部编版八年级下全册古诗词原文及翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

部编版八年级下全册古诗词原文及翻译班级:姓名:
说明:精心编辑整理,可以下载后删除答案印刷使用。

诗词目录:
12.《诗经》两首
一、XXX
二、蒹葭
课外古诗词诵读——
三、式微/《诗经》
四、子衿/《诗经》
五、送杜少府之任蜀州/XXX
六、望洞庭湖赠XXX/XXX
24.唐诗二首
七、茅屋为秋风所破歌/XXX
八、卖炭翁/XXX
课外古诗词诵读
九、题破山寺后禅院/常建
十、送友人/XXX
十一、XXX定慧院寓居作/XXX
十二、XXX/XXX
一、★《关雎》
原诗】
关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文】
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。

贤良美好的女子,是正人好的夫妇。

参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。

贤良美好的女子,日昼夜夜都想寻求她。

寻求却没法得到,日昼夜夜总缅怀她。

XXX不断的缅怀,叫人翻来覆去难入睡。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。

贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。

贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。

二、★《蒹葭》
原诗】
蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。

溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。

译文】
河滨芦苇青苍苍,秋深露珠结成霜。

意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。

顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河滨芦苇密又繁,清晨露珠未曾干。

意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。

顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。

意中之人在何处?就在水边那一头。

逆着流水去找她,道路险阻曲难求。

顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

三、★《式微》
原诗】
式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!式微,式微,胡不归?微君之躬,XXX为乎泥中!
译文】
入夜了,入夜了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露珠中!入夜了,入夜了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中!
四、★《子衿》
原诗】
青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,XXX不嗣音?
XXX,悠悠我思。

纵我不往,XXX不来?
挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮!
译文】
XXX的是你的衣领,悠悠的是我的心情。

纵然我未曾去看你,你莫非就不给我寄传音讯?
XXX的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。

纵然我未曾去看你,莫非你就不能到我这来吗?
走来走去XXX啊,在这高高的观楼上。

一天不见你的面啊,好像已经有三个月那样长!
五、《送杜少府之任蜀州》XXX
原诗】城阙辅三秦,XXX望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存良知,海角若比邻。

无为在歧路,后代共沾巾。

译文】三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着XXX。

和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。

四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。

绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。

六、《望洞庭湖赠张丞相》XXX
原诗】八月湖水平,XXX混太清。

气蒸XXX,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居XXX。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

译文】秋水胜涨,几乎与岸平,水天含糊渺茫与天空浑然一体。

云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛澎湃似乎把XXX撼动。

我想渡水苦于找不到船与桨,XXX时代闲居委实惭愧难容。

看着那些垂钓的人钓得鱼儿中计,只能白白羡慕被钓上来的鱼。

7、《茅屋为金风抽丰所破歌》XXX
原诗】八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天XXX向昏黑。

XXX多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿XXX?
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。

呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!
译文】八月秋深狂风大声吼叫,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。

茅草乱飞渡过浣花溪散落在对岸江边,飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,明目张胆地抱着茅草跑进竹林里去了。

我费尽口舌也喝止不住,回到家后拄着拐杖独自叹息。

不久后风停了天空上的云像墨一样黑,秋季的天空阴沉迷蒙渐渐黑了下来。

布质的被子盖了多年又冷又硬像铁板似的,孩子睡觉姿势不好把被子蹬破了。

如遇下雨整个屋子没有一点儿干燥的地方,雨点像下垂的麻线一样不停地往下漏。

自从安史之乱后我的睡眠时间就很少了,长夜漫漫屋子潮湿不干如何才能挨到天亮?
如何能得到千万间宽阔的大屋,普遍地庇覆天底下贫寒的读书人让他们嬉皮笑脸,房屋遇到风雨也不为所动安稳得像山一样。

唉!什么时分眼前呈现如许挺拔的房屋,到那时即使我的茅屋被XXX抽丰吹破自己受冻而死也毫不勉强!
8、《卖炭翁》XXX
原诗】卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

满面尘灰炊火色,两鬓苍苍十指黑。

卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

XXX已高,市南门外泥中歇。

翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。

译文】有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。

他满脸尘土,显出被烟熏火燎的色彩,两鬓斑白十指漆黑。

卖炭得到的钱用来干什么?换取身上的衣服和填肚的食物。

可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭不值钱但愿天更冷些。

夜里城外下了一尺厚的大雪,破晓他急忙驾着炭车轧着冰路往集市上赶去。

牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他就在集市南门外泥地中安歇。

那得意忘形的两个骑马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。

他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,呼喊着XXX皇宫拉去。

一车的炭,一千多斤,太监
差役们硬是要赶着走,老翁百般不舍,却又无可奈何。

那些人把半匹红纱和XXX,朝牛头上一挂,就充当买炭的钱了。

九、《题破山寺后禅院》常建
原诗】清晨入古寺,初日照高林。

曲径通幽处,禅房花木深。

山光悦鸟性,XXX人心。

XXX此都寂,但XXX。

译文】清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。

弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。

XXX使飞鸟更加欢悦,XXX清澈也令人爽神净心。

此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。

十、《送友人》XXX
原诗】青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

译文】青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。

在此地我们相互道别,你就像XXX那样随风飘荡,到万里之外远行去了。

浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。

频频挥手作别从此离去,XXX也为惜别声声嘶鸣。

十1、《卜算子.黄州定慧院居住作》XXX
原诗】缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

译文】弯弯的勾月悬挂在疏落的梧桐树上;夜阑人静,漏壶的水早已滴光了。

有谁见到幽人单独往来,仿佛海角孤雁般漂渺的身影。

突然惊起又回过甚来,心有痛恨却无人知情。

挑遍了寒枝也不愿栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

十2、《卜算子.咏梅》XXX
原诗】驿外断桥边,寂寞开无主。

已是傍晚单独愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

译文】驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人干涉。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

相关文档
最新文档