竭泽而渔的文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

竭泽而渔的文言文翻译
第一篇:竭泽而渔的文言文翻译
竭泽而渔,抽干池水,捉尽池鱼。

下面是小编为大家搜集整理的竭泽而渔的文言文翻译,欢迎大家阅读与借鉴,希望能够给你带来帮助。

竭泽而渔的文言文翻译
原文:
竭泽而渔,岂不获得?而来年无鱼;焚薮而田,岂不获得?而来年无兽。

诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。

译文:
使河流干涸而捕鱼,难道会没有收获吗,但第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,难道会没有收获吗? 但第二年就没有野兽了。

用欺骗和作假的方法,即使如今有用,以后却不会再有第二次了,这不是长久之计。

相关内容:
雍季是春秋时期晋国大臣,故事竭泽而渔的主要人物。

狐偃(约前715年~前629年),春秋时晋国的卿。

亦称子犯、舅犯、咎犯、臼犯、狐子、狐突之子,晋文公重耳之舅,故又称舅氏。

公子重耳(即晋文公)的舅父,亦称舅犯(一作咎犯)。

其父狐突,字伯行,为大戎狐氏(今山西交城却波村人)。

与晋同祖,是晋支族入主诸戎部落者.狐偃忙于大戎。

其姊(或妹)狐姬嫁于太子诡诸(晋献公)后,其父狐突“事晋为大夫”,狐偃即随其父至晋都曲沃(今山西闻喜)。

公子重耳少年时期便受教于狐偃,赵衰等。

这几个人“实左右之,公子居则下之,动则焉”,成年以后仍是如此。

后来楚成王赞他“广而俭,文而有礼”显然是狐赵等人耳濡目染的结果。

献公八年(前671年),迁都绛(今山西新绛,一说翼城),狐偃随重耳至绛。

献公十二年,太子申生居曲沃,公子重耳居蒲(今山西隰县西北),夷吾居屈(今山西石楼),狐偃又随重耳至蒲。

献公二十一年,骊姬诬谄申生有弑君杀父之意,申生自缢身亡。

狐偃保重耳“备守蒲城”,一年后出亡。

有关狐偃这数十年的事
迹,史载不详。

据考,献公为太子时,重耳即己成人,狐偃寄人篱下,尽为父为师之劳,不会有大的作为,但对晋后期政局产生了极为深远的影响,“文公染于舅犯,故霸诸侯,功名传于后世。

”评价中肯贴切。

狐偃随重耳出亡时,已逾花甲之年,仍不辞劳苦,夹辅重耳,为他出了很多计策,使重耳最终得以返回晋国,宏图霸业。

重耳一行离晋后,狐偃力主去狄。

当时,齐国是中原经济最发达的国家,北杏盟约后,齐桓公实际上已成为中原盟主。

楚国也是南方的经济军事大国。

狐偃为何弃强投弱呢?因为他意识到,齐楚千里迢迢,沿途崇山大川,举步维艰,仓皇出走又缺乏给养,即使能免于追杀,也会困死途中。

且齐楚是否肯予接纳,也有疑问。

而狄近易达,又是重耳母国,纳公子重耳应在情理之中。

还有狄晋毗邻,可以观望动静,蓄力待时。

可见,这个决定不失为上策。

重耳在狄十二年,狐偃反劝他赴齐。

此时戎狄势力大为削弱,己无力帮助重耳“成事”,齐桓公虽年已垂暮,但雄心犹在,欲借晋为助,与秦楚抗衡,维持霸主地位。

且“管仲殁没”,“哀而思始”“求善以忠”,定会收留人才济济的重耳一行。

至齐后,果然受到桓公的热情款待,对重耳更是深加恩渥。

只是由于齐桓公卒,五子争立,诸侯叛齐,内外交困,“子犯知其不可以动”,才毅然决定离开齐国。

这时,多年的流亡生活已使重耳意志消沉。

他枕于安乐,“遂无去心”,“有终焉之志也”。

狐偃又与姜氏谋,“醉而载之以行”。

如果不是狐偃机智果敢地迫使重耳离齐,重耳只能在齐国苟且一生,文公霸业将无从谈起,春秋历史形势必会大变。

重耳返国,时值晋动荡之余。

十数年间,晋内讧不已,国乱民忧。

先是“骊姬之乱”,继而献公去世,里克、邳郑杀奚齐、卓子,荀息身亡,晋惠公夷吾上台后,又杀了掌握实权的里、邳等大臣,弄得人心惶惶,众叛亲离。

对外惠公背信弃义,发动不义战争,使晋元气大伤。

然而,从公元前636年文公即位,到公元前632年城濮之战,前后不到五年时间,文公何以能宣信诸侯,称雄天下呢?《左传》云,
文公历游诸国,备尝“险阻艰难”,故返国后,知“励精图治”以求霸。

事实上,这是狐偃、赵衰等股肱之臣,帮助文公“蓄爱百姓,厉养戎土”的结果,其中,狐偃更是出了大力。

狐偃等帮助文公革新内政,迅速医治**留下的创伤,从而奠定了与秦楚抗衡的物质基础。

主要措施有:—,选拔优秀人才治理国家,多年来,随重耳共度患难的一批老臣都被委以军国重任。

二,提倡孝事父母,尊祖敬家,忠于国事,“以厚民性”。

三,废除繁重的徭役,减免苛捐杂税,资助无力生活和生产者。

四,鼓励农耕,劝有分无,省灭国用,足财备凶。

五,“大搜于被庐”,改上下两军之制为上中下三军之制。

这些措施对于稳定社会秩序,恢复社会生产,推动工商业的繁荣,提高晋军的战斗力,起了积极的作用。

从而使晋国呈现了“政平民阜,财用不匮”的昌盛景象。

文公四年,晋军能在城濮大败楚军,一战而成霸业,无疑是改革带来的必然结果。

文公元年(前636年),周室内乱,襄王弟昭叔(太叔带)伙同狄人伐周,占洛邑。

襄王避难于郑,派使者简师父,左鄢父求救于晋和秦。

文公二年,秦军至河上,将纳王。

由于晋大乱之余,百端待举,国力尚薄,文公对勤王事宜迟疑不决。

狐偃却以其敏锐的政治嗅觉和远见卓识,意识到这是晋成为诸侯盟主的天赐良机。

当时,整个局势对晋极为不利。

远在南方的楚国,自成王继位后,不断向北方扩张领土,公元前656年召陵之会后,楚加紧了北上的步伐,大有继齐桓公之后而称霸中原之势。

西秦也不偏安于边陲,一直在觊觎晋国的领土。

狐偃当然知道,只有南阻强楚,西扼边秦,才能入主中原。

而此时的晋国,积贫积弱,国步维艰,在经济军事方面尚无力与秦楚抗衡。

为此,必须首先在政治上取得诸侯的信任,提高晋的威望。

况周王室同晋宗室有名义上的宗法关系,不纳则失之于义。

狐偃力劝文公:“继父之业,定武之功启土安疆,于此乎在矣。

”僖公二十五年(前635年),文公终于出兵勤王,杀王子带于隰城(今山西汾阳),王入城周(今河南洛阳)。

周王设宴款待晋文公,并赐樊、温、原和攒茅等人邑之田给文公。

勤王不仅扩大了晋国的疆域,更重要的是提高了晋在诸国中的地位,为晋入主中原创造了必要的条件。

狐偃不仅具有政治家过人的胆识,还具有非凡的军事才能和大智大勇。

文公三年(前634年)楚胁迫陈蔡攻宋,宋求救于晋。

从当时的各诸侯国局势看,晋楚两国的直接冲突已经不可避免。

但是,晋军在数量抑或质量上都逊于楚军。

面对强敌,狐偃采取“调虎离山之计”,避其锋芒,以智取胜。

他提出:“楚始得曹而新昏于卫,若伐曹卫,楚必救之,则齐,宋免矣。

”于是,晋军伐曹卫,取五鹿(今河南濮阳东南),三月攻占曹国都城,迫使楚军撒出宋国。

当楚军复攻宋国时,狐偃毫不惧色。

决心同楚国决一雌雄。

他预言:“战也,战而捷,必得诸侯,若其不捷,表里山河,必无害也。

”打消了晋文公的顾虑。

狐偃战赂上蔑视敌人,是以战术上重视敌人为前提的。

《吕氏春秋》云:“文公将与楚人战,召舅犯问曰‘楚众我寡,为之奈何’,咎犯对曰‘臣闻繁礼之君,不足以文,繁战之君,不足以诈,君亦诈之而已。

”在城濮之战中,晋军始终贯彻狐偃“诈”的策略。

战争初期,晋军“退三舍避之”,使楚军更加骄横轻敌。

战争中间,狐偃、先轸命令晋军以虎皮蒙马,马后拖着树枝,扬起尘土,制造逃跑假象,“伐其木以盖其兵”,迷惑楚军,使楚军处处被动挨打,以“败绩”告终。

城濮之战晋胜楚败的结局,其意义是十分深远的。

它改变了春秋时期中原的政治格局,确立了晋的霸主地位,从此开始了晋楚争霸中原的百年历史。

关于战争的指挥者,有学者认为主要是先轸。

事实上,狐偃所起的作用也不可低估。

“文公用咎犯之言,而败楚人于城濮。

”是有道理的。

连晋文公也盛赞:“偃言万世之功”,给狐偃以极高的评价。

僖公三十一年(前629年),狐偃卒。

三十二年冬,晋文公卒。

可以这样说,狐偃为晋文霸业付出了毕生心血,无狐偃则无晋文霸业,此誉实不为过。

狐偃的品行和才华受到各国诸侯大夫的推崇。

宋公孙固称孤偃“惠以有谋”;曹大夫僖负羁赞狐偃:“可谓贤矣”楚令尹子至见其卿才,甚至“请上狐偃。

”狐偃同其父狐突,其兄狐毛还受到后人深切的怀念。

原因是,狐偃具有中华民族吃苦耐劳和忍辱负重的传统美德。

流亡途中,历尽磨难。

所经各国,有礼遇,更多的则是冷
遇和轻慢,甚至难免乞食,或有杀身之虞。

狐偃为了返国大局,忍辱负重,唯力是视,受到时人的嘉许和后人的尊敬。

其次,孤氏父子之人忠公体国,具有大无畏的牺牲精神。

骊姬之乱后,狐突派其二子夹辅重耳,逃出晋国。

在秦时,当狐偃听到献公命从重耳亡者返国,不返者“尽灭其家”的胁迫时,他大义凛然,拒绝回晋。

其父狐突也仗义死节,伏剑身亡。

两汉、魏、晋、南北朝及隋唐历代皇帝都以狐突忠贞报国为忠义楷模,及至宋代,宋徽宗封狐突为忠惠利应侯。

七月十四日狐突诞辰日至今仍为交城一带的传统古节。

最后,作为功绩卓著的政治家、军事家,狐偃在春秋发展史上起过一定的积极作用。

“晋之卒成霸业,偃之力居多,”而晋文公称霸,遏止了秦楚等生产力发展较为落后的国家的扩张,动摇了西周宗法统治秩序,有利于中原社会经济和文化的发展,那么.狐偃的历史贡献则就是显而易见的了。

第二篇:精选文言文翻译
导语:对于文言文,大家要多多练习哦。

翻译以下是小编带来的文言文翻译,欢迎参阅,希望对大家有所帮助。

《晋书·张闿传》文言文翻译
原文:
张闿,字敬绪,丹阳人,吴辅吴将军昭之曾孙也。

少孤,有志操。

太常薛兼进之于元帝,言闿才干贞固,当今之良器。

即引为安东参军,甚加礼遇。

转丞相从事中郎,以母忧去职。

既葬,帝强起之,闿固辞疾笃。

优命敦逼,遂起视事。

及帝为晋王,拜给事黄门侍郎,领本郡大中正。

以佐翼勋,赐爵丹阳县侯,迁侍中。

帝践阼,出补晋陵内史,在郡甚有威惠。

帝下诏曰:“夫二千石之任,当勉励其德,绥齐所莅,使宽而不纵,严而不苛,其于勤功督察便国利人抑强扶弱使无杂滥真太守之任也若声过其实古人所不取功乎异端为政之甚害盖所贵者本也。

”闿遵而行之。

时所部四县并以旱失田,闿乃立曲阿新丰塘,溉田八百余顷,每岁丰稔。

葛洪为其颂。

计用二十一万一千四百二十功,以擅兴造免官。

后公卿并为之言曰:“张闿兴陂溉田,可谓益国,而反被黜,使臣下难复为善。

”帝感悟,
乃下诏曰:“丹阳侯闿昔以劳役部人免官,虽从吏议,犹未掩其忠节之志也,仓廪国之大本,宜得其才,今以闿为大司农。

”闿陈黜免始尔,不宜便居九列。

疏奏,不许,然后就职。

帝晏驾,以闿为大匠卿,营建平陵,事毕,迁尚书。

苏峻之役,闿与王导俱入宫侍卫。

峻使闿持节权督东军,王导潜与闿谋,密宣太后诏于三吴,令速起义军。

陶侃等至,假闿节,行征虏将军,与振威将军陶回共督丹阳义军。

闿到晋陵,使内史刘耽尽以一部谷,并遣吴郡度支运四部谷,以给车骑将军郗鉴。

又与吴郡内史蔡谟、前吴兴内史虞潭、会稽内史王舒等招集义兵,以讨峻。

峻平,以尚书加散骑常侍,赐爵宜阳伯。

迁廷尉,以疾解职,拜金紫光禄大夫。

寻卒,时年六十四,子混嗣。

(节选自《晋书张闿传》)
译文:
张闿,字敬绪,是丹阳人,他是吴国辅吴将军张昭的曾孙。

张闿从小丧父,有志向节操。

太常薛兼向元帝推荐他,说张闿有才干而且坚守正道,是当今的良才。

(元帝)就征召他来担任安东参军,对他礼遇有加。

后又转任丞相从事中郎,因为服母丧而离开职位。

安葬了母亲之后,元帝要他不服母丧而继续任职,张闿以病重为由坚决推辞。

(元帝)以优厚的任命敦促逼迫张闿,他只得去赴任。

在皇帝还是晋王的时候,张闿就被授予给事黄门侍郎职位,并兼任本郡大中正,因张闿辅佐有功,还被赐予丹阳县候的爵位,升任侍中。

皇帝即位后,张闿出任晋陵内史,在郡中很有威望,皇帝下诏书说:“两千石官员的职责,应当勉励自己的德行,安抚整顿自己所管辖的百姓,做到宽容而不放纵,严厉而不苛刻,尽心尽力于职务督察,利国利民,抑制豪强扶助弱小,力求不出现差错和混乱,这是太守的职责。

如果言过其实,这是古人不提倡的。

以异端末事为务,是为政的大害,为政最可贵的在于本。

”张闿遵命执行。

当时所属的四县都因为干旱歉收,张闿就新建曲阿新丰塘,能灌溉田地800多顷,每年都丰收。

葛洪为他作颂。

虽然一共只用了二十一万一千四百二十工时,却因为擅自兴造水塘而被免除官职。

后来公卿一起为他进言:“张闿
兴建水塘来灌溉农田,可以说是对国家有益,反而被罢免官职,这使得臣下难以再做善事。

”皇帝感悟,就下诏宣布:“丹阳侯张闿之前因为驱使所属百姓劳役而被免官,虽听从了官员们的意见对他进行了裁处,还是不能否认他的忠节之志。

粮食是国家的大本,应该由合适的人来管理,现在任命张闿担任大司农。

”张闿上书陈述自己刚刚被罢黜,不合适马上就任九卿之职。

疏议上奏,皇帝不许可,他只好上任。

皇帝去世,朝廷任命张闿为大匠卿,主管营建建平陵,完工后,升任尚书。

苏峻之乱时,张闿与王导一起入宫侍奉守卫。

苏峻派张闿拿着符节暂时督管东军。

王导暗中与张闿密谋,在三吴地区密宣太后诏令,命令他们迅速发起义军。

陶侃等到来,借助张闿的符节,行征虏将军令,与振威将军陶回共同督管丹阳义军。

张闿到晋陵,让内史刘耽把一个地区的粮食都运出,并派吴郡度支运出四个地区的粮食,用来供给车骑将军郗鉴。

又与吴郡内史蔡谟、前吴兴内史虞潭、会稽内史王舒等招集义军,一起来讨伐苏峻。

平定了苏峻之乱,张闿以尚书身份加授散骑常侍,还被赐予宜阳伯的爵位。

张闿升任廷尉,因为患病被解去职务,被授予金紫光禄大夫。

不久后去世,享年64岁。

他的儿子张混继承了他的爵位。

《晋书·朱序传》文言文翻译
原文:
朱序字次伦,义阳人也。

序世为名将,累迁鹰扬将军、江夏相。

兴宁末,梁州刺史司马勋反,桓温表序为征讨都护往讨之,以功拜征虏将军。

太和中,迁兖州刺史。

时长城人钱弘聚党百余人,藏匿原乡山。

以序为中军司马、吴兴太守。

序至郡,讨擒之。

宁康初,镇襄阳。

苻坚遣其将苻丕等率众围序,序固守,贼粮将尽,率众苦攻之。

初苻丕之来攻也序母韩自登城履行谓西北角当先受弊遂领百余婢并城中女子于其角斜筑城二十余丈贼攻西北角果溃众便固新筑城丕遂引退襄阳人谓此城为夫人城。

序累战破贼,人情劳懈,又以贼退稍远,疑未能来,守备不谨。

督护李伯护密与贼相应,襄阳遂没,序陷于苻坚。

坚杀伯护以徇,以其不忠也。

序欲逃归,潜至宜阳,藏夏揆家。

坚疑揆,
收之,序乃诣苻晖自首,坚嘉而不问,以为尚书。

太元中,苻坚南侵,谢石率众距之。

时坚大兵尚在项,苻融以三十万众先至。

坚遣序说谢石,称己兵威。

序反谓石曰:“若坚百万众悉到,莫可与敌。

及其未会,击之,可以得志。

”于是石遣谢琰选勇士八千人涉淝水挑战。

坚众小却,序时在其军后,唱云:“坚败!”众遂大奔,序乃得归。

后翟辽反,序遣将军秦膺、童斌与淮、泗诸郡共讨之。

翟辽又使其子钊寇陈、颍,序还遣秦膺讨钊,走之。

其后慕容永率众向洛阳,序自河阴北济,与永伪将王次等相遇,乃战于沁水,次败走,斩其支将勿支首。

参军赵睦、江夏相桓不才追永,破之于太行。

永归上党。

序追永至上党之白水,与永相持二旬。

闻翟辽欲向金墉,乃还,遂攻翟钊于石门,遣参军赵蕃破翟辽于怀县,辽宵遁。

序以老病,累表解职,不许。

寝其表,遂辄去任。

数旬,归罪廷尉,诏原不问。

太元十八年卒,赠左将军、散骑常侍。

(选自《晋书·朱序传》,有删改)
译文:
朱序字次伦,是义阳人。

朱序为当世名将,多次升迁任鹰扬将军、江夏相。

兴宁末年,梁州刺史司马勋反叛,桓温上表举荐朱序为征讨都护前往讨伐司马勋,因功被任命为征虏将军。

太和年间,升任兖州刺史。

这时长城人钱弘聚集党羽一百多人,躲藏在原乡山。

朝廷任命朱序为中军司马、吴兴太守。

朱序到吴兴郡,讨伐擒获了钱弘。

宁康初年,(朱序)镇守襄阳,苻坚派他的部将苻丕等率兵围攻朱序,朱序坚守(襄阳),贼兵粮草将要用完,率兵加紧攻城。

起初,苻丕来攻城,朱序的母亲韩氏亲自登城巡视,说西北角将会首先出问题,就率领一百多名婢女和城中女子在这个角上斜着修筑了二十多丈城墙。

贼兵攻打西北角,果然攻破城防,众人就固守新修筑的城。

苻丕于是率军撤走了。

襄阳人称这座城为夫人城。

朱序接连作战破敌,人心劳顿松懈,又认为贼兵退去渐渐地远了,怀疑不会再来了,守备不严。

督护李伯护暗中与贼兵接应,襄阳城就沦陷了,朱序落入苻坚手中。

苻坚杀掉李伯护来示众,因为他不忠贞。

朱序打算逃回,秘密到了宜阳,藏在夏揆家中。

苻坚怀疑夏揆,逮捕了他,朱序就到苻晖处自首,
苻坚嘉赏他而没有追究,任命他为尚书。

太元年间,苻坚南侵,谢石率军抵抗。

当时苻坚大军还在项城,苻融率三十万兵先到。

苻坚派朱序劝降谢石,称述自己的军威。

朱序反而对谢石说:“如果苻坚百万大军全部赶到,就没有谁能与他对抗了。

趁他们还未会合,攻击他们,可以取胜。

”于是谢石派谢琰挑选八千名勇士渡过淝水挑战。

苻坚军稍稍向后退了一点,这时朱序在军队后部,大声呼喊:“苻坚战败了!”于是众军大败奔逃,朱序才得以返回。

后来翟辽反叛,朱序派将军秦膺、童斌及淮、泗各郡兵一起讨伐他。

翟辽又派他的儿子翟钊进犯陈、颍二城,朱序回兵派秦膺讨伐翟钊,使翟钊败逃。

后来慕容永率军进攻洛阳,朱序从河阴北渡河,与慕容永伪将王次等相遇,于是在沁水交战,王次败逃,朱序斩了他的偏将勿支的头。

参军赵睦、江夏相桓不才追击慕容永,在太行击败了他。

慕容永逃回上党。

朱序追击慕容永到上党的白水,与慕容永相持二十天。

听说翟辽想进攻金墉,才撤回,于是在石门攻打翟钊,派参军赵蕃在怀县击败翟辽,翟辽连夜逃跑。

朱序因年老多病,多次上奏章请求解除职务,朝廷不同意。

皇上搁置了他的奏章,于是他离职了。

几十天之后,廷尉要治罪,朝廷下诏宽赦不加追究。

太元十八年去世,追赠为左将军、散骑常侍。

第三篇:文言文翻译
193晋人有好利者
晋国有个贪图利益的人,来到市场。

遇到东西就拿,说:“这我可以吃,这我可以穿,这我可以用,这器皿我可以装东西。

”拿了以后,就走。

市场管理的官吏赶过来让他交钱,那晋人说:“我贪心特别旺盛的时候,双眼发晕冒火,天下的东西,全都好象本来就归我所有,不知道是别人的东西。

你如果(把这些东西)给我,我如果富贵了会还给你的。

”市场管理官吏发怒,用鞭子抽他,夺回他抢的东西走了。

旁边有的人讥笑他,那晋人用手指着骂道:“世人贪图利益比我更甚,往往千方百计地暗中争夺利益,无还是在白天拿东西,岂不比他们要好吗?有什么好讥笑的!”
194盲人摸象
从前,有四个盲人很想知道大象是什么样子,可他们看不见,只
好用手摸。

胖盲人先摸到了大象的牙齿。

他就说:“我知道了,大象就像一个又大、又粗、有光滑的大萝卜。

”高个子盲人摸到的是大象的耳朵。

“不对,不对,大象明明是一把大蒲扇嘛!”他大叫起来。

“你们净瞎说,大象只是根大柱子。

”原来矮个子盲人摸到了大象的腿。

而那位年老的盲人呢,却嘟嚷:“唉,大象哪有那么大,它只不过是一根草绳。

”四个盲人争吵不休,都说自己摸到的才是真正大象的样子。

而实际上呢?他们一个也没说对。

195治驼
从前有个医生,自吹能治驼背。

他说:“无论驼得像弓那样的,像虾那样的,还是弯曲像铁环那样的,请我去医治,管保早晨治了,晚上就如同箭杆一般直了。

”有个人信以为真,就请他医治驼背。

这个医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去使劲地踩。

这么一来,驼背倒是很快就弄直了,但人也被踩断了气。

驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:“我的职业是治驼背,只管把驼背弄直,那管人是死是活!”
196慕名失实
有个读书人因囊萤读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他。

他的家里人向同乡道歉,说他出门了。

同乡说:“哪有囊萤夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去了,申时将回来。

”现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“囊萤”读书的人。

假使读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?
197叶公好龙
子张去拜见鲁哀公,过了七天了鲁哀公仍不理他。

他就叫仆人去,说:“我听说你喜欢人才,因此,冒着风雪尘沙,不敢休息而来拜见你。

结果过了七天你都不理我,我觉得你所谓的喜欢人才倒是跟叶公喜欢龙差不多。

据说以前叶公子高很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、酒杯上刻着龙,房檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。

他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。

龙头搭在窗台上探望,龙尾伸进了大厅。

叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像
掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己。

叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!现在我听说你喜欢英才,所以不远千里跑来拜见你,结果过了七天你都不理我,原来你不是喜欢人才,你所喜欢的只不过是那些似人才非人才的人罢了。

诗经早说过:…心中所藏,什么时侯可以忘!‟,所以很抱歉,我要离开了!”198泽人网雁
太湖,(有很多)白雁聚集。

夜晚(它们)必定选择地方栖息,惟恐人类用带丝线的箭射自己,选派值班雁在四周巡逻。

有人来到就叫,群雁凭借这样可以闭眼(睡觉)。

湖边的人熟悉它们的事情,点着火光照它。

值班雁嘎嘎鸣叫,湖边的人马上放低(并遮蔽)火光。

群雁都惊醒,看看,没什么东西。

如此这般三四次。

群雁认为值班雁欺骗自己,共同啄它。

没多久,湖边的人拿着火上前,值班雁不敢(再)叫了,群雁刚刚睡着,一往捕去没有(一只)遗漏的。

199.卫人教女
卫国有个人女儿出嫁的时候教导女儿说:“一定要私下积聚钱财,做人的老婆被修,是常事啊,那种终老夫家的,(都是)侥幸才有的。

”他的女儿因此就偷偷积聚钱财,她的婆婆认为她私心太重而修了她。

他的女儿所带回的钱财是(原来)嫁妆的两倍。

她的父亲不检讨自己教子无方,却只知道其财富的增加。

现在做臣子的当官都是这一类人啊。

感:是人都是自私,何必强求当官者无私?良知和规范都是后天的教导,要懂得无私方能成其私的道理的人原就甚少,要做得到的人就少之又少了。

以私有制社会形态时期,相互的有效监督机制才是唯一防止假公济私的有效办法。

感2:前面说得不大对头,强求中国封建时期要具备监督机制,其实有点过分。

因为封建时期的官,公私难分,于是选择官员乃至皇帝时,对道德品质要求的苛刻那是空前的,只有这样才能维持中央政权的权威和实力。

一旦其要求失了水准,那个朝代便是要灭亡的了。

200.不龟手之药
宋国有一善于做使手不皲裂的药的人,世世代代以漂洗为业。

相关文档
最新文档