法语零起点第1~8课对话部分中文译文

合集下载

(完整版)法语1修订本1到18课课文翻译

(完整版)法语1修订本1到18课课文翻译

Leçon 1 Bonjour 译文对话1——你好,安娜。

——你好!帕斯卡尔。

怎么样?——挺好……你呢?——我吗,还好。

对话2 ——安娜,这(位)是谁?——这(位)是米歇尔。

——那她是谁呀?——是娜塔莉。

——是娜塔莉•拉米吗?——是的,是她!课文这位是法妮。

她是服装设计师。

她在尼斯。

那位是菲利普。

他是艺术家。

他在里尔。

Leçon 2 chez un ami三、译文第二课在朋友家对话1(在门口)咚......咚......咚......勒马:谁呀?安娜:你猜猜!勒马:是不是法妮啊?安娜:劳驾,是我,安娜!勒马:呵!你好!安娜!。

安娜:你好!勒马。

你好吗?勒马:好啊,你呢?安娜:挺好,谢谢。

勒马:进来!......那这个包是什么?安娜:给你的。

是件衬衣。

勒马:衬衣?给我的?太好了!谢谢,安娜。

对话2(在勒马家)安娜:这是什么,勒马?勒马:是个手提箱。

安娜:手提箱?是你的手提箱吗?勒马:对,是我的手提箱。

安娜:是你的手提箱?可你要去哪里呀?勒马:我吗?......你猜猜看!Leçon 3 Présentations第三课:自我介绍马克:你好!塞西尔。

塞西尔:呵!是你呀,马克。

你好!马克:给你介绍一下我的朋友,夏尔。

夏尔:十分荣幸,小姐。

我叫夏尔。

塞西尔:很荣幸,先生。

我的名字叫塞西尔。

马克:夏尔是大学生,在图卢兹上学。

塞西尔:你们这是去哪儿?马克:我们去游泳池。

那你呢,你到哪儿去?塞西尔:我去趟书店。

对话2(塞西尔和阿莱在街上)塞西尔:你好!阿莱,怎么样?阿莱:很好,你怎么样啊,塞西尔?塞西尔:我很好,谢谢。

但你这带着手提箱是去哪儿啊?阿莱:我和朋友去火车站。

塞西尔:去火车站?可你去火车站干嘛?阿莱:我去巴黎,该开学了。

塞西尔:那她呢?是谁呀?阿莱:她叫安妮•迪富尔。

塞西尔:她去哪里?也去巴黎吗?阿莱:不,她去图尔。

她在那里上学。

Leçon 4 L’heure ,c’est l’heure ! 译文第四课:时间就是时间!对话1(在街上)安妮:你好!克莱尔。

法语基本对话

法语基本对话

法语基本对话Lecon un : Salutations第一课:问候Phrases élémentaires :BonjourBonsoirComment allez-vous ?Je vais très bien, merci, et vous ?Jacques va bien ?Dialogue un—Bonjour, Monsieur Duray. 您好,迪海先生。

—Bonjour, Madame Doucet. 您好,杜塞太太。

—Comment allez-vous ? 您身体好吗?—Bien, merci, et vous ? 好的,谢谢!您呢?—Moi aussi, je vais très bien. 我也一样,很好。

—Et comment va Monsieur Doucet? 杜塞先生他好吗?—Il va bien, merci. 他很好,谢谢!V ocabulaires :Monsieur 先生madame太太,女士et和,及aussi一样,也il他Dialogue deux—Bonsoir, Madame Doucet. V ous allez bien ?晚上好,杜塞太太。

您好吗?—Pas mal, et vous ? 不错,您呢?—Ca va. Comment vont votre mari et vos enfants ? 很好。

您的丈夫和孩子们都好吗?—Ils vont très bien, merci. 他们都很好,谢谢。

V ocabulaires :Pas不mal不好ca这个,那个votre vos您的,你们的mari 丈夫enfant孩子,子女ils 他们Dialogue trois—Salut, Sylvie. 你好,西尔维。

—Salut Sophie. 你好,苏菲。

—Comment ca va ? 你怎么样?—Ca va, et toi ?还可以,你呢?—Pas mal, et Nicola, comment va-t-il ? 不错,尼古拉呢,他好吗?—Il va bien, merci. 他很好,谢谢。

法语课文翻译

法语课文翻译

TEXTE A:Comment allez-vous?Bonjour, madame.您好,夫人。

Bonjour, monsieur. Comment allez-vous? 您好,先生。

您好吗?Très bien, merci. Et vous?很好,谢谢,您呢?Moi aussi, merci.我也很好,谢谢。

Salut, Fanny.你好,法妮。

Salut, Yves.你好,伊夫。

Comment ça va?你好吗?Ça va bien, merci. Et toi?很好,谢谢。

你呢?Moi, ça va. (…) Tiens! Qui est-ce? 我(也)很好…… 呦,这是谁?C’est ma sœur, Emma.这是我妹妹,艾玛。

Bonjour, Emma.你好,艾玛。

Bonjour, Yves.你好,伊夫。

TEXTE B:Qui est-ce?Bonjour, Jacques.你好,雅克。

Bonjour, Eric.你好,埃里克。

Je te présente madame Durant. Elle estingénieur.给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。

她是工程师。

Enchanté. Je m’appelle Jacques Rivière. Je suis professeur.很高兴(认识你)。

我叫雅克•里维埃。

我是教师。

Enchantée, monsieur Rivière.很高兴(认识你),里维埃先生。

Alice, c’est toi? Salut!阿丽丝,是你啊?你好。

Salut, Jean. Tiens! Qui est-ce?你好,让。

呦,这是谁?C'est ma sœur我妹妹。

Quel est son nom?她叫什么名字?Son nom est Marie.Elle va à l’école...她叫玛丽,她上学了……Elle va à l’école. 她(去)上学。

法语第二册1-8课 翻译题答案(中法对照)

法语第二册1-8课 翻译题答案(中法对照)

第一课-先生请问去长城饭店怎么走?-Monsieur,l'Hotel de la Grand Muraille,s'il vous plait?-饭店里这里比较远,不过您可以乘坐323路公共汽车,到终点站下车。

然后换乘302路。

这趟车经过长城饭店。

323路车站就在那家商店的对面。

-L'Hotel est loin d'ici.V ous pouves prendre l'autobus 323 jusqu'au terminus,et vous changez le 302.Cet autobus passe devant l'Hotel de la Grand Muraille.L'arret de l'autobus 323 se trouve en face de ce magasin.-谢谢您先生。

-Merci,Monsieur.-不用谢,祝您一路顺利。

-De rien,bon voyage.第二课1.西安是一座古城,那里有很多古迹可供参考。

这些我都听说过。

Xian est une ville très ancienne, il ya tant de monuments historiques à visiter. J'en ai déjà entendu parlé.。

2.今年的元旦正赶上一个星期天。

Cette année, le Nouvel An tombe un dimanche.3杜邦一家打算今年假期去中国,他们十分想看看长城。

Les Dupont comptent aller en Chine pendant les vacances de cette année, ils veulent bien voir la Grande Muraille.4由于天气恶劣我们只好呆在家里,不能去北京图书馆了。

(完整版)走遍法国上0-8课详细笔记

(完整版)走遍法国上0-8课详细笔记

REFLETS1笔记Dossier 1 第一章学习要点:尊称“您”的使用,确认某人,介绍某人,说明地址,说明物品的所属,征求某人意见和表达自己的意见语法要点:主语人称代词和重读人称代词,动词“avoir”的现在时,定冠词和不定冠词,主有形容词,c’est / il est / elle est 的用法,疑问词qui / où / comment / quell 的用法,性的定义:阳性和阴性Episode 1 第1节对话1:尊称“您”的使用,确认某人,重读人称代词Julie: Bonjour. 您好。

P.-H. DE Latour: Bonjour, Mademoiselle. 您好,小姐。

Julie: V ous êtes Monsieur …? 您是……..P.-H. DE Latour: Je m’appelle Pierre-Henri de Latour. 我叫皮埃尔-享利德拉杜尔。

Benoît: Enchanté. Moi, je suis Benoît Royer. 高兴认识您,我是伯纳华耶。

P.-H. DE Latour: Enchanté. Moi, Monsieur Royer. 高兴认识您,华耶先生。

语法要点1:尊称vous 的使用上文中以第二称复数形式出现的vous并非指“你们”,而是法语称谓中的尊称“您”,其后的动词与第二人称复数vous保持一致。

语法要点2:重读人称代词(2)重读人称代词的形式,请参见Episode 0 第0节的教案。

此处归纳总结其用法。

1.Les pronoms toniques désignent des personnes. 重读人称代词用于人称特指。

(参见Episode 0 第0节的教案)2.Après “c’est ” et “ce sont”在“c’est ”和“ce sont”之后Oui, Benoît Royer, c’est moi. 是的,伯纳华耶是我。

北外法语第一册课文

北外法语第一册课文

北外法语第一册课文第一课 Dialogue 1 对话1 - Qui est-ce - 这是谁- C'est Anne. - 这是安娜。

- Est-ce Anne - 这是不是安娜- Oui, c'est Anne. - 对,这是安娜。

- Qui est-ce - 这是谁- C'est Pascal. - 这是巴斯卡尔。

- Est-ce Pascal - 这是不是巴斯卡尔- Oui, c'est Pascal. - 对,这是巴斯卡尔。

Dialogue 2 对话2- Qui est-ce- 这是谁- C'est Pascal.- 这是巴斯卡尔。

- Est-ce que c'est Pascal- 这是不是巴斯卡尔- Oui, c'est Pascal.- 对,这是巴斯卡尔。

- Qui est-ce- 这是谁- C'est Fanny.- 这是法妮。

- Est-ce que c'est Fanny- 这是不是法妮- Oui, c'est Fanny.- 对,这是法妮。

第二课 Dialogue 1 对话1(Chez Annie)(在安妮家)Dring... dring... dring...叮铃……叮铃……叮铃……Annie: Qui est-ce安妮:谁呀Luc: C'est moi, Luc. Salut! Annie.卢克:是我,卢克。

你好!安妮。

Annie: Salut! Mais, s'il te pla?t, qu'est-ce que c'est 安妮:你好!哎,请问,这是什么Luc: Devine!...C'est une chemise.卢克:猜猜看!……是件衬衣。

Annie: Ah! Une chemise C'est chic! Merci, Luc.安妮:啊!衬衣漂亮极了!谢谢,卢克。

法语1课文和翻译

法语1课文和翻译

121. La chambre 205205 号房间(Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage)小张在二楼遇见一个年轻的小伙子。

ZHANG: Pardon, Monsieur, la chambre 205, s'il vous plaît?张:对不起,先生,请问205房间在哪儿?Jeune homme: C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.年轻人:在走廊止境,左侧第二道门。

Zhang: Merci, Monsieur.张:谢谢,先生。

J. H: De rien.年轻人:不客气。

2. La chambre de LI Ming李明的房间(Xiao ZHANG frappe à la porte de la chambre 205)小张敲响205房间的门。

铛铛当...-Il y a quelqu'un?-有人吗?-Oui, entrez, s'il vous plaît.-有,请进。

-Bonjour, cher ami.-你好,亲爱的朋友。

-Ah, c'est toi, Xiao ZHANG! Bonjour. Comment ça va?-啊,是你啊,小张!你好,怎么样?-Très bien, merci. Et toi?-专门好。

你呢?-Comme tu vois! Assieds-toi!-如你所见,挺好。

请坐。

-Tu n'habites pas seul, je pense?-我看你不是一个人住吧?-Non, j'habite avec LIU, un camarade de classe.-不,我和刘住一路,他是我班上的同窗。

法语第二册一到八单元课后翻译

法语第二册一到八单元课后翻译

法语第二册一到八单元课后翻译一。

1我收听新闻广播。

J'écoute les nouvelles à la radio.2.高速公路上发生了一起车祸。

Un accident s'est passé sur l'autoroute.3.事故现场发现一名死者。

On a trouvé un mort sur les lieux de l'accident4.当时贝桑太太正在过桥,她目睹了一切。

Mme Besson traversait alors le pont ,et elle a tout vu.5.当时下着雨,路面很滑。

Il pleuvait,et la route était glissante.6.事故发生是因为司机驾车失控。

L'arrident est arrivé parce que le chauffeur a perdu le contr?le de sa direction 二。

1.杜邦先生有早起的习惯。

Monsieur Dupont a l'habitude de se lever t?t.2.这次我们想租一栋房子度假。

Cette fois ,nous voulons louer une maison pour les vacances .3.我来给你们讲述事故是怎样发生的。

Ja vais vous raconter comment l'accident s'est passé.4.在以后的日子,她始终是快快乐乐的。

Les jours suivants ,elle était toujours gaie.5.她母亲从客厅里叫她。

Sa mème l'appelle de la salle du séjour .6.我和她在月光下在沙滩上漫步。

北外法语第一册课文

北外法语第一册课文

第一课Dialogue 1 对话1 - Qui est-ce?- 这是谁?- C'est Anne.- 这是安娜。

- Est-ce Anne?- 这是不是安娜?- Oui, c'est Anne.- 对,这是安娜。

- Qui est-ce?- 这是谁?- C'est Pascal.- 这是巴斯卡尔。

- Est-ce Pascal?- 这是不是巴斯卡尔?- Oui, c'est Pascal.- 对,这是巴斯卡尔。

Dialogue 2 对话2- Qui est-ce?- 这是谁?- C'est Pascal.- 这是巴斯卡尔。

- Est-ce que c'est Pascal? - 这是不是巴斯卡尔?- Oui, c'est Pascal.- 对,这是巴斯卡尔。

- Qui est-ce?- 这是谁?- C'est Fanny.- 这是法妮。

- Est-ce que c'est Fanny?- 这是不是法妮?- Oui, c'est Fanny.- 对,这是法妮。

第二课Dialogue 1 对话1(Chez Annie)(在安妮家)Dring... dring... dring...叮铃……叮铃……叮铃……Annie: Qui est-ce?安妮:谁呀?Luc: C'est moi, Luc. Salut! Annie.卢克:是我,卢克。

你好!安妮。

Annie: Salut! Mais, s'il te plaît, qu'est-ce que c'est? 安妮:你好!哎,请问,这是什么?Luc: Devine!...C'est une chemise.卢克:猜猜看!……是件衬衣。

Annie: Ah! Une chemise? C'est chic! Merci, Luc. 安妮:啊!衬衣?漂亮极了!谢谢,卢克。

法语1课文翻译

法语1课文翻译
Ça va. A midi, je vais manger avec Gérard, tu viens?很好,中午我和热拉尔一起吃饭,你来吗?Tu viens?你来吗?
Euh…j’ai des exercicesàfaire.$$$7嗯,我得做练习。
J’ai des exercicesàfaire.我要做练习。
Bonjour, Philippe.你好,菲利浦。
Qu'est-ce que tu fais dimanche?星期日你干什么?
Qu’est-ce que tu fais dimanche?你星期天干什么? Euh ... je...嗯,我……,On va au cinéma?我们去看电影好吗?Oui, c’est bien!好啊!
4、Oh là là, il est déjà midi.
哎呦,已经中午了(十二点了)。Comment? Vous voulez nous quitter?怎么?您要走了?
Je regrette, mais je dois partir. Cet après-midi, j'ai un rendez-vous avec mon professeur.
2、Bonjour, monsieur.您好,先生。
Bonjour, mademoiselle.您好,小姐。Qu'est-ce que c'est? _这是什么?C'est le Panthéon.这是先贤祠。Oùest l'Avenue d'Italie?意大利大街在哪里?
Vous allez tout droit et puis vous tournezàdroite.您往前直走,然后往右拐。C'est loin?远吗?

法语单词大全自学者必备内注中文发音

法语单词大全自学者必备内注中文发音

第01课打招呼bonjour【泵入喝,泵人】你好;au revoir【藕喝无娃喝,藕喝无娃】再见;bienvenue【必压我女】欢迎;pardon【爸喝东】对不起;excuseses moi【衣渴死kU贼么哇】对不起;oui【威】是;non【弄】不;s'il vous pla i t【西了误坡累】请;merci【麦喝西,麦西】谢谢;je vous en prie【惹无葬配】不用谢;d'accord【达靠喝,达靠】同意;vraiment【无害忙】真正地;felicitations【非礼西大胸】恭喜;je comprends【惹共胖】我理解,我明白;je ne comprends pas【惹呢共胖巴】我不明白;je crois【惹跨】我也这样认为;je ne crois pas【惹呢跨巴】我不这样认为;je sais【惹sei】我知道;je ne sais pas【惹呢sei巴】我不知道;faites attention【废杂当凶】小心;第02课疑问词comment【高忙】怎样,how ;a quelle distance【阿该了第死当死】多远,how long ; combien【共逼养,共逼on】多少,how many ; combien【共逼养,共逼on】多少,how much ; quoi【夸】什么,what ;quand【钢】什么时候,when ;pourquoi【布喝夸】为什么,why ;ou【乌】哪里,where ;quel【该了】哪一^个,which ;qui 【gi】谁,who ;pouvez-vous【扑威污】可以吗,can you ; avez-vous【阿威污】做了吗,have you ; 第03课代词je【惹】我;mon【梦】我的;vous【误】您;il【易了】他;elle【爱了】她;9a【萨】它;nous【怒】我们;ils【易了】他们;notre【闹特】我们的;votre 【沃特】您的,你们的;leur【乐喝】他们的;】第04课星期samedi【萨姆低】星期六;dimanche【帝忙湿】星期日;lundi【浪鸡;烂低】星期一;mardi【妈喝低】星期二;mercredi【麦喝科低】星期三;jeudi【热鸡;热低】星期四;vendredi【忘拖地】星期五;semaine【色卖呢】周;week-end【位肯的】周末;jour【入喝】天;aujourd'hui【奥绕喝堆】今天;hier【易耶喝】昨天;demain【的慢】明天;cette semaine【赛特色卖呢】这周;la semaine passee【拉色卖呢巴西】上周;la semaine prochaine【拉色卖呢炮身呢】下周;第05课日期vacances【挖钢丝】假日;anniversaire【安妮歪喝赛喝】生日;nouvel An【奴歪浪】新年;No e l【闹挨了】圣诞节;P a ques【巴科】复活节;festival【非死替挖了】节日;saint valentin 【散挖烂贪,散挖烂汤】情人节;pour toujours【普喝肚入喝】永远;tous les jours【肚累入喝】每天;la nuit passee【拉nvi巴西】昨晚;la nuit prochaine【拉nvi炮身呢】明晚;cette nuit【赛特nvi】今晚;第06课家庭1#bebe【贝比】婴儿;frere a i ne【夫害喝嗯你,夫害喝恩内】哥哥;frere cadet【夫害喝嘎dei】弟弟;fille【fi耶】女儿;famille 【发密耶】家庭;papa 【巴巴】爸爸;mari 【骂hi】丈夫;marie 【骂喝耶】结婚,已婚的;maman【妈忙】妈妈;parents【巴夯】父母;s出ur a i nee【涩喝嗯你,涩喝恩内】姐姐;s出ur cadette【涩喝嘎dei特】妹妹;fils 【fi丝】儿子;femme【发么】妻子;第07课家庭2#cousin【裤脏】表兄妹,堂兄妹;belle-fille【败了fi耶】儿媳妇;beau-pere 【bou败喝】岳父;petit enfant 【播替当方】孙子;grand pere 【哥夯败喝】爷爷;grand pere 【哥夯败喝】外公;grand mere 【哥夯麦喝】奶奶;grand mere【哥夯麦喝】外婆;belle-mere【败了麦喝】岳母;第08课家庭3#baby-sitter【卑鄙西得喝】保姆;personne【败喝涩呢】人;homme 【奥么】男人;femme 【发么】女人;adulte 【阿~口了特】成年人;enfant 【on方】小孩;gar q on 【嘎喝松】男孩;fille【fi耶】女孩;ami【阿秘】朋友;animal de compagnie【阿你骂了的共巴捏】宠物;jumeaux【日某】双胞胎;enfants【on方】孩子;neveu【呢窝】侄子;niece【溺爱丝】侄女;parents【巴夯】亲戚;beau-fils【bou fi丝】女婿第09课数数0~10zero【贼吼】0 ;un【氨】1 ;deux【得】2 ;trois 【tua】3 ;quatre 【嘎特喝,嘎特】4 ;cinq【散咳】5 ;six【细丝】6 ;sept【赛特】7 ;huit【玉特,喂特?】8;neuf【呢夫】9 ;dix【第思】10 ;第11课数字2#trente 【汤特】30 ;quarante 【嘎夯特】40 ;cinquante 【散钢特】50 ;soixante 【素哇丧特】60 ;soixante-dix 【素哇丧第思】70 ;quatre-vingts 【嘎特万】80 ; quatre-vingt-dix 【嘎特万第思】90 ; cent 【丧】一百;deux cents 【得丧】200 ;trois cents 【tua 丧】300 ;six cents 【西丧】600 ;neuf cents 【呢夫丧】900 ;mille 【密了】一千;deux mille 【得密了】2000 ;trois mille 【tua 密了】3000 ;dix mille 【第密了】一万;cent mille 【丧密了】十万;un million 【氨密利用】一百万;demi 【的密】一半;quart 【嘎喝】四分之一;pourcent 【布喝丧】百分之;nombre 【弄播喝】号码;第12课感觉content / contente 【共当特】高兴;f a che / f a chee 【发5卜64生气;effraye / effrayee 【ei夫黑耶】害怕;fatigue / fatiguee 【发提给】累;seul / seule【赛了】孤单;nerveux / nerveuse【奈喝窝子】担忧;triste【tei斯特】伤心;endormi / endormie【on到喝密】困乏的;surpris / surprise【旭喝配子】惊讶;ennuye / ennuyee【on女耶】无聊的;amuse / amusee【阿mU贼】开心;contrarie / contrariee【公塌喝耶】心烦的;courageux / courageuse【哭哈惹子】勇敢的;sentiment【丧替忙】感觉;第13课名词1#dictionnaire 【第可休耐喝】字典;distributeur de billets【第思tei bU得喝的必耶】自动取款机;argent 【阿喝让】钱;escaliers【爱思嘎力耶】楼梯;ballon【巴龙】气球;film【fi 了么】电影;marche【骂喝shei】市场;casque【嘎思科】安全帽;loterie 【捞tei】彩票;cendrier【丧的黑耶】烟灰缸;journal【入喝那了】报纸;cles【可累】钥匙;balle【巴了】球;第14课名词2#cigarettes 【西嘎害特】香烟;fant o me【方都么】鬼;nouvelles 【怒外了】新闻;internet【氨代唱耐特】互联网;email【衣妹了】电子邮件;essence 【ei丧思】汽油;musique【谬鸡课】音乐;dollar【都拉喝】美元;voiture 【沃也喝,哇句喝】轿车;velo 【喂漏】自行车;parapluie 【巴哈坡L威】伞;lunettes 【绿奶特】眼镜;moto 【某斗】摩托车;nom 【弄】名字;第15课颜色couleur【酷了喝】颜色;bleu fonce【拨乐风sei】深蓝色;bleu clair【拨乐可赖喝】淡蓝色;vert【外喝】绿色;gris【哥黑】灰色;orange【欧夯日】橙色;rose【耗子】粉红色;violet【危又累】紫色;rouge【护日】红色;blanc【拨浪】白色;dore 【都黑】金色;argente 【阿喝让tei】银色;jaune【入呢,肉呢】黄色;noir【奴哇喝】黑色;brun【拨汗】褐色;第16课动词1#boire 【布挖喝】喝;manger 【忙rei】吃;aller【阿累】去;avoir【阿误挖喝】有;savoir【萨误挖喝】知道;regarder 【喝嘎喝dei】看;rencontrer 【夯共tei】遇见;avoir besoin 【阿误挖喝拨足望,阿误挖喝脖子万】需要;voir【误挖喝】看见;parler 【巴喝累】说;prendre 【胖的喝】带,乘,拿;entendre 【on当的唱】听;aimer【ei妹】喜欢;faire 【fai喝】做;emprunter 【on 盼tei】借;faire 【fai喝】做;recevoir【喝色误挖喝】得到,收到;第17课动词2#jouer 【如ei】玩;dire【第喝】告诉;parler 【巴唱累】交谈;penser 【帮sei】认为;vouloir【误路挖喝】想,打算,想要;venir【沃你喝】到,来;donner【都内】给,送给;oublier 【误布力耶】忘记;se souvenir 【涩素沃你喝】记得;etre d'accord 【ei特达靠喝,ei特达靠】同意;demander[得忙dei】问,询问,要求;cuire【催喝】煮,烹饪;ne pas etre d'accord【呢巴贼特达靠喝,呢巴贼特达靠】不同意;rire【黑喝】笑;laver【拉威】洗;detester 【dei带思tei】讨厌,恨;第18课动词3#prier 【配耶】祈祷;s'asseoir【萨思哇喝】坐;dormir 【到喝密喝】睡觉;se tenir debout 【涩的你喝得不】站立;sourire 【素黑喝】微笑;pleurer 【坡乐黑】哭;trouver 【秃威】找到;aider 【ei dei】帮助;esperer 【爱思贝黑】希望;reparer 【黑巴黑】修理;se reposer 【涩喝bou贼】休息;comprendre 【共胖得喝】理解;marcher 【骂喝shei】走路;danser 【当sei】跳舞;mentir 【忙踢喝】撒谎;go u ter 【顾tei】尝,品尝;visiter 【威鸡~64拜访;第19课动词4#vendre 【旺的喝】卖;chevaucher 【余沃shei】骑;conduire 【共队喝】开车;attendre 【阿当的喝】等;chanter 【上tei】唱歌;se disputer 【涩第思pu tei】争吵;donner un coup de pied 【都内氨酷的瞥】踢;lancer 【浪sei】扔;frapper 【夫哈杯】打;attraper 【阿他杯】抓住;sauter 【搜tei】跳;第20课食物1#petit dejeuner 【破踢dei惹内】早餐;dejeuner 【dei惹内】午餐;d i ner 【第内】晚餐;faim 【饭】饿;delicieux 【dei力休】美味的;fromage 【夫后骂日】奶酪;epice 【ei屁sei】辣;nourriture 【怒黑也喝】食物;frire 【夫黑喝】油炸;cuire au four 【催吼富喝】烤;bouillir 【布耶喝】煮沸;griller 【哥黑耶】烤;第21课食物2#viande 【威秧的】肉;poisson 【破爱松】鱼;b出uf 【拨夫】牛肉;poulet 【普累】鸡肉;出ufs 【恶夫】鸡蛋;soupe 【素坡】汤;porc 【报喝】猪肉;fruits de mer 【夫灰的麦喝】海鲜;livraison 【力误黑宗】外送;emporter 【on 报喝tei】带走;第22课饮料boissons 【拨爱松】饮料;cafe 【嘎飞】咖啡;vin 【万】红酒;jus d'orange 【日都夯日】橙汁;eau 【欧】水;lait 【赖】牛奶;the 【tei】茶;whisky 【威思gi】威士忌;soda 【搜达】汽水;milk-shake 【密了科sei科,密了科萨科】奶昔;alcool 【阿了高了】酒精;biere 【逼爱喝】啤酒;第23课时间minuit 【密n威】午夜;midi 【密机,密第】中午;temps 【当】时间,天气;matin 【骂碳】早上;apres-midi 【阿派密机,阿派密第】下午;nuit 【nwei】晚上;seconde 【涩公的】秒;minute 【密女特】分;heure 【爱喝】小时;exactement 【衣哥再科特忙】确切的;demi 【得密】半;presque 【派思科】差不多;deja 【dei ra】已经;au sujet de 【欧旭rai的】大约;maintenant 【慢特囊】现在;apres 【阿派】之后;avant 【阿汪】之前;plus tard 【破绿达喝】待会儿;第24课形容词1# endormi / endormie 【on到喝密】睡着的;eveille / eveillee 【ei威耶】醒着的;mauvais / mauvaise 【某歪滋】糟糕的;bon / bonne 【抱呢】好的;beau / belle 【败了】漂亮的;beau 【bou】帅的,英俊的;laid / laide 【赖的】丑的;nouveau / nouvelle 【怒歪了】新的;vieux / vieille 【威yai耶】旧的;grand / grande 【哥夯的】大的;petit / petite 【破替特】小的;gentil / gentille 【让替耶】亲切的;allume / allumee 【阿绿妹】开着的,运行着的;eteint / eteinte 【ei但特】关着的,停车着的;第25课形容词2# propre 【泡泼】干净的;sale 【萨了】脏的;facile 【发西了】容易的;difficile 【第fi西了】难的;ouvert / ouverte 【误外喝特】打开着的;ferme / fermee 【fai喝妹】关闭着的;en avance 【on耐忘思】早的;en retard 【on喝大喝】晚的;silencieux / silencieuse【西浪休滋】安静的;bruyant / bruyante 【拨灰漾特】大声的;fort / forte 【fao喝特】强壮的;prefere / preferee 【配飞黑】喜欢的;en haut 【on呕】上;en bas 【on巴】下第26课反义词rapide 【哈屁的】快的;lent / lente 【浪特】慢的;lourd / lourde 【录喝的】重的leger / legere 【累rai喝】轻的long / longue 【隆哥】长的court / courte 【酷喝特】短的riche 【黑湿】富有的pauvre 【报误喝】贫穷的mince 【慢丝】苗条的gros / grosse【哥豪丝】胖的exact / exacte【衣哥再哥特】正确的faux / fausse【否丝】错误的vide【威的】空的plein / pleine【破烂呢】满的第27课月份Janvier【让威ei】一月;Fevrier【废物黑耶】二月;Mars【妈喝丝】三月;Avril【阿误黑了】四月;Mai【妹】五月;Juin【日望】六月;Juillet【日威耶】七月;Ao u t【误特】八月;Septembre【赛破当拨喝】九月;Octobre【奥克到拨喝】十月;Novembre 【no旺拨喝】十一月;Decembre 【dei丧拨喝】十二月;mois【么哇】月;tous les mois【吐累么哇】每个月;le mois passe【了么哇巴西】上个月;le mois prochain【了么哇剖深】下个月;ce mois-ci【涩么哇西】这个月;annee 【阿你,阿内】年;第28课身体1# bras【拨哈】胳膊;corps【高唱】身体;visage【威杂日】脸;oreille【欧害耶】耳朵;yeux【救】眼睛;doigts【毒哇】手指;pied 【撇】脚;cheveux【社窝】头发;main【慢】手; c ur【该唱】心脏;jambe【让拨】腿;bouche 【布湿】嘴巴;nez【内】鼻子;第29课身体2# dos【逗】后背;barbe【巴喝拨】胡须(下巴上的胡子); os 【饿思】骨头;coude【酷的】手肘;sourcils【素喝西了】眉毛;cils【西了】睫毛;ongle 【on哥了】指甲;tete【带特】头;genou【惹怒】膝盖;moustache 【木思大湿】胡子;cou【酷】脖子;epaule【ei报了】肩膀;estomac【爱思都骂】胃;dents【当】牙齿;第30课衣服vetement【外特忙】衣服;chapeau【杀bou】帽子;pantalon【棒大龙】裤子;chemise【社密子】衬衫;chaussettes【说赛特】袜子;chaussures【说旭唱】鞋子;veste【外思特】夹克衫;bijoux【必入】首饰;bague【巴哥】戒指;ceinture【散出喝】皮带;sous-vetement【素外特忙】内衣;soutien gorge【素替扬高唱日】文胸;robe【浩波】连衣裙;第31课蔬菜carottes 【嘎豪特】胡萝卜;concombres 【公公拨喝】黄瓜;ail 【阿耶】大蒜;oignon 【欧niong】洋葱;laitue【累伯】生菜; tomates 【都骂特】西红柿;champignons 【商屁niong】蘑菇;pommes de terre 【报么的待喝】土豆;cacahuete 【嘎嘎误爱特】花生;salade 【萨拉的】沙拉;legumes 【累gU么】蔬菜;riz 【黑】米饭;pommes 【报么】苹果;bananes 【巴拿呢】香蕉;raisins 【黑赞】葡萄;oranges 【欧夯日】橘子;ananas 【阿拿拿思】菠萝;fraise 【夫害滋】草莓;pasteque 【巴思tei科】西瓜;citrons 【西通】柠檬;m u r / m u re 所口喝】熟;cerise 【涩黑滋】樱桃;doux / douce 【杜思】甜;frais / fra i che 【夫害湿】新鲜的;fruits 【夫灰】水果;第33课学校1# ecole 【ei告了】学校;professeur 【破费涩喝】老师;classe 【克拉思】班级;livre 【力误喝】书;etudier 【ei tU爹】学习;enseigner 【on sei捏】教书;apprendre 【阿胖得喝】学习;lire 【力唱】看书,阅读;ecrire 【ei kei喝】写;ecouter 【ei 酷dei】听;contr o le 【共偷了】测试;devoir 【的误哇喝】家庭作业;stylo 【思提漏】铅笔;第34课学校2#horaire 【欧害喝】课程表;universite 【玉你外唱西tei】大学;matiere principale 【妈踢喝胖西巴了】专业;college 【够赖日】学院;reponse 【黑棒思】答案;question 【该思固】问题;mathematique 【妈tei妈踢科】数学;science 【西昂思】科学;histoire 【衣思吐哇喝】历史;ingenierie 【氨rei聂黑】工程学;remise des dipl o mes 【喝密滋的第破漏么】毕业;annulee 【阿女累】取消;sujet 【旭rei】学科;etudiant / etudiante 【ei tU第昂特】学生;第35课天气froid / froide 【夫哇的】冷;chaud / chaude 【受的】温暖;chaud / chaude 【受的】热;pluie 【破了威】下雨;orage 【欧哈日】雷声;eclair 【ei科来唱】闪电;tempete 【当败特】暴风雨;neige 【内日】下雪;ete 【ei tei】夏天;printemps 【盼当】夏天;hiver 【衣外喝】冬天;automne 【欧得呢】秋天;saison 【sei宗】季节;vent 【旺】风;inondation 【衣弄大凶】淹没;temps 【当】天气;deg a t 【dei嘎】损坏;第36课购物1#acheter 【阿余tei】买;bon marche 【泵妈喝shei】便宜;remise 【喝密滋】打折;echanger 【ei 商rei】换;cher / chere 【晒喝】贵;gratuit / gratuite 【哥哈推特】免费的;payer 【呗耶】付钱;rembourser 【夯布喝sei】退还;rendre 【夯的喝】返回;vente 【旺特】销售;nouveau / nouvelle 【怒外了】新的;prix 【呸】价格;第37课购物2#carte de credit 【嘎喝特的kei低】信用卡;petit / petitetaxe 【大科思】税; garantie 【破踢特】小号的;【奥喝】金; argent 【阿喝让】银;telephone portable【dei 累疯呢 抱喝大拨了】手机; 第39课旅行1#extra-large cadeau 【ei 科思他拉喝日】超大号; 【嘎都】 grand / grande moyen / moyenne cadeau 【嘎都】 faire des courses 礼物; 【哥夯的】大号的; 【么耶呢】中号的; 礼物;【fai 喝dei 酷喝思】购物; re q u 【喝需】 gerant / gerante 第38课购物3# appareil photo telephone bijouxbague bracelet 收据;【rei 夯特】礼物; souvenir parfum cigarettes carte postale jouets tatouage【阿爸害耶否都】照相机; 【dei 累疯呢】电话; 【必入】首饰; 【巴哥】戒指; 【拨哈思累】手镯; 【素沃你喝】纪念品; 【巴喝饭】香水; 【西嘎害特】香烟; 【嘎唱特bou 思他了】明信片; 【入ei 】玩具;【大吐哇日】刺青; adresseavion arriver【阿的害思】地址; 【阿威拥】飞机;【阿黑威】到达; 【嘎夯踢】信用卡; orvalisesbusdepartcartepasseport bagage taxibilletvolertrain programme第40课旅行2#【挖例子】包;【bU思】公共汽车;【dei巴喝】离开;【嘎喝特】地图;【巴思抱喝】护照;【巴嘎日】行李;【大可西】出租车;【必耶】票;【wou累】飞;【探】火车;【剖哥哈么】计划;zoo consulat ambassade banque aeroport gare de busruevillepaysgarevillage monde eglise temple voyager第41课tourner 【揍】动物园;【共旭拉】领事馆;【on巴萨的】大使馆;【棒克】银行;【哎呀后报喝】机场;【嘎喝的by思】公交站;【hU】街;【威了】城市;【呗衣】国家;【嘎喝】火车站;【威拉日】农村;【梦的】世界;【ei哥例滋】教堂;【当破了】寺庙;【沃压rei】旅游;方向1#【吐喝内】转;gauche 【够屎】左;droite 【偷哇特】右;aller tout droit 【阿累吐特哇】直走;loin 【鲁望】远;proche 【抛屎】近;suivre 【碎误喝】跟着;coin 【框】角落;pres de 【派的】挨着;directions 【第黑克凶】方向;de l'autre c o te de 【的涝特高dei的】穿过;demi-tour 【得密吐喝】调头;pres 【派】靠近;第42课方向1#nord 【闹唱】北方;sud 【旭的】南方;est 【爱思特】东方;ouest 【外思特】西方;kilometres 【ki漏卖特】千米;rue 【hU】街道;feu 【佛】红绿灯;taxi 【大可西】出租车;autoroute 【奥都呼特】公路;panneau 【巴no】标记;第43课家maison 【妹踪】家,房子;television 【dei累威回】电视;cuisine 【催鸡呢】厨房;chambre 【尚拨喝】卧室;salle de bain 【萨了的班】浴室;living 【力误英哥】客厅;en haut 【on傲】楼上;escaliers 【爱思嘎力耶】楼梯;voisin / voisine 【沃鸡呢】邻居;voisinage 【沃鸡那日】邻居关系,附近地区;fenetre 【fe耐特】窗户;porte 【抱喝特】门;jardin 【ra喝蛋,ra喝当?】花园;piece 【屁爱思】房间,片,段,件;第44课浴室douche 【肚湿】淋浴;savon 【萨翁】肥皂;shampoing 【桑扑万】洗头液;peigne 【呗捏】梳子;brosse 【拨豪斯】刷子;brosse a dents 【拨豪萨当】牙刷;dentifrice 【当替夫黑思】牙膏;serviette 【赛喝威耶特】毛巾;rasoir 【哈租哇喝,哈滋哇喝?】剃须刀;talc 【大了科】粉;miroir 【密喝哇喝】镜子;toilettes 【吐哇累特】厕所;papier toilettes 【巴屁耶吐哇累特】卫生纸;apres-shampoing 【阿派丧扑万】护发素;toilette 【吐哇累特】梳妆台;第45课爱情amour 【阿母唱】爱,爱情;ami / amie 【阿密】朋友;petite amie 【破替大密】女朋友;meilleur ami /meilleure amie【妹耶哈密】好朋友;embrasser 【on播哈西,on播哈sei】拥抱,亲吻;etreinte 【ei汤特】拥抱,抱起小孩;beau / belle 【败了】漂亮的;beau 【bou】英俊的;cheri / cherie [shei 黑】亲爱的;manquer [忙kei]想念,缺乏,不足;cheri / cherie [shei 黑,shei 川]甜心;mignon / mignonne [密尿呢]可爱的;第46课户外1# plage [破拉日]沙滩;montagne [梦塔捏]山;chute d'eau [shU特逗]瀑布;lac [拉客]湖;randonnee [夯都内]远足;ecran solaire [ei抗搜赖喝]隔离霜;tente [荡特]帐篷;camping[钢瓶哥]露营;ocean [欧sei昂]海洋;riviere [黑威耶喝]河流;mer [麦喝]大海;grotte [哥浩特]洞穴;第47课户外2# champ [上]场地;sentier [丧替ei]小路;coucher de soleil [哭shei 的搜累耶]日落;lever de soleil [了威的搜累耶]日出;arc en ciel [阿喝杠西爱了]彩虹;soleil [搜来耶]太阳;lune [绿呢]月亮;parc [巴喝科]公园;arbre [阿喝播喝]树;fleur 【夫乐喝】花;He 【易了】岛;etoiles 【ei吐哇了】星星;nuages 【女阿日】云;第48课紧急情况police 【bou丽思】警察;ambulance 【on bU浪死】救护车;au secours 【欧涩雇喝】救命;feu 【佛】火pompiers 【泵屁ei】消防员dangereux 【当热吼】危险attention 【阿当凶】小心interprete 【氨代唱派特】口译者voler 【wou累】偷crime 【kei么】罪police touristique 【bou丽思吐黑思替科】游客报警中心h o pital 【欧屁大了】医院perdu / perdue 【败喝dU】迷路,丢失allergique 【阿累喝日科】过敏的,变态的urgence 【玉喝让思】紧急第49课时间1#minuit 【密「▽4零点,12点;une heure quinze 【玉呢喝干子】1点15分;deux heures trente 【得泽喝汤特】2点30分;trois heures quarante cinq 【tua泽喝嘎夯特散科】3点45分;quatre heures 【嘎特恶喝】4点;cinq heures quinze【散哥喝干子】5点15分;six heures trente 【西泽喝烫特】6点30分;sept heures quarante cinq【赛得喝嘎夯特散科】7点45分;huit heures【鱼得喝】8点;neuf heures quinze【呢沃喝干子】9点15分; dix heures trente【第泽喝烫特】10点30分; onze heures 【on 泽喝】11点;第50课时间2#【嘎到喝泽喝旺,嘎到喝泽喝万】下午2点20分; 【干泽喝烫特】下午3点30分; 【赛泽喝嘎夯特】下午4点40分; 【第赛得喝散杠特】下午5点50分;dix-huit heures 【第醉得喝】下午6点;dix-neuf heures dix 【第资 呢沃喝 第思】晚上7点10分; vingt heures vingt 【万得喝万】晚上8点20分; vingt et une heures trente 【万tei 玉呢喝烫特】晚上9点30分; vingt-deux heures quarante 【万得泽喝 嘎夯特】晚上10点40分; vingt-trois heures cinquante 【万tua 泽喝散杠特】晚上11点50分; 第51课副词presque 【派思科】几乎;seul 【涩了】独自地;toujours【肚入喝】总是; moins 【么完】少;plus 【破绿思】多,更;jamais 【ra 妹】从来不;souvent 【素望】经常;seulement 【涩了忙】仅仅;rarement 【哈喝忙】很少;vraiment【误害忙】非常; bient o t 【必养都】立刻;maintenant 【慢特囊】现在;ensemble【on 丧播了】一起; beaucoup 【播哭】非常;midi【密鸡,密低】中午12点; treize heures dix 【太泽喝第思】下午1点10分; quatorze heures vingt quinzeheures trente seize heuresquarante dix-sept heurescinquanteplus tard 【破绿大喝】待会儿;chaque 【沙科】每;第52课餐厅addition 【阿弟凶】账单;chef 【晒夫】厨师,长官;cuistot 【亏思都】厨师;dessert 【dei赛喝】甜点;menu 【么女】菜单;commander 【高忙dei】订购;restaurant 【黑思到夯】餐厅;serveur 【赛喝沃喝】男服务员;serveuse 【赛喝沃滋】女服务员;vegetarien / vegetarienne 【威rei大喝盐呢】素食的;glace 【哥辣思】冰;serviette 【赛唱威耶特】餐巾纸;cure-dents 【巧喝当】牙签;sel 【赛了】盐;poivre 【破哇误喝】胡椒;sucre 心口科喝】糖;第53课甜点g a teau 【嘎偷】蛋糕;tarte 【大喝特】派;biscuits 【逼死亏】曲奇饼干;chips【shei破思】薯片;glace【哥辣死】冰激凌;chocolat 【收寇拉】巧克力;bonbon【蹦蹦】糖果;dessert 【dei赛喝】甜点;en-cas 【on嘎】小吃;pop-corn 【bou破高喝呢】爆米花;第54课厨房micro-onde 【密空on的】微波炉;refrigerateur 【黑夫黑rei哈得喝】冰箱;assiette 【阿西爱特】盘子;bol 【抱了】碗;cuiller【催耶喝】汤匙,勺子,调羹;fourchette 【富喝晒特】叉;couteau 【酷都】刀;baguettes 【巴盖特】筷子;four 【富喝】烤箱;congelateur 【工rei拉得喝】冰箱;barbecue 【巴喝拨Q】室外烧烤;cuisiniere 【催进溺爱喝】炉子,炊事员;第55课医院h o pital 【欧屁大了】医院;docteur 【到科得喝】医生;infirmiere 【氨fi喝密爱喝】护士;malade 【妈拉的】生病;pharmacie 【发喝妈西】药店;medicament 【妹第嘎忙】药;accident 【阿科西当】意外事故;rendez-vous 【夯dei误】约会;ambulance 【on bU浪思】救护车;douleur 【肚乐喝】疼痛;casse / cassee 【嘎sei】骨折;analyse de sang 【阿娜力滋的桑】验血;examen 【衣客在么?】检查,考试;salle d'urgence 【萨了~口喝让思】急救室;faire mal 【fai喝骂了】受伤;enceinte 【on散特】怀孕;第56课酒店1#argent liquide 【阿喝让利ki的】现金;check-in 【晒ki呢】登记;check-out 【晒科误特】结账;acompte 【阿工特】定金;etage 【ei大日】楼层,等级,阶级;invite / invitee 【氨威dei】客人;h o tel 【欧带了】酒店;hall d'entree 【欧乐当tei】大厅;carte 【嘎喝特】地图;tarif 【大黑夫】价格;reservation 【黑再喝挖凶】预定;第57课酒店2#climatiseur 【科力妈替泽喝】空调;reveil 【黑外耶】睡醒,闹钟;carte de credit 【嘎喝特的kei低】信用卡;ventilateur 【旺替拉得喝】风扇;salle de sport 【萨了的思抱喝】体育馆;cle 【科累】钥匙;bagages 【巴嘎日】行李;oreiller 【欧黑耶】枕头;piscine 【屁西呢,必西呢?】游泳池;chambre 【尚播喝】房间;fer a repasser 【fai喝阿喝巴西,fai喝阿喝巴sei ?】熨斗;vue 【wU】风景;第58课其他词汇pas 【爸】不;et 【ei】和;【误】或者;oumais 【妹】但是;ceci 【涩西】这个;cela 【涩拉】那个;aller 【阿累】将;le plus 【了破绿思】最;un peu 【氨播】一点;beaucoup 【播哭】很多;第59课国家Amerique 【阿妹黑克】美国;Japon 【ra崩】日本;Coree 【扣黑】韩国;Tha i lande 【带衣浪的】泰国;Angleterre 【on哥乐带喝】英国;Allemagne 【阿了骂捏】德国;France 【夫夯思】法国;Espagne 【ei思巴捏】西班牙;Chine 【吸呢】中国;Inde 【暗的】印度;Mexique 【妹可细可】墨西哥;Canada 【嘎那大】加拿大;Bresil 【播黑鸡了】巴西;Vietnam 【威耶蛋么,威耶特那么】越南;Russie 【hU西】俄罗斯;Pays 【贝衣】国家;第60课工作ciseaux 【稀粥】剪刀;agrafeuse 【阿哥哈佛滋】订书机;ordinateur 【奥喝低那得喝】电脑;ordinateur portable 【奥喝低那得喝抱喝大播了】笔记本电脑;horaire 【欧害喝】日程表;paye / payee 【贝耶】领钱;document 【到kU忙】文件;patron 【巴通】老板;collegue 【够累哥】同事;secretaire 【涩kei带唱】秘书;prendre sa retraite【胖脱萨候太特】退休;entretien 【on脱替on】采访;imprimante 【氨配忙特】打印机;Internet 【氨带喝乃特】互联网;travail 【塌挖耶】工作;bureau 【bU厚】办公室;第61课职业dentistedocteurpolicier pompier ingenieurfermier / fermiere pecheurcoiffeur / coiffeuse avocat / avocate femme de menage mecanicien pilote facteur soldat professeur tailleur homme d'affaire 第62课运动【荡踢死特】牙医;【到科得喝】医生;【bou力西㊀力警察;【泵屁ei】消防员;【氨rei捏喝】工程师;【fai喝密爱喝】农民;【被余喝】渔民;【呱佛滋】理发师;【阿wou嘎特】律师;【发么的妹那日】女佣;【妹嘎你西on】机械师,技工;【屁涝特】飞行员;【发科得喝】男邮递员;【馊了大】士兵;【破费涩喝】老师;【大耶喝】裁缝;【奥么大fai喝】商人;【告了夫】高尔夫球; 【巴的民ten 呢】羽毛球; 【那rei 】游泳; 【fai 喝dU 造ging 哥】慢跑; 【嘎捏】赢; 【败喝的喝,败喝的】输; 【fai 喝骂车女了】平局; 【思告喝】得分; 【被滋bou 了】棒球; 【巴思kei 特bou 了】篮球; 【富特bou 了】足球; 【热奏浪屁科】奥运会; 【衣客再喝西斯】锻炼; 【ri 么那思替科】运动场,健身房,体操; 【ei ki 破】队; 【思抱喝】运动;【tei 溺丝】网球; golfbadminton nagerfaire du jogging gagnerperdrefaire match nul scorebaseballbasketballfootballgymnastique equipe sport tennis jeux olympiques exercice。

法语课文翻译

法语课文翻译

法语课文翻译第八课对话:A:你叫什么名字?B:我叫我叫A:您几岁了?B:我19岁A:你有兄弟姐妹吗?B:有,我有一个弟弟,但是我没有姐妹有,我有一个弟弟,但是我没有姐妹A:那你的弟弟几岁了?B:他有15岁课文:我叫沈妍均,我今年21岁。

我们家住在广州,我爸爸是工程师,他在工厂工作。

我妈妈是歌手。

我岁,他在上学。

有一个弟弟,没有姐妹。

我的弟弟12岁,他在上学。

第九课对话(两个学生间的对话)A:你好你好B:你好,你是学生吗?你好,你是学生吗?A:是,我是一年级学生是,我是一年级学生B:在哪个系?在哪个系?A:我是法语系的,你呢?我是法语系的,你呢?B:我是英语系的,但是我也学法语我是英语系的,但是我也学法语A:你也学法语?你也学法语?B:是的,作为第二外语是的,作为第二外语A:法语对你来说难吗?法语对你来说难吗?B:是的。

动词变位,阴阳性,所有的这些,这些很难。

但是我们做很多练习是的。

动词变位,阴阳性,所有的这些,这些很难。

但是我们做很多练习课文我是中文系的,我大三。

我们有很多英语老师。

他们是美国人。

我学习两门外语:法语和英语。

我学习法语作为第二外语。

法语对我来说不是很难,我经常做很多法语练习。

语作为第二外语。

法语对我来说不是很难,我经常做很多法语练习。

第十课对话(一位中国学生和他的老师,在法国)A:你好,女士。

我是您班上的学生。

你好,女士。

我是您班上的学生。

B:你好,先生。

你叫什么名字?你好,先生。

你叫什么名字?A:我叫李华。

我叫李华。

B:欢迎您。

你来自中国,是不是?欢迎您。

你来自中国,是不是?A:是的,是这样。

是的,是这样。

B:你喜欢法语吗?你喜欢法语吗?A:是,我非常喜欢法语。

这是一种优美的语言。

是,我非常喜欢法语。

这是一种优美的语言。

B:哦,你讲得很好。

这是课程表。

每周一到周五你有15节课。

节课。

A:我们每星期六没有课吗?我们每星期六没有课吗?B:没,每个星期六和每个星期天,人们不工作。

这些是休息日。

法语1修订本 1到18课课文翻译

法语1修订本 1到18课课文翻译

Leçon 1 Bonjour 译文对话1——你好,安娜。

——你好!帕斯卡尔。

怎么样?——挺好……你呢?——我吗,还好。

对话2 ——安娜,这(位)是谁?——这(位)是米歇尔。

——那她是谁呀?——是娜塔莉。

——是娜塔莉•拉米吗?——是的,是她!课文这位是法妮。

她是服装设计师。

她在尼斯。

那位是菲利普。

他是艺术家。

他在里尔。

Leçon 2 chez un ami三、译文第二课在朋友家对话1(在门口)咚......咚......咚......勒马:谁呀?安娜:你猜猜!勒马:是不是法妮啊?安娜:劳驾,是我,安娜!勒马:呵!你好!安娜!。

安娜:你好!勒马。

你好吗?勒马:好啊,你呢?安娜:挺好,谢谢。

勒马:进来!......那这个包是什么?安娜:给你的。

是件衬衣。

勒马:衬衣?给我的?太好了!谢谢,安娜。

对话2(在勒马家)安娜:这是什么,勒马?勒马:是个手提箱。

安娜:手提箱?是你的手提箱吗?勒马:对,是我的手提箱。

安娜:是你的手提箱?可你要去哪里呀?勒马:我吗?......你猜猜看!Leçon 3 Présentations第三课:自我介绍马克:你好!塞西尔。

塞西尔:呵!是你呀,马克。

你好!马克:给你介绍一下我的朋友,夏尔。

夏尔:十分荣幸,小姐。

我叫夏尔。

塞西尔:很荣幸,先生。

我的名字叫塞西尔。

马克:夏尔是大学生,在图卢兹上学。

塞西尔:你们这是去哪儿?马克:我们去游泳池。

那你呢,你到哪儿去?塞西尔:我去趟书店。

对话2(塞西尔和阿莱在街上)塞西尔:你好!阿莱,怎么样?阿莱:很好,你怎么样啊,塞西尔?塞西尔:我很好,谢谢。

但你这带着手提箱是去哪儿啊?阿莱:我和朋友去火车站。

塞西尔:去火车站?可你去火车站干嘛?阿莱:我去巴黎,该开学了。

塞西尔:那她呢?是谁呀?阿莱:她叫安妮•迪富尔。

塞西尔:她去哪里?也去巴黎吗?阿莱:不,她去图尔。

她在那里上学。

Leçon 4 L’heure ,c’est l’heure ! 译文第四课:时间就是时间!对话1(在街上)安妮:你好!克莱尔。

初级法语脱口说

初级法语脱口说

第一课Leçon 1Réveillez-vous! 您醒一醒Bonjour! 早上好!Bonsoir! 晚上好Salut! 您好!第二课Leçon 2Qui êtes-vous? 您是谁?Je suis un homme! 我是一个人!Je suis un fantôme! 我是一个精灵!Je m'appelle Lisa,et vous? 我的名字叫莉莎,您呢?第三课Leçon 3Mais comment vous appelez-vous?那您叫什么名字呢?Je m'appelle Michel.我叫米歇尔。

Je m'appelle Sonia .我叫索尼亚。

Dites-moi d'abord votre nom.先把您的名字告诉我。

第四课Leçon 4Etes-vous une joli femme?您是个美貌女子吗?Je crois!我想是的!Demandez ça à mon mari!这种事你问我的丈夫吧!Je ne sais pas!我不知道!第五课Leçon 5Etes-vous un homme?您是个男人吗?Bien sûr que je suis un homme!当然,我是个男人!Non je suis une femme!不,我是个女人!Oui,et vous?是的,您呢?第六课Leçon 6Alors, comment allez-vous aujourd'hui?那么您今天怎么样?Je vais bien ,merci.我很好,谢谢。

Je suis fatigué(e).我累了。

Ça va!很顺利!第七课Leçon 7Etes-vous français?您是法国人吗?Non.不是Oui je suis français. 是,我是法国人。

(完整版)走遍法国上0-8课详细笔记

(完整版)走遍法国上0-8课详细笔记

REFLETS1 笔记Dossier 1 第一章 学习要点:尊称“您”的使用,确认某人,介绍某人,说明地址,说明物品的所属,征求 某人意见和表达自己的意见语法要点:主语人称代词和重读人称代词,动词“avoir ”的现在时,定冠词和不定冠词,主有形容词,c'est / il est / elle est 的用法,疑问词 qui / o A comment / quell 的用 法,性的定义:阳性和阴性Episode 1 第 1 节对话 1:尊称“您”的使用,确认某人,重读人称代词 Vous tes Mon sieur …? 您是 ..........语法要点 1:尊称 vous 的使用上文中以第二称复数形式出现的 vous 并非指“你们” ,而是法语称谓中的尊称“您” ,其后 的动词与第二人称复数 vous 保持一致。

语法要点 2:重读人称代词 ( 2) 重读人称代词的形式,请参见 Episode 0 第 0节的教案。

此处归纳总结其用法。

1.Les pronoms toniques d signe<fit des personnes.重读人称代词用于人称特指。

(参见 Episode0 第 0 节的教案)2. Apr as Cest " et “e sont ” 在 Cest ” 禾口 “e sont"之后 Oui, Beno?t Royer, c 'est moi. 是的,伯纳 华耶是我。

Notes 注意:Ne dites pas 不要说: ce sont nous / ce sont vous Mais dites 而应说:c 'est nous / c 'est vous3. apr 金 “'est" et apr s a ne pr po<sition 在 “'est"或介词后:c 'est chez moi. Il est avec elle.4. Quand on ne r p 掘pas le verbe 当省略谓语动词时 T. Mercier: Tu es tudliante ?你是学生吗 ?Julie:Non ...... Et vous …..euh ….et toi. 不是 ...... .您 .... .哦,那你呢?对话 2: 询问职业Beno?: Vous tes tu d ia nt Mon sieur de Latour ? 德拉杜尔先生,您是学生吗?P.-H. DE Latour: Oui, je suistudiant,d Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession ? 是 的,我是学生,您呢,华耶先生,您的职业是什么?Julie:Bonjour.P.-H. DE Latour: Bonjour, Mademoiselle.您好。

走遍法国_reflets课文1-24课中文翻译.doc

走遍法国_reflets课文1-24课中文翻译.doc

走遍法国reflets课文全部中文翻译第一课新房客巴黎第9区,Cardinal-Mercier大街。

一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。

Julie: 您好!deLatour: 小姐您好!Julie: 先生,您是?deLatour: 我叫Pierre-HenrideLatour。

Beno?t: 幸会幸会。

我,我是Beno?tRoyer。

deLatour: 很荣幸见到你,Royer先生。

P.H.deLatour 走进了(房间)。

Julie和Beno?t坐在客厅里。

Beno?t: 您是学生吗,deLatour先生?P.H.deLatour: 是的,我是学生。

您呢,Royer先生,您的职业是什么?Beno?t: 我是一家旅行社的职员。

P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……Julie和Beno?t看了看对方。

JulieetBeno?t: 再见,DeLatour先生。

一个年轻人,ThierryMercier,对Julie说。

T.Mercier: 你的姓是什么?Julie: 我的姓?T.Mercier: 对呀,你叫什么?Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.T.Mercier: 你是学生吗?Julie: 不是,您呢……呃……你呢?T.Mercier: 我,我是实习生。

Julie: 实习生。

T.Mercier: 嗯,是的。

ThierryMercier 指Beno?t。

T.Mercier: 他,是谁?Julie: 他,他是Beno?tRoyer。

Beno?t: 是的,Beno?tRoyer就是我。

我是法国人。

我是旅行代理,我住Cardinal-Mercier大街4 号在这。

这里是我家。

现在呢,再见!Beno?t 把ThierryMercier送到门口。

Beno?t和Julie坐在客厅。

我们看到了四个青年男女,一个年轻女人带着一只狗,一个剃着光头的青年,一个拿着杂志的年轻女人和一个举着磁带录音机的小伙子。

大学法语1-6A4B中文翻译

大学法语1-6A4B中文翻译

法国人的一日三餐法国人吃的怎么样?他们吃的不错,法国的菜肴十分讲究。

他们的早餐非常简单。

法国人每天早餐吃的不多,只喝点牛奶咖啡,吃点面包或羊角面包。

啊!早晨,当你在街上走近一家面包房,闻到那热羊角面包的香味时,是多么惬意呀!中午,许多巴黎人没有足够的时间回家,他们在办公室附近的饭馆或咖啡厅用餐。

对于他们中的许多人来说,午饭常常就是一个三明治加一杯咖啡。

但是在一些像里摩日,尼奥尔或阿维尼翁这样的小城市,或在乡下,午餐是一天中最重要的一顿饭。

冷盘、肉类、蔬菜、干酪、水果或餐后的点心都必不可少。

人们(可以)喝点葡萄酒、啤酒或白水,但从来不喝牛奶。

大学生们往往在学生食堂就餐,花钱不多,吃的不错。

法国人的晚饭吃的很晚,七点甚至八点才开始吃,晚饭同样是很重要的一顿饭。

(这时)人们常常喝汤而不吃冷盘了。

法国人在餐桌上花费很多的时间。

星期日,他们喜欢和家人一起聚餐。

并常常下馆子吃饭。

美餐一顿常是最令人愉快的一件事。

向您的法国朋友打听一家物美价廉的小饭馆(地址),他们一定会知道不少。

您可以在那里度过一段美好的时光而且花费不多。

一张全家福让的哥哥皮埃尔是巴黎第七大学的教师。

今天是星期天。

他回到鲁昂去看望父母和朋友。

快吃完饭时,皮埃尔说:------正好我们全家人都在,我来照一张全家福。

------哦,对!皮埃尔打开照相机。

------这是什么?艾丽莎贝特问道。

------是照相机。

好,大家各就各位!------稍等片刻。

皮埃尔的妹妹塞西莉亚说着,便回到她的房间里,穿了一条漂亮的连衣裙。

------好啦,我准备好了。

皮埃尔看了看说道:------埃玛纽埃尔往左一点,再靠近爸爸一些。

塞西莉亚往右一点,靠近妈妈一些。

就这样,很好。

------哎呀,妈妈说,我的小雅克,他还在睡觉呢!------这下都到齐了!都准备好了吗?咔嚓。

瞧,照好了。

新世纪法语初级教程课文翻译

新世纪法语初级教程课文翻译

新世纪法语初级教程课文翻译8A一个意大利人来到巴黎——请问罗什先生在吗?——我就是。

——你好,先生,我是马克波尼。

——啊!您好,马克。

请进,坐吧。

您从罗马来,是吗?您累吗?——不,我不累。

我们的汽车舒适而且车速又快。

——啊!这是我的妻子。

弗朗索瓦兹,这是马克波尼,索菲的男友,你知道的,他从罗马来。

——马克,您好,您和我们一起吃午饭吗?——好的,谢谢,太太。

——好,请您把大衣给我。

索菲中午12点从索邦大学回来。

B这里讲各种外语一个外国人来到法国外省的一家旅馆,旅馆的门上写着“这里讲各种外语”。

他用英语、德语、西班牙语、意大利语、俄语跟店主说话可是没有反应。

于是,他用法语问道:“这里谁讲各种外语?”“是游客们,”店主答道。

9A我有一些朋友——哟!我的朋友!你好,塞西尔!你好,卡丽娜!你们好吗?——好的,弗雷德,你呢?——还好。

你们下午有课?——是的,从两点到三点半。

你呢?——我呀,上午有课,从八点到十点——上午八点开始上课!你准时到吗?——准时到的,因为我有汽车那你们呢?你们有车吗?——唉,没有。

不过公交车经过住所附近。

——啊!你们住在市区?——是的,我们住在一个老太太的公寓里有一间房间。

我们的房间挺大。

你呢?——我嘛,在郊区有一间单身公寓。

——在郊区?离这里远吗?你在郊区有朋友吗?——当然咯!我有一些男朋友也有一些女朋友!你瞧我女朋友的照片,她叫玛丽娜,她父母住在威尼斯。

——她喜欢巴黎吗?——喜欢的,但她更喜欢威尼斯。

课堂上,玛丽举起了手。

“你有什么事,玛丽?”老师问道。

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯多夫哥伦布的姓名旁为什么写着1451-1506。

”吕西举起了手。

“吕西,你知道?”老师问道。

“是的,先生。

”“好吧”10A在旅游咨询中心——您好,太太,我想了解一些情况。

布列塔尼地区有什么值得看的?——有许多,先生!布列塔尼是一个非常美丽的地区。

——有让孩子们感兴趣的吗?——你们可以去参观水族馆,孩子们会很感兴趣的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《零起点法语》
第1〜8课对话部分中文译文
第1课
第3 部分交流
Salutation 问候
——您好!
——您好!
——您叫什么名字?
——我叫朱莉娅.
——您是日本人吗?
——不,我是中国人.
第2课
第3 部分交流
Parler des tudese谈论学习
——你在哪儿学习?——在中国传媒大学。

——你是学什么的?
——我是学法语的。

第3课
第3 部分交流
D' u viens-tu?你是从哪儿来的?
——你来自什么地方?——我来自江苏省。

你呢?
——我也一样。

我来自苏州,你呢?
——我也是!好巧啊!第4课
第3 部分交流
Pr e sentation de la famille 介绍家庭
你家有几口人? 我家有五口人:父亲,母亲,祖父母,还有我。

你爸爸,他是做什么工作的? 他是一家国企的领导。

你妈妈是做什么工作的?
她在地方电视台当记者。

第5课
第3 部分交流
Habitation 住所
——你住在什么地方?
——中蓝大学生公寓。

——你们寝室有几个人?
——六个人。

——你们来自同一个城市吗?——不,我们来自不同的城市。

第6课
第3 部分交流
Une journ e 一天的生活
——你白天做什么?——上午,我去上课,下午,我去锻炼。

——晚上呢?
——嗯,我经常在图书馆复习功课。

有时候,我和我的同学去看电影。

第7课
第3 部分交流
La vie universitaire 大学生活
——你们大学组织很多课外活动吗?
——当然了。

——比如说?
——晚会,实习,演讲比赛等等。

——你喜欢大学生活吗?——是的,我很喜欢,大学生活很快乐。

——你们的老师怎么样?——他们都非常亲切,我很喜欢他们。

第8课
第3 部分交流
loisirs 业余生活
——你周末做什么?
——我看书,做一些喜欢的体育运动。

——你喜欢的体育运动一直是游泳吗?——是啊,但是我也喜欢慢跑。

第9课
第3 部分交流
Pr Sentation de Julia朱丽娅的自我介绍
我叫朱莉娅,我19 岁。

我是一名中国传媒大学法语专业的学生。

我来自江苏。

我的家乡
是苏州,一座惬意的历史古城。

我家有五口人:父亲,母亲,祖父母,还有我。

我爸爸是一家企业的领导。

他在一家国企工作。

我妈妈在地方电视台当记者。

我祖父母退休了。

他们身体很好。

我和我们班另外五个女生住在中蓝大学生公寓。

她们来自不同的城市。

我们每天一起去上课。

下午,我们经常去锻炼。

晚饭后,我们在图书馆复习功课。

我经常游泳,慢跑。

我的大学生活真惬意。

相关文档
最新文档