2017年6月大学英语四级翻译寒假练习题(二)
2017年英语四级翻译习题及答案
2017年英语四级翻译习题及答案在翻译只能怪同学们切勿带入中文的思维,以下整理的翻译习题及答案,希望对大家复习有所帮助,更多信息请关注网!英语四级翻译习题及答案一冰灯(ice lantern)是中国北方广泛创作的冬季艺术品。
它最初是为了照明,在寒冷的冬夜为中国北方的农民和渔民的工作生活提供光源。
后来,各种形状和大小的水晶般透明的冰灯逐渐成为一种民间艺术,冰灯博览会(fair)成为北方特有的民俗休闲活动。
黑龙江省省会哈尔滨是中国冰雪艺术的发源地。
1963年元宵节期间,哈尔滨市在公园举办了首届冰灯博览会,几千盏冰灯和几十枝冰花展出,冰灯和冰花由简单的工具制成,如结冰的盆和篮子。
后来,大型年度冰灯博览会每年都在哈尔滨举行。
参考翻译:An ice lantern is a wintertime work of art widelycreated in north China. It was originally made forillumination, providing a light source for the life andwork of farmersand fishermen of north China oncold winter night. Later, the crystal-clear ice lanternsof all shapes and sizes gradually became a folk art and an ice lantern fair became a folkrecreational activity unique to the north. Harbin, the capital city of Heilongjiang Province, is thebirthplace of Chinese ice and snow art. During the Lantern Festival in 1963,the city hosted thevery first ice lantern feir in the park, during which over a thousand ice lanterns and dozens ofice flowers made with simple tools like basins and basket for freezing were on display. Later, alarge-scale annual ice lantern feir was held each year in Harbin.英语四级翻译习题及答案二五行学说(the theory of five elements)是中国古代的一种物质观。
2017年大学英语六级翻译练习题及答案
2017年大学英语六级翻译练习题(一):春节春节:春节庆祝活动是一年中最重要的庆祝活动。
中国人庆祝春节的方式可能略微不同,但其愿望几乎是相同的,他们希望其家人和朋友来年健康和幸运。
春节庆祝活动通常持续15天。
庆祝活动包括春节的年夜饭,放鞭炮,给儿童压岁钱,春节钟声和春节问候。
大多数中国人将在春节的第7天停止庆祝活动,因为全国性节假通常在这一天结束,但在公共场所的庆祝活动可能最终持续到正月十五。
参考译文:Chinese New Year Celebration is the most important celebration of the year. Chinese people may celebrate the Chinese New Year inslightly different ways but their wishes are almost the same; they want their family members and friends to be healthy and lucky during next year.Chinese New Year Celebration usually lasts for 15 days. Celebratory activities include Chinese New Feast, firecrackers, giving lucky money to children, the New Year bell ringing and Chinese New Year Greetings. Most of Chinese people will stop the celebrating in their home on the7th day of New Year because the national holiday usually ends aroundthat day, however celebrations in public areas can last until the 15th day of New Year.2017年大学英语六级翻译练习题(二):二胎作文范文:China has decided to end its decades-long one-child policy. All couples are allowed to have two children. This decision has aroused much chatter—whether it is high time that China should carry out the universal two-child policy or not. As far as I am concerned, this policy is in line with China's domestic situations.Speaking from a macro perspective, this policy is a timely adjustment to China's changing situations. The aging population has been posing a threat to the sustainable and healthy development of China. This policy will optimize the demographic structure, increase the labor force, ease the pressure of aging population and ensure the sustainable and healthy development of the economy and society.Speaking from a micro one, as the odds of having a weak elderly parent and all the attendant need for physical and financial assistancehave jumped many times in just one generation, this policy will bring about many benefits to the family in the long run. In spite of the fact that child rearing is anything less than an easy task, the disadvantages, such as temporarily economic burden, seem to be pale compared with the benefits. The second child, at least, will accompany his or her sibling and in the future, they will share the responsibility to support andcare for their old parents.decades-long 长达数十年之久的odds 几率chatter 唠叨的话;喋喋不休demographic 人口统计学的;人口统计的macro 宏观的optimize 使最优化;充分利用micro 微观的sibling 兄弟姐妹2017年大学英语六级翻译练习题(三):出国留学请将下面这段话翻译成英文:早在100年前,出国留学就被视为一种强国之策。
2017年大学英语四级翻译练习题含答案
2017年大学英语四级翻译练习题(一):景泰蓝请将下面这段话翻译成英文:景泰蓝(Cloisonne)是一种古老的装饰金属物品的工艺。
采用这项工艺生产出的物品也可以称为景泰蓝。
装饰效果是这样形成的:首先要通过焊接(solder)或粘贴工艺用银线或金线给金属物件勾边,以将其分隔为几个小块。
这些金银线在成品上依然能看到,它们将瓷釉或镶嵌物(enamel or inlays)的不同部分分隔开来,通常这些瓷釉或镶嵌物会有多种颜色。
这项工艺至今在中国仍然很常见。
参考翻译:Cloisonne is an ancient technique for decorating metalobjects.The resulting objects can also be called cloisonne.The decoration is formed by first adding compartments to the metal object by soldering or sticking silver or gold threads placed on their edges.These gold or silver threads remain visible in the finished piece, separating the different compartments of the enamel or inlays, which are often of several colors.The technique remains common in China to the present day.1.装饰效果是这样形成的:首先要通过焊接或粘贴工艺用银线或金线給金属物件勾边,以将其分隔为几个小块:“将其分隔为几个小块”即“给金属物件添加几个分区”,译为adding compartments to the metal object。
2016-2017年6月大学英语四级考试及答案——模拟题二
模拟试题二Part I WritingDirections: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic: Overseas Study at an Early Age. You should write at least 150 words following the outline given below:1. 目前很多父母在子女高中毕业前就送他们出国学习2. 形成这种趋势的原因3. 我对些的看法Oversea Study at an Early AgePart II Reading Comprehension (Skimming and Scanning)Directions: In this part, you will have 15 minutes to go over the passage quickly and answer the questions on Answer sheet1.The Sky's LimitAir travel is a rapidly growing source of greenhouse gases. But it is also an indispensable way of travel. The new A380 The double-decker A380, the biggest airliner the world has seen, landed at Heathrow last month to test whether London's main airport could handle the new 550-seater, due to enter commercial service at the end of this year. It was a proud moment for Britain's Rolls-Royce, the makers of the aircraft's Trent 900 engines. Rolls-Royce says the four Trents on the A380 are as clean and efficient as any jet engine, and produce "as much power as 3,500 family cars". A simple calculation shows that the equivalent of more than six cars is needed to fly each passenger.Take the calculation further: flying a fully laden A380 is, in terms of energy, like a 14km (nine-mile) queue of traffic on the road below. And that is just one aircraft. In 20 years, Airbus reckons, 1,500 such planes will be in the air. By then, the totalnumber of airliners is expected to have doubled, to 22,000. The huge airplane alone would be pumping out carbon dioxide (CO2) at the same rate as 5 million cars.That may not seem much compared with the 60 million vehicles that pour off assembly lines every year—or the 1 billion vehicles already on the world's roads. But whereas cars are used roughly for about an hour or so a day, jet airliners are on the move for at least 10 hours a day. And they burn tax-free, highoctane (1) 高能量的) fuel, which dumps hundreds of millions of tonnes of CO2 into the most sensitive part of the atmosphere.Aviation is a relatively small source of the emissions blamed for global warming, but its share is growing the fastest. The evidence is strong. As a result, aviation is increasingly attracting the attention of environmentalists and politicians. Amid much controversy, CO2caps (最高限制) and carbon-trading could soon be used to help curb aircraft emissions.Frequent flyers, free ridersAirlines are accused of having a free ride in terms of air pollution because they pay no tax on the fuel they use for international flights. Even though today's aircraft are about 70% more efficient than those of 40 years ago, concerns over emissions have grown. Despite booming demand for air travel, many airlines are losing money. Now green campaigners want people to think twice before they fly. The opposing voice is particularly loud in Europe, where low-cost carriers are expanding fast on busy shorthaul (2) 短距离) routes. The European Parliament will vote in July on a proposal to limit aircraft emissions.America is deeply unhappy at the prospect of its airlines being affected. Sharon Pinkerton, a senior representative of the Federal Aviation Administration insisted, on a visit to Brussels last year, that American carriers should be exempted from the scheme. This sets the scene for another transatlantic aviation dispute, to add to the two bitter and long-running disputes over subsidies to Europe's Airbus and the liberalisation of air traffic between the two continents.The airlines are growing nervous. The big international carriers represented by the International Air Transport Association (IATA) would rather Europe waited for the deliberations of a United Nations body, the International Civil Aviation Organisation (ICAO), which has set technical, legal and safety rules for more than 50 years. International aviation was excluded from the Kyoto protocol on global warming, but only on condition that, by theend of 2007, countries and airlines worked under the umbrella of ICAO to come up with a way of reducing emissions through a trading scheme.Soon after the end of the Second World War the member governments of ICAO agreed that airlines should be free of fuel taxes. Some say this was to outlaw unilateral taxes that could distort markets, but others reckon it was done to boost the fledgling airline industry emerging from the fighting. The corollary was that aviation, unlike motor traffic and other forms of transport, would pay in a transparent manner for the infrastructure and services it required-air-traffic management, landing charges, flyover rights and so on. That was supposed to take care of the external costs. But no one in those days thought much about the environment. Counting the cost It was not until 1999 that the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) attempted to reduce the effect of aviation on the environment. Transport as a whole was judged to be responsible for about a quarter of the world's CO2 discharges. That makes it one of the biggest sources, alongside power generation and households, as a source of the gas. Within transport, aviation accounts for about 13%. Its contribution to total man-made emissions worldwide is said to be around 3%. So why all the fuss about so little? One reason is thathigh-altitude emissions are probably disproportionately damaging to the environment. The nitrogen oxides from jet-engine exhausts lead to the formation of ozone, another greenhouse gas. Contrails (飞行云) are also suspected of enhancing the formation of cirrus clouds, which some scientists think adds to the global warming effect. The IPCC estimated that the overall impact on global warming ofaircraft could be between two and four times that of their CO2 emissions alone, though there is no scientific consensus about the size of this multiplier.Naturally, the airlines choose to measure the greenhouse gases they produce in the way that casts them in the best light —a trick they deploy on safety statistics, too. For instance, over half of aircraft accidents occur around take-off and landing. So accidents per passenger-mile compare very favourably with other means of transport. But at least one study has shown that, if accidents are measured per journey instead, aircraft are the second-most dangerous way of travelling, after motorcycles.Likewise on greenhouse gases. IATA says an aircraft's fuel consumption is about the same as that of a family car, at 3.5 litres per 100 passenger-kilometres. So CO2 emissions are similar. But that is true only if the aircraft is full and the car's passenger seats are empty. And even then, a jumbo jet flying from London to Sydney would be like nearly 400 Volkswagen Polos each travelling just over 16,000km—the average distance a European drives in a year. In other words, although cars and aircraft discharge roughly the same amount of CO2for each passenger-kilometre, the aircraft travel an awful lot farther. Waiting to landCrowded airports compound the problem. Busy runways at places such as Heathrow mean aeroplanes have to circle wastefully. The possibility of being held up ensures that pilots carry extra fuel, thereby increasing the aircraft's weight and, hence, its consumption of fuel. Other small changes could further save fuel and avoid carbon emissions: aircraft could be towed everywhere on the ground by electric vehicles. Consumers, too, can take a stand by voluntarily offsetting the carbon emissions associated with flying by paying, for instance, to have trees planted.This week IATA said the net loss of the world's airlines in the past six years would amount to almost $44 billion. Carriers have been hit by terrorism, war, recession, the respiratory disease SAILS and soaring oil prices. There were hopes the industry could make a small profit in 2007, but having to pay for environmental costs could change that. Yet global warming is not something that airlines, or any other industry, canshake off for ever. Sooner or later, aviation will have to shoulder the burden it imposes on the planet.1. This passage is mainly about how the development of airline industry has affected the environment through its greenhouse gases emission.2. It is predicted that in 20 years, the huge airplanes alone would be pumping out carbon dioxide at the same rate as 5 million cars.3. The author compares the effect of airliners on the environment and that of the cars and concluded that the effect ofthe former is less because the number of airplanes is much smaller than that of the cars.4. In the past, aviation industry was the smallest source of greenhouse gases emission and thus did not attract people's attention.5. Many airlines are having less profit today although there are more demand for air travel.6. America is proposing an alternative plan to solve the problem of emission from airliners.7. The airlines are mom and more nervous, and they want the problem be considered by IATA, a United Nations body.8. ______as a whole was judged to be responsible for about a quarter of the world's carbon dioxide discharges.9. Although aviation accounts for only 3% of the total man-made emission,its______ are believed to be disproportionately damaging to the environment.10. During the past six years, airline industry has been hit by terrorism, war,______which made the industry suffer a total loss of $44 billion.Part IV Reading Comprehension (Reading in Depth)Section ADirections: In this section, there is a passage with ten blanks. You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank followingthe passage. Read the passage through carefully before making your choices. Each choice in the bank is identified by a letter. Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet 2 with a single line through the centre. You may not use any of the words in the bank more than once. The American Revolution was not a revolution in the sense of a radical or total change. It was not a sudden and (47) overturning of the political and social framework, such as later occurred in France and Russia, (48) both were already independent nations. Significant changes were ushered in, (49) they were not breathtaking. What happened was accelerated (50) rather than outright revolution. During the conflict, people went on working and praying, marrying and playing. Most of them were not (51) disturbed by the actual fighting, and many of the more isolated communities scarcely knew that a war was on.America's War of Independence heralded the birth of three modem nations. One was Canada, which (52) its first large influx of English-speaking population from the thousands of loyalists who fled there from the United States; (53) was Australia, which became a penal colony now that America was no longer (54) for prisoners and debtors; the third newcomer—the United States — based itself squarely on republican principles.Yet even the political overturn was not so (55) as one might suppose. In some states, notably Connecticut and Rhode Island, the war largely ratified a colonialself-rule already existing. British officials, everywhere ousted, were (56) by ahome-grown governing class, which promptly sought a local substitute for king and parliament.A) violentB) seriouslyC) revolutionaryD) evolutionE) anotherF) andG) replacedH) repelledI) otherJ) receivedK) butL) severeM) availableN) whenO) revolutionSection BDirections: There are 2 passages in this section. Each passage is followed by some questions or unfinished statements. For each of them there are four choices marked [A]、[B]、[C] and [D]. You should decide on the best choice and mark the corresponding letter on Answer Sheet 2 with a single line through the centre.Passage OneA study of facts and figures on development demonstrates that China has made remarkable social progress in a range of significant areas in the last 45 years.China feeds and clothes 22 percent of the world's population with only seven percent of the world's farmland. The necessities of life food, clothing, goods for everyday use —are now within reach of the majority of the Chinese people. Nutrition has improved greatly for both urban and rural residents.The Chinese government has taken a series of measures to eliminate or reduce poverty, bringing down the number of poor in the rural population from 250 million in 1978 to only 80 million in 1994, even though this was a period in which China's population increased by over 100 million.The per capita living area in cities and towns increased from 3.6 square meters in 1978 to 7.5 square meters in 1993. In rural areas the per capita housing has reached 20.8 square meters.Educational developments have liberated millions of Chinese people from ignorance and illiteracy. In 1986 China instituted nine years of compulsory schooling, with the result that by 1993 school enrolment had reached 97.7 percent. Today, illiteracy among young and middle-aged people has dropped to only seven percent.The state is taking measures to keep its labor force fully employed. In recent years the urban unemployment rate has remained between two and three percent. China has put strict controls on industrial pollution in an effort to improve the overall urban environment. Ecological methods of farming are being promoted and afforestation is being speeded up. In 1993 the country's forest coverage was 13.9 percent and 766 nature reserves covered a total of 661, 800 square kilometers.China is working toward the goal of health care for everyone by the year 2000. In 1993 there were two hospital beds for every 833 people and two doctors for every 1,266 people. By now the immunization of children has reached 85 percent, and increased efforts are being made to monitor and control AIDS and venereal diseases.57. What is an appropriate title for this passage?[A] Fast Economic Development in China. [B] Social Development in China.[C] The Current Chinese Society. [D] People's View on China's Reform.58. Which of the following statements is NOT correct?[A] Chinese people account for 22 percent of the world's total population.[B] The arable land in China constitutes seven percent of that of the world.[C] Most Chinese people now can easily buy the necessities of life.[D] Urban residents can eat nutritiously, but rural residents cannot.59. What is mentioned as a difficulty of poverty elimination efforts by the passage?[A] Slow economic development. [B] Vast area of land.[C] Huge population increase. [D] Natural disaster.60. Which of the following statements is NOT true?[A] Educational developments have set millions of Chinese people free.[B] After 1986, every child in China must receive an education of at least nine years.[C] Nowadays, only 7% of young and middle-aged people cannot read or write.[D] There is compulsory education for children now.61. Which of the following is mentioned as an example of achievements in health care?[A] Increasing budget and attention. [B] Preferential tax policy and incentives.[C] Decreasing mortality rate and medicine price. [D] Ratio of hospital beds to patient.Passage TwoI have certainly seen lots of changes in my lifetime! I look around my home and see "mod cons" that I could never have dreamed of 50 or 60 years ago. I spent the early part of childhood in a cottage without running water or electricity and yet these days, I feel paralyzed if there is a power cut for even just an hour or two! So, I have changed too. Things that I couldn't even imagine in the past now seem quite normal.Businessmen can travel from London to New York in three hours and lots of people exceed the seventy-mile-per-hour speed limit on motorways. A person of 75 is not old these days. A serious illness does not mean certain death because there have been so many advances in medical science. We no longer need to be afraid of contracting diseases like polio or smallpox. I can speak to my son in Australia from my own sitting room here in Manchester, watch athletes running a race on the other side of the world without moving from my own home and I can even do my shopping while I sit here in an armchair. I never need to worry about food going bad in the warm weather and, at the flick of a switch, I can have a hot meal in a couple of minutes. So, it seems, the quality of life has greatly improved since my own childhood.I'm not convinced, however, that people are happier today than they were 50 years ago. We are certainly materially better off than we were but most people still seem to be weighed down by problems. My daughter and her family are a good illustration. They have a spacious, comfortable home with every labor-saving device you can think of. There's a washing machine, a clothes dryer, a food processor, a vacuum cleaner and all sorts of other household items which are designed to save time but it seems to me that my daughter and her husband just spend all that "saved" time working! They never relax and are always complaining of being tired and "stressed".62. What is the passage mainly about?[A] How life has improved. [B] How life has become worse.[C] A comparison of life now and that in the past. [D] Memory of life in the past.63. Which of the following statements is NOT correct?[A] People can travel faster nowadays.[B] In the past, a 75-year-old person is considered old.[C] Now a person will die if he suffers from a serious illness.[D] At present we will no longer be helpless victims of diseases like polio or smallpox.64. What does the word "contracting" (Line 4, Para. 2) mean?[A] Infecting. [B] Acquiring. [C] Shrinking. [D] Entering into an agreement.65. Which of the following is NOT an example given by the author to demonstrate the convenience of _____ modern life?[A] Quick food. [B] Easy shopping. [C] Internet. [D] TV shows.66. According to the author, what is a problem of modem life?[A] Increased crimes. [B] Diminished friendships. [C] Increased divorce rate. [D] Pressure of modem life.Part ⅤClozeDirections: There are 20 blanks in the following passage. For each blank there are four choices marked [A]、[B]、[C] and [D] on the right side of the paper. You should choose the ONE that best fits into the passage. Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 2 with a single line through the centre.On March I, a reader's letter published in Lianhe Zaobao's Forum page with the headline "Feedback from Readers Taken Seriously" caught my eyes. The author cited a number of suggestions he made which received (67) responses from the authorities and quick follow-up actions to back his observation. His own experiences (68) him to conclude that: "This is a good (69) of the democratic system at work in Singapore." Newspaper provides avenues for people to air their views and these are taken seriously by the authority (70) act promptly to find solutions (71) problems. (72) first glance, the letter appears only to affirm the positive and effective communication between government departments and the people. (73) should not be overlooked, however, is that underpinning this virtuous circle is the (74) of the media. To begin with, the people must have faith in the media for them to (75) up problems and issues in the belief that when their concerns are highlighted in the press, theauthorities will (76) the situation. This is evidence of the credibility that the press enjoys among people. Similarly, the government, well (77) of the influence the newspapers have over its readers, pays close attention to reports, comments and views in the press. And ministries or departments will investigate and (78) with problems that come under their purview in a speedy manner. This shows that government (79) the media and believes the concerns expressed by the man in the street are genuine. It is the duty of the media to keep the people (80) of government policies and major events as well as provide (81) feedback to the government on the problems and hardships the people face. The media (82) as a bridge between the government and the people and should seek to make each aware of the concerns of the other and establish an (83) channel of communication between them. This is also the process (84) which the media develops its credibility. To win the trust of the people and strengthen its hand, the government should keep (85) of the changing needs of the people and help them overcome problems. An open and democratic government should respect the fight of the people to have (86) to information. It should, for example, explain to them the rationale for changing an important policy. And the information should be timely and comprehensive.67. [A] slow [B] swift [C] mild [D] emotional68. [A] lead [B] leads [C] let [D] led69. [A] illustration [B] show [C] way [D] sign70. [A] where [B] when [C] which [D] by which71. [A] of [B] to [C] with [D] about72. [A] As [B] In [C] On [D] At73. [A] What [B] How [C] Which [D] That74. [A] persuasion [B] influence [C] credibility [D] status75. [A] bring [B] propose [C] make [D] discover76. [A] exacerbate [B] press [C] remedy [D] disregard77. [A] resent [B] aware [C] above [D] notice78. [A] dispenses [B] passes [C] deals [D] handles79. [A] respects [B] is afraid of [C] is superior to [D] relies80. [A] away [B] informed [C] fear [D] acquisitive81. [A] questionable [B] little [C] retorted [D] accurate82. [A] acts [B] plays [C] is [D] looks83. [A] good [B] effective [C] smooth [D] accurate84. [A] in [B] to [C] by [D] with85. [A] pace [B] looking [C] abreast [D] time86. [A] access [B] channel [C] way [D] methodsPart VI TranslationDirections: Complete the sentences on Answer Sheet 2 by translating into English the Chinese given in brackets.87. There are a lot of people______________________(喜欢看电视), but I prefer to read books in my spare time.88.There is no specific requirements on the sample listening tests, so students can listen to the dialogue repeatedly__________________________________(想要听几遍都可以).89. Internet is__________________________________________(起着越来越重要的作用) in our modem society.90. __________________________(除了比较长之外), the report can be regarded as convincing and impressive.91. As a client relationship manager, one has to always consider the needs of the customers ______________________(而不是自己的方便)参考答案Part I Writing[范文] Overseas Study at an Early AgeNowadays, more and more parents are eager to send their children to study abroad before they finish high school by whatever means and at whatever cost. It is quite understandable for parents to send their children to study overseas because they place high expectations on their children. They are encouraged by the success stories of those who have completed their overseas study. With the development of economy, companies and institutions at home are giving more and more emphasis on overseas experiences, too.Consequently, pursuing overseas study has become a kind of short cut in gaining a better future. Moreover, there is still one underlying reason for this rash-economic reason. The rapid economic progress in the past few years in China has enabled more and more parents to afford the huge cost for their children's overseas study.As for me, overseas study is surely a helpful way to get both advanced knowledge and necessary experiences, but overseas study at an early age is neither necessary nor beneficial. The students may be too young to either tend for themselves or think for themselves. I do think that overseas study can contribute to one's self-improvement, but it's better to be pursued after one has finished his college study at home, when he is more capable of learning and living on his own.Part II Reading Comprehension (Skimming and Scanning)1. A2. A3. B4. C5. A6. C7. A8. Transport9. high-altitude emissions10.recessionPart IV Reading Comprehension (Reading in Depth)Section A47. A 48.N 49. K 50. D 51. B 52. J 53. E 54. M 55. C 56. GSection B57. B 58. D 59. C 60. A 61. D 62. C 63. C 64. B 65. C 66. DPart ⅤCloze67. B 68. D 69. A 70. C 71. B 72. D 73. A 74. C 75. A 76. C 77. B 78. C 79. A 80. B 81. D 82. A 83. B 84. C 85. C 86. APart VI Translation87. who love to watch TV88. as much as they want89. playing an increasingly important role90. Except for its lengthiness91. rather than/instead of one's own convenience。
2017年6月大学英语四级翻译模拟题附答案
2017年6月大学英语四级翻译模拟题(一):中国画请将下面这段话翻译成英文:国画是中国文化遗产的重要组成部分。
不同于西方画,它是用毛笔(Chinese brush)和墨汁在宣纸(xuan paper)上作画的。
精通这门艺术需要不断重复的练习,需要控制好毛笔,需要对宣纸和墨汁有一定的认识。
绘画前,画家必须在脑海里有一个草图并根据他的想象力和经验进行绘画。
许多中国画家既是诗人,又是书法家。
他们经常会在自己的画上亲手添加诗作。
参考翻译:Chinese painting is an important part of thecountry's cultural heritage. It distinguishes itselffrom Western painting in that it is drawn on xuanpaper with the Chinese brush and Chinese ink. Toattain proficiency in this art, it is necessary to havea good control of the brush, and certain knowledge of xuan paper and Chinese ink besidesrepeated exercises.Before painting, the painter must have a draft in his mind and drawaccording to his imagination and experience.Many a Chinese painter is at the same time a poetand calligrapher who often adds a poem with his own hand on the painting.1.不同于西方画,它是用毛笔和墨汁在宣纸上作画的:“不同于”可译为distinguish oneself from sth.,也可用bedifferent from 表示。
20176月英语四级考试答案完整版(2)
20176月英语四级考试答案完整版(2)2017四级六月考试答案真题:阅读题C(卷二)Passage One"Sugar, alcohol and tobacco," economist Adam Smith once wrote, "are commodities which are nowhere necessaries of life, which have become objects of almost universal consumption, and which are, therefore, extremely popular subjects of taxation."Two and a half centuries on, most countries impose some sort of tax on alcohol and tobacco. With surging obesity levels putting increasing strain on public health systems, governments around the world have begun to toy with the idea of taxing sugar as well.Whether such taxes work is a matter of debate. A preliminary review of Mexico's taxation found a fall in purchases of taxed drinks as well as a rise in sales if untaxed and healthier drinks. By contrast, a Danish tax on foods high in fats was abandoned a year after its introduction, amid claims that consumers were avoiding it by crossing the border to Germany to satisfy their desire for cheaper, fattier fare.The food industry has, in general, been firmly opposed to such direct government action. Nonetheless, the renewed focus on waistlines means that industry groups are under pressure to demonstrate their products are healthy as well as tasty.Over the past three decades, the industry has made some efforts to improve the quality of its offerings. For example, some drink manufactures have cut the amount of sugar in their beverages.Many of the reductions over the past 30 years have been achieved either by reducing the amount of sugar, salt or fat in aproduct, or by finding an alternative ingredient. More recently, however.Some companies have been investing money in a more ambitious undertaking: learning how to adjust the fundamental make-up of the food they sell. For example, having salt on the outside, but none on the inside, reduces the salt content without changing the taste.While reformulating recipes(配方)is one way to improve public health, it should be part of a multi-sided approach. The key is to remember thatthere is not just one solution. To deal with obesity, a mixture of approaches-including reformulation, taxation and adjusting portion sizes-will be needed. There is no silver bullet.46.What did Adam Smith say about sugar, alcohol and tobacco.A.They were profitable to manufacture.B.They were in ever-increasing demand.C.They were subject to taxation almost everywhere.D.They were no longer considered necessities of life.【答案】C47.Why have many countries started to consider taxing sugar?A.They are under growing pressures to balance their national budgets.B.They find it ever harder to cope with sugar-induced health problems.C.They practice of taxing alcohol and tobacco has proved both popular and profitable.D.The sugar industry is overtaking alcohol and tobacco business in generating profits.【答案】B48.What do we learn about Danish taxation on fat-rich foods?A.It did not work out as well as was expected.B.It gave rise to a lot of problems on the border.C.It could not succeed without German cooperation.D.It met with firm opposition from the food industry.【答案】A49.What is the more recent effort by food companies to make foods and drinks both healthy and tasty?A.Replacing sugar or salt with alternative ingredients.B.Setting a limit on the amount of sugar or salt in their products.C.Investing in research to find ways to adapt to consumers' needs.D.Adjusting the physical composition of their products.【答案】D50.What does the author mean by saying, at the end of the passage, "There is no silver bullet"(Line 4, Para 7)?A.There is no single easy quick solution to the problem.B.There is no hope of success without public cooperation.C.There is on hurry in finding ways to solve the obesity problem.D.There is no effective way to reduce people's sugar consumption.【答案】APassage TwoYou may have heard some of the fashion industry horror stories: models eating tissues or cotton balls to hold off hunger, and models collapsing from hunger-induced heart attacks just seconds after they step off the runway.Excessively skinny models have been a point of controversyfor decades, and two researchers say a model's body mass should be a workspace health and safety issue. In an editorial released Monday in the American Journal of Public Health, Katherine Record and Bryn Austin made their case for government regulation of the fashion industry.The average international runway model has a body mass index (BMI) under 16-low enough to indicate starvation by the World Health Organization's standard. And Record and Austin are worried not just about the models themselves, but about the vast number of girls and women their images influence."Especially girls and tens", says Record. "Seventy percent of girls aged 10 to 18 report that they define perfect body image based on what they see in magazines." That's especially worrying, she says, given that anorexia(厌食症)results in more deaths than does any other mental illness, according to the National Institute of Mental Health.It's commonly known that certain diseases are linked with occupations like lung disease in coal miners. Professional fashion models are particularly vulnerable to eating disorders resulting from occupational demands to maintain extreme thinness.Record's suggestion is to prohibit agents from hiring models with a BMI below 18.In April, France passed a law setting lower limits for a model's weight. Agents and fashion houses who hire models with BMI under 18 could pay $82,000 in fines and spend up to 6 months in jail. Regulating the fashion industry in the United States won't be easy, Record says. But with the new rules in France, U.S. support could make a difference. "A designer can't survive without participating in Paris Fashion Week", she says, adding, "Our argument is that the same would be true of New YorkFashion Week."51.What do Record and Austin say about fashion models' body mass?A.It has caused needless controversy.B.It is focus of the modeling business.C.It is but a matter of personal taste.D.It affects models' health and safety.【答案】D52.What are Record and Austin advocating in the Monday editorial?A.A change in the public's view of female beauty.ernment legislation about models' weight.C.Elimination of forced weight loss by models.D.Prohibition of models eating non-food stuff.【答案】B53.Why are Record and Austin worried about the low body mass index of models?A.It contributes to many mental illnesses.B.It defines the future of the fashion industry.C.It has great influence on numerous girls and women.D.It keeps many otherwise qualified women off the runaway.【答案】C54. What do we learn about France's fashion industry?A.It has difficulty hiring models.B.It has now a new law to follow.C.It allows girls under 18 on the runway.D.It has overtaken that of the United States.【答案】B55. What does Record expect of New York Fashion Week?A.It will create a completely new set of rules.B.It will do better than Paris Fashion Week.C.It will differ from Paris Fashion Week.D.It will have models with a higher BMI.【答案】D翻译真题二:白色翻译原文:随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。
2017年6月英语四级翻译练习题
2017年6月英语四级翻译练习题英语翻译常考的中国文化词汇风水:Fengshui; geomantic omen阳历:solar calendar阴历:lunar calendar闰年:leap year十二生肖:zodiac春节:the Spring Festival元宵节:the Lantern Festival清明节:the Tomb-sweeping Day端午节:the Dragon-boat Festival中秋节:the Mid-autumn Day重阳节:the Double-ninth Day七夕节:the Double-seventh Day春联:spring couplets春运:the Spring Festival travel把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year庙会:temple fair爆竹:firecracker年画:(traditional) New Year pictures压岁钱:New Year gift-money舞龙:dragon dance舞狮:lion dance元宵:sweet sticky rice dumplings花灯:festival lantern灯谜:lantern riddle食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。
Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweeten up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。
2017年6月大学英语四级真题第二套精品详解及中文翻译版
2017年6月大学英语四级真题第二套详解及翻译(精品版)Part I Writing (25 minutes)(请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试)Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an advertisement on your campus website to sell a bicycle you used at college. Your advertisement may include its brand, features,condition and price, and your contact information. You should write at least 120 words but no more than 180 words.(在校园网站上写一则广告,卖一辆你在大学里用过的自行车。
你的广告可能包括它的品牌,特征,条件和价格,和你的联系信息。
)Second-handed bicycle for saleTo inform anyone may be interested, I am currently(当前)owning a used bicycle for sale. This used bike is a black medium-sized race bicycle I bought just seven months before, which is still in good condition so far without any mechanical breakdowns or potential problems due to my careful maintenance(维护). Most impressively, you can shift the gear of it to change the speed anytime you like accordingly, which makes it reliable and flexible to ride . I am very sure that it will serve as a portable and convenient vehicle for anyone who enjoys traveling and exercising in an environmental way.Regarding of the the merits mentioned above, I would like to sell it for three hundred Yuan, which is a totally worthy and economic deal to make. Anyone interested or intend to inquire about please do not feel hesitated to contact Li Ming. My contact number is 8888888.Li MingPart II Listening Comprehension (30 minutes)Section ADirections:In this section, you will hear three news reports. At the end of each news report, you will hear two or three questions. Both the news report and questions will be spoken only once. After you hear questions, you must choose the best answer from the four choices marked A), B), C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1with a single line through the centre.注意:此部分试题请在答题卡1上作答。
2017年6月大学英语四级真题试卷及答案(第2套)
2017年6月大学英语四级真题及答案(二) Part I Writing (25 minutes) )(请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试)Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an advertisement on your campus website to sell a bicycle you used at college. Your advertisement may include its brand, features,condition and 180 words. 120 words but no more than price, and your contact information. You should write at least Part II Listening Comprehension (30 minutes) Section A Directions:In this section, you will hear three news reports. At the end of each news report, you will hear two or three questions. Both the news report and questions will be spoken only once. After you hear questions, you must choose the best answer from the four choices marked A), B), C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1 with a single line through the centre. with a single line through the centre.上作答。
2017年6月份大学英语四级试题与答案(卷二)
2017年6月份大学英语四级试题与答案(卷二)Part I Writing (25 minutes) (请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试)Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an advertisement on your campus website to sell a bicycle you used at college. Y our advertisement may include its brand, features,condition and price, and your contact information. Y ou should write at least 120 words but no more than 180 words.Part II Listening Comprehension (30 minutes) Section ADirections:In this section, you will hear three news reports. At the end of each news report, you will hear two or three questions. Both the news report and questions will be spoken only once. After you hear questions, you must choose the best answer from the four choices marked A), B), C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1 with a single line through the centre.注意:此部分试题请在答题卡1上作答。
2017年英语四级翻译答案
2017年12月(卷一)华山位于华阴市,据西安120公里。
华山就是秦岭得一部分,秦岭不仅分割陕南与陕北,也分隔华南与华北。
与从前人们常去朝拜得泰山不同,华山过去很少有人光临,因为上山得道路极其危险。
然而,希望长寿大人却经常上山,因为山上生长着许多草药,特别就是一些稀有得草药。
自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加.Huashan(Mount Hua) is situated inHuayinCity,120kilometers away from Xi’an、Itis partof the QinlingMountains,which divides not onlySo uthern and NorthernShaanxi, but also South and North China、Unlike Taishan, which became a popular place of pilgrimage,Huashan was not well visited inthe pastbecause it is dangerous fortheclimbers toreach it ssummit、Huashanwasalsoan important placefrequentedby immortality seekers,as manyherbs grow there especiallysome r are ones、Since theinstallation of the cablecars in the1990s,the number of visitors has increased significantly、(卷二)泰山位于山东省西部。
海拔1500余米,方圆约400平方公里.泰山不仅雄伟壮观,而且就是一座历史文化名山,过去3000多年一直就是人们前往朝拜得地方。
据记载,共有72位帝王曾来此游览。
2017年6月大学英语四级翻译练习题13篇汇总
2017年6月大学英语四级翻译练习题13篇汇总1.中国菜请将下面这段话翻译成英文:中国菜(cuisine)是中国各地区、各民族各种菜肴的统称,也指发源于中国的烹饪方式。
中国菜历史悠久, 流派(genre)众多,主要代表菜系有“八大菜系”。
每一菜系因气候、地理、历史、烹饪技巧和生活方式的差异而风格各异。
中国菜的调料(seasoning)丰富多样,调料的不同是形成地方特色菜的主要原因之一。
中国菜强调色、香、味俱佳,味是菜肴的灵魂。
中国饮食文化博大精深,作为世界三大菜系之一的中国菜,在海内外享有盛誉。
参考翻译:Chinese cuisine is a general term for the various foods from diverse regions and ethnic groups of China. It also refers to cooking styles originating from China. With a long history, Chinese cuisine has a number of different genres, the main representatives of which are "Eight Cuisines". Every cuisine is distinctive from one another due to the differences in climate, geography, history, cooking techniques and lifestyle. Chinese cuisine contains a rich variety of seasonings, which is one of main factors contributing to different local special dishes. Chinese cuisine lays emphasis on the perfect combination of color, flavor, and taste, and the soul of the dishes in taste. Chinese cuisine culture is extensive and profound, and Chinese cuisine, one of the Three World Cuisines, enjoys a reputation home and abroad.1.第一句话的汉语由两个分句组成,句子较长,在译成英文时,可把它拆分成两句。
2017年6月大学英语四级翻译真题附参考答案(2)
2017年6月大学英语四级翻译真题附参考答案(2)2017年6月大学英语四级翻译技巧英语四级翻译应该是全部题型中最好拿分的,在翻译时一定要以理解为首要原则,下面店铺还给大家介绍了几种四级翻译技巧,考生们可以参照一下!一、增词在段落翻译时,为了能充分的表达原文含义,以求达意,翻译时有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。
例如:虚心使人进步,骄傲使人落后。
译文为: Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind。
其中间加上了增连词whereas,以使英语的句子表达更加有逻辑性。
二、减词考生要明白,英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复,重复作为汉语的一种修辞手法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是为了强调,加强语气。
汉语中为了有更强的节奏感和押韵,也经常会出现排比句。
考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑,就要有所删减或省略。
例如:这是革命的春天,这是人民的春天,这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈拥抱这个春天吧!译文为:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science。
以上的汉语是比较重复的排比句,汉译英时考生要遵守英语的逻辑表达,加上定语从句来翻译,这样英文句子读起来也朗朗上口。
三、词类转换英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。
例如:她的书给我们的印象很深。
译文为:Her book impressed us deeply。
在此翻译中汉语中的名词印象转化成英语中的动词impress。
四、语态转换语态分为被动语态和主动语态,汉语中主动语态使用率较高,英语中被动语态的使用率较高。
所以考生在翻译时,要注意语态之间的转换。
2017年6月大学英语六级翻译模拟试题带答案
2017年6月大学英语六级翻译模拟试题(一):赡养父母在大家庭里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈人得到全家的呵护。
中国宪法规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。
在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人提供生活费并帮助他们干家务活儿。
在农村,尽管大家庭解体了,许多结了婚的儿子和他的家人还和父母住在同一个院子里。
对他们来说,分家不过是分灶而已。
结了婚的儿子往往把房子盖在父母家附近,这样父母和子女互相帮助、探望都和过去一样方便。
译文:In extended families, the o lder members’ opinions are respected, and the youngest members are loved and taken good care of by all.China’s Constitution stipulates that grown-up children are duty-bound to support their parents. In the cities, couples who do not live with their aged parents offer them living allowances and help them with the chores. In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many married sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents. To them, breaking up the extended family means only cooking their meals separately. Most often they have their houses built near their parents’ home, making it convenient for parents and children to help and visit each other as before.翻译词汇:大家庭 extended family宪法 Constitution规定 stipulate义不容辞的责任 duty-bound生活费 living allowance家务活 chore解体 dissolve分家 breaking up the extended family分灶 cook their meals separately2017年6月大学英语六级翻译模拟试题(二):歌谣和神话远在文字出现之前,歌谣跟口头流传的神话就已大量产生。
2017大学英语四级翻译模拟题含答案
2017大学英语四级翻译模拟题(一):苏州园林请将下面这段话翻译成英文:苏州是中国著名的"园林城市(city of gardens)",在园林数量和艺术性上都远胜于其他城市。
苏州的因林艺术有1500年的历史。
14世纪到20世纪之间的明淸时期是其园林建筑的货金时期。
这座城市里曾经有超过200家私人园林。
它们中的一些今天仍然保存良好。
这些园林的独特魅力使它们在1997年被列人世界文化遗产名录(the list of World Cultural Heritage)。
参考翻译:Suzhou is China s well-known city of gardens,whichtops all other citics in both the number and theartistry of gardens. Suzhou's art of gardening hasundergone a history of 1,500 years. The Ming andQing Dynasties between the 14th and 20th ccnturywere its prime periods of garden building. At one time there were more than 200 privategardens in the city. A lot of them are still preserved in good condition today. The uniquecharm of these gardens has led to their entry into the list of World Cultural Heritage in 1997.1.14世纪到20世纪之间的明清时期是其因林建筑的黄金时期:“明清时期”可译为the Ming and Qing Dynasties。
(完整word版)2017.6英语四级真题翻译
2017.6翻译(一)-黄河黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。
“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色.黄河发源于青海,流经九个省份,最后注入渤海.黄河是中国赖以生存的几条河流之一。
黄河流域(river basin)是中国古代文明的诞生地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。
然而,由于极具破坏力的洪水频发,黄河曾造成多次灾害。
在过去几十年里,政府采取了各种措施防止灾害发生.参考译文The Yellow River is the third longest in Asia and the sixth longest in the world。
The word “yellow” describes the color of the muddy water of the river. The Yellow River, as one of several rivers for China to live on, originates from Qinghai, flows through nine provinces, and finally pours into the Bohai Sea。
The river basin is not only the birthplace of ancient Chinese civilization, but also the most prosperous region in the early history of China. However, because of the frequent devastating floods, it has caused many disasters。
In the past few decades, the government has taken a variety of measures to prevent disasters。
6月大学英语四级翻译练习题
6月大学英语四级翻译练习题2017年6月大学英语四级翻译练习题2017年6月大学英语四级翻译练习题印章篆刻请将下面这段话翻译成英文:中国的印章篆刻(seal carving)始于古代,贯穿于整个秦朝。
篆刻的印帝最初是作为皇帝的玉玺(imperial seal)来使用的。
皇家的印章被称为玺(Xi)并且只能由皇室成员使用。
秦朝之后,更多不同种类的印章出现了。
它们作为个性化的印戳用于私人用途。
这些非官方定制的印戳被称为印(Yin)。
在唐朝,由于迷信(superstition),印章的名称被改称为宝,理由是玺的发音与另一个表示“死亡”意思的汉字类似。
参考翻译:Chinese seal carving first appeared in ancient times and was used throughout the Qin Dynasty. It was initially employed as an imperial seal named Xi. These imperial seal carvings were used only by the royalty. Following this dynasty, more different kinds of seals appeared and were used by private folks as personalized stamps. These non-official stamps were called Yin. During the Tang Dynasty, the seals was renamed Bao as a result of superstition since the pronunciation of Xi is similar to that of another Chinese charactcr which means death.1.篆刻的印幸最初是作为皇帝的玉玺(imperial seal)来使用的:该句可译为被动句,谓语是"最初是作为…使用”,其中“使用”可用employ来表示,属于正式用语,故可翻译为was initially employed as。
6月英语四级翻译练习题
6月英语四级翻译练习题2017年6月英语四级翻译练习题踏实备考、规律训练,2017年6月英语四级考试,你一定能成功!以下店铺整理的英语四级翻译练习题,希望对大家有所帮助,更多信息请关注应届毕业生网!英语四级翻译练习题:汉字请将下面这段话翻译成英文汉语是一种很古老的语言。
大量文献记载说明,汉字起源于新石器时代(the Neolithic Age)仰韶文化时期,最早的汉字已有近4000年的历史。
汉字在其漫长的发展史中演化出不同的书写形式,例如篆书(seal script)、隶书(officialscript)、楷书(regular script)和行书(cursive handwriting )。
中国书法家笔下的汉字往往以字形的夸张取得艺术效果,例如一些旅游胜地的石刻碑文。
参考翻译:Chinese is a very old language. A host of documentalrecords shows that Chinese characters originated inYaoshao Culture Period of the Neolithic Age, and itsearliest characters date back to nearly 4,000 yearsago. During their long history of development, Chinese characters have evolved into manydifferent script forms, such as seal script, official script, regular script and cursivehandwriting. Chinese calligraphers usually render their Chinese characters in a way that isexaggerated in form to yield artistic beauty, such as those in stone inscriptions seen at sometourist resorts.1.汉字:可译为Chinese characters,注意不要把character与characteristic混淆。
6月英语四级翻译真题「卷二」
xx年6月英语四级翻译真题「卷二」风筝死我国传统文化之一,清明快到了,正是放风筝的好时节。
下面是xx年6月第三套翻译真题,就是关于风筝的。
下面是的真题和参考答案,希望能帮到大家!Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese intoEnglish. You should write your answer on Answer Sheet 2.在山东省潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志。
潍坊以“风筝之都”而闻名,已有将近2,400年放飞风筝的历史。
传说中国古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了。
也有人相信风筝是中国古代木匠鲁班创造的。
据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。
In Weifang Ctiy, a town in Shandong Province, flying kites are not just toys, but also a sign of the city culture. Weifang Ctiy is famous for "the flying kites", which has a flying history of nearly 2400 years. Legend has it that the ancient Chinese philosopher----Mozi, in Weifang Ctiy, had spend three years to make the first flying kitein the worl. However, the flying kite had dropped and been broken on the first flying day. Some people believe thatthe kites are invented by ancient Chinese carpenter---Luban. Bcecase it is said that his kite has been made of wood and bamboo, which has been flying for three days in the sky before it fall to the ground.In Weifang,Shandong, kites are not only for entertainment.It also symbolizes the cultureof the city. Weifang is known as the“capital of kites” with a history ofnearly 2,400 years in flyingkites. Itis saidthat the ancient Chinesephilosopher Motze took three years tomake the first kite right in Weifang. It felland broke,however, on its first day of flying. Some alsobelives that it was thecarpenter LuBan that fist invented the kite.It’s said that his kite was madeof wood and bamboo and it landedafter three days’ flying.In the city of Weifang, Shandong province, kites are not just toys, but also a sign of the city culture. Weifang is famous for "the kite", having a history of nearly 2400 years of flying kites. It is said that the ancient Chinese philosophers spent three years on making the first kite in the world , but the first day of the flying kites had dropped and broken. Some people believe that the kite was invented by ancient Chinese carpenter, Lu Ban. It has been said that his kite is made of wood and bamboo, falling to the ground after flying three days.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2017年6月大学英语四级翻译寒假练
习题(二)
四六级考试频道为大家推出【2017年四级考试课程!】考生可点击以下入口进入免费试听页面!足不出户就可以边听课边学习,为大家的梦想助力!
2017年6月大学英语四级翻译寒假练习题(二)
英语四级翻译寒假练习:烹饪
请将下面这段话翻译成英文:
很多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。
精心准备的中餐既可口又好看。
烹饪技术和配料在中国各地差别很大。
但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。
由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物,肉类和蔬菜之间取得平衡。
所以中餐美味又健康。
※参考译文:
Many people like Chinese food. In China, cooking is not only regarded as a skill but also an art. The well/carefully-prepared Chinese food is tasty and good-looking. The way of cooking and ingredients varies greatly across China. However, good cooking has one thing in common, that is, to always concern colors, smell, tastes and nutrition. As food is vital for man’s health, good cooks are always making efforts to maintain balance between grains meats and vegetables. Thus, Chinese food is delicious and healthy.
英语四级翻译寒假练习:西湖
请将下面这段话翻译成英文:
西湖位于杭州市中心的西部,是江南三大名湖之一。
由于西湖的缘故,杭州自古就被誉为“人间天堂”。
西湖就像镶嵌(inlay)在广袤大地上的一颗璀燦的明珠,以其秀丽的风景、闻名的古迹、灿烂的文化和丰富的特产而闻名。
宋代大文豪苏轼在西湖留下了“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”的千古绝唱;白娘子的传奇故事(The Legend of WhiteSnake )也给西湖增添了一层神秘色彩。
※参考翻译:
The West Lake, located in the western area ofHangzhou's center, is one of the top three lakes inthe regions south of the Yangtze River. Because of it, Hangzhou has been acclaimed as "a heaven onearth", since ancient times. The West Lake is like a shining pearl inlaid on the vast land,renowned for its beautiful scenery, well-known historical sites, brilliant culture, andplentiful local specialties. The literary giant Su Shi in Song Dynasty left a poetic masterpiecethrough the ages there: The West Lake is like the beauty Xi Shi, who is always charming witheither light or heavy make-up (rainy or shiny). The Legend of White Snake also brings the WestLake an air of mystery.
1.江南:一般指长江以南,这里指“江南地区”,可译为regions south of the Yangtze River.
2.人间天堂:可译为a heaven on earth或者an earthlyparadise.
3.西湖就像…而闻名:本句较长,后一分句“以…闻名”可使用后置定语结构。
另外,注意“秀丽的”、“闻名的”、“灿烂的和丰富的”四个形容词译文的选择。
4.大文豪:文豪就是指“伟大的或者优秀的文学家、作家”,故可译为a literary giant,a great writer或者an eminent writer.
5.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜:中国古诗词讲究对仗押韵,是最难翻译的,翻译时要完全理解诗词要表达的语义。
这句诗词的意思是,“西湖就像是西施,不管淡妆还是浓妆都很美”,且这里的“淡妆浓妆”指的是西湖的“阴晴”,故本句可译为 The West Lake is like the beauty Xi Shi, who is always charming witheither light or heavy make-up (rainy or shiny)。
• CET4报名:•成绩查询:
• CET4考试:• CET4作文:• CET4真题:• CET4答案:
备注说明,非正文,实际使用可删除如下部分。
本内容仅给予阅读编辑指点:
1、本文件由微软OFFICE办公软件编辑而成,同时支持WPS。
2、文件可重新编辑整理。
3、建议结合本公司和个人的实际情况进行修正编辑。
4、因编辑原因,部分文件文字有些微错误的,请自行修正,并不影响本文阅读。
Note: it is not the text. The following parts can be deleted for actual use. This content only gives reading and editing instructions:
1. This document is edited by Microsoft office office software and supports WPS.
2. The files can be edited and reorganized.
3. It is suggested to revise and edit according to the actual situation of the company and individuals.
4. Due to editing reasons, some minor errors in the text of some documents should be corrected by yourself, which does not affect the reading of this article.。