关于药理学双语教学实践的体会与思考
临床药理学双语教学之探讨
素都使得学生 不得 不花更多的时间和精力 去学 习, 难 免会产
生畏惧心理 或厌倦 情绪 。要 充分 考虑 教学 主体——学 生 的 学 习需要 和心 理需 要 , 调动学 生学 习主动 性。所 以 , 在第 一
础, 研究药物在人 体 内作 用规 律 和人体 与药物 间相 互作 用 , 阐述 药物代谢动力 学 、 药 物效 应动力 学 、 药 物不 良反应及 药 物相互作 用的规律等 , 是 基础 与临床 、 医学 与药学 相结合 的 桥梁 学科 , 为药学专业本科 生的主 干课 程 。 自2 0 0 6年起 , 临 床药理学课程 成为 我校首 批双 语教 学课程 之一 。本 文结 合 笔者几年来在 双语 教学 中的体会 , 对在 临床药理 学双语教 学 实践 中所采 用 的措施 、 教学 过 程 中存 在 的一些 问题 进 行 探
的英语交 替进行的教学模式 。当前 , 临床药 理学进展 日新月 异, 而这些知识大多数都是 以英 文的形式 出现在一些 期刊杂 志上 , 我们 的学生 只 有具 备一 定 的 临床 药理 学专 业 外语 水 平, 才能及时掌握新知识 、 新动态 。因此 , 药学 高等教 育要 顺
应 国际 、 国内形势 的发展 , 培 养既精 通专 业知 识又具 备一 定
的实施双语教学可能在一定程度上会增加他们对某些概念理解和把握的难度甚至可能造成混淆或错误理解因此在通讯作者课堂使用英文自编教材的同时还要为学生提供经典的中文30中国高等医学教育2014年第1期教材以及中英文参考书要求学生在课前和课后对照学习握同时也督促了学生课下及时复习巩固
中 国 高等 医学 教 育
二、 教 材 的选 取
periodical__yxjyts__yxjy2008__0811pdf__081122
医生熬直拯塞2螋!生!!旦筮Z鲞筮!!塑墅!!!堡h箜也丛趟i型E盘£盟血,ⅨQ盟丝堕2鲤8。
Y!!:Z:盥!:lj关于药理学双语教学实践的体会与思考张梅田卉马建慧I摘要】通过几年的双语教学实践,从教材的精选、教学方式的选择、教学方法和手段的改进等几方面阐述了如何建设有自身特色的双语教学模式,并对药理学双语教学存在的问题和改进方法进行了思考和探讨。
【关键词】药理学;双语教学;实践【中图分类号】G642.4;R9【文献标识码】A【文章编号】1671—8569(2008)ll—l173—03ExperienceandreflectionsofpracticeofbillingualteachinginpharmacologyZHANGMei,TIANHui,MAJian-hui.PharmacySchoolofShiheziUniversity,Shihezi832002,China【Abstract】Throughseveralyearspracticeofbilingualeducation,wehaveestablishedthebilingualteachingmodelwithitsowncharactefisties,whichineludestheselectionofmaterials,thechoiceofteachingmethods.improvementofteachingmethodsandmeansonseveralaspects.Wehavealsomadesomereflectionandstudyoftheexistingproblemsandfiitureimprovementofpharmacologybilingualeducation.【Keywords】Pharmacology;Billingualteaching;Practice我院药理系至今已在4届6个不同班次中开展本科药理学理论双语教学,现已积累总结了一些经验,但在教学中仍然存在很多问题。
《药理学》双语教学改革实践的思考
T xclg }( m re) o i o y Ki B sn ,以及 我们 学校 主 编 的全 国 高等 医药 院校 药 学类 实 验 教材 中英文 双 语 o 《 药理 学实 验 》 ( 国医药科 技 出版社 ,20 . )进行 课 件 制作 ,并 且 根据 国内外 最新 研 究 进展 , 中 07 3 尤 其是 教 师 自身科 研工 作 的进展 及 时更新 知识 点 。
( )教学 方法 三
1 多媒体教学 .
理论课与实验课均充分 利用 以英语为主的投影 、动画和 P w r on 等多 o e i P t
种 多媒 体手 段结 合板 书 ,充 分 讲解 重 点 内容 ,调 动学 生 的学 习 兴 趣 ,激 发他 们 的学 习 热情 。教 学所 用 课件 为教 师精 心设 计 和制 作 ,以有 关 药 物 的作 用 机 理 、药 理 学作 用 以及 临床 应 用 和 不 良
节采用全英文授课 ,进一步增加了双语教学的深度 ,对学生学习提出了更高的要求 。 3P L教学 .B 采用教师课前提 出问题 ,以学生为主体 ,以教 师为导 向的启发式教学方式 。 以培养其 自主学 习能力 ,善 于捕捉 、整合 、判 断各种信 息价 值的能力、质疑能力、不 断思索 、
发现 、创 新 的能力 等 。如在讲 解药 物不 良反应 AD R时 ,提 出 ADR与 AD ( 物不 良事 件 ) 的 E 药 异 同这个 问题 ,安 排学 生分组 进 行 准备 资料 查 阅文献 ,综 合分 析 提 出各 自观 点 ,并 制 作 课 件 在 课 堂上讲 解 ,同时和其 他 同学 探 讨 。在 课 堂 上充 分 体 现 学 生 学 习 的个 体 性 ,让 学 生 亲身 体 验 知 识 的产 生和 发展过 程 ,充分 开 动脑 筋 运 用 多 门相关 学 科 知 识 进行 分 析 、判 断 、推 理 、综 合 直 至 得 出结论 。在这 整个过 程 中教师 对学生 进行 引导 和启 发 。 4 互 动式 教 学 . 在 课 堂上 适 时针 对教 学 重点 提 出问题 ,给 学生 5分钟 左 右 的时 问 自学 ,然 后 请学 生 回答 问题 ,并 让其 他 同学 判 断 其 正 确性 。这样 ,一方 面 培 养 调 动 了学 生 积 极思 考 问题 的方法 以及 归纳 总结 的 能力 ,另 一 方 面 锻炼 学生 专 业 英 语 听 、说 、读 、写 的能 力 。此种 方 法 针
药理学双语教学初步探讨
欧美一些国家( 例如加拿大、 比利时、 卢森堡等) 的一些双
语教育实 践证 明 , 双语 教育能够 比较省时 、 省力地培养 学生的 语言 能力 ,尤其是第 二语言 的能力 。加拿大 法语沉浸 式双语 教育课程 的结果显示 , 那些 以英语 为母语参加课 程的学生 , 通 过七 、八 年的学 习其 法语水平和 以法语 为母 语的学生相 差无
N 谬臻 薰 {
壳
药理学双语教学初步探讨
刘雪梅
泰安卫 生学校 ,山 东 泰 安
摘 要
2 10 700
通过药理学双语教 学实践, 说明实施双语教学的必要性和可行性 。了解药理教研 室药理学‘ ‘ 双
~ 关键词
一
教 学的现状以及教材和学生英语 水平等方面存在的一些 问题 , 为双语教学在学校的顺利开展打下基础。 药理学 双语教学 探讨
虽然我 国开展 双语教学 时问并不很 长,但在各地 已不乏
成功 的例 子 。大连市 中等 职业学校 的英语教 学基 础较好 。近
几 ,同专 门把法语 作为一 门第 二语 言而 学习的英语 为母 语的 学生 相比, 他们 的法语水 平远远超越 后者 。
障碍所 干扰 , 既影响教学效 果, 又有可 能使学生对双语教 学产
生畏难心理 , 至是抵触情绪 , 甚 反而违背开展 双语 教学 的初衷 。
我们应该也必须根据学生 的反应随时调整中英文的使 用比例 , 避 免盲 目追求 形式 。双语 教学是使用英语 学专业知识从 而提 高运 用英语 的能力 , 能把学科教学 上成英语课 。 不
三 、 药理学教学 中实施双语教 学的几点意见 在 1 学效果是首位 的 . 教
应用中英文双语讲授药理学实验的调研与体会
者 占多数 , 此属 中医之 温病范 畴 ; 鉴于 它 有强 烈 的传染 人 力 、 力 , 行转运 、 离。对 已发 病例 就地 治疗 , 物 进 隔 对 性, 又属 中 医之瘟 疫 范 畴 。 《 热 论 》 : 温 邪 上 受 , 易 感人 群施 以适 当 预防药物 则 可。 温 说 “
到发病不到 1 的时间, 周 这说 明该病潜伏期大体在 1 疗 效 , 风热疗 效 明显 , 是 这 个 道 理 。因此 , 对 就 我们 认 周之内。34例无一例死亡 , 2 两周 内均获得治愈 , 从所 为 甲型 H1 1 N 流感 之属 于风 热是 在 甲型流感 病 毒感 染
用药 物来看 , 仅是一 些普 通 的感 冒用 药 , 仅 虽然 有 少数 之初 即合并 了上 呼吸道 致病 菌 的感染 。 患者 白细胞 升
患者采用了抗菌素静滴 , 但也是很快退烧 , 1 无 例产生 高 , 中性粒 细胞 占优势 , 亦是 这一观 点 的佐证 。 严重合并症 , 更无 1 例死 亡, 因此 , 我们认 为该病预后 5 结语 良 。甲型 H N 流感病毒 , 好 1I 从北美逐渐传人我 国, 该 病毒在不断换代中, 毒性已逐步形成弱势 , 当然这种趋 甘肃地 区发生之 甲型 H N 流感 , ll 虽然传染性极
eg ln u g n s h o o e ta h n f c ne t s b i a g a e i c o l f r t e c i g o o tn u — n h
药理学教学中应用双语教学的探讨
药理学教学中应用双语教学的探讨杨宏艳!许!莉!王玉春!齐占鹏!宋!娟!孙!超!!随着我国加入d%\!国际间的交流与合作会日益频繁!我国迫切需要大量的既精通英语!又有丰富专业知识的高素质"复合型#人才$高校是培养"复合型#人才的基地!"双语教学#势在必行$而医学作为生命科学更需要大批精通外语的专业人才!教育部也在"==;年%关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见&中提出’国家重点建设高校!要力争在(年内!开出’X ";=X 的双语课程(;)$同时教育部已将双语教学纳入每隔’年进行一次的普通高等学校本科教学工作水平评估方案中$药理学是研究药物的学科之一!采用英汉双语进行药理学教学对了解世界新药研制开发的最新信息*追踪临床新药应用最新动态!保持教学内容与时俱作者单位’齐齐哈尔医学院药理教研室邮!!编!;<;=>"!!收稿日期!"==’,;=,;S进等方面具有重要意义(")$!!双语教学的含义双语教学+F .+.98A 1+@41*0.98!或F .+.98A 1+45A *1@.79,是指利用两种语言进行的教学$根据英国著名的朗文出版社出版的%朗文应用语言学词典&所给的"双语教学#的定义是’能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学(()$"!药理学双语教学的意义"H ;!药理学双语教学的重要性"H ;H ;!有助于提高医学生的国际竞争力双语教学是在中国加入d%\!教育国际化的大背景下提出的!国内外教育观念的碰撞!带来的不仅是各国教育部门之间的竞争!教育的产品,学生也将面临着严峻的挑战(>)$要具备国际竞争力!学生必须具备良好的外语沟通能力和专业领域内的学术交流能"三#,三个浓度域+无效浓度域*有效浓度域即治疗范围和中毒浓度域,!"四#,四个时间+潜伏期*高峰时间!持续期!残留期,$期万方数据力!这就呼唤着专业领域双语教学的出现""H;H"!有助于提高师生终身学习和生存的能力在双语教学中!对教师而言!通过阅读原版教材!可以学习先进的教学理念#提高专业英语水平和英语口语能力!可以增强对外交流和合作的能力"对学生而言!可以逐步适应专业英语教学!逐渐提高专业领域的英语沟通$学习和学术交流能力!为今后去国外留学和工作创造必要的条件""H"!药理学双语教学的必要性!国内药理学的发展与国外尚存在很大的差距!尤其一些新药的研发更是远远落后于国外十几年甚至几十年"药理学如何能更快地与国际接轨!是当今药理学教育所面临的紧迫问题"从人类的认知角度来看!语言是认识世界的工具!是开拓思维$交流思想的手段"我们在运用母语的过程中!潜移默化地掌握了母语环境所涉及的观察和认识外部世界的方法和习惯"而学习运用另外一种语言就意味着打开了一扇新的窗户!用新的语言认知方法和习惯探求新的科学和其他领域"从这个意义上说!在药理学教学中引入双语教学!是我国的药理学教育启航驶入国际药学领域的一次尝试"直接运用英语对医学专业课程进行教学!使医学知识的传授跨越人为的时间差距!一方面让学生得到相关医学英语听说读写的机会!提高素质!完善思维#另一方面便于将对医学内容最经典的阐述和最新的医学动态直接带到课堂教学中!加深理解!开阔眼界"可以说!开展药理学双语教学是医学发展的必然趋势!是把握医学教育国际化脉搏的必需"当今的药理学随着双语教学的深入将会更加具有活力!获得更大的发展""H(!药理学双语教学的培养目标!通过双语教学提高学生掌握药理学最新知识及跟踪科技前沿信息的能力!同时培养学生主动学习$获取知识的兴趣和提高学生运用外语的能力" #!影响药理学双语教学的因素(H;!教师!能否进行双语教学!能否通过双语教学的开展达到教学目的!最核心的因素是教师"双语教学对医学专业课授课教师的要求相当高!不仅要求他们精通医学专业知识!而且要用准确$流利的英语讲解专业知识!及时解答学生的疑问"培养和建立一支高素质的双语教学的教师队伍可以通过几种渠道%一是专业教师通过短期外语培训!特别是英语口语的培训!迅速强化英语教学能力#二是专业教师在获得本专业学位后!参加英语第二学位的学习#三是专业教师通过在职学习!逐步加强双语教学能力"特别注重青年教师的双语教学能力的培训和提高!将青年骨干教师推到双语教学的第一线去锻炼!从师资力量$师资水平上加强双语教学的师资队伍" (H"!教材!双语教学应尽可能使用英文原版教材!没有原版教材!双语教学就成了无源之水!无本之木&’’"但目前使用国外原版教材确有困难%一是原版教材价格昂贵!学生负担不起#二是原版教材内容多!学生读起来有难度"且(洋教材)常常和国内课程设置有所不同!因此可行的方案是根据教学大纲$课程标准和国情需要!参考国内外资料!编译适合国情的双语教材"(H(!学生!双语教学对学生也提出了相当高的要求%双语教学要求学生在有限的时间内用英语听懂并用英语思维本来就生疏难懂的医学专业知识!这对他们来说无疑是非常困难的!如何让学生克服困难并积极融入到双语教学中来呢?首先要帮助学生从长远观点理解双语教学的重要性和必要性!使他们愿意付出更多的努力和克服更大的困难!还可以根据本校学生的英语水平!在一定时期内采取英语*双语中文教学模式"此外还可以采用各种课内课外的形式提高学生对专业外语学习的兴趣来适应双语教学"我们可根据学生不同的外语水平进行分班授课!与管理部门协调!制订合理的教学安排!让学生有机会选择适合自己的教学方式"这样能兼顾不同外语水平学生的学习!收到好的教学效果"(H>!考核!如果用双语教学方式进行教学!而用汉语教学方式对学生进行考核!那始终都逃不出应试教育的模式"根据双语教学的特点!对学生的考核宜采用平时作业与考试成绩相结合!来综合评定该学科的成绩"鉴于期末考试成绩关系到学生的切身利益!故期末考试题型应慎重考虑英文的题型$题量!可先采用名词解释$简答题用英文!要求学生看得懂英文"用英文或中文作答均可"在初期对英文作答者给予附加分!逐步加大英文题量!最终用英文作答"医学教育双语教学带着教育理念更新和素质教育探索的希望!带着医学教育面向现代化$面向世界$面向未来的重任!也带着此起彼伏的赞许和批判的声音!已经来到医学教育的最前沿"我们在药理学教学中采用双语教学时!始终不能忘记应把教学效果放在首位!这是我们引入双语教学的出发点!也是努力的最终目标"学生对新鲜事物比较敏感!也愿意尝试"课堂上!对于两种语言的交织!在一定程度上会使学生的思维更加活跃"思想更加集中"但同时!教师也必须根据学生的反应随时调整中英文的使用比例!避免盲目追求形式"药理学中有许多专业术语!例如!在讲解传出神经药物时!应首先考虑并了解学生对于传出神经系统的解剖学$生理学相关英文词汇的熟悉情况!才能根据学生的承受力循序渐进!使学生能真正领会到传出神经药物的精髓内容!教师也才能体会到把双语融入教学的乐趣所在!从而达到开展双语教学的预期效果"如果过于强调英文的使用比例和频率而不考虑学生的实际情况!学生在课堂上学习专业知识的精力就会被语言障碍所干扰!既影响教学效果!又有可能使学生对双语教学产生畏难心理和厌倦情绪!甚至是抵触情绪!反而违背开展双语教学的初衷"我们应该相信并充分利用这样的机遇!及时总结经验!吸取教训!明确思路!把握方向!只要坚持不懈!药理学的双语教学就一定会给医学院校的师生$医务工作者和医学教育管理者展现一个新的教学模式!成为提高自身素质!加强对外交流能力的重要基石"参!考!文!献&;’!彭映基!余菁!徐杰H七年制学生对解剖学双语教学的需求分析&‘’H解剖学研究!"==>!"<+>,%(;=,(;;&"’!王垄!刘克辛!姚继红!等H基础药理学教学的几点体会&‘’H现在职业教育!"==’!"(+",%>>,>’&(’!张跃银!侯卫平H论医学高校双语教学&‘’H现代医药卫生!"==’!";+",%">J,">R&>’!张静!陶红!桂莉H急救护理学双语教学的尝试与思考&‘’H中华护理杂志!"==>!(S+;,%>R,>S&’’!罗敏华!姚孟晖!文质!等H医学双语教学的初探&‘’H中国现代医学杂志!"==(!;(+">,%;’<,;’J-">(-‘7A291+7D-./.012345.*1+67++484!"==<!b7+H"J!]7H( 万方数据。
药物化学双语教学的实践与思考
3 存在 的问题 与解决方法
通过学生抽查意见反馈 , 用《 采 药物 化 学》 语 教学 法 , 仅 可 以 让学 生 在 一 定程 双 不 度 上 提 升 其 专 业 英 语 水 平 , 且 可 以 让 他 而 们 更 好 地 理 解 与 分 析 药物 设 计 , 物 结 构 药 与 构 效 关 系 。 同 时 也 存在 着 很 大 的 问题 , 但 比如 , 堂 进 度相 对 较 慢 , 需 要对 教材 内 课 这 容 进 一 定 程 度 删 减 。 堂 上 有 部 分 学 生 由 课 于 英 语 水 平 问题 注 意 力 不 集 中 , 后 不 预 课 习 , 易 引起 不懂 的知 识 累 积 。 就 需 要 在 容 这 课 堂上 用 部 分 时 间 用 中 文把 所 讲 内 容 进 一 步 阐 述 , 于 英 语 能 力 较 差 的 同学 进 行 鼓 对 励 是 非 常 必要 的 。 次 “ 内缺 乏 中 英文 对 其 国 照的 药 物 化 学 教 材 , 我 们 在 教 材 编 辑 上 使 受 到 一 定 的 局 限 , 们 尽 可 能 多 的 在 参 考 我 国外 教 材 的基 础 上 , 合我 国实 际 情 况 , 结 把 教材编辑完 善。
( ) 后 : 双 语 课程 结 束 之 后 , 4课 在 由干 部 分 学 生 在 课 堂 上 没 有 完 全 消 化 课程 内 容 , 这 就 要 求 在课 后 他 们 用 一 定 时 间去 弥 补 上 课 内容 , 们 在 每 个章 节 都 布 置 了作 业 , 我 并 要 求 他 们 用 英 文 完 成 。 部 分 作 业 在书 本 一 上或课堂笔记 中可以找到答案 ; 另一 部 分 作 为 思 考 题 , 学 有 余 力 的 学 生 在 参考 书 供 或 英 文 文 献 中 寻 找 答 案 。 了 书 面 作 业 以 除 外 , 次课 后 还 布 置 了学 生 对 下 次 课 程 的 每 预 习 , 在 下 次 课 堂 上 让 学 生 对 这 部 分 内 并 容用简单的英文进行表述 。
浅谈药理学双语教学
双语教学实践心得体会(3篇)
第1篇一、引言随着全球化的发展,双语教学在我国教育领域逐渐受到重视。
作为一种新兴的教育模式,双语教学旨在培养学生具备双语能力,提高学生的综合素质。
近年来,我有幸参与了一所中学的双语教学实践,以下是我对双语教学的一些心得体会。
二、双语教学的优势1. 提高学生的语言能力双语教学以两种语言为教学媒介,有助于学生提高英语水平。
在课堂上,教师可以运用英语进行讲解、讨论和互动,使学生沉浸在英语环境中,提高学生的听、说、读、写能力。
2. 培养学生的跨文化意识双语教学有助于学生了解不同文化背景,培养学生的跨文化意识。
通过学习不同国家的文化、历史、风俗等,学生可以拓宽视野,增强国际竞争力。
3. 促进学生思维能力的提升双语教学过程中,学生需要运用两种语言进行思考,这有助于锻炼学生的思维能力。
在解决实际问题时,学生可以从不同角度进行分析,提高解决问题的能力。
4. 培养学生的自主学习能力双语教学要求学生具备自主学习的能力,以适应不断变化的学习环境。
在教师的引导下,学生可以学会如何寻找学习资源、制定学习计划、评估学习效果等,为今后的学习打下坚实基础。
三、双语教学实践中的挑战1. 教师的专业素养双语教师需要具备扎实的英语功底和丰富的教学经验。
在实际教学中,教师需要熟练运用英语进行教学,同时关注学生的汉语水平,确保教学效果。
2. 学生接受能力的不一致由于学生的英语基础不同,接受能力也存在差异。
教师在教学过程中,需要关注学生的个体差异,采取有针对性的教学方法,确保每个学生都能跟上教学进度。
3. 课程设置与教材选择双语教学课程设置和教材选择要充分考虑学生的年龄特点、兴趣爱好和实际需求。
教师需要根据教学目标,选择适合学生的教材,确保教学内容丰富、生动。
4. 教学方法的创新双语教学要求教师不断探索和创新教学方法,以激发学生的学习兴趣。
在实际教学中,教师可以采用游戏、角色扮演、小组讨论等多种形式,提高学生的参与度和积极性。
四、双语教学实践心得1. 注重教师培训为了提高双语教学质量,学校应加大对教师的培训力度,确保教师具备扎实的双语教学能力。
药理学双语教学的实践与体会
英 语 是 国际上 最 为通 用 、 使用 最 为 广 泛 的语 言之 一 。全 世界 科 技 出版 物 7 %以上用 英语 发 表 . 际会议 9 %以上用 0 国 0
新性 、 前瞻 性科 研 工作 , 发表 和 交 流 自己的科 研 成果 , 语 都 英
是 必 不 可少 的工 具 和媒 介 。为 增 强 我 国综合 国力 , 升 国际 提 竞 争 力 , 育部 在 《 于 加 强 高 等学 校 本 科 教 学 工 作 提 高 教 教 关 学 质 量 的若 干 意见 》教高 [0 14号1 ( 2 01 中指 出 : 照“ 育 面 向 按 教 现 代 化 、 向 世界 、 向未 来 ” 要求 , 适 应 经 济 全 球 化 和 面 面 的 为 科 技 革命 的 挑战 , 科 教 育要 创 造 条件 使 用英 语 等外 语 进 行 本 公 共课 和 专业 课 教学 。
g a d c t n u le u a i . o
f y w r s P a aoo ; iig a tahn ; rciem d ; rci x ein e Ke o d 】 hr clg Bln u l ec ig Pa t o e P at eep r c m y l c c e
制 与 课 程设 置条 件 下 难 以全 面 推 行 ,如何 在 P L教 学 与 传 B
统 教 学之 间找 到 平衡 点 还需 要一 个 漫长 的 过程 。 待与 各 位 期 老 师共 同努力 探讨 。
表 3 两组带教 老师 满意度比较I( 】 n %)
【 考 文 献】 参
[] B  ̄ w SA txn m fpolm ae erigmehd [] Me 1 a o s H . aoo y o rbe bsd l nn to s J. d a
双语教学在药理学教学中的可行性探讨
・92・断的探索和经验总结,我们相信在将来的教学中一定能有效克服困难,取得更好的教学效果,提高医学留学生的教学质量,让他们真正学有所成。
参考文献:[1】于国强,焦小民,钟清.使用英语为留学生授课的得与失[J].郑州大学学报:教育科学版,2002,(1):60.[2]任晓敏,刘贵友.我国高等医学教育面Il缶的挑战与质量观的演进[J].中国高等医学教育,2003,(1):21.[3]吕卓人.留学生本科教育的实践与改革思路[J].中国高等医学教育,2001,(5):30.[4]樊爱军,王开发.医学院校数学多媒体教学的思考[J].医学教育探索,2003,2(3):50一51.作者简介:黄益玲,女,1978—03生,硕士,讲师.[收稿日期:2007一lO—08】双语教学在药理学教学中的可行性探讨王君(武汉科技大学医学院药理学教研室,武汉430065)摘要:药理学作为一门医学主干学科,应该应用双语教学的手段帮助学生深入理解知识,促进学生综合素质的提高。
拟采用交叉渗透型的方式实施药理学双语教学,同时采用自编教材、学生自愿选课,小班授课,结合多媒体、互联网等方式保证其可行性。
关键词:药理学;双语教学;教学方法中图分类号:R96G642.0文献标识码:A文章编号:1008—7249(2008)01—0092—03在经济全球化和科技革命飞速发展的今天,以教育和人才竞争为核心的国际竞争日趋激烈,为培养对科研和学科发展具战略眼光的精英人才,提高人才素质,2001年9月教育部出台《关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》,要求各高校大力推广使用外语讲授公共课和专业课。
药理学教学是面对2l世纪医学教育的重要专业基础课,其教学目的在于使学生详细掌握药物的作用机制、药理作用、临床应用、不良反应等相关内容,为临床药物的合理使用奠定理论基础,是一门既涵盖基础又注重临床应用的桥梁学科。
药理学几乎涵盖了所有与医学相关的专业英语词汇,在其教学中进行双语教学难度大,目前国内进行药理学双语教学的尝试并不多,本文对双语教学在药理教学中的可行性进行探讨,以期探索最佳的实施方案。
药理学双语教学中实施病例教学法的实践与探索
容意识和美容思维,才能保证培训结束后能正常开展工作。
教材,要有别于教科书,不强求内容系统全面,而是围绕重点 病种以临床技能为切入点。考核是培训的重要内容,是检验 学习效果及督促学习的重要手段。培训到一定阶段或结束 后,应根据教学计划进行考核,考核的方式主要为书面考试和 实际操作两种,这样不仅能促进培训医师努力学习,还可促使
2扎实的理论基础
整形美容外科就诊者大都是身体健康的求美者,对手术 效果的要求非常高,且这种治疗具有隐私性,也不希望进修或
实习医师操,否则会对手术效果不满意,所以带教老师放手
的程度较一般外科差。在临床学习中要注意这些因素,善于 疏导患者,既保证患者的利益,尊重患者的意愿。也要争取得
到必要的学习机会,保证医患双方都满意。总的来说美容手 术尤其是局麻手术培训和进修医师主刀的机会不可能太多,
浅谈整形外科医师进修学习心得体会
周建富
1熟练的基本技能
美的特点,其lI缶床实践技术应在遵循一般外科原则的基础上 更加精细准确。接受美容手术的患者要求的是锦上添花,对 手术效果的要求远远高于其它外科手术,因此作为美容外科 医师必须准确掌握求美者的心理因素,进行良好的心理疏导 和沟通,才能达到理想的效果。参加培训的医师原来大多从 事普通外科、眼科、五官科或其它专科,没有或很少接触过美
药理学双语教学体会
时介绍肾脏移植、组织工程新进展。
让同学们了解创新是科学研究的主旨和精髓。
因为,我们始终把科研创新思想贯穿教学之中,为教学增添了活力,收到了很好的教学效果。
!个年级"#$$多份的调查问卷结果表明,%#&学生对这样的授课方式表示满意。
!教学与科研结合,鼓励学生尽早参与科研活动创新性教育是以学生为主体,支持学生个性发展,而只有在教学与科研相结合的氛围中,教师和学生才有相互交流、师生互动。
因此,人们尝试了使学生进入科学工作领域的时间总体上提前、加大。
让学生有机会尽早参与科研活动,尽早进入研究领域,了解学科的发展动向,接触科学前沿内容,形成探索未知的视野,使学生的学习和研究融合到教学过程中,充分发挥学生的学习主观能动性,以科研和实践推动教学,形成以研究为本的学习模式。
通过科研实践,培养学生的创新精神和实践能力,激发学习兴趣和创新欲望,提高动手能力。
我们把学生参与科研工作提前至大二、大三期间,此时学生已学了大部分基础医学课程,在授课时科研创新意识的激励下,他们渴望将所学的知识应用于科研实践。
若有人给予积极的组织并加以指导,会使积蓄在内心的科研热情得以释放。
’$$’年我科室组成了’个由临床医学系学生和电镜室全体人员参加的课题组,教师指导学生查阅文献资料、设计科研项目,填写科研申请书,得到了学院领导的批准和资助。
师生们把大部分课余时间投入到科研实验中,认真做好每一实验步骤。
根据实验要求,教师随时布置同学们复习学过的学科知识,如,光、电镜染色方法,肾脏的组织形态学和肾单位的泌尿功能,查阅肾脏疾病的病理生理改变和相关的临床知识,了解今后将学的学科内容和肾移植等科研信息。
不仅扩展了学生的知识面,还大大丰富了’$$!年“非典”期间的校园文化生活。
经过近两年的潜心研究和辛勤劳动,圆满完成了’项课题,由学生撰写并公开发表了’篇科研论文,其中一项确科研成果“大鼠脑缺血再灌注海马()"区*+,-’、*./的表达”,荣获’$$0年河北省大学生“挑战者杯”二等获。
双语教学在药物分析课程中的实施与思考
2013-01高教前沿双语教学在药物分析课程中的实施与思考文/郑辉郑卫新李万梅章鹏飞一、双语教学实施的必要性随着国际化进程的加快,作为国际通用语言的英语在高等教育教学中占有的比例越来越重。
尤其是我国在加入WTO以后,与世界的交往越来越密切,对专业人才需求旺盛的同时,对专业人才的英语能力也提出了更高的要求,这也是我国高等教育体系提出实施双语教学(BilingualTeaching)的国际化背景。
在此背景下,双语教学在我国高校中日益盛行,越来越多的高校开始开设双语课程,越来越多的学科开始实施双语教学。
著名学者Bloomfield曾为双语下了如下定义:“如果学外语学得跟本地人一样,同时又没忘掉本族语,这就是产生了双语现象(Bilingualism),即同时掌握两种语言,熟练程度和本地人一样”。
双语教学的目标也即是要培养这种既有专业知识,又能用第二种语言表达交流的人才。
双语教学作为高等院校课程改革工作中的一个重要组成部分,在各个专业中都有尝试,尤其是药物相关的专业,作为我国对外交流贸易的重要组成部分,医药化工领域的这种国际交流,更加需要双语人才。
作为有效培养这种人才的双语教学,更应该在这些领域相关的学科课程中得到实施。
药物分析课程作为医药化工领域比较重要的一门核心课程,对于药物的研究和发展以及药品质量的全面控制都起着至关重要的作用。
因此,开展药物分析的双语教学对于培养医药化工领域的双语人才是非常必要的。
二、双语教学在药物分析课程的实施基于开展药物分析双语教学的重要性,笔者申报获批了本校的首批双语示范课程教学改革项目,并在美国University of Nebraskaat Omaha进行了一学期的双语教学进修。
在药物分析课程的教学中主要从以下几个方面进行实践。
1.课前调查双语教学目前多指中文-英文两种语言的教学,英语成为学生必须掌握的第二种语言。
进行双语教学前,教师需要对教学对象的英语水平有一个总体的了解,通过调查了解学生所处的平均英语语言能力,这一步非常重要。
药理学双语教学的实践与体会
药理学双语教学的实践与体会通过药理学双语教学实践,从教材、教学内容、教学方式及考核方式等几方面阐述了如何建立设合适的双语教学模式。
了解药理教研室药理学“双语”教学的现状,总结经验教训,为双语教学的进一步顺利开展打下基础。
标签:药理学;双语教学;模式;实践体会语召开。
要了解科学研究的最新发展动态,开展高水平、创新性、前瞻性科研工作,发表和交流自己的科研成果,英语都是必不可少的工具和媒介。
为增强我国综合国力,提升国际竞争力,教育部在《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高[2001]4号)中指出:按照“教育面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,为适应经济全球化和科技革命的挑战,本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。
中医药作为世界上唯一一个在理论体系和医疗实践仍保持完整和持续发展的传统医学,已有近50个国家为其立法,其国际化发展已成为不可逆转的潮流,WHO已组织编撰并出版了传统医学术语的相关指南。
目前国际上关于传统医药标准化(包括术语、教育等各方面)的主导权之争日益激烈。
如果不抓紧培养国际交流能力强的中医药人才,则不利于中医药国际化“话语权”的掌握。
另一方面,要将祖国医学推向世界,要用最新的研究手段和实验方法(如系统医学、代谢组学等方法)研究中医药,英语也是必不可少的媒介和工具。
为实现培养高素质创新型医学人才的目标,有效促进祖国医学教育与国际接轨,我们近年来在我校留学生中西医结合临床医学专业进行了药理学双语教学的实践和摸索,并取得了一定的教学效果和经验。
1 药理学双语教学的实践1.1 确定授课对象以2009级中西医结合临床医学留学生本科班为授课对象,因为班级人数少(19名),有利于双语教学并保证教学效果,其英文水平也相对较高。
1.2 教材和教学内容的选取虽然原版教材语言纯正规范、图文并茂、内容丰富,但有些章节内容安排与国内教材差异较大,且国外原版英文教材价格昂贵,因此不适合直接用来进行双语教学。
地方医学院校药理学双语教学的实践与思考
认 为可提 升外 语 知 识 和能 力 , 7 0 . 3 % 的学 生 认 为 可
开拓 国际视野 , 4 . 8 % 的学生 认 为可学 习 国外先进 教 育 理念 ; 7 4 . 4 % 的 学 生 认 为 外 语 授 课 的 比例 应 在
2 . 3 双语教 学 方 法 与考 核 方 式 5 5 . 6 % 的学 生 赞 同英语 课件 、 中文授课 , 2 3 . 3 % 的学 生赞 同 中文授 课
为主 , 辅 以英 文 重点词 汇 , 2 1 . 1 % 的学生 赞 同英文 授 课 为主 , 辅 以中文重 点 内容 , 没有 学 生赞 同纯英 文课 件及 授课 ; 4 6 . 5 % 的学 生赞 同外 文 命 题 、 中文 作 答 , 3 4 . 9 % 的学 生赞 同外 文命 题 、 自 由作 答 , 9 . 3 % 的学 生赞 同 中文命题 、 外 文作 答 , 仅有 9 . 3 % 的学 生 赞 同
3 0 %左 右 , 2 5 . 6 % 的 学 生 认 为 比例 应 在 5 0 % 一
8 0 %, 没有 学生 赞 同 1 0 0 %外语 授课 。 2 . 2 师 生外语 水 平 及 学 生 的认 同度 5 8 . 1 % 的学 生通过 C E T 4 , 4 . 7 % 的学 生 通 过 C E T 6 ; 1 4 . 0 % 的学
关 键 词 : 药 理 学 ; 双 语 教 学 ; 教 学 方 法
中图 分 类 号 : R 9 6 文献 标 志 码 : A 文 章 编 号 : 2 0 9 5—1 4 5 0 ( 2 0 1 3 ) 1 2—1 1 0 6—0 2 D O I : 1 0 . 3 9 6 9 / J . I S S N . 2 0 9 5—1 4 5 0 . 2 0 1 3 . 1 2 . 2 5
高职英护班开展药理学双语教学的实践与思考
高职英护班开展药理学双语教学的实践与思考发表时间:2012-10-10T15:03:33.653Z 来源:《医药前沿》2012年第13期供稿作者:常维纬廖海涛[导读] 传统教学模式中,教师在讲坛上讲,学生于讲坛下听。
常维纬廖海涛(广西医科大学附设护士学校广西南宁 530021)【摘要】目的作为一门国际通用性语言,英语在各个领域的交流中都有着重要的作用。
护士作为直接面对病人的群体,无论是在国内日常工作中还是在其继续深造学习中,都需要应用到英语,特别是现在世界上许多发达国家需要大量的护士,而对外的护士输出则更需要英语能力过硬的护理人才。
因此在医学教育中实行双语教学具有重要的意义。
广西医科大学护理学院药理学教研室在英护班对药理学进行双语教学实践,取得了一定效果。
本文就其实践中遇到的问题展开讨论。
【关键词】药理学双语教学教学方法【中图分类号】R3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-1752(2012)13-0370-02 作为一门国际通用性语言,英语在各个领域的交流中都有着重要的作用。
护士作为直接面对病人的群体,无论是在国内日常工作中还是在其继续深造学习中,都需要应用到英语,特别是现在世界上许多发达国家需要大量的护士,而对外的护士输出则更需要英语能力过硬的护理人才。
因此在医学教育中实行双语教学具有重要的意义[1]。
药理学是医学重要基础课之一。
开展药理学双语教学,可使学生在掌握丰富的药理学知识、奠定良好现代医学医基础的同时,具备较强的专业英语能力,从而有利于医学教育的发展和学生自我成才。
1 双语教学的意义1.1 有利于促进学生个人发展20多年的英语应试教育所产生的“聋子英语”和“哑巴英语”现象随处可见。
其主要原因是学生缺乏英语学习的环境。
双语教学则为学生增创了一个良好的听说环境,使学生在学习专业知识的同时,增加了对外语的应用、沟通与交际能力,利于学生日后顺利走入现代化社会,参与全球医学信息的交流。
此外,中英双语教学可以为学生积累大量的专业英语知识,有利于其通过各种途径进一步追踪学科发展,从而不断提升与完善自我。
护理专业药理学双语实验课教学思考
2020年22期教海探新高教学刊护理专业药理学双语实验课教学思考*文信,梁张*,周铨,郑红,杨云华,霍玉(昆明医科大学,云南昆明650500)随着经济全球化带来的巨大冲击,对教育领域而言,参与国际竞争,不断寻求合作已成为必需[1,2]。
“一带一路”战略的推进使得英语作为教育国际交往必备工具的重要性不言而喻,因此,引入双语教育,实现教育国际化是我国教育领域的重要任务[3-5]。
为配合云南“走出去战略”的实施,缩短教育与其他发达地区的差距[6],培养实用型、技能型“护理+英语”的复合型人才,我们在护理专业开展药理学实验课双语教学,发现双语教学有效提高了护理学生的专业英语水平,值得进一步关注和研究。
在研究过程中我们也对开展双语教学提出四点思考,现总结如下。
一、语言环境问题———外语教学和第二语言教学在语言学术界常使用“英语作为外语的教学”(Teaching English as a Foreign Language,TEFL)和“英语作为第二语言的教学”(Teaching English as a Sec-ond Language,ESL)两个术语[7]。
在我国包括英语在内的任何其他语言教学都只能称之为外语教学,而不是第二语言教学。
首先是英语环境的缺乏,从语言的本质属性看,语言是工具,是思维、交际和传递信息的工具,需要反复练习才能达到熟练掌握。
而且,语言这个工具不同于其他工具,它承载使用者的思维、思想,因此如果只是简单仅限于使用,而没有适当的语言环境和使用场合,语言的正确、得体使用就很困难。
香港部分国际学校的例子也可参考,在这些学校里并不是实行双语教育,但是学生往往通过学校的英语语言环境获得了相应的语言能力。
这些学校的学生有许多母语均为汉语,而教师则以英语为母语的占多数,学生用英语来进行课程学习,对英语耳濡目染,因此一般都可以习得一口流利的英语。
由此可见,语言环境对语言能力的影响十分巨大。
而我国无论从英语的使用机率还是从使用场景都只能算是外语,人们没有不得不用英语才能交流和生存的需要。
案例药理学双语教学实践与体会
案例药理学双语教学实践与体会药理学是重要的医学和药学专业基础课,它是一门桥梁性学科,具有很强的实践性和应用性。
目前药学专业毕业生的就业岗位有药品营销单位、医院药房、药物研究机构等,学生对药理学知识、用药知识的掌握和应用尤为重要。
如何针对药学专业设计课堂教学,提升学生药理知识专业能力是药理学教学中重要问题。
国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)中明确指出:“提高质量是高等教育发展的核心任务,是建设高等教育强国的基本要求。
”好的教学模式是提高教学质量的有效手段。
传统的教学模式是以讲授式教学为主,即以教师为中心、以课本为中心、以课堂为中心,学生在课堂上是被动接受,不利于发挥学生的主观能动性。
现代教学改革的目的在于使学生在接受已有知识的基础上,转变传统的教学思想,培养学生分析问题、解决问题、应用知识的能力。
作为中山大学药学院教学改革的一部分,我们针对药学专业本科三年级学生,采用自愿报名方式,设立药理学方向的教学小班级,在完成常规“药理学”学习后,开设以“以案例为引导的教学”(Case-Based Study,CBS)为主要学习内容,以“以问题为中心”(Problem-Based Learning,PBL)为主要教学方法的药理学深化课程——“药理学案例分析”。
特别是针对教育国际化,以及阅读英文科技文献和书籍等能力的需求,开展双语教学工作。
重点培养学生综合运用药理学基础知识的能力,提高学生的整体素质和教师的教学质量。
一、教材和教学案例的选择教材是教学的基本工具,是教学内容和教学方法的知识载体,好的教材是提高教学质量的重要保证。
教学内容的完善以及与之匹配的教材建设能为教学改革提供必要的支撑平台。
我们参照国外优秀的药理学案例教材,结合药学学生的特点和实际教学情况编写。
和医学专业学生相比,药学专业学生缺少一些医学基础课程的修读,对疾病的发病机制和病理过程不够清楚,因此我们根据药学专业及其所学课程的特点对教材和讲授案例进行适当调整,选择比较贴近生活的临床病例,重点针对药物选用、药理机制分析、不良反应的内容,增加临床常用药物的现代研究进展以及新的临床用药的药理学研究知识。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
技文献和书籍及药品说 明书繁多。新世纪需要面向
现代化 、 向未来 的医药科技人 才 , 面 其必须 掌握最 新 的科技信息和最先进 的技术 , 而这些知识 的获取
考。
学生 阅读原版的能力 , 而且使学生了解世界医药卫 生 的发展 , 为其 以后工作和从事科学研究奠定 良好
基 础 。其 次 , 过双语 教 学 , 促并 给予 学 生学 习和 通 督 应 用 英 语 的机 会 , 利 于专 业 学 习 , 专 业 学 习 的 有 而 趣 味性 又 能 调 动 和促 进学 生 学 习英 语 的积 极性 , 从 而 提高 英语 的应 用水 平 。因此 药理 学双 语教 学 的开
Ex e i n e a d e e t n f p a t e o i i g a e c i g i h r c l g Z p r e c n r f c o s o r c i f b l n u l t a h n n p a ma o o y l i c l HA NG Me , i
b l g a e c ig mo e i t w h r c e sis w ih i l d s t e s lcin o tr l ,t e in u l ta h n d l w t i o n c a a tr t , h c n cu e h ee t f mae i s h i h s i c o a c oc f ta h n t o s i r v me t f ta h n to s a d h ie o e c ig meh d , mp o e n o e c i g me h d n me n o s v r1 a p cs a s n e e B s e t.W e h v as ma e o r f cin n su y f t e x s n p o lms n f t r i r v me t f a e lo d s me e e t a d t d o h e it g r be a d u u e mp o e n o l o i p ama o o y b l g a d c t n h r c lg i n l e u ai . iu o
2 生 ! Q !
2 鲞翌 ! !
r e i M d a E ua o , oe b r 0 8 V 1 , 。1 c sn ei l d c i N vm e 2 0 , o7 N . h c tn . 1
・
双 语 教 学
・
关于药理学双语教学实践 的体会与思考
张梅 田卉 马建 慧
学专业 的桥梁学科 。
随着 细 胞生 物 学 和 分 子生 物 学 的发 展 , 理 学 药 研 究 也迅 速 发 展 ,使 药 理 学 的学 科 任 务 不 断深 入 , 新 领 域 不 断 被 开 拓 , 国 际交 流 1 广 泛 , 文 科 与 3益 英
21 精 选教 材 和 内容 .
大 多来 自英 文 报 道 。对 于 2 世 纪 的专 业 课 药 理学 1
教学 , 英语作 为教学 工具 , 有利 于学 生全面了解把
握 药 理 学课 程 , 快 获 得 新 知识 新 信 息 , 仅 培 养 最 不
经验 , 但在教学中仍然存在很多问题 。本文藉此机 会 ,谈谈对药理学双语教 学实践 的一些体会 和思
教材是教学的基础和必要条件 , 开展双语教学 同样需要合适 的教材 。对于双语教学教材选择有两 种主要来源[ 2 1 。一是使用原版教材 , 另外是使用 自编
教 材 。我 系在 头 3 双 语 教 学 时 , 届 国内没 有 关 于 药
理 学 双 语 教 学 的教 材 , 好 选 用 原 版 教 材 , 然 原 只 虽
【 要 】 通过几 年的双语教学实践 , 摘 从教材 的精选 、 教学方式 的选 择 、 教学方 法和手段的改进
等几方 面阐述 了改进方
法进行 了思 考和探讨 。
【 关键词 】 药理学 ; 双语教学 ; 实践 【 中图分类号 】 G 4.; R 62 4 9 【 文献标识码 】 A 【 文章编号 】 17— 5920 )1 17—3 6 186 (08 1- 130
TA Hu, A J n h i P am c c ol fS i z U i r t,hhz 8 2 0 , hn I N iM i — u. h r ay Sh o o hh i nv s y S i i 3 0 2 C i a e ei e a
【 bt c】 Tr g ee lya r teo bi uleuao ,w ae ealhd t A s at ho h s r er p cc f i ga dc i r u va s ai l n tn e hv sb s h t ie e
【 e od 】 Pa ao g; B lga t ci ; Pate K yw rs hr cl m o y inule h g r i l i a n cc
我 院药 理 系 至 今 已在 4届 6个 不 同班 次 中开 展 本 科 药理 学 理论 双 语 教 学 , 已积 累 总结 了一 些 现
展 显得尤 为 重要 和必 要Ⅲ 。 2 建 立有 自身 特色 的双 语教 学
1 药理 学 双语教 学 的重 要性 和 必要 性 药 理 学 是 研 究 药 物 与 机 体 间相 互 作 用 及 作 用
规律的一 门学 科 , 药理学的地位特殊而重要 , 它是
医 学 和药 学 、 床 医 学 和 基 础 医 学 的纽 带 , 医药 临 是