【必克故事会】关于蟾蜍寻食的故事(双语)

合集下载

青蛙与蟾蜍 英文版

青蛙与蟾蜍 英文版

青蛙与蟾蜍英文版The Frog and The T oadThe frog lived in a nice pond with cool water and lily pads. He was happy with his life and liked to sing songs all day. The toad lived in an old, muddy well. She worked hard to keep the walls from falling down. Sometimes she felt tired and unhappy with her difficult life.One day the frog met the toad. He cheerfully invited the toad to see his wonderful pond. But the toad said sadly, "My well might collapse if I leave too long."Seeing her hard life, the frog offered, “Why not move to my pond? There’s clean water, food and friends!" But the toad hesitated as she feared changes.Just then it rained heavily until the old well could no longer stand firm and collapsed completely! The frog brought the toad to his pond. There the toad made many new friends and now leads a happier life.There's always something better waiting if you are open to changes!青蛙和蟾蜍青蛙住在一个漂亮的池塘里,那里的水很清凉,还有荷叶可以乘凉。

儿童双语故事:癞蛤蟆和青蛙

儿童双语故事:癞蛤蟆和青蛙

儿童双语故事:癞蛤蟆和青蛙
A toad saw a frog near the road. He was a fat old frog. He satand moaned and groaned.
一只癞蛤蟆在路边看到一只青蛙。

那是只又胖又老的青蛙。

他坐在那里呻吟叹息着。

The toad said, “Do not moan and groan, Mr. Frog. Hop
like me.Hop down the road。


癞蛤蟆说:“青蛙先生,不要呻吟叹息了。

像我一样跳吧。

沿着这条路跳。


So the frog and the toad went down the road to a big oaktree。

所以青蛙和癞蛤蟆一起沿着小路跳到一棵大橡树下。

“I am home,” said the toad. “Come in and I will make tea。


“我到家了,”癞蛤蟆说,“进来吧,我来泡茶。


But Mr. Frog said, in a deep croak, “I m ust not roam far fromhome. I will be off to my home near the pond。


但青蛙用低沉的声音说:“我不能在离家远的地方闲逛,我要回我在池塘边上的家。


单词注解:
toad 蟾蜍,癞蛤蟆
moan 呻吟
hop 跳跃
oak 橡树
croak 一种低而嘶哑的声音。

蟾蜍做梦的故事原文

蟾蜍做梦的故事原文

蟾蜍做梦的故事原文从前有一个小孩,她的妈妈每天下午给她一小碗牛奶和一些面包,让她端着食物坐在院子里。

每当她开始吃的时候,就有一只蛤蟆从一个墙洞里爬出来,把它的小脑袋伸进盘子里同她一起吃。

孩子很高兴这样,只要她端着小盘子坐在那儿的时候,蛤蟆没同时出来,她就会高声唱:“蛤蟆,蛤蟆,快出来,到这里来,你这个小东西,吃点面包,喝点奶,吃好,喝好,身体好。

”这时蛤蟆会急忙出来,津津有味地吃起来。

为了表示它的谢意,蛤蟆从洞里搬出了它珍藏的各式各样的宝物,宝石呀,珍珠呀,和金子的玩具呀。

可是蛤蟆只喝牛奶却不吃面包渣。

一天,小孩子用她的小勺子轻轻地敲了敲蛤蟆的脑袋说:“小家伙,你也得吃面包渣呀。

”在厨房里的妈妈听见了小孩子在和谁说话便往外看,当她看见小孩子正用勺子敲一只蛤蟆时,她抄起一根长木头冲了出去,把那只善良的小生灵打死了。

从那时开始小孩就变了,那蛤蟆与她一同进餐的时候,她长得又高又壮,可是现在她失去了红红的脸蛋,而且越来越瘦。

不久送葬鸟在夜里开始哭丧,红胸鸲衔来树枝和树叶编成了一个花圈,不久小孩子就躺在了灵床上。

有一个孤儿坐在城墙边纺线,她看见从城墙下面的一个洞里爬出一只蛤蟆。

她迅速地将一块蓝色丝手帕在它旁边铺开,据说蛤蟆十分喜欢蓝色手帕,经常要爬到上面。

所以蛤蟆一看见手帕,就回到洞中取出一个小小的金皇冠放到手帕上,然后又离开了。

小姑娘拿起皇冠,只见皇冠闪着金光,是用细细的金线织成的宝物。

不一会蛤蟆回来了,见到皇冠不在了,它冲着墙爬去,绝望地用小小的脑袋撞墙,它用全身的力量不停地撞呀,撞呀,直至最后倒地死去。

如果小姑娘将皇冠留在那里,蛤蟆一定会从洞里取出更多的宝贝来给她的。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫从前,有一只蛤蟆,它经常在田野里寻找食物,他的日常活动就是捕虫。

每当夜幕降临,蛤蟆就开始活动,将所有的猎物捕获到自己的肚子里。

蛤蟆总是找寻那些细小的蚊子、跳蚤、苍蝇和蛆虫,它觉得这些生物营养丰富,而且靠捕捉这些虫子,他能保持自己活力充沛。

蛤蟆是野外捕虫的高手,他深知哪些虫子更加容易被抓住,哪些虫子更加美味。

一天,蛤蟆发现自己所处的区域内虫子数量竟然变少了,他也不知道是什么原因,但是他仍然需要食物。

为了应对食物短缺,蛤蟆想到一个绝妙的办法,那就是用稻草编织了一个大型的虫网。

第二天,蛤蟆早早地来到了田野,把虫网展开放在一个小溪边上的草地上。

虽然这个虫网不小,但它不够坚固,第一个被捕获的虫子就是一只苍蝇,在它挣扎的时候,网上的一些线断掉了,苍蝇逃走了。

尽管虫网不够牢固,蛤蟆还是决心继续用这个方法来捕捉食物,他认为这个虫网越用越好。

不久之后,蛤蟆又抓住了一只苍蝇,这次他吃光了它的翅膀,不留半点余留,翅膀在蛤蟆的嘴里发出了声响。

可他并没有料到,他的嘴里的声响吸引了一个猫咪的注意力。

猫跑了近来,看到了蛤蟆和虫网。

猫决定趁着蛤蟆不注意的时候,偷走蛤蟆的战利品。

同时,猫也注意到了蛤蟆的虫网并不牢固,于是他俯身攻击了虫网上的一个角落。

可蛤蟆已经注意到了猫的行为,并在最后一秒之前把猫咪击退了。

尽管蛤蟆抵御了猫咪的攻击,但是他深知这个虫网未来的命运。

虫网的质量不够坚韧,这意味着它很容易被攻击和破坏,蛤蟆必须迅速寻找那些更加适合自己的捕虫方式。

最终,蛤蟆意识到,当他依赖于别人构建的东西时,他的捕虫能力变得越来越脆弱。

相反,只有依靠自己搜寻食物的技能才是更加持久和可靠的,他终于放弃了那个不牢靠的虫网,选择依靠自己来生存。

这只蛤蟆从此过上了更加健康、简单和富足的生活,他学会了在自然界中寻找食物,依靠自己的劳动获得生计,他不再害怕食品短缺和面临捕虫工具的问题了。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫从前有一个蛤蟆,它住在一个美丽的湖边上。

蛤蟆非常喜欢吃小昆虫,每天它都会到邻近的草地上寻找食物。

有一天,蛤蟆发现湖边的水面上漂浮着一只小船,船上停放着一个马蜂窝。

蛤蟆好奇地走近一看,发现马蜂窝里有许多甜蜜的蜂蜜。

“这些年蜜看起来真好吃!”蛤蟆嘴里咕哝着。

蛤蟆顿时想到了一个主意,它决定将马蜂窝搬到湖边的草丛中,这样它就可以随时品尝到蜂蜜了。

于是,蛤蟆用力将小船拖回了湖边。

当蛤蟆把马蜂窝拖到湖边的时候,马蜂们察觉到了不对劲,纷纷飞出蜂窝,愤怒地向蛤蟆发起了攻击。

蛤蟆被蜇得满脸是血,痛苦地滚到了湖里。

蛤蟆痛定思痛,意识到自己错了。

它明白了贪婪的代价,从此以后决定放弃捕食蜂蜜的念头,安心地在湖中捕捞昆虫。

渐渐地,蛤蟆变得非常聪明和勤劳。

它学会了如何探测水中的昆虫,抓住瞬间的机会捕食。

它不仅能够自己生存,还能将多余的食物分享给其他湖中的生物。

有一天,湖边来了一位老猫头鹰。

老猫头鹰几乎耳聪目明,它能听到湖边上所有动物的呼唤和行动。

老猫头鹰听说蛤蟆变得很聪明,决定去向蛤蟆学习。

老猫头鹰一到湖边,就找到了蛤蟆。

“蛤蟆,我听说你变得非常聪明,你能教教我如何捕食昆虫吗?”老猫头鹰恭敬地问道。

蛤蟆微笑着说:“老朋友,我很愿意教你。

不过你首先要明白,聪明是靠自己的努力和经历积累起来的。

只有付出努力,才能获得收获。

”从那时起,蛤蟆和老猫头鹰一起在湖边学习。

蛤蟆教会了老猫头鹰捕食昆虫的技巧,而老猫头鹰教会了蛤蟆如何用智慧去看待世界。

蛤蟆和老猫头鹰成了好朋友,他们经常一起游泳、观察湖边的风景。

他们互相鼓励和帮助,一起成长。

通过与蛤蟆的学习,老猫头鹰变得越来越聪明,它也明白了勤劳和努力的重要性。

老猫头鹰决定把它的智慧传承给其他动物,帮助它们更好地生活。

从此,湖边上的动物们都过上了幸福而快乐的生活。

他们明白了只有通过努力和智慧,才能获得真正的幸福。

这个寓言故事告诉我们,贪婪和聪明不可兼得。

只有通过勤劳和努力,才能获得真正的智慧和幸福。

绘本故事-能吃的蛤蟆

绘本故事-能吃的蛤蟆

能吃的蛤蟆
有一只蛤蟆(háma)名叫大嘴巴,他从蝌蚪时就特别能吃,为此大家给他起了个外号叫吃货。

小伙伴们都不愿意找大嘴巴玩,谁愿意找个吃货做朋友呢!
大嘴巴很伤心,他也想少吃一点。

但每次看到虫子在附近出没(mò),他总是不由自主地将舌头弹(tán)出去,把那只虫子吃掉。

大嘴巴太孤单了,他想到了死,于是他来到一处悬崖(xuán yá)。

这时,一只老蛤蟆来了。

他看到大嘴巴伤心的样子,就问:“孩子,你有什么伤心事吗?讲给我听听!”大嘴巴看着老蛤蟆慈祥(cíxiáng)的样子,哭着将自己的事告诉了他。

老蛤蟆听完哈哈大笑,说:“别人叫你吃货你就伤心,我却觉得吃货是对你的褒(bāo)奖呢!咱们吃虫子是为了填饱肚子,而对于人类来说却是为他们消灭害虫,保护庄稼,为此他们把我们叫做庄稼(jià)的守护神!人类统计过,我们蛤蟆每年能吃一万只害虫,而一万只害虫要祸害六十公斤的粮食。

你算一算,我们蛤蟆家族成员成千上万,能帮助人类挽(w ǎn)回多少粮食?”
大嘴巴兴奋地说:“我这么能吃,一年能帮人类挽回很多粮食呢!”老蛤蟆说:“是呀!”
从此,大嘴巴变得乐观起来,每天脸上都挂着笑容。

很多蛤蟆因此喜欢上大嘴巴,他有了很多朋友。

每个人都有自己的优点,每个人都是独一无二的奇迹。

他是,我是,你也是!
1。

蛙族的哲理故事

蛙族的哲理故事

蛙族的哲理故事有关蛙族的哲理故事不要太过匆忙地行走于生存路上,从而忘记了自己本来的身份和自己希望成为的模样。

生活不是一场赛跑,而是一种旅行,每一步都值得体味。

Anecdote-1小树蛙的意志理念蟾蜍烤好了一些饼干。

“这饼干闻起来真香啊。

”蟾蜍自语道,它拿起一块塞进嘴里,“吃起来更香。

”蟾蜍来到小树蛙家,“小树蛙,小树蛙,”蟾蜍叫道,“快来尝尝我烤的饼干。

”小树蛙拿起一块饼干尝了尝,“这是我吃过的所有饼干中,最好吃的一块!”小树蛙啧啧赞美。

小树蛙和蟾蜍吃了一块又一块,一会儿就吃下去了很多饼干。

“你知道,蟾蜍,”小树蛙含着满满一嘴的饼干说道,“我们该停下来了,否则,我们会撑病的。

”“你说得对,“蟾蜍说道,“让我们吃下最后一块饼干,然后我们就别再吃了。

”小树蛙和蟾蜍吃完了它们的最后一块饼干,碗中还剩下很多饼干。

“小树蛙,”蟾蜍说,“这回我们真的是吃最后一块了,然后坚决不再吃了。

”小树蛙和蟾蜍又各自吃了一块。

“我们必须得停下来了!”蟾蜍边吃着另外一块饼干,边喊道。

”“对,”小树蛙响应道,伸手又拿起一块饼干,“看来,我们需要用意志力来控制我们的欲望。

”“什么是意志力?”蟾蜍问道。

“意志力就是竭力不去做你特别想做的事情。

”小树蛙解释道。

“你的意思我明白,就像我们竭力不去吃这些饼干一样。

”蟾蜍答道。

“就是这个意思。

”小树蛙一边说着,一边咽下口水,将饼干放进了盒子里,“喏,我们吃不到饼干了。

”“但是,我们可以打开这个盒子啊。

”蟾蜍说。

“那倒也是。

”小树蛙想了想,拿出一根细绳将盒子紧紧捆了起来,“喏,这下我们吃不到了吧?”“但是我们还可以剪断绳子,再将盒子打开啊。

”蟾蜍说道。

“有道理。

”小树蛙又想出一个主意,它搬来一个梯子,将盒子放在高高的架子上,“喏,”小树蛙如释重负地松了一口气,“现在我俩终于吃不成了吧?”“但是,我们可以爬上梯子,从架子上取下盒子,剪断绳子,打开它啊。

”蟾蜍说。

“你说得对。

”小树蛙爬上梯子,从架子上取下盒子,剪断绳子,将盒子打开。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫从前有一只蛤蟆,它天生喜欢吃虫子。

每天都会到田间地头去捕捉各种各样的虫子,它们就是蛤蟆的美食。

有一天,蛤蟆发现了一个巨大的田地,里面有很多虫子,比平常的田地还要多。

它非常开心,决定在这里安家落户。

但是很快,蛤蟆就发现了一个问题:这里的虫子比较小,它们不够肥大,口感也不是很好。

蛤蟆非常失落,因为它喜欢吃大口的虫子,它的胃口很难满足。

蛤蟆非常苦恼,因为它已经把家搬到这里,无法再回去了。

它思考了很长时间,想出了一个方法。

蛤蟆开始悄悄地收集这些小虫子,然后把它们放到自己的口袋里。

它想把这些小虫子养大,变成它喜欢的大虫子。

蛤蟆非常自信,相信它的计划一定能成功。

几天后,蛤蟆把养大的虫子拿到田地里去放飞,这些虫子已经变成了它们原本的体积。

蛤蟆开心的发现,那些经过养殖的虫子,口感比之前更好,更加肥美。

蛤蟆高兴的暴食起来,大口吞噬这些油腻的虫子,整个腹部都变得鼓鼓的。

它快忘记了,这个计划可能会带来什么风险。

当蛤蟆开始往自己口袋里加入更多的小虫子时,它发现,口袋里放不下更多的虫子了。

它不得不另想一个方法来存储虫子。

蛤蟆决定在土里挖个洞,把虫子藏在那里。

但是当它打算把虫子挪到土里时,它却发现,那些小虫子已经死了。

它们并不适合在土里存储,失去了它们鲜美的味道。

蛤蟆非常失望,因为其计划失败了。

它不能再吃到它喜欢的虫子了。

蛤蟆意识到,人为的干预并不总是好事。

如果它想要保持良好的环境和食物,在自然的规律下生存,它必须停止人类的行为。

蛤蟆从此认真对待周围环境,不会再破坏它们。

因为蛤蟆明白,只有当自然资源被好好保护,才能满足自己的生存需求。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫从前有一只蛤蟆住在一个绿树丛生的小池塘里。

它很爱吃小虫子,每天早上,蛤蟆都会去找一些好吃的虫子。

有一天,早晨的阳光透过树叶洒向地面,蛤蟆开心地跳跃着,去寻找早餐。

走到一片草地上,蛤蟆看见了一只憨态可掬的小蜻蜓。

蛤蟆忽然感觉到自己的嘴巴里有一股香味,并明白这是小蜻蜓的香气。

蛤蟆贪婪地张开嘴巴,像箭一样冲向小蜻蜓,并把它吞了下去。

小蜻蜓被蛤蟆一口吞下后,突然惊醒过来,它发现自己被腹腔包裹在黑暗中,无法逃脱。

小蜻蜓开口求饶:“蛤蟆大哥,我是一只无害的蜻蜓,你为什么要吃我呢?请你放了我,我可以帮你寻找更多好吃的虫子。

”蛤蟆狠狠地说:“你欺骗了我,你没有好吃的虫子。

”小蜻蜓急切地回答:“是的,我没有带来虫子,但是我可以飞到人类的田地里,找到很多大香虫,你想吃哪一种,我都可以给你带回来。

”蛤蟆开始心动了,但他仍然不相信小蜻蜓的话。

小蜻蜓眼看着自己的生命即将结束,它赌上自己的一切,承诺蛤蟆:只要你放了我,我会每天给你带回一只好吃的香虫子。

蛤蟆被小蜻蜓的决心打动了,他松开了嘴巴,将小蜻蜓释放出来。

从那天开始,小蜻蜓履行了自己的承诺,每天都给蛤蟆送来一只肥美的香虫。

蛤蟆终于明白了,原来自己的过错是因为没有给对方一个机会去证明自己的承诺。

于是,蛤蟆感激地对小蜻蜓说:“谢谢你教会了我一个重要的道理,不要轻易地相信别人说的话,但也不要抱有偏见。

因为,有时候,我们错过了可能是我们生活中最美好的事物。

”蛤蟆和小蜻蜓从此成了好朋友,每天都在池塘边交流着彼此的故事。

蛤蟆也变得更加真诚和宽容,它找到了很多朋友,并从中学到了很多知识。

它明白了,只有相信别人,给予别人机会,我们才能获得更多的友谊和善意。

这个故事告诉我们,有时候别人可能会欺骗我们,但我们并不应该因此而失去对人性的信任。

只有给予别人一个机会证明自己,我们才能真正体会到友谊和善意的力量。

鹬蚌相争的英文故事

鹬蚌相争的英文故事

鹬蚌相争的英文故事Once upon a time, there was a little sandpiper. It was looking for food along the riverbank. It saw a big clam lying there with its shell open a little bit.The sandpiper thought, "Oh, there must be some delicious food inside that clam." So it quickly poked its long beak into the clam's shell.The clam felt the pain and immediately closed its shell tightly. The sandpiper's beak was stuck inside.The sandpiper said, "Let go of my beak, you stupid clam. If you don't, you'll be in big trouble."The clam replied, "Well, if you don't pull your beak out of my shell, you won't be able to fly away. And you'll die too."They argued back and forth like this for a long time.A fisherman happened to pass by. He saw the sandpiper and the clam fighting. He thought, "What a lucky day! I can catch both of them easily."So the fisherman walked over quietly and caught both the sandpiper and the clam without much effort.If the sandpiper and the clam hadn't been so stubborn and fought with each other, they wouldn't have been caught by the fisherman.。

蟾蜍童话故事

蟾蜍童话故事

蟾蜍童话故事蟾蜍童话故事从前有一个穷女人,她有一个小女儿名叫香芹。

她之所以叫这个名字,是因为香芹是她最喜欢吃的食物。

事实上,除了香芹之外,她几乎什么都不吃。

穷女人并没有足够的钱天天买香芹给女儿吃,但她的女儿实在太漂亮、太可爱了,以至于她不忍心拒绝女儿的任何要求。

于是她每天晚上都跑到附近一个老女巫的花园里,偷偷地摘走这种令人垂涎欲滴的蔬菜,以满足她的女儿。

人们很快就知道了香芹这个与众不同的嗜好,老女巫也发现了穷女人的偷窃行为,于是她把穷女人叫来,提议让她的女儿和自己住在一起,这样她就可以随心所欲地吃香芹了。

穷女人喜出望外,于是美丽的香芹姑娘就搬进了老女巫的家。

有一天,三个被父亲派出游历的王子路过了这个小镇,他们偶然看见这个美丽的少女正在窗边梳理她黑色的长发。

刹那间,他们同时无可救药地爱上了她,都迫切地想娶这个少女为妻。

三位王子异口同声地说出这个想法,然后同时恼羞成怒地相互忌恨起来。

于是他们同时拔出宝剑向对方扑去,决心拼个你死我活。

他们打得十分激烈,连老女巫都听到了他们的咒骂声和刀剑磕碰的声音。

她说:“这肯定是因为香芹的缘故。

”确信了这一点后,老女巫走了出来。

这场由香芹的美貌引起的争斗让她愤怒极了。

她对香芹诅咒说:“我希望你变成一只丑陋的蟾蜍,坐在世界另一端的一座桥下。

”话音刚落,香芹就变成了一只蟾蜍,转眼消失在他们的视线中。

由于香芹消失了,王子们也平息了怒火,他们收起了剑,亲切地拥抱着对方,然后一起回到了他们的'父亲那里。

他们的父亲已经年迈力衰了,很想把他的王冠和权杖传给三个儿子中的一个,但又不知道该将哪个儿子任命为自己的继任者。

于是他决定让命运替他作出选择。

他把三个儿子叫到身边,对他们说:“亲爱的孩子们,我已经老了,也厌倦了政务,但现在我无法决定你们中的哪一个将继承我的王冠,因为我对你们每个孩子都爱得一样深。

但同时,我也希望能让你们之中最出色、最聪明的一个统治我的人民。

所以我决定交给你们三个任务,谁完成得最好,谁就将成为我的继承人。

蟾蜍训食技巧

蟾蜍训食技巧

蟾蜍训食技巧
蟾蜍是一种常见的两栖动物,它们通常在夜间出现。

它们吃昆虫、蜘蛛和其他小动物,是大自然中的优秀捕食者。

蟾蜍的捕猎技巧非常独特,下面我们来了解一下蟾蜍的训食技巧。

蟾蜍的训食技巧主要有以下几个方面:
一、等待机会,静待猎物
蟾蜍的身体颜色通常与周围环境相似,这有利于它们隐藏身形,不被猎物察觉。

蟾蜍
会选择一个隐蔽的地方静静地等待猎物的到来。

当蟾蜍发现有猎物靠近自己时,它们会迅
速跳出来,用口中的舌头一击将猎物抓住。

二、舌头吸附猎物
蟾蜍的舌头非常灵活,可以在很短的时间内将猎物抓住。

蟾蜍的舌头通常比自己的身
体长两三倍,而且非常黏腻。

当蟾蜍发现猎物时,它会瞬间将舌头伸出,舌头上有一些黏
腻的物质,可以将猎物一下子抓住,然后将舌头缩回嘴里,把猎物吞下肚子里。

三、用毒液制服猎物
有些蟾蜍的皮肤上有毒液,可以用来制服猎物。

当猎物被蟾蜍抓住后,蟾蜍会用后腿
将自己的皮肤抹到猎物身上,使猎物中毒。

这样,猎物就会变得虚弱,蟾蜍就可以轻松地
将其吞下肚子。

四、在水中捕食
有些蟾蜍生活在水中,它们也有独特的捕食技巧。

这些蟾蜍通常会潜伏在水中,看到
猎物后,它们会先吐出一小部分空气,然后向着猎物猛冲,将猎物抓住后用舌头将其拖回
嘴里。

总的来说,蟾蜍的捕猎技巧非常独特,它们的身体结构以及黏腻的舌头都为它们的捕
食提供了很大的帮助。

在自然界中,蟾蜍是一种非常优秀的捕食者,它们的训食技巧不仅
让人们惊叹,也为我们探索大自然中食物链的奥秘提供了有趣的思考。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫从前有一只蛤蟆,它非常喜欢吃昆虫。

每天清晨,它都会来到池塘旁边,等待着昆虫们出来觅食。

有一天,蛤蟆看见了一只特别漂亮的蝴蝶。

它萌生了吃掉蝴蝶的念头。

于是,它蹲下身子,准备一口将蝴蝶吞下。

可是,蝴蝶飞得太高,根本不会被一只笨拙的蛤蟆抓住。

蛤蟆非常气馁,它觉得自己太笨了,无法捕捉到飞行的昆虫。

它不停地哭泣,非常伤心。

就在这时,一只善良的蜘蛛飞到了蛤蟆的面前,看见蛤蟆痛哭,它问道:“蛤蟆大哥,你为什么这么伤心?”蛤蟆哭诉了自己无法捕虫的苦恼。

蜘蛛听完后,安慰道:“蛤蟆大哥,你不要灰心。

每个人都有自己的长处和特点,你只是不适合捕捉飞行的昆虫而已。

你应该找到适合自己的方法。

”蛤蟆抬起头,好奇地问:“那你有什么好方法吗?”蜘蛛微笑着说:“我知道你很喜欢吃昆虫,但是吃昆虫不一定非得靠捕捉。

你可以像我一样,用你自己的方式来吃昆虫。

”蛤蟆听了非常好奇,立刻问:“你是怎么做到的?”蜘蛛解释道:“我会用自己的网捕捉飞来飞去的昆虫。

你也可以做一个自己的工具,来帮助你捕虫。

”蛤蟆听后,眼前豁然开朗,感到非常高兴。

它决定结个伴,去找一位会织网的蜘蛛帮忙。

蛤蟆和蜘蛛一起创造了一种“昆虫捕食器”。

蛤蟆居高临下,将捕食器放在自己舌头的前端。

当有昆虫经过时,蛤蟆便用舌头将昆虫吞进嘴里。

蛤蟆非常开心,因为它终于找到了自己捕食昆虫的方法。

它从此过上了有规律、丰盛的生活。

通过这个故事,我们可以明白每个人都有自己的特点和优点,我们不必羡慕他人,而是要找到自己擅长的事情,用自己的方式去做。

每个人都有自己的价值,只要找到适合自己的方法,就一定能过上充实而快乐的生活。

小学四年级童话寓言:“癞蛤蟆”能吃“天鹅肉”

小学四年级童话寓言:“癞蛤蟆”能吃“天鹅肉”

“癞蛤蟆”能吃“天鹅肉”本文作文是关于四年级的童话寓言“癞蛤蟆”能吃“天鹅肉”,欢迎阅读。

天上,一群洁白的天鹅,扑扇着宽大而有力的翅膀,正狭义地遨游在万里晴空。

在蓝天映忖下,它们的身影何等飘逸俊美。

地上,一只丑陋不堪的癞蛤蟆正趴在草丛间,鼓着一对圆睁睁的大眼睛,注视着天上那群白玉般的天鹅,竟张大扁平宽阔的嘴巴想吃天鹅肉。

这下子可引来人们轻蔑的嘲笑:“嘿!癞蛤蟆想吃天鹅肉――想得美!”此后,谁要是企图获取在别人看来根本得不到的东西,便会得到“癞蛤蟆想吃天鹅肉”的讥讽。

久而久之,“癞蛤蟆想吃天鹅肉”似乎成了一句定了“铁案”的话,像套在人们头上的“紧箍”一样,时时警告那些怀有“非分”想法的人不可轻举妄动,否则非落得个被他人嗤笑的下场不可。

于是乎,日复一日,年复一年,人们循规蹈矩的的生活,不敢越雷池一步。

其实,如果我们从另一个角度去看待“癞蛤蟆想吃天鹅肉”这个问题,就不难从“癞蛤蟆”身上看到某种闪光的东西。

虽说它躯壳丑陋,却毫不自惭形秽,居然蕴藏着想吃“天鹅肉”的雄心壮志呢。

它有着自己的向往和追求,敢想别人不敢想的东西。

比起那终日只知道蹲缩在水井下面,看到头上磨盘的天空就聊以自慰的“井底之蛙”来说,岂不是原胜一筹吗?况且,“癞蛤蟆”真的就不能吃到“天鹅肉”吗?未必¤大千世界纷繁复杂,时代在前进,科学在发展。

有些事在过去看来简直是不可思议的,而今天全都变成了现实。

古人幻想登上月球看看美丽的“广寒宫”,在当时人们的眼里不也是“癞蛤蟆想吃天鹅肉”吗?可是,今天呢,人类早已登上神秘的月球,取回了土样,地上的“癞蛤蟆”岂不是吃到了天上的“天鹅肉”?可见,一个人只要有“变不可能为可能”的勇气,并以顽强的毅力持之以恒到干下去〔当然不是蛮干〕,奇迹往往会发生。

我们要振兴中华,既要有“癞蛤蟆”那种“理想”,敢向陈规陋习宣战,敢于幻想,敢于追求,敢于“夸下海口”去做前人所不敢想、不敢做的事情,同时,又要有艰苦奋斗的实干精神。

小学儿童短篇故事文字版:忍辱负重的癞蛤蟆

小学儿童短篇故事文字版:忍辱负重的癞蛤蟆

小学儿童短篇故事文字版:忍辱负重的癞蛤蟆天高云淡,月明星稀。

远行的天鹅呜叫着从空中掠过。

天鹅的叫声唤醒了潜伏在岩石底下的癞蛤蟆,他们开始忙碌起来了。

癞蛤蟆是庄稼的卫士,他们瞪大双眼,在菜地里夜巡。

无论是小爬虫或者小飞蛾,全都逃不过他们闪亮的眼睛。

只要它们稍一动弹,便被癞蛤蟆发现了目标。

别看癞蛤蟆一副呆头呆脑的样子,到了节骨眼上可一点也不含糊:一个腾跃,凌空弹起,等到落地时,扁平宽阔的大嘴巴里一定衔着猎物。

为了捕捉更多的害虫,癞蛤蟆开展了除虫大竞赛。

他们打趣地把那些空中捕获的小飞蛾称作“天蛾”,可得lo分;他们又把那些地面捕获的害虫戏称为“地虫”,只能得5分。

为了能得高分,他们争先恐后跃上空中捕捉“天蛾”,兴致勃勃地高喊着:“吃天蛾肉啰!”小爬虫和小飞蛾对癞蛤蟆恨之入骨,便一齐出动大肆造谣诽谤,说癞蛤蟆想吃天鹅肉啰。

这事被幸灾乐祸的乌老鸦知道后,便把癞蛤蟆想吃天鹅肉的故事添油加醋地渲染得有声有色。

癞蛤蟆非常委屈,他们再三辩白:“我们想吃的是天蛾肉,而不是天鹅肉!”“蛾”与“鹅”两个同音不同义的字口头很难讲清楚,所以谁也听不懂他们的辩白。

有一天傍晚,一群天鹅飞落在野地歇脚,乌鸦立即警告道:“快快逃命吧,癞蛤蟆想吃天鹅肉啰!”癞蛤蟆赶紧解释:“天鹅姐姐,别误会,我们想吃的是天蛾肉啊!”天鹅一听,啊,癞蛤蟆自己都承认了,那还有假!天鹅惊叫一声,一齐飞向高天,他们一路惊叫:“癞蛤蟆想吃天鹅肉啰!”于是,“癞蛤蟆想吃天鹅肉”几乎成了无可辩驳的事实,就是跳进清水池塘也难以洗刷这不白之冤了。

所以不论是谁见了癞蛤蟆总是嗤之以鼻:“哼,这副摸样,也想吃天鹅肉呢!”癞蛤蟆不想再辩白了,只有任凭别人嘲笑、讥讽。

大白天,他们尽可能躲避人群,钻进阴暗角落,好象真的问心有愧,羞于见人。

可是到了晚上,他们仍然悄悄到菜地巡逻。

他们接连腾跃,捕捉飞虫,他们一丝不苟地履行庄稼卫士的职责。

小爬虫和小飞蛾挖苦道:“癞蛤蟆,你想吃天鹅肉的黑锅还背在身上,何必那么认真啊?谁能理解你们的一片苦心呢!”“消灭害虫是我们的天职,个人荣辱毕竟是小事啊!”癞蛤蟆理直气壮地说:“一个人做点好事并不难,最难的是身背黑锅却依然忠于职守!尽管我们的外表丑陋不堪,但是我们要追求的正是这种崇高境界啊!”------------人与人之间的沟通要正确才能传递出正确的意思,同时,学会理解他人更有助于进步。

钢城区四小小学英语 英语故事童话故事The Toad 癞蛤蟆

钢城区四小小学英语 英语故事童话故事The Toad 癞蛤蟆

The Toad 癞蛤蟆The well was deep, and therefore the rope was long; the wheel went around with difficulty when the waterfilled bucket had to be pulled up over the side of the well. The sun could never mirror itself down in the water, no matter howbrightly it shone; but as far down as its rays penetrated, green weeds were growing from between the stones.There was a family of toads living down there. It was an immigrant family which, as a matter of fact, had come down there headlong in the person of the old toad mother, who was still living. The green frogs that swam in the water had made their homes there for a much longer time, but they acknowledged their cousins and called them "well guests." The latter, however, had no thoughts of ever leaving, they found it very comfortable here on the dry land, as they calledthe wet stones.Mamma Frog had once traveled; she'd been in the bucket when it had gone up, but the light above had been too strong for her and given her a frightful pain in the eyes. Luckily she had managed to get out of the bucket. She'd fallen into the water with a tremendous splash and been laid up for three days with a backache. She didn't have much to tell about the world above, but she did know, and so did all the others, that the well wasn't the whole world. Mamma Toad, on the other hand, might have told them a few things about it, but she never answered when anyone inquired, so they stopped inquiring."Big and ugly, fat and loathsome, she is!" said the young green frogs. "And her brats are getting to be just like her!""Maybe so," said Mamma Toad, "but one of them has a jewel in its head, if Idon't have it myself!"And the green frogs listened and stared at her, and as they didn't like this news, they made faces at her and dived down to the bottom. But the young toads stretched out their hind legs proudly. Each of them thought it was the onewhich had the jewel, so they all kept their heads quite rigid, but at last they began to ask what it was they had to be proud of and just what a jewel was, anyway."It's something so glorious and precious," said Mamma Toad, "that I can't describe it. It's something you wear for your own pleasure and others become irritated over. But ask no more, for I won't answer.""Well, I haven't got the jewel," said the smallest Toad, which was as ugly asit could be. "Why should I have anything so splendid? And if it irritates others, why, it wouldn't please me. No, all I want is to get up to the top of the well sometime and take one peep out! It must be wonderful up there!" "Better stay where you are," said the old Toad. "You're at home here, and you know what it's like. Keep away from the bucket, or it may squash you! And evenif you did get safely into it you might fall out. Not everyone can come down as luckily as I did and keep limbs and eggs all safe and sound.""Croak!" said the little one; and that was the same as when we humans say,"Oh!"It had such a great desire to get up to the top of the well and look out; itfelt an intense longing for the green things up there. And next morning, when the bucket, filled with water, was being pulled up and happened to pause for an instant beside the stone where the Toad sat, the little creature quivered through and through and then jumped into the bucket. It sank to the bottom of the water, which soon was drawn up and emptied out."Phooie, what a nuisance!" said the man when he saw it. "That's the ugliestthing I've ever seen!" And then he kicked with his heavy wooden shoe at the Toad, which came close to being crippled, but managed to escape into the middle of some tall nettles. It saw stalk after stalk around it; it looked upward and saw the sun shining on the leaves, making them quite transparent.For the Toad it was the same as it is for us when we come suddenly into a great forest, where the sun shines between leaves and branches."It's much prettier here than down in that well! You could stay here for your whole lifetime!" said the little Toad. It lay there for an hour; it lay therefor two hours. "Now what could there be outside? Since I've come this far I might as well go farther." So it crept as fast as it could, until it came out into the road, where the sun shone on it; and then it was powdered with dust as it hopped across the road."Here one is really on dry land," said the Toad. "I'm getting almost too muchof a good thing; it tickles right through me!"Now it reached a ditch, where grew forget-me-nots and meadowsweet, while beyond it was a hedge of white thorn and elderbushes, with convolvulus creeping and hanging about it. What vivid colors there were to see here! And here flew a butterfly, too. The Toad thought it was a flower that had torn itself loose in order to get a better look at the world; that, of course, was very reasonable. "If I could only move about like that!" said the Toad. "Croak! Oh! Howglorious!"For eight days and nights its remained by the ditch and felt no want of food. Then on the ninth day it thought, "Oh, forward." But was there anything more beautiful to be found anywhere? Perhaps a little toad or some green frogs;there had been a sound in the wind the night before which had seemed toindicate there were cousins in the neighborhood."It's wonderful to be alive! To come up out of that well and lie in the bed of nettles, to creep along and hop across the dusty road and rest in the wet ditch! But on, further forward! I must find frogs or a little toad; one can't do without companions, after all. Nature alone isn't enough for one!" And so it started its wanderings again.In a field, it came to a large pond with rushes around it, and it wentexploring in there."It's too wet for you in here, isn't it?" said the frog inside. "But you're quite welcome. Are you a he or a she? Not that it matters; you're equally welcome in either case."And so it was invited to a concert that evening, a family concert, with a lot of gaiety and feeble voices; we all know that sort of affair. There were no refreshments, except free drinks - the whole pond, if they could drink it. "Now I'll be traveling on," said the little Toad, which was always craving for something better.It saw the stars twinkling, so large and so clear; it saw the new moon shine, and it saw the sun rise higher and higher."I think I'm still in a well, but a bigger well. I must get higher up! I feel a restlessness, a longing!" And when the moon was full and round, the poor creature thought, "I wonder if that is the bucket that's let down, and which I must hop into if I want to get higher? Or is the sun the big bucket? How large that is, and how bright! Why, it could hold all of us at once! I must watch for my chance! What a brightness there is in my head! I don't believe the jewel could shine more brightly. But I don't have the jewel, and I shall not cry for it. No; still higher in brightness and happiness! I feel confidence and yet fear. It's a hard step to take, but I must take it. On, further forward! Right on down the road!"Then it moved along in leaps, as indeed such a creature can, until it reached the highway where humans lived. Here were both flower gardens and vegetable gardens. It stopped to rest by a cabbage garden."How many different beings there are that I've never known of! And how great and blessed the world is! But you must keep looking about you, instead of always sitting in the same place." And so it hopped into the cabbage garden. "How green it is here! How pretty it is here!""That I well know," said the Caterpillar on a cabbage leaf. "My leaf is the largest one here; it covers half the world, and the rest of the world I can do without!""Cluck! Cluck!" said somebody, and hens came hopping into the garden.The first Hen was farsighted; she spied the worm on the curly leaf and pecked at it so that it fell to the ground, where it lay twisting and turning. The Hen looked at it first with one eye and then with the other, for she couldn'tfigure out what would become of that wriggling."It isn't doing that of its own accord," thought the Hen, and she raised her head to strike again. Whereupon the Toad became so frightened that it bumped right into the Hen."So that thing has auxiliary troops to fight for it!" she said. "Just look at that vermin!" Then the Hen turned away. "I don't care about that little green mouthful; it would only tickle my throat!" The other hens agreed with her, and so away they went."I got away from her with my wriggling," said the Caterpillar. "It's good to keep your presence of mind, but the hardest job is ahead - to get back up onto my cabbage leaf. Where is it?"Then the little Toad came forward to sympathize. It was happy that its own ugliness had frightened away the Hen."What makes you think that?" asked the Caterpillar. "I wriggled away from her myself. You're indeed very unpleasant to look at! Let me get back to my own place. Now I can smell cabbage; I'm near my own leaf! There's nothing so beautiful as one's own. But I must get up higher.""Yes, higher!" said the little Toad. "Higher up! It feels just as I do, but it isn't in a good humor today, because of its fright. We all want to get up higher!" And it looked up as high as it could.A stork sat in his nest on the roof of the farmhouse; he clattered and the stork mother clattered."How high up they live!" thought the Toad. "If only I could get up there!"In the farmhouse lived two young students; one was a poet, the other a naturalist. The one sang and wrote with gladness of all that God had created, as it was mirrored in his heart; he sang of it in short, clear, and rich, imposing verses. The other took hold of the creation itself, yes, and took it apart when it needed analyzing. He treated our Lord's work like a great piece of arithmetic; subtracted, multiplied, wanted to know it outside and inside, and to talk of it with intelligence, with complete understanding; and yet he talked of it with gladness and with wisdom. They were good, happy people, both of them."Why, there is a good specimen of a toad," said the Naturalist. "I must have it to preserve in alcohol!""You have two already," said the Poet. "Let it stay there in peace and enjoy itself.""But it's so beautifully ugly!" said the other."If we could find the jewel in its head," said the Poet, "then I myself would give you a hand at splitting it open.""The jewel!" said the other. "How well you know your natural history!""But isn't there something very splendid about the old folk legend that the toad, the ugliest of creatures, often has hidden in its head the most precious of jewels? Isn't it much the same with people? Wasn't there a jewel like that hidden in Aesop, and Socrates, too?"The Toad didn't hear any more, and hadn't understood half of what it had heard. The two friends went on, and it escaped being preserved in alcohol."They were talking about that jewel, too," said the Toad. "It's good that Idon't have it; otherwise I would have got into trouble."Then there was a clattering on the farmer's roof. Father Stork was giving a lecture to his family, and they were all looking down askance at the two young men in the cabbage garden."A human being is the most conceited of creatures," said the Stork."Hear how they go on jabbering, and yet they can't even make as much noise as a rattle! They crow over their eloquence, their language! A fine language that is! It becomes more unintelligible even to them with each day's journey. We can speak our language the whole world over, in Denmark or in Egypt. As for flying, they can't do that at all. They crawl along by means of an invention they calla railway, but there they often get their necks broken. I get the shivers in my bill when I think of it! The world can exist without people. We could well do without them. May we only have frogs and earthworms!""My, that was a powerful speech!" thought the little Toad. "What a great man he is, and how high he sits up there! I never saw anyone that high before. And how well he can swim!" it exclaimed, for just then the Stork soared off into theair on outstretched wings.And then Mother Stork talked in the nest. She told about the land of Egypt and the water of the Nile, and of all the wonderful mud there was to be found in foreign countries; it sounded entirely new and charming to the little Toad."I must get to Egypt!" it said. "If only the Stork would take me along, or if one of its youngsters would. I would do the little one some favor in turn, onhis wedding day. Yes, I'll get to Egypt, because I'm lucky! All the longing and yearning I feel is surely better than having a jewel in one's head."And still it had the true jewel! That eternal longing and desire to go upward, ever upward, was the jewel, and it shone within the little Toad, shone with gladness, shone brightly.At that very moment the Stork came. He had seen the Toad in the grass, and now he swooped down and, not very gently, siezed the little creature. His bill pinched, and the wind whistled; this was anything but comfortable. But stillthe Toad was going upward, and off to Egypt, it knew; therefore its eyes brightened until it seemed as if a spark shot out from them."Croak! Oh!"The body was dead; the little Toad had been killed. But the spark from its eyes - what became of that?The sunbeam caught it up and bore away the jewel from the head of the Toad. Where?You should not ask the Naturalist; rather ask the Poet. He'll tell it to you as a fairy tale; and the Caterpillar will be in it, and the Stork family will have a part in it. Just think - the Caterpillar will be changed into a beautiful butterfly. The Stork family will fly over mountains and seas to faraway Africa and yet find the shortest way home again to the land of Denmark, to the same village, to the same roof! Yes, it's all almost too much like a fairy tale, and still it is true! You may well ask the Naturalist about that; he'll have to admit it; and yet you know it yourself, for you've witnessed it.But the jewel in the head of the Toad? Look for it in the sun; look at it ifyou can.The brightness is too great. We have not yet eyes that can look directly at all the glories God has created, but someday we shall have them, and that will be the most beautiful fairy tale of all, for we ourselves shall have a part in it.A holiday from schoolA holiday from school休假Tommy hated school and was always looking for excuses notto go.汤姆讨厌上学,总是找借口不去上学,if he sneezed, he asked his mother to write a note saying he had a cold.如果他打喷嚏,他就叫他妈妈写个纸条说他感冒了。

蟾蜍寻食的故事

蟾蜍寻食的故事

蟾蜍寻食的故事it was new year once again. all the families in the village were busy preparing rice cakes to celebrate the new year.新的一年即将到来。

村子里家家户户都忙着准备米糕来庆祝新春佳节。

in the village pond there lived a toad. when the snow began to fall, the toad left his home and went to live in the hilly are near the village.在村子里的一个池塘里住着一只蟾蜍。

当开始下雪时,蟾蜍便离开自己的家园,移居到村子附近一个多山地区。

there he met a monkey. one day, the monkey asked the toad, "how shall we steal some of the rice cakes to eat?" they talked about this for some time.在那里,蟾蜍碰见了一只猴子。

有一天,猴子对蟾蜍说:¨我们为什么不去偷些米糕回来吃呢?”in the end, they came up with an idea. they came down from the hills and went to the village.它们讨论了好久,终于想出了一个办法。

the monkey and the toad reached the village headman's house. then they carried out their plan to steal the rice cakes.于是它们下了山,走向村子。

猴子和蟾蜍来到村长的家,开始它们的偷米糕计划。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫从前有一只蛤蟆,它住在一个美丽的池塘里。

池塘周围的草丛非常茂盛,昆虫们在这里快乐地生活着。

蛤蟆每天都会蹲在池塘边,等待着昆虫们的出现,然后一口气把它们吞下肚子。

这成了它每天的乐趣。

一天,一只小青蛙从远处跳了过来,它长得非常漂亮。

它走进草丛,看到了乐此不疲的蛤蟆。

小青蛙好奇地走上前去,问道:“蛤蟆哥哥,为什么你每天都这么努力地捕杀这些昆虫呢?难道你不觉得它们也有生命吗?”蛤蟆瞪大了眼睛,不解地看着小青蛙,他从来没有想过这个问题。

他总觉得捕食昆虫是理所当然的事情,没有任何问题可言。

现在,小青蛙的问题让他有些困惑起来。

小青蛙见状,继续说道:“每个昆虫都有它们自己的生命,它们也有权利生活在这片自然的草丛里。

你为什么要剥夺它们的幸福呢?”蛤蟆开始认真地思考这个问题。

他想起了自己以前的生活,从未考虑过别人的感受和权益。

他突然意识到,他的行为是自私的,他一直在捕食昆虫,而忽略了它们的权利。

蛤蟆决定改变自己的行为,他答应小青蛙不再捕食昆虫。

从此以后,他每天都跳到草丛里,和昆虫们一起玩耍。

他还发现了昆虫们的美丽和智慧,他们之间建立了深厚的友谊。

蛤蟆和昆虫们一起度过了快乐的时光,他们在池塘里嬉戏打闹,享受着自然的宁静与美好。

蛤蟆也从中学到了很多知识和智慧,他变得聪明、善良。

有一天,池塘发生了大水灾,水涨得很快。

昆虫们惊慌失措,不知道该怎么办。

蛤蟆意识到危险,他担心昆虫们会被冲走,于是他带领着昆虫们一起爬上了高处。

蛤蟆和昆虫们最终逃过了洪水的侵袭,他们在高处安全地度过了这次危机。

昆虫们感激地看着蛤蟆,它们知道是蛤蟆的智慧和勇敢拯救了它们。

从此以后,蛤蟆和昆虫们成了最好的朋友,他们相互帮助,共同度过了许多快乐的日子。

蛤蟆从小青蛙那里学到了什么是真正的友谊和理解,他们一起变得更加善良和智慧。

这个寓言故事告诉我们,每个生命都有自己的价值和权利。

我们应该尊重和保护其他生物的生命,与它们和谐共处。

只有当我们真正关心和尊重他人的权利时,我们才能收获真正的友谊和快乐。

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫

【寓言故事】蛤蟆捕虫
从前有一只蛤蟆,他非常喜欢吃虫子。

每天,他都会在池塘里游来游去,捕捉到尽可能多的虫子。

但是,有一天,这只蛤蟆突然发现池塘里的虫子越来越少了。

他非常困惑,不知道发生了什么事情。

他决定寻找答案,并决定问问其他动物。

蛤蟆先去找了一只蝉,询问为什么虫子越来越少了。

蝉告诉蛤蟆说:“这是因为你不是唯一一个喜欢吃虫子的动物。

还有很多其它动物也喜欢吃虫子,比如青蛙、鱼、小鸟等等。


蛤蟆听了非常吃惊,他从来没有想过还有这些动物和他竞争食物。

于是,他决定想一个办法,能吃到更多的虫子。

蛤蟆一直思考,突然他有了一个好主意。

他决定在池塘中间挖一个坑,然后在坑里放一些虫子。

他相信,其他动物一定会被这些虫子吸引过来,然后他就可以捕捉到更多的虫子。

于是,蛤蟆付诸行动,他挖了一个大坑,装满了虫子。

很快,其他动物就被这些虫子吸引过来了。

但是,当他们一到坑边,他们就会掉下去,落进了蛤蟆挖的陷阱中。

蛤蟆再也没有饿肚子的日子,因为那个坑里装满了足够他食用的虫子。

可是,这种行为是不公正的。

蛤蟆的行为损害了其它动物的生命。

最终,蛤蟆也会失去他的同胞,任他一个人独处。

人们也将对他失去信任和尊重。

正如这个寓言故事所展示的那样,一个人永远不能通过欺骗和追求自己的利益来对待他人。

最终,这种行为不仅会让他失去同胞,还会让他失去信任和尊重。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【必克故事会】关于蟾蜍寻食的故事(双语)
It was new year once again. All the families in the village were busy preparing rice cakes to celebrate the new year.
新的一年即将到来。

村子里家家户户都忙着准备米糕来庆祝新春佳节。

In the village pond there lived a toad. When the snow began to fall, the toad left his home and went to live in the hilly are near the village.
在村子里的一个池塘里住着一只蟾蜍。

当开始下雪时,蟾蜍便离开自己的家园,移居到村子附近一个多山地区。

There he met a monkey. One day, the monkey asked the toad, “How shall we steal some of the rice cakes to eat?” They talked about this for some time.
在那里,蟾蜍碰见了一只猴子。

有一天,猴子对蟾蜍说:¨我们为什么不去偷些米糕回来吃呢?“
In the end, they came up with an idea. They came down from the hills and went to the village.
它们讨论了好久,终于想出了一个办法。

The monkey and the toad reached the village headman's house. Then they carried out their plan to steal the rice cakes.
于是它们下了山,走向村子。

猴子和蟾蜍来到村长的家,开始它们的偷米糕计划。

The monkey hid behind the door and waited for the chance to steal the rice cakes.
首先,猴子躲在村长家的大门后面,等机会入屋偷米糕。

Meanwhile, the toad moved away from the house and then jumped into the village well.
与此同时,蟾蜍则离开屋子,跳入一口井内。

At that time, a servant of the village headman was busy cooking the rice cakes for
the new year.
村长家的一名女工正忙着调制新年米糕。

She heard the sound of something falling into the well. She screamed loudly
because she thought that her master's son had fallen into the well.
忽然听见外面¨扑通¨一声,她以为主人的儿子掉入井里了,就大声叫起来
She immediately left the wooden basins that contained t. he rice cakes on the table and ran towards the well. The monkey, who had been hiding behind the door, quickly entered the house. He took a basin containing a rice cake and ran away towards the hills.
并赶紧把装有米糕的木盆放在桌上,奔向躲在门后的猴子立刻潜入屋里,着米糕的木
盆便拼命地往山上跑。

Not long after, the toad met the monkey there. The greedy 8rld se/fish monkey wanted to eat the rice cake all by himself. He did not want to share the rice cake with the toad. 不久,蟾蜍也跑了回来和猴子幺…合。

贪心、自私的猴子想独吞所有的米糕,不愿与
蟾蜍分享。

它跟蟾蜍说让木盆滚下山去。

He told the toad that he would roll the basin downhill. ”Whoever succeeds in getting the basin first can have the rice cake,“ said the monkey. ”That's not fair,“ replied the toad, ”I can't run as fast as you.“ ”You must race with me. If you don't, the whole rice
cake will be mine.“ said the monkey.
”谁先抢到米糕的便可占为己有。

¨猴子说。

¨那不公平,“蟾蜍说,¨我跑得没你快。

¨ ¨
所以你必须尽力而为啊!要不然,全部米糕都将归我所有啦!¨猴子说。

The toad did not have any choice but to agree to the monkey's plan. ”All right, I agree, “ the toad answered reluctantly.”One, two, three“ rolling basin. They started racing. 蟾蜍别无选择,只好同意猴子的建议。

¨好吧!就这样决定。

¨蟾蜍无可奈何地说道。

”一、二、兰!¨滚木盆比赛开始了。

The basin began to roll downhill. The monkey ran as fast as he could and was soon
in front of the toad. He chased after the rolling basin.
那木盆率先滚下山去。

猴子拼命地跑,不一会儿就超过了蟾蜍,它拼命地追着木盆。

Suddenly, the rice cake fell out of the basin and stopped beside a big rock. “Thank God,” whispered the toad. He stopped at the hillside and began to eat the rice cake.
忽然,米糕从木盆中掉了出来,被一块大石头挡着。

“谢谢老天爷!¨蟾蜍低声说,它
停下来,开始吃米糕。

The monkey carried on chasing after the basin. When he finally reached the basin,
he found it empty. The monkey was surprised and he climbed the hill once more.
猴子继续追着木盆,当追上木盆时,发现里边竟然是空的它莫名其妙,只好折了回去。

He soon found the toad eating the rice cake. He wanted to have a part of the rice cake too but he was too ashamed to ask for it. He regretted trying to cheat his friend and finally went away.
不一会儿,它就看见蟾蜍正吃着米糕!饥肠辘辘的它也很想吃米糕,可是却不好意思
开口。

它后悔欺骗了朋友,最后只好离开了。

原文来自必克英语/topic-11972.html。

相关文档
最新文档