dass ich ihn gekränkt habe/ ihn gekränkt zu haben. es 作为第四格宾语不可以放在句首。

如果把该句后置,则es省略,或用das替代,但不是必需的:Dass ich ihn gekränkt habe, (das) bedaure ich sehr.
作为宾语从句的关联词,es在大多数情况下是可有可无的。

但一部分动词后面不能省去(obligatorisch)。

下列动词属于这一类:ablehnen -- Er lehnt es ab, den Plan zu ändern. absehen auf -- Er hat es darauf abgesehen, Direktor zu werden. ansehen als -- Er sieht es als seine Pflicht an, dass er so handelt. aufgeben -- Ich habe es aufgegeben, ihn von seinem Vorhaben abzubringen. (nicht) aushalten -- Ich halte es nicht (länger) aus, hier untätig zu warten. ausnutzen -- Der Dieb nutzte es aus, dass der Wagen nicht abgeschlossen war. befürworten -- Wir befürworten es, dass der Plan verwirklicht wird. begrüßen -- Ich begrüße es, dass er uns unterstützt/ seine Unterstützung zu haben. beklagen -- Er beklagt es, dass er schlecht informiert wird. betrachten als -- Ich betrachte es als Fehler, dass er so handelt. bewundern -- Ich bewundere es, dass du so mutig bist/ wie mutig du bist. bezeichnen als -- Er bezeichnet es als einen Zufall, dass er sie getroffen hatte. sich (D) erlauben können -- Der Chef kann es sich erlauben, zu spät zu kommen. es jm. ermöglichen -- Die Brücke ermöglicht es uns, den Fluss zu überqueren. es jm. erschweren -- Der Nebel erschwert es uns, den Weg zu finden. fertig bringen -- Wie hast du es nur fertig gebracht, dass alles so schnell geklappt hat? es nicht/ kaum erwarten können -- Ich kann es kaum erwarten, dass der Urlaub beginnt. es gut/ richtig ... finden -- Ich finde es gut, dass du es so machst. es sich (D) gefallen lassen -- Warum lässt du es dir gefallen, dass man dich ungerecht behandelt? es gewohnt sein -- Sie ist es gewohnt, dass man sie bewundert. es eilig haben -- Er hatte es eilig, den Bahnhof zu erreichen. es leicht/ schwer haben -- Er hatte es leicht, sein Ziel zu erreichen. es gern/ satt haben -- Ich habe es satt, dass man mich belügt. es für richtig/ falsch ... halten für -- Ich halte es für richtig, dass er dies tut. es nicht lieben -- Ich liebe es nicht, dass man mich ausfragt. es nicht mögen -- Er mag es nicht, dass man ihn
stört. es auf sich nehmen -- Er nahm es auf sich, dieses Problem zu lösen. schätzen -- Ich schätze es sehr, dass
man mich freundlich behandelt. es jm. überlassen -- Ich überlasse es Ihnen, dass Sie die Sache in Ordnung bringen. vermeiden -- Er vermeidet es, dass man ihn bestraft/ bestraft zu werden. es nicht vertragen (können) -- Ich kann es nicht vertragen, dass man mich belügt. es zählen zu -- Ich zähle es zu meinen wichtigsten Erfahrungen, dass ich im Ausland studiert habe.2. 代副词da(r)- 作关联词Ich freue mich(darauf),dich wiederzusehen. 句子里的darauf 在句子中起“关联词”作用,指代后面的宾语从句。

作为代副词的关联词什么时候必须加(obligatorisch),什么时候可加可不加(fakultativ),取决于主从复合句的位置及动词的语义。

1)从句在主句之前时,主句必须以关联词da(r)- 引导:Dass Sie uns geholfen haben, dafür danken wir Ihnen vielmals.2)动词与介词连用,跟动词单独使用时词义不同,就必须加关联词。

德语中大部分支配介词宾语的动词都属于这一类。

试比较:bestehen + A 存在-- bestehen + auf A坚持denken 想-- denken + an A 想到3)同一动词若与不同介词搭配,词义有变化时,应加关联词:Einige stimmten dafür, dass man es so macht. Andere stimmten dagegen, dass man es so macht.4)同一动词与不同介词连用,词义基本不变时,则这个关联词就是可有可无的了,例如:freuen + A -- sich freuen auf / über A 下列动词即属于这一类:jm. abraten (von D) -- Ich rate Ihnen (davon ) ab, diesen Wagen zu kaufen. anfangen/ beginnen (mit) -- Fängst du schon wieder (damit) an, dich zu streiten? sich ärgern (über A) -- Er ärgert sich (darüber), dass er nicht eingeladen wurde. jn. auffordern (zu) - Man forderte ihn (dazu) auf, an der Aktion teilzunehmen. aufhören (mit) -- Hören sie endlich (damit) auf, uns zu stören! aufpassen (auf A) -- Er passte gut (darauf) auf, dass nichts passierte/ was die anderen taten. sich beeilen (mit) -- Ich beeilte mich (damit), dass ich fertig wurde. sich beklagen bei jm. (über A) -- Er beklagte sich bei mir (darüber), dass er schlecht behandelt wurde. sich bemühen (um) -- Er bemühte sich (darum), dass er die Stelle bekam. beraten (über A) -- Die Politiker berieten (darüber), was zu tun sei. berichten (über A) -- Er berichtete uns ausführlich (darüber), wie er die Sache erledigt hatte. jn. bitten (um) -- Bitte ihn doch (darum), dass er uns hilft. jm. danken (für) -- Ich danke Ihnen (dafür), dass Sie mich mitgenommen haben. jn. einladen (zu) -- Er lud mich (dazu) ein, bei ihm zu übernachten. entscheiden (über) -- Die Wähler entscheiden (darüber), wer Präsident wird. sich entschließen (zu) -- Ich haben mich (dazu) entschlossen, das Haus zu kaufen. sich erinnern (an) -- Ich erinnere mich noch (daran), dass ich dort war. sich erkundigen (bei jm. nach) -- Hast du dich schon (danach) erkundigt, ob um 8 Uhr ein Zug fährt. jm. erzählen (von) -- Er hat mir (davon) erzählt, dass er gern Musiker werden will. jn. fragen (nach) -- Hast du ihn (danach) gefragt, ob er kommt? sich freuen (auf A) -- Ich freue mich (darauf), dass du kommst. sich freuen (über A) -- Ich freue mich (darüber), das Examen bestanden zu haben. glauben (an A) -- Ich glaube fest (daran), dass ich es schaffe jm. gratulieren (zu) -- Ich gratuliere dir (dazu), dass du gewonnen hast. jm. helfen (bei) -- Er half mir (dabei), das Geschirr zu spülen. hoffen (auf A) -- Er hoffte vergeblich (darauf); die Stelle zu bekommen. hören (von) -- Haben Sie (davon) behört, dass er einen Unfall hatte? jn. informieren (über A) -- Er hat mich (darüber) informiert, dass es Schwierigkeiten gibt. jm. raten (zu) -- Er riet mir (dazu), das Angebot anzunehmen. schimpfen (über A) -- Alle schimpfen (darüber), dass die Preise steigen. schuld sein (an D) -- Ich bin nicht (daran) schuld, dass es passiert ist. sich überzeugen (von -- Sie können sich selbst (davon) überzeugen, dass meine Behauptung stimmt. jn. warnen (vor D) -- Er warnte mich (davor), es zu tun.
在国外德语考试中--包括dsh和pnds--语法项目的考试题型主要就是句型转换。

即把给出的句子通过语法手段进行改写,而不改变原句的意思。

同时,句型转换的能力确实也非常重要,在阅读中遇上的很多长句和难句都可以通过句型的转换来简化。

这里,就对德语中常见的一些句型做一个总结。

主动句<--> 到被动句这属于句型转换练习中入门级的练习。

原则上只要记住“第四格(主)=第一格(被);第一格(主)=von-D/durch-A[但如果主动句第一格是man的话被动句中就删除它];其它成分不变”就行了,当然别忘了动词的改变。

--详细可参考“点点滴滴”栏目中的第7篇文章。

另外特别要注意所谓的无人称被动态,即主动句中动词不支配第四格宾语时所形成的被动句。

请阅读下面的例句:Der Lehrer hat ihm beim Deutschlernen geholfen. <--> Ihm ist von dem Lehrer beim Deutschlernen geholfen worden.Über dieses Problem muss man noch sprechen. <--> Über dieses Problem muss noch gesprochen werden.Man arbeitet normalerweise nicht am Wochende. <--> Es wird am Wochende normalerweise nicht gearbeitet.被动句<--> 被动语态的替代形式关于这一部分,我在“点点滴滴”栏目中的第8篇文章中有详细的论述。

请参考!单句--〉从句一般来说,是给出两句内容有一定关联的单句,要求合并成一句主从复合句。

这一类型的题目没有什么很严格的规则,看起来好象很难,但实际上只能算是中等程度,只要能读懂原句,具有一定的逻辑思维能力,一般都能完成。

所构成的从句类型比较多,从各类情状从句(时间,条件,目的,方式,比较等)到宾语从句和关系从句都可能。

主要还是要理解原句。

不过,有时可以通过题目中的一些连词或副词来判断该选用哪些从句,当然不是所有的时候。

Es regnet heute. Deshalb bleiben wir zu Hause.--> Weil es heute regnet, bleiben wir zu Hause.Es regnet heute. Trozdem gehen wir noch aus. --> Obwohl es heute regnet, gehen wir noch aus.Der Student spricht mit dem Lehrer. Ich kenne ihn. --> Ich kenne den Studenten, der mit dem Lehrer spricht.介词短。

相关文档
最新文档