à 用法

合集下载

法语介词à用法

法语介词à用法
Nous habitons à Shanghai.我们住在上海。(habiter à / habiter)
Il est arrivé au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。(arriver à)
2.引导时间状语:
Alors, on se donne rendez-vous à deux heures de l’après-midi?那么我们下午2点碰面?
4.引导价格或数量状语:
Ces pommes sont à cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。
Ils vivent à six dans un logement de deux pièces.他们6个人挤在两个房内。
5.引导方式、方法或工具状语:
Tous les jours, il va au travail à bicyclette.他每天骑自行车去上班。
法语介词à用法
似曾相识à? Au revoir!
这也许是许多人所学的第一句法语句子。在这句句子中,revoir是阳性单数名词;au则是介词à和定冠词le的缩合形式。类似的句子还有:
-à demain!明天见!
-à moi, monsieur le président, deux mots !主席先生,让我说两句!
à la veille de Paques, il est tombé malade.复活节的前夜,他病倒了。
3.引导结果或目的状语:
L’enfant invente des raisons à ne pas aller à l’école.这个孩子千方百计找理由不去上学。
J’ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。

de的用法小结 à与de在动词后面的区别

de的用法小结 à与de在动词后面的区别

De 的用法:一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des;1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格;La porte du burea (the door of the office);Le sac de ma sœur (my sister’s bag);2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:un manul de français (a French textbook)un hôtel de province (a provincial hotel)3.表示来自某个地方venir de Shanghai二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词Je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。

Ne bois pas d’eau froide 别喝冷水。

A-t-il un vélo?——Non,il n’a pas de véloAvez-vous des sœurs? ——Non,je n’ai pas de sœurs三.De 连接直接宾语及其表语:Il me trainta d’excellence. 他竟称我阁下La loi qualified d’assassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。

四.连接形式主语与实质主语:Il vous convient de travailler chez France Télécim。

你去《法国电讯》工作为好。

五.de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:Aussitôt les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。

法语常用介词

法语常用介词

浅谈法语常用介词的几种用法介词(La préposition)是把一个句子成分和另一个句子成分联系起来,并表明两者之间的关系的词类。

介词本身没有词形变化,并且不能成为某一种句子成分,但它可以和后置成分结合成为某一句子成分。

本文将结合目前普遍使用的法语原版教材《走遍法国》, 对一些常用介词进行归纳和总结,以方便使用该教材的教师和同学查阅。

介词有简单和复合两种形式,简单形式:à, avec, par, contre, chez, de, avant, après, depuis, devant, en...复合形式:à cause de, au-dessus de, loin de, près de, à côté de…常用介词:à的用法1. 表示地点(“在”,“到”):Je suis à Cannes. (dossier 0)Au 4 rue du Cardinal-Mercier. (épisode 1)Je passe àma banque avant d’aller au bureau. (épisode 3)2. 表示时间(“在”):A votre âge, on a besoin de manger. (épisode 4)A six heures du matin ? (épisode 14)3. 表示特点,特征(“带有”,“具有”):V ous n’avez pas préparé de pancarte àvotre nom? (épisode 9)4. 表示方式,方法、工具(“用”,“以”):Comment je vais au bureau ? A pied ! (épisode 7)5. 表示价格、数量(“用”,“花”):La qualité oui, mais au meilleur prix ! (épisode 14)6. 表示依据(“按照”,“凭”)A mon avis, c’est surtout le meilleur moyen de se casser qqch.! (épisode 20)7. 表示从属( “属于...”):En plus, elle n’est pas à moi. (épisode 8)8. 表示用途或目的“用于”,“为了”:C’est un placard à balais. (épisode 16)9. 引导宾语,如:Demande à Mme Desport. (épisode 4)On n’offre pas de fleurs à un homme. (épisode 4)A quoi tu joue ? (épisode 13)10. 在动词avoir后引导不定式,表示“应当”、“需要”:On a encore des gens àvoir avant l’heure du déjeuner. (épisode 4)Il y a juste une petite question à régler. (épisode 8)Mais il y a la vaisselle à faire. (épisode 13)11. 引导动词不定式在系动词être之后,表示“应当”、“可以”、“需要”:Toi, toi, toi... Toujours à donner des leçons.(文中省略了Tu es)12. 引导动词不定式做形容词补语:C’est les plus difficiles à avoir ! (épisode 19)C’est plus facile àdire qu’à faire. (épisode 24)13. 用在省文句名词前,表示愿望、呼唤:Au revoir. (épisode 1)Alors, à ce soir. (épisode 3)A la tienne. (épisode 4)de的用法1. 表示来处,引导地点状语(“自”,“从”):Je viens de la fac. (épisode 6)D’ici, on ne peut pas le voir en entier. (épisode 10)Ces petits bâtiments en verre, de chaque côté des allées. (épisode 10)2. 表示原因:Je vais mourir de chaud cet hiver. (épisode 15)3. 表示从属关系:Ici, c’est la chambre de Benoît. (épisode 2)Je suis une bonne cliente de l’agence. (épisode 3)4. 表示材料、性质:Une pièce d’identité est obligatoire. (épisode 3)Ils décorent des foulards de soie. (épisode 6)Elles ont organisé des cours de cuisine. (épisode 8)5. 引导间接宾语,如:Tu parles de moi, Violaine? (épisode 6)De quoi tu te plains, il fait beau ! (épisode 7)Ils ont eu peur de toi. (épisode 8)6 用来联系泛指代词和品质形容词:On cherche quelqu’un de sérieux pour présenter nos créations. (épisode 6)Qu’est-ce que tu as de spécial à faire, aujourd’hui? (épisode 5)7. 用于联系不定式,其本身并无意义:Je suis heureuse de vous connaître. (épisode 2)C’est gentil de dire ça. (épisode 6)8. 用于否定句中代替不定冠词或部分冠词:Tu n’as pas de problèmes? (épisode 6)Il n’y a pas de trains sur les lignes A et B du RER. (épisode 7)9. 引导主语的表语,表示属于、归于、来源:C’est n’est pas de ma faute. (épisode 13)10. 引导名词补语,表示内容(“...的”)C’est Benoît le responsable de son stage. (épisode 4)11. 引导形容词补语Il faut être persuadéde la qualité de son produit. (épisode 11)en的用法1. 表示地点,其后面的名词一般不用冠词:Et tes parents habitent en France ? (épisode 6)Un de nos articles en vitrine vous plaît? (épisode 12)2.表示时间(“在...时间内”,“花...时间”):V ous serez en huit jours un spécialiste du démarchage. (épisode 11)On ne peut pas faire les courses en semaine quand on travaille. (épisode 18) Je n’ai jamais eu de problème en trente-cinq ans. (épisode 18)3. 表示季节:Il est un peu sombre en hiver. (épisode 16)4. 表示方式、手段(“用”,“以”):Je suis en moto. (épisode 7)J’ai un dossier urgent à envoyer en e-mail. (épisode 15)Il faut insister, mais en douceur. (épisode 11)5. 表示材料、形状、形式(“由...形成的”,“由...构成的”):Des ceintures en cuir (épisode 6)Ces petits bâtiments en verre, de chaque côté des allées. (épisode 10)6. 表示状态、情况、处境(“处于...状态”):Ils sont en promotion, aujourd’hui ! (épisode 14)Le dessert est en supplément. (épisode 13)7. 表示资格、身份(“作为”,“以...身份”):C’est toi la cuisinière en chef? (épisode 2)8. 表示服饰(“穿着”,“戴着”):Tu vas travailler en jean, maintenant ? (épisode 15)Tu as déjà fait du hockey en patins à roulettes ? (épisode 19)9. 表示范围、领域(“在...方面”,“在...领域”):Je monte en grade. (épisode 14)Grève des transports en commun. (épisode 7)pour的用法1. 表示目的地、去向(“向”,“往”):Elle est partie hier pour les Etats-Unis. (épisode 9)C’est pour Paris. (épisode 15)2. 表示某一段时间:Ta mère te prête sa voiture pour quelques jours et... (épisode 18)Elle a besoin de tes services demain, pour toute la journée. (épisode 19) 3. 表示某一日期、时刻、次:Pour ce soir, vous avez prévu quelque chose? (épisode 10)Pour le moment, oui. (épisode 13)4. 表示目的:C’est une petite plaisanterie pour souhaiter la bienvenue. (épisode 3)Je compte sur toi pour surveiller ma moto. (épisode 8)V ous avez gardé votre soirée pour vous occuper d’elle? (épisode 9)5. 表示作为,相当于comme:Toi, tu parles pour deux. (épisode 4)6. 引导名词、形容词补语,如:C’est une grande qualité pour un stagiaire. (épisode 4)Je ne pense pas avoir de problème pour trouver Mlle Tayama. (épisode 9) Donnez-moi un reçu pour 250 francs. (épisode 10)7. 表示对象或用途(“用于”,“适合于”,“为”):Achetons un bouquet pour Benoît. (épisode 4)Le poisson pour madame... (épisode 13)Pour ma chambre, d’acc ord. (épisode 2)8. 表示代替(=à la place de, au nom de“代”,“替”):Je fais les courses pour Fernand, le restaurateur. (épisode 14)9. 表示原因(“由于”,“因为”)Tu n’es pas fâché pour hier? (épisode 14)10. 表示分享(“替”,“与...分享”)Je suis content pour lui. (épisode 22)par的用法1. 表示方式、方法、手段(“用”,“以”,“通过”):V ous payez par chèque? (épisode 3)On doit commencer par se renseigner sur les boutiques. (épisode 11) 2. 引导施动者补语(“被”,“由”):C’est au sujet d’accessoires créés par de jeunes artistes. (épisode 12)V ous étiez intéressépar nos foulards. (épisode 23)3. 表示分配(“按照”,“每”):Deux ou trois fois par semaine. (épisode 8)4. 和其他词一起构成短语par-ci,par-là,par-ici表示方向:C’est par-là, au premier étage. (épisode 8)sur的用法1. 表示方向、位置(“在...上”,“朝向”):Pose les lettres sur le bureau. (épisode 4)Attention aux embouteillages sur les périphériques. (épisode 7)M. Royer a un bureau au sixième étage avec vue sur le parc. (épisode 15) 2. 表示“关于、依照、根据”:V ous faites une enquête? Sur quoi ? (épisode 5)Il sait tout ce qu’il faut savoir sur les plantes. (épisode 10)3. 表示两种东西之间的比例关系:Un autobus sur quatre est en circulation. (épisode 7)dans的用法1. 表示场所、位置、方向(“在...里”,“在...内”):Je suis employédans une agence de voyages. (épisode 1)Il y a un bon restaurant dans ton quartier? (épisode 2)La machine est dans le bureau d’à côté. (épisode 3)2. 表示时间(“...之后”,“过...后”,“在...年代”):Je vous téléphonerai dans deux ou trois jours. (épisode 12)C’est un antiquaire spécialisé dans la période 1930. (épisode 23)avec的用法1.表示陪同关系(“和...在一起”、“带有”、“具有”):Il est avec Mme Desport. (épisode 3)En plus, avec le temps qu’il fait ! (épisode 7)2. 表示条件(“如果有”,“靠”,“借助于”):Je vous laisserai avec lui. (épisode 22)chez的用法1. 表示在...家里、在...住所、在...店里、在...办公室:C’est chez moi, ici. (épisode 1)Je vais voir chez Nicole. (épisode 15)depuis的用法1.与表示日期,期间的名词连用,引导时间状语(“自从...”、“持续了...”):Tu fais des enquêtes depuis quand? (épisode 5)On parle de ces grèves depuis deux semaines. (épisode 7)On travaille depuis l’ouverture du centre. (épisode 8)2.与表示地点的名词连用,引导地点状语(“从...”):J’ai déjà réservédepuis Tokyo. (épisode 10)entre的用法1. 与表示地点或数字的名词连用(“在...之间”):La circulation est complètement bloquée entre la porte... et la porte... (épisode 7) En moyenne entre 10 et 16-17 ans. (épisode 8)contre的用法1.表示“反对、冲着”V ous n’êtes pas fâché contre Annie? (épisode 4)pendant的用法1.表示“在...期间”Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end ? (épisode 5)devant的用法1. 表示“(空间、位置)在...前面”Elle est devant le bâtiment. (épisode 7)derrière的用法1. 表示“(空间、位置)在...后面, 在...背后”Derrière nous, il y a le château de Vincennes. (épisode 10)après的用法1. 表示“(时间、等级)在...之后”Après une visite de Mme Desport. (épisode 4)La deuxième porte à gauche après l’ascenseur. (épisode 15)avant的用法1.表示“(时间、等级)在...之前”On a encore des gens à voir avant l’heure du déjeuner. (épisode 4)ju squ’à的用法1.表示时间、空间、价值的界限(“直到”):V ous allez tout droit, jusqu’à une poste. (épisode 12)sans 的用法1.后接动词不定式表示不存在或未发生的情况(“未做...”,“不做...”):Tu changes les plats sans rien dire ! (épisode 13)2.后接名词,表示方式、状况:V ous avez trouvé votre chemin sans difficulté ? (épisode 23)sous 的用法1.表示“在...下面”,“在...之下”Le moniteur était sûrement sous le charme... (épisode 17)dès 的用法1.引导表示日子、时刻的名词或从句(“从…起”,“一…就”):Cette fête traditionnelle aura lieu dès que les travaux seront termines. (épisode24)。

法语介词à的用法详解

法语介词à的用法详解

法语介词「à」的用法详解作者:骡骡来源:沪江法语1 作地点介词,可以表示“在……”例如:au Brésil 在巴西aux Etats-Unis 在美国àPékin 在北京à与le连用时变au, 与les连用时变aux。

可以看到,以上介词「à」后面跟随的地点都不尽相同,那么当地点为何种类别时,我们使用介词「à」而不是其他呢?(1)用在阳性、单数、以辅音音节开头的地点前,如“le Brésil”;(2)用在阳性、复数的地点前,如“les Etats-Unis”;(3)用在城市前,如“Pékin”;2 作时间介词,可以表示“在…时候”例如:àsix heures 在六点钟所以「à」在作时间介词时,用于具体的时刻前,如“six heures”3 表示“价格或数量”例如:Je l'ai achetéàcinq euros. 我花五欧元买下了它。

Ils sont venus àdix. 他们十个人一起来的。

4 表示“目的或用途”例如:une machine àlaver 洗衣机une brosse àdent 牙刷salle àmanger 餐厅5 表示“以……为时间”例如:payéàl'heure 以小时为单位付费àl'heure 准时,及时6 表示“特征”例如:un drapeau rouge àcinq étoiles 五星红旗la maison aux murs gris 灰色墙壁的房子7 表示“方式或工具”例如:acheter àcrédit 用信用卡购买aller àpied 步行出行écrire au crayon 用铅笔书写8 表示“归属”例如:un cousin àmoi 我的一个堂兄弟Ceci est àmoi. 这是我的。

法语的代词语法总结

法语的代词语法总结

法语的代词语法总结 Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】法语的代词语法总结一.人称代词(一)重读人称代词1.形式:moi 我 toi 你 lui 他 elle 她 nous 我们 vous 您,你们 eux 他们 elles 她们2.用法:(1)用来强调主语,并且做主语的同位语。

Moi, je suis dans la section de franais.(2)作表语:(一般在c’est之后用) —C’est Philippe —Oui, c’est moi.(3)用在介词后面: Ce roman est à lui. Nous pensons à lui.(4)用在省略句中:①Et vous ②—Où est la —Moi.(二)作直接宾语的人称代词1.形式me 我 te 你 le 他(它) la 她(它) nous 我们 vous 您,你们 les 他们,她们,它们2.位置(1)作直接宾语的人称代词放在变位动词前面,在否定句中放在ne之后、动词之前:Il nous regarde. 他看着我们。

Il ne m’écoute pas. 他不听我的。

(2)在助动词+原形动词的句式中(如,最近将来时,以及pouvoir,devoir,vouloire加原形动词),作直接宾语的人称代词要放在原形动词前,例如:Vous pouvez me suivre. 您可以跟我来。

(3)me, te, le, la在以元音字母或哑音h开始的动词前要省音,变成m’,t’,l’,l’,例如:Elle m’écoute. 她听我的。

(4)命令式中作直接宾语的人称代词①在肯定命令式中,作直接宾语的人称代词放在动词后面。

并加连字符。

me,te要变成moi,toi,其他不变。

例如:Excusez-moi. 原谅我。

关于à的用法总结

关于à的用法总结

关于à的用法总结à是一个非常常用的法语介词,具有多种用法和含义。

下面是对à的用法总结。

一、表示位置和方向1.1表示位置:à可以表示人或物所在的位置。

例句:Je suis à la maison.(我在家。

)Le chat est à côté du chien.(猫在狗旁边。

)Le livre est sur la table.(书在桌子上。

)1.2表示方向:à可以表示运动的方向。

例句:Elle va à l'école.(她去学校。

)Nous allons à la plage.(我们去海滩。

)1.3表示到达的地点:à可以用于表示到达一些地方。

例句:Je vais à Paris demain.(我明天去巴黎。

)Nous sommes déjà à l'aéroport.(我们已经到达机场了。

)二、表示时间和日期2.1表示具体的时间:à可以表示一些具体的时间点。

例句:Je te retrouve à huit heures.(我八点钟见你。

)2.2表示持续的时间:à可以表示一些持续的时间段。

例句:Je travaille de huit heures à cinq heures.(我从八点钟工作到五点钟。

)2.3表示日期:à可以表示一些具体的日期。

例句:Nous partons en vacances à Noël.(我们圣诞节去度假。

)Mon anniversaire est à la fin du mois.(我的生日在月底。

)三、表示目的和意图3.1表示目的:à可以表示事的目的。

例句:Je vais à la poste pour envoyer une lettre.(我去邮局寄信。

法语介词a与de的总结

法语介词a与de的总结

法语介词“à”和“de”相互替代用法分析介词在法语中的应用极其广泛,其中它起着连接动词和不定式补语的作用。

法语初学者在理解这种连接关系而产生的语义变化时,存在着较大的困难。

因为,在法语中有相当一部分动词引出不定式补语时,需要由介词连接才能构成意义完整的句子。

不过,动词与介词的搭配一般受到动词的词义,语法结构,甚至于习惯等条件的约束。

虽然有时一个动词可以与多个介词搭配,但是仅从介词连接动词和不定式补语而言,介词“à”和“de”无疑是两个最常用,最具有代表性的介词。

这两个介词在纯语法关系方面所起的作用比任何其它介词所起的作用都更为突出。

随着时代的发展,这种连接关系也在不断演变。

因此,在介词“à”或“de”连接不定式补语时,我们经常发现介词“à”和“de”相互替代,有时干脆都省略的情况。

为此,笔者试就介词“à”和“de”在法语句子中这种互为变化,甚至有时相互替代的语法现象,从语法角度和语义学角度加以分析归纳,以便为法语初学者理解这一棘手的语法现象提供一些帮助。

I.介词à和de都可以引出不定式补语,两种结构在意义上基本相同。

不过,由介词de连接不定式补语;是常用结构。

由介词à连接不定式补语,是古体结构。

A. essayer de (à) +infin. 作“尽力做某事”解。

J’essaierai de vous satisfaire.我会尽力让你满意的。

(常用结构)Essayez sur ce point à le faire parler. (Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。

(高乃依)(书面语,古体结构)B.tacher de (à) +infin. 作“努力,争取做某事”解。

Il tache de ne pas voir les gens autour d’elle.(Aragon) 他力争不见那些围着她转的人。

法语常用介词用法与练习

法语常用介词用法与练习

介词1. 国名与所用介词1)阴性国名和以元音字母开始的阳性国名用作地点状语时,用介词en或de引导,不用冠词:Je vais en France. Elle vient d’Iran.2)以辅音字母开始的阳性国名保留冠词,用au或du :Je vais au Japon. Il vient du Mexique.3) 复数国名前用aux或des:Je suis aux Etats-Unis. Il vient des Pays-Bas.2. 介词de的基本用法1)表示来源,由来:Elle est venue de France.Il sort du magasin.2) 表示时间关系:De huit heures à dix heures, nous avons un cours de français.Il travaille du matin au soir.3) 表示方式:avancer d’un pas lentJe vous remercie de tout coeur.4) 表示所属、限定:la maison de notre amieC’est un appartement de trois pièces.5) 起语法作用:parler de qn.la ville de Parispromettre à qn. de faire qch.注:1)如果不定冠词des后面紧接有一个形容词(或一个修饰形容词的副词),应把des改为de,例如:Tu a fait des progrès. Tu a fait de grands progrès.Tu a fait de très grands progrès.2)de在否定句中用来代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词,例如:- Est-ce qu’il y a un lavabo ?- Non, il n’y a pas de lavabo.Je n’ai pas de frères.Il n’a pas d’amis.3. 介词à的基本用法1)引导状语,表示地点:aller à la gare 去火车站时间:à l’occasion de 值……之际方式:aller à pied 步行2)引导名词补语,表示地点:son voyage à Paris 他的巴黎之行sa première journée à Beijing 他在北京的第一天用途:une machine à laver 洗衣机(une tasse à café一只咖啡杯une tasse de café一杯咖啡à表示用途de表示内容)方式:le café au lait 牛奶咖啡隶属:nos richesses à nous tous我们大家的财富注意:这种用法的à通常和系词être连用Ceci est à nous.这是我们的。

用a还是用de

用a还是用de

介词à是法语中一个非常重要的介词,尽管它长得有点不起眼。

可是要想正确用好它,可是不小的学问,下面就让我们来复习一下关于à的所有用法吧!I. 所在地或目的地J'habite à Paris–我住在巴黎Je vais à Rome–我要去罗马Je suis à la banque–我正在银行II. 时间和空间上的距离J'habite à 10 mètres de lui–我住在离他10米的地方Il est à 5 minutes de moi- 他离我还有5分钟III. 时间点Nous arrivons à 5h00–我们在5点到达Il est mort à 92 ans–他在92岁时去世IV. 态度、方式、风格和个性Il habite à la française–他活得很“巴黎”(表示他生活得像巴黎人)un enfant aux yeux bleus–一个拥有蓝色眼睛的孩子fait à la main–手工制作aller à pied–步行过去V. 物品/人的所有性un ami à moi–我的一个朋友Ce livre est à Jean–这是Jean的书VI. 测量或支付方式acheter au kilo–买一公斤payer à la semaine–按周付款VII. 目的或者使用方式une tasse à thé–茶杯un sac à dos–背包VIII. 在被动时态中À louer–出租中Je n'ai rien à lire–我没什么要读的注意:当à跟在定冠词le和les后面时,要缩合成为:à + le= au au magasin 去/在商店à + les= aux aux maisons 去/在别墅但是à跟在la和l’之后,就不需要缩合:à + la= à laà la banque 去/在银行à + l'= à l'à l'hôpital 去/在医院有一点要补充说明,当à跟在le和les为直接宾语后面时,不需要缩合。

法语的代词语法总结

法语的代词语法总结

法语的代词语法总结(总6页) --本页仅作预览文档封面,使用时请删除本页--法语的代词语法总结一.人称代词(一)重读人称代词1.形式:moi 我 toi 你 lui 他 elle 她 nous 我们 vous 您,你们 eux 他们 elles 她们2.用法:(1)用来强调主语,并且做主语的同位语。

Moi, je suis dans la section de français.(2)作表语:(一般在c’est之后用) —C’est Philippe —Oui, c’est moi.(3)用在介词后面: Ce roman est à lui. Nous pensons à lui.(4)用在省略句中:①Et vous②—Où est la —Moi.(二)作直接宾语的人称代词1.形式me 我 te 你 le 他(它) la 她(它) nous 我们 vous 您,你们 les 他们,她们,它们2.位置(1)作直接宾语的人称代词放在变位动词前面,在否定句中放在ne之后、动词之前:Il nous regarde. 他看着我们。

Il ne m’écoute pas. 他不听我的。

(2)在助动词+原形动词的句式中(如,最近将来时,以及pouvoir,devoir,vouloire加原形动词),作直接宾语的人称代词要放在原形动词前,例如:Vous pouvez me suivre. 您可以跟我来。

(3)me, te, le, la在以元音字母或哑音h开始的动词前要省音,变成m’,t’,l’,l’,例如:Elle m’écoute. 她听我的。

(4)命令式中作直接宾语的人称代词①在肯定命令式中,作直接宾语的人称代词放在动词后面。

并加连字符。

me,te要变成moi,toi,其他不变。

例如:Excusez-moi. 原谅我。

Regarde-toi dans la glace. 你照照镜子吧。

法语语法:基本介词à跟de的用法

法语语法:基本介词à跟de的用法

基本介词à跟de 的用法
前言:à跟de是法语众多介词中使用频率最高的两个,与英语中的to和of相似。

这两个介词使用范围极其广泛,我们将其称为基本介词。

它们常与名词,代词,形容词等搭配,构成众多的固定结构。

下面就是其中几种最基本的用法。

1)介词à
引出地点状语:je vais àBeijing
Elle est etudiante àTours 引出时间状语:àdemain !Nous avons un cours àdeux heures
表示目的、用途:la salle àmanger ,
une brosse àdents
构成动词搭配、构成句型: aller à、être à、apprendre à、avoir à
2)介词de
?
表示所属、限定:la valise de Danielle、la famille de mon amie
表示属性特性:un cours de langue、une heure de tavail
表示起源、来源:une lettre de Paris 、sortir de chez lui
表示时间:de huit heures àmidi 、du matin au soir
表示动词搭配、构成句型:demander àqn de faire qch。

法语语法:法语代词及用法大总结

法语语法:法语代词及用法大总结

法语语法:法语代词及用法大总结很多初学法语的朋友学了一段时间法语会遇到法语的一大难点:代词。

为何代词会成为学法语的一大难点,主要原因在于汉语的代词种类和用法很少,而法语的代词种类和用法比较多。

不用担心,其实熟悉了这些用法也不是很难。

法语的代词如下:(初学法语看不懂法语名称可直接忽略往下看汉语解释部分)PronomLes pronoms toniquesLe pronom neutreLes pronoms personnels compléments d’objet indirectLes pronoms personnels compléments d’objet directLes pronoms adverbiauxLes pronoms démonstratifsLes pronoms possessifsLes pronoms indéfinisLes pronoms interrogatifsLes pronoms réfléch isLes pronoms relatifsPlace des pronoms personnels compléments dans la proposition1. 重读人称代词:moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles, quoi, soi(与之搭配的泛指代词有chacun, on, tout le monde,etc)用法:1)介词后:avec elle, sans elle (有时也接动词不定式)2)作表语:C’est moi...3)强调2. 直接宾语人称代词:me, te, le, la , nous, vous, les注意:1)在简单时态中,置于相关v.前。

(最近将来时等等)2)在复合时态(带有过去分词)中,置于助动词前面,如果直接宾语提前,P.P与直接宾语配合。

关于 à 的用法总结

关于 à 的用法总结

关于à的用法总结1.在某地(表示位置)在某城市àParis在学校àl’université在医院àl’hôpital在乡下àla compagne在国外àl’étranger在家àla maison2. 表示某个时间点在八点钟àhuit heures在五十岁à50 ans在十个月à10 mois3. 骑…骑马àcheval骑车àvélo4.表示动作的指示性(动作指向某人或某物)向某人要某物demander àqn. qch.给某人打电话téléphoner àqn.给某人写信écrire...àqn.给某人指示…indiquer qch. àqn.想念某人penser àqn.去…aller à...5. 引出动作帮助某人做某事Aider qn. àfaire qch.邀请某人做某事Inviter qn. àfaire.6. 固定用法退休àla retraite步行àpied从…到…de...à...每分每秒àl’heure/ la minute/ la seconde在电视上/收音机里àla télé/radio7.句型(某物)属于(某人)Qch. être àqn.ch. être adj. àfaire在第几层àquel étage... ?介词à的用法:1、引导各种状语,意义极为广泛;1)表示地点,引导地点状语,如:Ils vont à Lyon pour week-end. 他们到里昂度周末。

法语的代词语法总结归纳

法语的代词语法总结归纳

精心整理法语的代词语法总结一.人称代词(一)重读人称代词1.形式:moi我toi你lui他elle她nous我们vous您,你们eux他们elles她们2.用法:(1)用来强调主语,并且做主语的同位语。

Moi,jesuisdanslasectiondefran?ais.(2)作表语:(一般在c’est之后用)—C’estPhilippe?—Oui,c’estmoi.(3)用在介词后面:Ceromanestàlui.Nouspensonsàlui.(4)(二)1.形式me我2.位置(1)(2),作直(4)toi,其他Ne me(三)1.词形me(m’)2.3.(1)在肯定命令式中,作间接宾语的人称代词放在动词后面,me(te)改成moi(toi),其它不变。

Donnez-moiceroman.Dites-luiaurevoir.(2)在否定命令式中,它放在动词前面:Neluiparlepasde?a!别和他讲这事!(四)自反人称代词(me,te,se,nous,vous,se)(五)复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词1.在复合时态中,作直接宾语和间接宾语的人称代词放在助动词前:—Vousavezre?umone-mail?—Oui,jelere?u.(—Non,jenel’aipasre?u.)2.在以avoir作助动词的复合时态中,如果直接宾语在动词前面,过去分词的性数要和直接宾语一致:(1)—Vousavezre?umalettre?—Oui,jel’aire?ue.(2)Quellerevueavez-vouslue? 【注意】此规则要具备以下三个前提:1)以avoir 作助动词,2)直接宾语是代词,3)直接宾语在动词前。

否则不能配合。

例如: —Avez-vousécritàvosparents?—Oui,jeleuraiécrit. 【说明】这里的直接宾语在动词前面,既是指直接宾语直接地位于动词前面,也指直接宾语间接地在动词前面;后一种情况发生在直接宾语不仅位于动词前,且位于主语前。

地点介词“à”et“chez”的区别

地点介词“à”et“chez”的区别

地点介词“à”et“chez”的区别在法语教学中,经常会碰到一些相近的介词用法的困惑,尤其是把法语作为二外的学生,他们老觉得英语的用法简单明了,为什么同样表示地点的介词,法语会有那么多的细则?下面就最常见的两个引导地点状语的介词“à”和“chez”作一些用法上的区别分析。

“à”和“chez”引导表示地点的状语,但他们不能相互替换。

1.“a”引导表示地点(场所)的名词:à la boucherie在肉店。

这些地点(场所)名词可以指出“场所”,“地方”,“商店”(无生命的)。

il passe d’abord à la poste et va ensuite au cabinet m édical他先去邮局,然后去诊所。

après les cours;les étudiants vont à la cantine et vont à la bibliothèque le soir.下课之后,学生们去食堂,晚上去图书馆。

2.“chez ”引导表示人及职业的名词, chez le boucher 在屠户家。

这些表示人名及职业的名词可以是一个普通名词,专有名词或者是一个代词。

il passe d’abord chez le médecin et va ensuite chez paul.他先去医生那儿然后去保尔家。

il travaille depuis plusieurs anées chez nous.他在我们这儿工作好几年了。

从以上几个例子我们可以初步区别这两个词的用法,但不能混淆使用职业的地点“à”和从事这项职业的人“chez”。

如以上两句“à”永远不会引导以人名作为地点的状语。

je vais chez le boucher.我去屠户家。

而不说je vais au boucher.“à”和“chez”除以上几点基本用法之外,还可以有更深的意义。

(精品)法语ade和en的用法

(精品)法语ade和en的用法

法语à的用法似曾相识——Au revoir 这也许是我们学的第一句法语句子。

再简单不过但其中所包含的语法要点却未必是每个处学者所知晓的。

在这句子中revoir是阳性单数名词au则是介词à和定冠词le的所和形式。

类似的句子还有——A demain 明天见——A moi monsieur le président deux mots 主席先生让我说两句——A votre santé祝您身体健康仔细琢磨之后当可推导出以下结论当介词à出现在一个省略句中并引导一个名词或代词时所表达得多是招呼、愿望。

随着学习的深入大家会发现介词à可以引导更多的句子成分引导地点状语Mon grand-père va à Paris avec nous. 我的祖父和我们一起去巴黎。

aller à Nous habitons à Shanghai. 我们住在上海。

habiter à Il est arrivé au Japon vers six heures du soir. 他是傍晚六点左右到日本的。

arriver à引导时间状语Alors on se donne rendez-vous à deux heures de laprès-midi 那么我们下午2点碰面 A la veille de Paques il est tombé malade. 复活节的前夜他病倒了。

引导结果或目的状语Lenfant invente des raisons à ne pas aller à lécole. 这个孩子千方百计找理由不去上学。

Jai passé toute la matinée à écouter des enregistrements. 我花了一上午的时间听录音。

越南语语气词用法

越南语语气词用法

越南语语气词用法(一)疑问语气词à: 明知故问一类Anh mệt à? 你累了吧?Anh đi họp à? 你去开会啊?Mày hỗn với tao à? 你跟我耍混啊?Thếkhó thì bỏà?Anh không dám sang,tôi sang lấy vậy.遇到困难就撒手啊?你不敢去,我去拿。

Thếà?Hay quá nhỉ! 真的?那太好啦!Anh Hoa nhờtôi hỏi thăm anh đây!阿华让我向你问好!Anh Hoa của trường Đại học Sư phạm ấy à? 就是师范大学那个阿华吧?Bác đã đến đấy à? 您来啦?Nó giỏi thếkia à? 他那么棒呀?ư: 与à相同,常用于书面语。

Làm ăn thếư? 是这样生活的吗?Chỉcó thếthôi ư? 只有这些吗?nhỉ: 使语气更加委婉亲切Em tên là gì nhỉ? 你的名字叫什么呀?Này,mình muốn học tính thì học cách nào cho nhanh nhỉ?喂,我想学计算,怎么样才能学得快点啊?Trời hôm nay mát quá nhỉ? 今天天气很凉爽,是吧?Phim này hay đấy anh nhỉ? 这部电影不错,你说是吧?Bài học này không khó nhỉ? 这课课文不难,是吧?Anh ấy biết nói tiếng Việt thật nhỉ? 他真会说越南话啊!(惊奇)Chị Hoa vềnhanh quá nhỉ! 阿花姐回来得真快哟! (喜)A!Tên ác ôn này to gan nhỉ! 嗬,这个恶棍还真胆大啊!(怒)Một người phục vụnhân dân tốt như vậy mà lại mất sớm nhỉ!一个为人民服务做得这么好的人却过早地去世了! (哀)Cuộc biểu diễn văn nghệhôm nay vui quá nhỉ! 今天的文艺演出真红火!(乐)Ô,cái con bé này hay nhỉ?Ai cho đi màđi thế! 哟,这小家伙真行啊!谁让你去了,你就走了!Sao mày to gan thếđánh lại người nhà nước gớm nhỉ! 你好大胆量敢打官家的人,好厉害哟!hả(hử,hở): 表示关切(气愤、责问)Em thích khẩu súng chiến lợi phẩm này lắm hả? 你非常喜欢这枝缴获来的枪,是吧?Em đi thếcó mệt không hả? 你这么走累吧?Ai cho phép mày làm như thế hả? 谁允许你这样干的?Làm sao kia hả cụ咱们回事,老大爷?chứ: 用来发问。

啊的多音字有5个有哪些组词

啊的多音字有5个有哪些组词

啊的多音字有5个有哪些组词
多音字是指一个字有多种发音和意义。

常见的多音字有很多,其
中有一个非常特殊的多音字就是“啊”。

这个字有五个不同的读音,
分别是:ā, á, ǎ, à, a。

首先,读音为ā的“啊”可以用在一些表示感叹、疑问的句子中,例如:“啊,你怎么这么棒?” “啊,我真不敢相信!”这种用法常
见于口语中,用来表达强烈的感情或者意外的惊讶。

其次,读音为á的“啊”可以用作语气助词,表示夸张或者突出
某种语气,例如:“你怎么这么会唱歌啊!” “你真的是太厉害啊!” 这种用法常见于口语中,用来加强语气和情感表达。

第三,读音为ǎ的“啊”可以用作语气词,表示虚弱、蔑视、不
屑等情感,例如:“你就这点本事啊?” “你算什么东西啊?” 这
种用法常见于口语中,用来形容一种轻蔑的态度或者表达对对方能力
的轻视。

第四,读音为à的“啊”可以用作语气词,表示追忆、安慰、缓
和等情感,例如:“以前我们一起玩啊。

” “别难过了啊,事情会好
起来的。

” 这种用法常见于口语中,用来表达一种温馨、安慰的态度。

最后,读音为a的“啊”可以用作句末语气助词,表示询问、反
问等情感,例如:“你明天要去旅行啊?” “它是你的啊?” 这种
用法常见于口语中,用来表达一种询问、反问的意思。

综上所述,多音字“啊”有五个读音,分别是ā, á, ǎ, à, a。

每一种读音都有其特定的语境和意义。

通过正确运用这些读音,我们
可以丰富语言表达,增强交流效果。

希望以上内容对您有所帮助。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

à用法
prep. 与le, les连用时变au, aux
到(往, 向, 达, 对于, 比, 按照)
向(朝着. . . 的方向, 对, 关于, 接近, 约)
到. . . , 向. . . , . . . 之间, 在. . . , 归属
A.[表示方向、趋向、意向]
1 [目的地]到…,向…
2 [范围]de. . . à. . . 从…到…;…之间
3 bout à bout一端接一端地;pas à pas一步一步地;deux àdeux两个两个地
4 [结果,效果]
courir à perdre haleine跑得喘不过气来
malade à garder le lit病得不能起床
tirer à sa fin接近尾声
Je suis arrivé à le convaincre. 我终于说服了他。

5 [目的,用途;应该,必须]①[n. +à+n. ]boîte aux lettres 信箱brosse à dents牙刷②[n. +à+inf. ]lettre à poster要寄发的信; machine à coudre缝纫机; salle à manger餐室,餐厅; un homme à ménager一个必须谨慎对待的人③avoir à(+inf. )应该,必须,要
6 [承受关系]
à ma femme bien-aimée献竂我亲爱的妻子
hymne au soleil太阳颂
Salut à tous!大家好!
B.[表示位置、状况]
1 [地点]在…
2 [状态,境况]
Elle est toujours à se plaindre. 她老是发牢骚。

être le premier à faire qch. 第一个做某事;首先做某事
se mettre au travail开始工作
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir. 我坐在这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。

3 [时间]在…
4 [归属]
Je suis étudiant à l'Université de Beijing. 我是北京大学的学生。

Je suis à vous tout de suite. 我马上来听候您的吩咐。

请稍等片刻。

Ceci est à moi. 这是我的。

un cousin à moi我的一个堂兄弟。

Il a un[son]style àlui. 他有他自己的风格。

C'est à vous de parler!该您讲了!
C'est gentil àvous d'accepter. 您愿意接受,真令人感到高兴。

C.[表示方式、方法、形式] 1[工具,方法]
aller à pied步行
pêcher à la ligne钓鱼
écrire au crayon用铅笔写bateau à vapeur汽船instrument à cordes弦乐器Je l'ai reconnu à sa voix. 我从说话声音上辨认出是他。

2[方式]
acheter à crédit赊购observer à l'œil nu用肉眼观察
Il accomplit sa tâche àla satisfaction générale. 他任务完成得使大家都很满意。

à la(+a. 或+n. )…地,以…方式
3[数量,价格]
Ils sont venus àdix. 他们10个人一起来的。

Je vous le fais à dix francs. 这个我就算10个法郎卖给您。

un cigare àvingt francs20法郎一支的雪茄烟obligation à 3%三厘债券
4[特征,特点]
canne à sucre甘蔗
femme au manteau marron 穿栗色大衣的女人
D[引出间接宾语和补语,à
本身不表达任何意思]
1[引出间接vt. 的宾语及动名词的补语]
nuire à la santé损害健康
le recours à la force诉诸武力
2[引出某些形容词的补语]
fidèle à sa parole信守诺言
agréable au goût可口的
3[引出作为某些动词宾语的不定式动词]
apprendre à travailler la terre学种田
Il demande à sortir. 他要求出去。

Il aime à aller au cinéma. 他爱看电影。

4[与[连词短语]ce que一起引出名词性(宾语)从句,谓语用虚拟式]
Je tiens à ce qu'il soit là. 我很希望他在场。

E[与n. 、代词或动词构成短语]
à côté de在…旁边à bâtons rompus断断续续地,不连贯地À votre santé!祝您健康![干杯时说]
Au feu!救火!
Au diable!见鬼去吧!
À moi!快来人哪!
à tout prendre总的说来
à vrai dire说真的,老实说
à reculons向后退。

相关文档
最新文档