德语对话
常用的德语日常对话
Schoen Tag noch!1.Hatten Sie einen schoen Tag!祝您有美好的一天!Ruhe bitte!2.请安静!Kannst du mir helfen?3.你能帮我么?Koennen Sie das bitte aufschreiben?4.您能记下来么?Ja,auf jeden Falls.5.无论如何都可以。
Gleichfalls.6.Ebenfalls.你也一样。
Ganz gut!7.非常好!Job ganz ok!8.还不错!Viel Spaß!9.祝你愉快!Viel Glueck!10.祝你好运!Viel Glueck Geburtstag!11.生日快乐!Ein bisschen.12.Nur ein bisschen.13.只有一點點Das weiß ich nicht.14.Ich weisz nicht.我不知道Übung macht den Meister.15.熟能生巧Gesundheit !16.祝你健康!Wirklich?17.真的麼?Gete Bessrung!18.祝你早日康復!Das ist nicht wichtig!19.那一點都不重要Du bist spät!20.你遲到了!Bis später!21.晚點見!Auf dein Wohl!22.为你的健康干杯!Prost!干杯23.Sehr angenehm24.很高兴认识你Ich habe Sie nicht verstanden.25.Etwas lauter bitte26.Keine Panik!27.Vielleicht hast du recht.28.常用的德语日常对话2015年6月4日15:5128.Vielleicht hast du recht.或許你是對的。
29.Dann wünsche ich dir viel Erfolg !Eine schöne Reise!旅途愉快!Einen angenehmen Einkauf !購物愉快!Gute Besserung !早日康复!Alles Gute!一切都好!Ein schönes Wochenende !周末愉快!30.Seid ihr fertig?31.Wer ist dran?32.Wer kommt jetzt dran?33.Fange wir an?34.Beginnen wir?35.Bitte wenden! 请翻页!Das ist unmöglich .36.Wie die Arbeit,so der Lohn.一分耕耘一分收获Es ist kein Meister vom Himmel gefallen .天上不会有大师掉下来/没有不劳而获的事情。
德语基础对话
德语会话基础-1.问候,寒喧Begruessung und Erkundigung1) So grüßen Sie这样打招呼:·Guten Morgen, Anne! 早上好/ 早安,安妮!·Guten Tag, Herr Müller! 您好,米勒先生!·Guten Abend, Frau Schulze! 晚上好,舒尔茨女士!·Hallo, Petra! 哈罗,彼得拉!·Tag, Georg! 你好,格奥尔克!2) Danach können Sie sagen然后您可以说:·Freut mich, Sie zu sehen! 见到您很高兴!·Ich freue mich, dich zu treffen! 很高兴见到您!·Schön, euch zu sehen! 见到你们很高兴!3) So fragen Sie nach dem Befinden 可以这样询问健康情况:·Wie geht es Ihnen/ dir/ euch?您/你/你们好吗?·Wie geht`s? 你好吗?4) Auf Fragen wie in 3) können Sie antworten对3) 中的问题您可以这样回答:·Danke, mir geht es sehr gut. 谢谢,我很好。
·Danke, uns geht es gut. 谢谢,我们很好。
·Danke, sehr gut. 谢谢,很好。
·Gut. 不错。
·Es geht. 还可以。
·Mir/ uns geht es nicht (so) gut.我/我们不(太)好。
·Nicht (so) gut.不(太)好。
5) So fragen Sie nach dem Befinden anderer Personen 可以这样询问别人的健康情况:·Wie geht es Ihrem/ deinem Vater/ Mann/ Bruder/ Freund/ Kollegen?您/你的父亲/丈夫/兄弟/朋友/同事好吗?·Wie geht es Ihrer/ deiner Mutter/ Frau/ Schwester/ Freundin/ Kollegin?您/你的母亲/夫人/姐妹/女友/(女) 同事好吗?·Wie geht es Ihren/ deinen/ euren Kindern/ Eltern/ Freunden/ Freundinnen/ Kollegen/ Kolleginen?您/你/你们的孩子们/父母亲/朋友们/女友们/同事们/女同事们好吗?6) Auf Fragen wie in 5) können Sie antworten对5) 中的问题可以这样回答:·Danke, gut/ es geht.谢谢,很好/ 还可以。
Dialog 初级德语口语会话 问候语对话
Dialog 初级德语口语会话问候语对话A: Guten Tag!您好!B: Guten Tag!您好!A: Sprechen Sie Deutsch?您说德语吗?B: Nein, ich lerne Deutsch.不,我正在学德语。
A: Spricht er Deutsch?他说德语吗?B: Nein, er spricht Englisch.不,他说英语。
A: Spricht sie Deutsch?她说德语吗?B: Ja, sie spricht Deutsch.对,她说德语。
替换练习(1)Sie lernen Deutsch.您学习德语。
1. Ich lerne Deutsch.我学习德语。
2. Du lernst Englisch.你学习英语。
3. Er (sie) lernt Französisch.他(她)学习法语。
4. Wir lernen Spanisch.我们学习西班牙语。
5. Ihr lernt Chinesisch.你们学习汉语。
6. Sie lernen Japanisch.他们学习日语。
交际范例(1)A: Lernen Sie Deutsch?您学习德语吗?B: Ja, ich lerne Deutsch.对,我学德语。
A: Lernst du Englisch?你学习英语吗?B: Nein, ich lerne Deutsch.不,我学习德语。
A: Lernt sie Chinesisch?她学习汉语吗?B: Ja.对。
A: Wir lernen Deutsch. Und Sie?我们学德语。
您呢? B: Wir lernen auch Deutsch.我们也学德语。
替换练习(2)Wir sprechen Deutsch.我们说德语。
1. Ich spreche Deutsch.我说德语。
2. Sprichst du Englisch?你说英语吗?3. Er spricht Chinesisch.他说汉语。
德语日常对话
Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt reicht’s mir aber!我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘!Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Fasse dich! 镇静点!Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着你真是笨得要命(徐烨~) Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt.Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类Das sind faule Fische. 切,借口!Mach keinen Zauber! 别耍花招Vorsicht! 当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!Mach dich fort! 滚开!Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde bei?en sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精Du kleiner Schelm! 你个小淘气!Er war der L?we des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已真的吗?Stimmt’s?Stimmt so! 就这样了(当小费吧)Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)为此我付出了很大代价Das habe ich teuer bezahlen müssen.Guten Appetit! 好胃口!Ein Mann namens Michael 一个叫Michael 的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了Mein Liebling! 亲爱的!Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?Es scheint so. 似乎是这样显然他对此毫无兴趣s dafür übrig.Er hat scheint’s nichtIch muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话per Kasse. 用现金Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了Er hat bei der Prüfung versagt.他没有考好(失灵了)Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影你可真行!(称赞或讽刺)Bist du aber tüchtig!真行,真行!(称赞)Tüchtig, tüchtig!Er meint, er k?nne das Gras wachsen h?ren. 他自认为聪明极了Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!你怎么做,我无所谓Es ist mir gleichgültig, wie du das machst.Es hagelte Schl?ge auf ihn. 他挨了一顿毒打Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳Das ist ein ?u?erst windiger Typ. 个轻浮的男人Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?Verstanden? 懂了么?Das versteht sich von selbst. 显而易见Sein Befinden bessert sich allm?hlich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)慢一点啦!Nicht so stürmisch.Super genial! (建议)太棒了!Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn ges?t(=selten).这方面的专家屈指可数Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班Mach Schicht! 下班吧!(Abl?sung!换班)这也太过分了吧!Da h?rt doch die Gemütlichkeit auf!他胆小如鼠Er ist ein ?ngstliches Gemüt.Zu dienen! 遵命!Das sa?!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海Wohin sind wir geraten? 我们到哪儿了?Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet.你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschleppte Grippe 感冒一直拖)Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。
德语日常会话
Entschuldigung
抱歉!
Entschuldigung!
哪里
wo
火车站在哪里?
Wo ist Bahnhof?
火车站
Bahnhof
我住在这里.
Ich wohne hier.
住
wohnen
公共汽车站在哪里?
Wo ist Bushaltestelle?
这里
hier
6路电车在哪里?
Wo ist Strassenbahn Linie 6?
多谢!
Vielen(Besten)Dank!
5. 时间,日期
几点了?
Wiespatist es?
---两点了。
---Es ist zwei Uhr.
---六点半。
---Es ist halb 7.
一,二,三,四,五,
六,七,八,九,十
Eins,Zwei,Drei,Vier,Fünf,Sex,Sieben,Acht,Neun,Zehn
---我也同样。
---Ich auch.
2.认识
您叫什么名字?
Wie heißen Sie?
---我叫….
---Ich heiße ….
---我的名字是….
---Mein Name ist…
您是王先生(女士)吗?
SindSie Herr (Frau)Wang?
---是,我是王一。
---Ja, ich bin WangYi.
我在哪里取行李?
Wosol lichmein Gebäck abholen?
7.生活
往中国寄一张明信片多少钱?
Was kostet die Postkarte nachChina?
简单德语五十句
简单德语五⼗句 初到德国留学,能讲⼀些基础的.德语相信对快速融⼊德国是⼤有好处的,下⾯是店铺收集的40句简单德语。
希望对⼤家有帮助。
1) Angenehm! 好极了!Gut! Sehr gut! 2) Wo wohnen Sie? 您住在哪⾥? 3) Wie heißt du? 你叫什么名字? 4) Wie alt bist du? 你多少岁? 5) Ich heiße ... 我叫... 6) Wo ist...? ...在哪⾥? 7) Ich bin Deutscher / Deutsche. 我是德国⼈(男/⼥) 8) Ich weiß es nicht. 我不知道。
9) Wie spät ist es? 现在⼏点钟? 10) Hast du Feuer? 有⽕吗? 11) Trinken wir einen Kaffee? 我们⼀起喝杯咖啡吧? 12) Ich lade dich ein. 我请客! 13) Gibst du mir deine Telefonnummer? 给我你的电话? 14) Sprechen Sie bitte langsamer! 请您说慢点! 15) Ich habe nicht verstanden. 我没有弄明⽩。
16) Ich bin in Rom gewesen. 我去过罗马。
17) Gefällt / schmeckt es dir? 你喜欢(品尝)这个吗? 18) Ich hätte gerne... 我想要... 19) Haben Sie...? 您有... 20) Wie viel kostet es? 这个值多少钱? 21) Geben Sie mir einen Rabatt? 您给我打折吗? 22) Was ist...? ...是什么? 23) Kann ich mit...sprechen? 我能和...说话吗? 24) Ist es weit? 那⾥远吗? 25) Die Rechnung bitte! 买单! Zahlen bitte! 26) Stört es Sie, wenn ich rauche? 我抽烟会不会妨碍您? 27) Ich hätte gerne eine Fahrkarte nach ... 我想要⼀张到...的票。
德语对话——精选推荐
德语对话Helga:Guten Morgen,Jellinek . Wie geht es dir?Jellinek:Tag, Helga . Sehr gut,und dir?Helga:Nicht schlecht . Bald sind die Prüfungen. Ich mussübungen machen .kommst du mit?Jellinek:Ja ,gern. Ich m?chte mit mir zusammen lernen.Helga:Hast du morgen vor?Jellinek:Morgen ist Dienstag, ich habe keine Zeit. Ich m?chteam Dienstag Tennis spielen.Helga:Okay. Hast du am Donnerstag vor?Jellinek:Du wei?t doch,am Donnerstag hat einen Termin beimZahnarzt. Helga:Welcher Tag ist Freizeit?Jellinek:Ich habe Zeit dieses Wochenende.Helga:Okay. Am Wochenende haben wir einen Termin. Haben wir heute kein e Aufgaben?Jellinek:Doch, wir müssen die Texte wiederholen .Helga:Ach du liebe Zeit!Ich wiederhole die Texte nicht.Helga:Hast du Nachmittag Frei?K?nnen wir zusammenwiederholen?Helga:Ja, ich habe Zeit. Gehen wir hin ?Jellinek:Ins Restaurant. Was bringen wir mit?Helga:Wir sollen Bücher bringen .Jellinek:Bis Bald! Helga: Auf Wiedersehen!Helga:Guten Tag,Jellinek.Jellinek:Tag,Helga.komm doch rein.Helga:Oh,Entschuldigung. Du arbeitestJellinek:Nein, ich mache jetzt Pause. Nimm doch Platz.Trinkst du eine Tasse Kaffee?Helga:Ja, gern. Was ist das?Jellinek:Das ist mein Familienfoto. Mein Familie hat 4 Personen.Helga:Wer ist denn die Frau da?Jellinek:Das ist meine Mutter.sie ist Sekret?rin.Helga:Wie alt ist sie?sie ist gro?artig und schlank.Jellinek:Sie ist 43 Jahre alt. Und das ist mein Vater. Er ist Techniker und scho n 45 Jahre alt.Helga:Das ist sch?n. Da rechts muss dein Bruder . Hei?t er Thomas? Jellinek:Aha !Er ist mein Bruder. Er lebt in Shanghai ,er ist 15 Jahre alt und no ch Schüler.Helga:Und wer ist das M?dchen?Jellinek:Das ist keine M?dchen! Das bin ich! Studentinnen sind keine M?dche n mehr!Helga:Na ja! Jellinek: Hier, dein Kaffee!Helga:Vielen Dank! Jellinek: Bitte, sehr!Helga:Guten Tag, Jellinek. Woher kommst du?Jellinek:Tag,Helga. Ich komme aus Nanjing.Helga:Und was machen Sie in Changchun ?Jellinek:Ich studiere hier . Helga:Ich studiere in Beijing. Ich m?chte ein Foto zeigen. Hier studiere ich! Jellinek:Die Universit?t ist modern.Helga:Ja , die H?user rechts sind erst 2 Jahre alt. Da ist das Sekretariat und d ort ist ein H?rsaal.Jellinek:Das ist sch?n. Die Studentenwohnheime sind auch neu . Aber die Me nsa ist noch alt.Helga:Ja, ich lerne englisch . Und du?Jellinek:Ich lerne Deutsch in Changchun. Unsere Universit?tist alt, aber ihre Universit?t ist neu. Ist das Haus dieDeutschabteilung?Helga:Nein, das ist Englishabteilung. Sie ist gro?. Die Deutschabteilung ist kle in . Sie ist hier links. Jellinek:Und was ist das?Helga:Das ist die Bibliothek. Und das ist der Sportplatz. Du kannst in meine U niversit?t spielen.Jellinek:Gut Idee! Und unsere Klasse hat 30 Studenten, wir k?nnen in deine Universit?t gehen.Helga:Na klar. Und geben wir noch in Beiji ng ins Restaurant.Jellinek:Aha! Der denkt immer nur ans Essen!Typisch Helg a!。
德语简单对话
1.Hallo2.Guten Morgen/Taq/Abend3.Wie geht es Ihnen? Wie geht’s?4.Danke,gut.Und Ihnen?nge nicht gesehen.6.Wie geht es Ihrer Familie?7.Sosolala,danke schon.8.Herzlich willkommen.9.Hallo,mein name ist Mario.10.Wie heiBen Sie bitte?11.Ich komme aus Shanghai.12.Ich bin 20 Jahre alt.13.Sie ist meine Mutter.14.Freut mich.15.Herzlich Gluckwunsch zum Geburtstag.16.Frohe Weihnachten!17.Prosit Neujahr!18.Viel Gluck!19.Alles Gute!20.Ich gratuliere.21.Konnen Sie mir helfen?22.Machen Sie keine Sorge.23.Darf ich storen?24.Wie bitte?25.Moment mal.26.Vielen Dank.27.Wir bedanken uns,daB sie da waren.28.Entschuldigung.29.Bitte.30.Entschuldigung,daB ich Sie store.31.Entschuldigung,ich habe mich verspatet.32.Vielen Danke fur ihren Geschenk.33.Bitte schon.34.Konnen Sie Deutsch?35.Ja,aber wenig.36.Schones Wetter,nicht wahr?37.Den wievielten haben wir heute?38.Es ist der 16.Marz,nicht wahr?39.Wie spat ist es?40.Es ist sieben Uhr.41.Oh,schon Zeit,ich muB jetzt gehen.42.Auf Wiedersehen. Wiedersehen.TschuB.43.Bis Morgen.44.Rufen Sie mich an, wie Sie wollen.45.Viele GruB an Ihre Familie.46.Vielen Dank fur Ihre Einladung.47.Viel SpaB.48.Sie sprechen gut Deutsch.49.Es ist sehr nett von Ihnen.50.Sie sind sehr fleiBig.51.Es freut mich,Ihnen zu helfen.52.Sie sehen heute besonders hubsch aus.53.Vorsicht.54.Nehmen Sie bitte Platz.55.Seien Sie bitte frei.56.Fuhlen Sie sich wie zu Hause.57.Es ist mir satt.58.Nein,danke.59.Was wunschen Sie?60.Am Apparat.61.Bitte lauter.62.Wollen Sie die Nachricht hinterlassen?63.Kann icht mit Herrn Schmidt sprechen?64.Hallo,wer ist Apparat?65.Hier ist Li.66.Einen Augenblick bitte?67.Wie kann ich Sie nennen?68.Ich rufe Sie in einigen Minuten an.69.Entschuldigung er ist nicht hier,wollen sie eine Nachrichthinterlassen?70.Konnen Sie ihn mitteilen,daB er mich ruckrufen solle wenn erzuruck istt?71.Wollen Sie ihn einige Minuten spater nochmals anrufen?72.Darf ich die Nachricht hinterlassen?73.Ich lasse ihn bald Sie ruckrufen.74.Das Buro von Herrn Schmidt Guten Morgen.75.Kann ich mit Herrn Schmidt sprechen?76.Entschuldigung, er hat jetzt eine Sitzung.Kann ich etwas ausrichten?77.Sollte ich noch lange warten?78.Wollen Sie eine Nachricht hinterlassen,oder mochten Sie nochmalanrufen?79.Geht es ,dass er Sie anruft,wenn die Sitzung schluBmacht?80.Entschuldigung,sprechen Sie bitte langsam?81.Entschuldigung,er ist sehr beschaftigt,wer ist am Apparat?82.Aus welcher Firma kommen Sie?83.Ich verbinde weiter.84.Naja,ich rufe Sie nochmal an.85.Sind Sie nicht Frau Schmidt?86.Entschuldigung,ich store Sie.87.Entschuldigung,Sie haben sich verwahlt.88.Ich mochte die Telefonnummer von der Firma ABC.89.Was ist die Nummer?90.Herr Schmidt,Sie haben einen Anruf.91.Fragen Si bitte,wei am Apparat ist.Und sagen Sie ihm,dass ich ihnbald zuruckrufe.92.Sagen Sie ihr,dass ich sie bald zuruckrufen.93.Momment mal,ich verbinde Sie mit dem Manager.94.Bitte verinden Sie mit Zimmer 511.95.Ich mochte einen Tisch fur vier Personen bestellen.96.Ich mochte einen Tisch fur heute abend bestellen.97.Luft Hansa,was kann ich Ihnen helfen.98.Ich mochte vier Tickets nach Hamburg bestellen.99.Ich mochte ein Flugtickte fur morgen nach Berlin buchen.100.Haben Sie eine Maschine nach Shanghai?101.Wieviel kostet ein Flug nach Wien?102.Kann ich jetzt das Tichte buchen?103.Einfach oder Ruckfahrticket?104.Ich mochte die Erste-Klasse/die Business-Klasse/die Touristen-Klasse.105.Ich mochte mal das Tichet Fur morgen nach Berlin bestatigen.106.Wie lange dauert den Flug?107.Wie lange ist das Ticket gultig?108.Zeigen Sie bitte Ihren PaB?109.Hier ist mein PaB.110.Haben Sie etwas zu verzollen?111.Hier ist Ihre Boardkarte.112.Das alles ist zollfrei?113.Der Flug hat eine Stunde Verspatung.114.Wie lange wollen Sie in Deutschland bleiben?115.Ist das eine Geschaftsreise oder ein Urlaub?116.Viel SpaB.117.Danke schon,dass Sie mich abholen.118.Gute Fahrt?119.Ist es das este Mal fur Sie, unsere Stadt zu besuchen?120.Ich habe schr viel von Ihnen gehort,Freut mich.121.Ich suche nach der Reisefuhrerin.122.Fahren wir jetzt zum Restaunt.Ich habe Ihnen das Zimmer bestellt.123.Das Auto wartet darauBen.124.Ich mochte ein Ticket Nach Beijing.125.MuB ich umsteigen?126.Wann kommt der Zug in Beijing an?127.Wann fahrt der nachste Zug nach London ab?128.Wo ist die Haltstelle fur den bus 406?129.Mit welchem Bus kann ich zum Zoo fahren bitte?130.Wo soll ich absteigen,wenn ich nach dem Zoo fahren mochte. 131.Sie nehmen den falschen Bus.。
德语日常口语100句
1.Das geht dich nichts an。
与你无关2.Ganz wie du willst。
随你的便3.Das ist ungerecht。
不公平4.Blödsinn。
/Quatsch. 胡说5.Warum passiert immer mir sowas? 为什么总是我遇到这种事情?6.Ich halt’s nicht mehr aus!受不了了7.Ich hab's satt! 吃腻了8.Dräng mich nicht!别催我了9.Verschon mich damit. 饶了我吧ss uns nicht drüber reden.别提了11.Hör auf zu maulen。
别发牢骚了12.Echt lästig。
真啰嗦ss den Quatsch!别闹了14.Was soll denn los?你这什么意思?15.Ich hab die Nase voll. 我受够了16.Was redest du da? 你知道你在说什么伐?17.Echt nervig. 真麻烦18.Sei nicht albern。
别说蠢话了19.Nicht schon wieder! 你又来了20.Nun aber mal langsam。
你别太过分哦21.Jedes Mal das gleiche! 每次都这样22.Das hast du nun davon!活该!23.Ätsch!活该!24.Das wäre zu schön。
要是那样多好啊25.Kümmer dich nicht drum.别管了26.Reden hat ja doch keinen Sinn。
再说也没有用27.Verdammt! 可恶!28.Scheiße!艹!29.Bei dir piept's wohl! 你脑子有问题的30.Das ist doch das Letzte! 差劲透了ss mich in Ruhe! 少来烦我32.Fürchterlich!真恶劣33.So geizig wie er bin ich nun wirklich nicht. 我才没他那么小气呢34.Ich wünschte, er würde verschwinden。
德语简单对话 中德对照
---------- 德语简单对话中德对照----------我的家庭Das ist mein kleiner Bruder.这是我弟弟。
Das ist meine Ehefrau.这是我太太。
Das ist mein Sohn.这是我儿子。
ich habe einen kleinen Bruder.我有一个弟弟。
Ich habe keinen großen Bruder.我没有哥哥。
Ich habe keine Schwester. (weder eine kleine noch eine große Schwester)我也没有姐姐,妹妹。
Ich habe einen Sohn.我有一个儿子。
Und nun folgt ein kleiner Dialog. Am Besten nun jemanden suchen, der den jeweils anderen Teil spricht. Sätze für die erste Person sind in rot, für die zweite Person in blau gekennzeichnet. Nur Übung macht den Meister und zu zweit macht es doch auch viel mehr Spaß - oder?Hallo.你好。
Hallo.你好。
Hast Du ältere Brüder?你有哥哥吗?Ich habe keinen großen Bruder.我没有哥哥。
Hast Du eine kleine Schwester?你有妹妹吗?Ich habe auch keine kleine Schwester.我也没有妹妹。
Danke.谢谢。
Keine Ursache.不谢。
一句话德语
一句话德语1、ich bin fuer Sie immer da. 随时为您效劳。
2、Fleiss macht Meister! /Uebung macht den Meister. 熟能生巧。
3、Glueck ist, wer vergisst, was doch nicht zu aendern ist. 幸福就是忘却那些不可改变的事实。
4、Gute begonnen ist halb gewonnen. 良好的开端是成功的一半。
5、Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmertz ist halb Schmertz. 快乐与人分享就能增加一倍,痛苦与人分担就会减少一半。
6、Eile mit Weile! 欲速则不达。
7、Jede nach seinem Geschmack. 各有所好。
/ 萝卜青菜各有所爱。
8、So die Saat,wie die Ernte. 种瓜得瓜,种豆得豆9、Keine Rose ohne Dornen!没有无刺的玫瑰!10、Lieber ein Ende mit Schrecken als Schrecken ohne Ende. 长痛不如短痛11、Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. 雄辩是银,沉默是金。
12、Kommt Zeit, kommt Rat.功到自然成。
13、Morgenstund’ hat Gold im Mund.一日之际在于晨。
14、Aller Anfang ist schwer.万事开头难。
15、Ende gut, alles gut.结局好,一切都好。
16、Irren ist Menschlich.人非圣贤,孰能无过。
17、Was ich nicht weiss, macht mich nicht heiss.眼不见,心不烦。
18、Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. 先下手为强。
德语日常对话带翻译
德语日常对话带翻译德语日常对话,在超市购物。
在超市购物是我们日常生活中经常遇到的场景,本文将以德语日常对话的形式,为大家介绍在超市购物时常用的德语表达。
1. 问候。
A: Guten Tag! Wie geht es Ihnen?B: Guten Tag! Mir geht es gut, danke. Und Ihnen?A: Mir geht es auch gut, danke. Wo finde ich das Brot?B: Das Brot finden Sie in der Bäckereiabteilung, gleich hier links.2. 询问价格。
A: Wie viel kostet das Brot?B: Das Brot kostet 2 Euro.A: Und wie viel kostet das Brot dort?B: Das Brot dort kostet 1,50 Euro.3. 询问数量。
A: Wie viele Äpfel kann ich kaufen?B: Sie können so viele Äpfel kaufen, wie Sie möchten. A: Ich möchte 6 Äpfel kaufen, bitte.B: Kein Problem, hier sind 6 Äpfel.4. 询问品种。
A: Haben Sie auch Bio-Äpfel?B: Ja, wir haben Bio-Äpfel. Sie finden sie in derObstund Gemüseabteilung.5. 询问质量。
A: Wie frisch sind diese Tomaten?B: Diese Tomaten sind sehr frisch. Sie wurden gestern geliefert.6. 询问保质期。
德语对话
Thomas So,als Nachtisch m?chte ich ein Eis. Iss auch eins! Das Eis hier schmeckt besonders gut. 那,我想要一个冰淇淋作点心(饭后甜点)。你也吃一个!这里的冰淇淋特别美味。
请给我拿杯水来。
- M?chten Sie jetzt bestellen?
您现在想点菜吗?
- Ja, aber ich kenne die Gerichte nicht.
是的。但是我不认得这些菜。
- Kein Problem. Ich helfe Ihnen. Haben Sie besondere Wünsche?
您能不能在我们这儿做顿中国菜 ?我很喜欢吃中餐 。
14.Wir Chinesen legen großen Wert darauf, dass das Essen gut verdaulich ist.
我们中国人很重视一点,饭菜要易于消化 。
15.Wir trinken gerne eine Tasse warmen Tee nach dem Essen, und zwar ohne Zucker, ohne Milch, ohne alles.
现在已经晚上了。你不需要工作很多。干脆就喝啤酒吧!
Xiaoming Na gut, trinken wir Bier! 那好,我们喝啤酒!
Thomas Also zwei Bier,bitte! 麻烦还要两瓶啤酒!
Kellnerin Sonst noch etwas? 此外还要些什么?
德语交际口语
德语交际口语◆常用会话1 .Entschuldigung, wie heifen Sie?对不起,怎么称呼您?2. Wir sind gleichaltrig.我们一样大。
3. Verzeihung, kennen wir uns?对不起,我们熟悉吗?4. Ich bitte urn Verstandnis.我希望(你)能理解。
5. Alles klar.明白了。
6. Bitte entschuldigen Sie die Verspatung.请原谅我迟到了。
7. Ich bedanke mich fur Ihre Unterstutzung.谢谢您的支持。
8. Ich danke Ihnen fur die Einladung.谢谢您的邀请。
◆经典对话★Am Freitag gibt es eine Filmpremiere an der Un周五在大学有个电影首映式。
☆Echt? Ich muss hingehen.真的?我一定要去。
★Aber nur die Clubmitglieder konnen daran teilnehmen.不过只有俱乐部成员可以参加。
☆Was fur einen Club ist es?这是一个什么样的俱乐部?★Es ist eine Gruppe von Filmfans. Die Gruppe organisiertmehrereVeranstaltungen fur ihre Mitglieder. Die rind sehr interessant.电影迷组成的群体。
群会为成员组织很多活动。
都很有趣。
☆Wie kann ich die Mitgliedschaft beantragen?我怎样申请成为会员呢?★Du musst ei.n paar Formulare ausfdllen and die Beitrage zahlen.你要填些表格,还要缴纳会费。
十二主题德语对话
十二主题德语对话之一Der Dialog – sich begrüßen und vorstellen德语对话–相互问候和自我介绍By BeateB: Guten Tag! Ich heiße Beata. Und wie ist Ihr Name bitte?M: Freut mich! Mein Name ist Miko.B: F reut mich! Wir haben uns schon bei der Messe in Leipzig einmal getroffen.M: Ja, am letzen Sonntag. Ich wollte Sie schon längst kennenlernen.B: Ich habe die Ehre, Sie kennen zulernen. Ich komme aus Guangdong, aus Guangzhou. Und Sie? M: Ich auch! Ich bin Studentin. Ich studiere hier an Sun-Yatsen Universität. Sind Sie auch Studentin?B: J a! Ich studiere an Sun-Yatsen Uni auch!M: Ich studiere Geschaftskommunication. Was studieren Sie?B: Ich studiere Chemie. Aber Ich interesiere mich auch für Geschaftskommunication. Ich studierte Englisch in der Mittelschule.M: Ahha, Ich studierte in der Mittelschule Chemie auch. Die ist sehr interessant.B: Ja, genau! Wie viele Stunden V orlesung haben Sie in der Woche?M: Ich habe 6 Stunden V orlesung und 4 Stunden Seminar.B: Könnten wir einen Rundgang im Campus machen?M: Wunderbar! Ich mache es sehr gerne! Übrigens, was machen Sie in der Freizeit?B: Ich mag Kartenspielen.M: Schön! Ich auch. Und meine Hobbys sind Lesen,Musikhören und Tennisspielen. Und Sie? B: I ch auch. Ich mag Popmusik.M: Ich mag classische Musik und Popmusik.B: Treiben Sie oft Sport?M: Nein, ich habe keine Zeit. Aber ich gehe ins Kino oft.Ich bin ein Filmfan.B: Ach so! Wohnen Sie in der Uni?M: Ja, Ich wohne im Studentenwohnheim R-7. Wo wohnen Sie?B: R-7? Oh, das weißich. Ich wohne in Studentenwohnheim L-9. Und es gibt ein Mensa vor unserem Studentenwohnheim.M: Wie schmeckt das Essen da?B: Das Essen gefällt mir nicht besonders. Deshalb esse ich oft im Restaurant. Übrigens, meine Telefonnummer ist 1234567. Und Sie?M: Oh, meine Telefonnummer ist 7654321. Entschuldigung, wie viel Uhr ist es?B: Es ist 12 Uhr.M: Schon 12 Uhr! Ich habe Hunger!B: Ja, ich auch! Könnten wir zusammen zum Mittagessen gehen?M: Das ist eine gute Idee! Los!十二主题德语对话之二Der Dialog – sich verabreden德语对话–邀请By Mikorgen, Beata! Ich habe nie gedacht, dich hier zu treffen!B: Oh! Guten Morgen, Miko! Ja, meine Freundin studiert an dieser Universität und ich möchte sie besuchen.M: Wirklich? Auch meine Schwester Martina! Das ist ja toll!B: Ja! Besuchst du deine Schwester?M: Genau! Aber sie hat heute viele Hausaufgaben zu machen, deswegen hat sie keine Zeit für mich.B: Oh, schade!M: Ja, schon gut. Also, hast du am Wochenende etwas vor?B: Am Wochenende? Warum?M: Meine Schwester Martina hat Geburtstag. Und wir machen am Samstag eine Feier. Kommst du? Hast du Lust?B: Das ist nett von dir! Aber ich habe am Abend einen Unterricht bei Professor Schmidt. Weißt du? Er ist sehr streng.M: Ja, das stimmt. Aber die Geburtstagsparty findet am Abend statt.B: So ein Pech!M: Yi---- Ja------『好像想起了什么一样』B: Wieso?M: Könnstest du den Unterricht am V ormittag besuchen?B: Wie bitte?M: So viel ich weiß, gibt Professor Schmidt am V ormittag noch einen Unterricht in Englisch.B: Oh, ja! Das ist eine gute Idee! Ich kann morgens am Unterricht teilnehmen.M: Super! Deshalb kannst du zur Party gehen.B: Um wie viel Uhr bitte?M: Mmmm... Ich glaube, von 7 Uhr bis 9 Uhr, im Studentenwohnheim von Martina. Dann könnten wir mit dem Bus zurückkommen.B: Jawohl! Du sagst genau, was ich meine.M: Übrigens, gehst du zum Konzert am Feitagabend? Ich bekomme zwei Karten.B: Konzert? Was für ein Konzert?M: Yumiko.B: Das ist aber eine Überraschung! Ich habe Yumiko gerne!M: Freut mich, dass es dir gefällt! Es beginnt um 7 Uhr und wir könnte uns dann gegen 6 Uhr auf dem Rathausplatz treffen. Geht das?B: Um 6 Uhr... Zu früh, meine ich. Wie wär´s mit halb sieben?M: Mmm. Gut, abgemacht! Halb sieben!B: Oh, wie spät ist es jeztz?『低头看表』Was? Schon 10 Uhr? Ich gehe zu meiner Freudin. Also tschüs!M: Tschüs! Bis morgen!十二主题德语对话之三Der Dialog –Familie vorstellen德语对话–家庭介绍By BeateB: Darf ich mich vorstellen: Beata, Beata Weber. Ich komme aus Amerika.me ist Miko Nakata. Ich komme aus Japan.B: Wissen Sie, das Weihnachten ist vor der Tür stehen. Es freut mich, dass ich kann zur Hause gehen. Ich habe meine Familie fast ein Jahr nicht gesehen. Und Ihnen? Wohin gehen Sie?M: Ich besuche meinen Onkel in China. Übrigens, gehen Sie nach Hause nur bei Weihnachten? B: Ja. In Amerika, wir versammeln uns bei Weihnachten. Wenn wir 18 Jahre alt sind, entfernen wir uns von den Familien. Ich habe einen Bruder. Er entfernete sich, wenn er 16 war. Er arbeitet als Arzt in New York.M:Ach so! Meine Familie ist sehr groß, weil wir zusammen in Japan leben. Meine Eltern, meine Großeltern, meine Schwester, mein Mann, mein Sohn und ich wohnen zusammen in Tokyo. B: Oh, wie großist Ihre Familie! Aber meine Familie ist kleiner. Ich möchte Ihnen mein Familienfoto zeigen.M: Sehr gern.B: Das sind meine Eltern. Mein Vater heißst Hans. Er ist 48. Und meine Mutter heißt Susana. Sie ist 45. Sie wohnen in Washington.M: Was sind Ihre Eltern von Beruf?B:Mein Vater ist Ingenieur und meine Mutter ist Sekretärin.M: Toll! Sind das hier Ihre Großeltern?B: Nein, nein. Das ist meine Oma, aber meine Opa ist schon tot. Das ist Karl, ihr Lebensgefährte. Ich finde ihn sehr nett.M: Ach so! Wo wohnen sie?B: Sie wohnen in California.M: Übrigens, ist der Mann hier Ihr Onkel? Er und dein Vater sehen gleich aus.B: Ja. Sie sind Zwillinge. Und das ist meine Tante Annette. Sie und mein Onkel arbeiten als Arzt. Sie wohnen in New York.M: Und ich habe meine Fotos auch mitgebracht. Sehen Sie, das ist mein Mann Hidetoshi Nakata. Und das ist mein Sonn Shinji.B: Prima! Sie sehen sympathisch aus! Und wer ist das? Ihre Eltern?M: Ja. Das ist mein Vater Mansai Nomura und das ist meine Mutter Takoka. Mein Vater arbeitet als Techniker bei Sony. Meine Mutter ist Hausfrau.B: Ihre Familie ist traditionell.M: Ja. Viele Familien sind in Japan traditionell.B: Sind sie Ihre Großeltern?M: Ja.B: Wie alt sind sie?M: Mein Opa ist 72 und meine Oma ist 70.B: Schon 72 und 70? Sie sehen aber noch rüstig aus.M: Natürlich! Sie leben sehr gesund. Sie stehen früh auf.Sie rauchen nicht und trinken keinen Alkohol.B: Ach so! Und ist das Ihre Schwester?M:Ja. Sie ist Studentin. Sie studiert an Tokyo Universität.Ihre Lieblingsfächer sind Mathe und Kunst.B: Eine glüchliche Familie!M: Danke!十二主题德语对话之四Der Dialog – Zimmer vorstellen德语对话–房间介绍By MikoB: Guten Tag, Miko! Ich habe nie gedacht, dich hier zu treffen!M: Oh! Guten Tag, Beata! Ja, ich wohne jetzt in der Goethestraße.B: Warum bist du umgezogen?M: Diese Wohnung steht in der Nähe von der meiner Eltern.B: In welchem Stock wohnst du?M: Ich wohne im fünften Stock. Es gefällt mir in der neuen Wohnung.der Geothestraße.M: Prima! Komm jetzt mit mir nach Hause zum Abendessen! Ich koche sehr gern.B: Das ist nett von dir! Danke sehr!M: Bitte schön! Hier bitte! Das ist meine Wohnung!Willkommen bei mir!B: Deine Wohnung ist aber schön! Ich finde es hier sehr gut.M: Danke! Hier ist das Wohnzimmer. Es ist etwas klein,meine ich.B: Ja. Aber es ist gut renoviert und sehr ordentlich.M: Wircklich? Gefällt die Vase dir gut?B: Vase? Welche Vase?M: Da, die naben der Fernseher.B: Ah, das ist sehr schön.M: Die Vase kommt aus China. Aber sie kostet nicht viel.B: Ist das dein Schlafzimmer?M: Ja, komm bitte! Am Fenster steht meinen Schreibtisch.Er ist alt, aber sehr practisch.B: Ja, das stimmt. Funktion ist am wichtigsten.M: Mmmm... Neben dem Bett ist ein Nachtitisch. Und auf dem Nachttisch steht eine Tischlampe. B: Ah! Die Lampe gefällt mir sehr! Wo hast du sie gekauft?M: Haha... Du kannst diese Lampe nicht im Kaufhaus kaufen! Ich habe sie gebastelt.B: Oh, Gott! Du machst nur Spaß! Die Lampe ist sehr schön!M: Haha... Das ist wirklich.B: Super! Du bist so geschickt! Übrigens, ist das Regal in der Ecke neu?M: Ja, genar! Aber die Farbe gefellt mir nicht besonders.B: Mmm. Aber Schwart ist elegant, und es ist groß und pratisch.M: Das ist Geschmackssache. Oh, es ist schon 18 Uhr!Ich muss das Essen vorbereiten.B: Oh. Deine Köche ist sehr ordentlich.M: Danke! Da ist dia Bad und hinter die Köche ist der Balkon.B: Mmm... Deine neue Wohnung hat ein vernönftiges Badezimmer.M: Ja! Und der Balkon ist doppelt so groß wie der alte.B: Das gefällt mir richtig gut.M: Oh, Gott!B: Wieso?M: Tut mir Leid. Ich habe keinen Reis!B: Schon gut! Gehen wir um neuen Restaurant bei der Kreizung?M: Das ist eine gute Idee! Los!十二主题德语对话之五Der Dialog – Freunde besuchen德语对话–拜访朋友By BeateB: Guten Abend, Miko!M: Guten Abend, Beata! Herzlich willkommen! Nimm bitte Platz!.B: Danke! Es freut mich, dich zu sehen! Sieh mal, das ist für dich!M: Oh, ein schönes Geschenk. Danke sehr!B: Nichts zu danken!M: Wie lange habe ich dich nicht gesehen! Wie geht´s?B: Danke, gut! Und dir?M: Es geht. Ich bin sehr beschäftigt. Es gibt zu viele Hausaufgaben und Prüfungen.B: Ich auch. Es ist langweilig, der ganzen Tag Bücher zu lessen.M:Ja, das stimmt! Weißt du? Peter hat in der letzten Zeit viel Glück gehabt, und die Staatsaufnahmeprüfung bestanden.B: Ja, das weiß ich auch. Nächstes Semester geht er zur Hamburg Universität.M: Wenn ich in Deutschland studieren könnte! Möchtest du Tee oder Kaffee?B: Tee, bitte!M: Mit Milch?B: Ja, und mit Zucker, bitte.M: Ich mag Kaffee. Trinkst du Kaffee nicht?B: Ja. Aber ich trinke Kaffee nur am Tag. Ich kann nicht einschlafen in der Nacht, wenn ich am Abend Kaffee trinke.M: Ach so! Ich glaube, Milch kann dir helfen, wenn du nicht einschlafen kannst.B: Dieser Tee ist sehr gut!M: Ja. Das ist ein spezieller Tee aus China. Kost mal die Kuchen, die ich gemacht habe.B: Danke! Ach, das schmeckt sehr gut. Übrigens, bald sind schon Winterferien. Hast du schon Pläne dafür?M: Er... In den Ferien mochte ich einen Sprachkurs besuchen, um mein Deutsch zu verbessern. B: Oh! Du bist so fleißig! Ich möchte ein Praktikum machen, ein bisschen Geld zu verdienen. M: Das ist eine gute Idee!B: Ja. In den Firmen können wir etwas praktisches lernen.M: Ja. Du hast Recht. Aber ich finde Deutschlerne wichtiger.B: Ach so! Hast du lust auf Reisen und Ausflüge?M: Ja, natürlich! Ich möchte auf Rügen fahren.B: Rügen?M: Ja, auf der Insel, ganz in der Nähe der Stradt Stralsund.Die Landschaft dort ist wunderschön! B: Interessant! Wann gehst du?M: Wenn ich Zeit habe. Hast du auch Lust?B: Ja. Natürlich!M: Ich schlage vor, dass wir zusammen fahren.B: Prima! Wir können viele Fotos machen. Oh, es ist sehr spät. Ich muss nach Hause fahren. Vielen Dank für deine Gastfreundschaft.M: Oh! Es wäre schön, wenn du ein bischen länger bleiben würdest.B: Später lade ich dich zu uns ein. Auf Wiedersehen!M: Auf Wiedersehen!十二主题德语对话之六Der Dialog – im Restaurant essen德语对话–餐馆用餐By Miko# Miko一人分别扮演两个角色。
德语日常对话
Man gewöhnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西Ich habe schon alles Mögliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er lässt sich gut anstellen. 他很听使唤Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘!Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Fasse dich! 镇静点!Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命(徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类Das sind faule Fische. 切,借口!Mach keinen Zauber! 别耍花招Vorsicht! 当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!Mach dich fort! 滚开!Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde beißen sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精Du kleiner Schelm! 你个小淘气!Er war der Löwe des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已Stimmt’s? 真的吗?Stimmt so! 就这样了(当小费吧)Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)Das habe ich teuer bezahlen müssen. 为此我付出了很大代价Guten Appetit! 好胃口!Ein Mann namens Michael 一个叫Michael 的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了Mein Liebling! 亲爱的!Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?Es scheint so. 似乎是这样Er hat scheint’s nicht s dafür übrig. 显然他对此毫无兴趣Ich muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话per Kasse. 用现金Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你Ich bin heute Abend schon versagt. 今晚我有别的事了Er hat bei der Prüfung versagt. 他没有考好(失灵了)Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影Bist du aber tüchtig! 你可真行!(称赞或讽刺)Tüchtig, tüchtig! 真行,真行!(称赞)Er meint, er könne das Gras wachsen hören. 他自认为聪明极了Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!Es ist mir gleichgültig, wie du das machst. 你怎么做,我无所谓Es hagelte Schläge auf ihn. 他挨了一顿毒打Wie ein Blitz aus heiterem Himmel. 犹如晴天霹雳Das ist ein äußerst windiger Typ. 个轻浮的男人Hast du dich mit ihm verstanden? 你和他合得来吗?Verstanden? 懂了么?Das versteht sich von selbst. 显而易见Sein Befinden bessert sich allmählich. 他的健康状况逐渐好转(正式)Das kommt gar nicht in Betracht. 我才不要这样呢!Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)Nicht so stürmisch. 慢一点啦!Super genial! (建议)太棒了!Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät(=selten).这方面的专家屈指可数Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班Mach Schicht! 下班吧!(Ablösung!换班)Da hört doch die Gemütlichkeit auf! 这也太过分了吧!Er ist ein ängstliches Gemüt. 他胆小如鼠Zu dienen! 遵命!Das saß!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海Wohin sind wir geraten? 我们到哪儿了?Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!Sitz nicht so herum, tu lieber etwas! 别闲着了,干点活吧!Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschleppte Grippe 感冒一直拖)Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。
德语情景对话!相识相约
情景1:相识A:Guten Tag!Ich heiße weiyudang.Und wie heißen Sie bitte?B:Ich heiße YangluquanA:Frau Yang,Woher kommen Sie?B:Ich bin aus Henan ,aus …. Und wie ist Ihr Name?A:Ich heiße weiyudangB:Frau Wei,Woher kommen Sie denn?A:Ich bin aus Shangdong ,aus Heze.Und was studieren Sie?B:Ich studiere Informaktik .Und dir?.A:PhilosopieB:Ach so .Wo wohnen Sie?A:Im StudentenwohnheimB:Ich auch .Freut mich .A:Ich mich auch.Das ist meine Aushrift.Kommen Sie bitte einmal V orbei.Wann Sie Zeit haben,Frau Yang.B:Danke ,das ist ja nett. Und wie ist deine Telefonnummer den?A:579931B:Freut mich,Hoffentlich sehen wir uns bald wieder!Auf Wiedersehen! A:Tschüs!场景2:相约A:Hallo ,wie geht’s?B:Danke gut .Und dirA:Auch gut.Was machst du hier?B:Ich habe Englishunterricht!Jetzt machen wir gerade Pause.A:Hast du täglish Unterricht?B:Nein,Ich habe idle Zeit heute.A:Ich shlage vor,wir essen zu Abend.B:Danke gern ,Um wie viel Uhr dürfen ich komme?A:Komm doch Um halb sieben.场景3;吃饭A:Hier ist die Speisekarte.Schauen wir mal hinein.B:Was gibt es den heute?A:Schnitzel mit Pommes Frites und Rindersteak.Und…Was möchtest du gerne?B: Schnitzel mit Pommes Frites mag ich sehr.Und dazu nehme ich noch einen Salat.A:Ja,natürlichB;Und ich möchte noch einr Zweibelsuppe als V orspeise.A:Die möchte ich auch bestellenB:Trinkst du Bier,Weiyudang?A:Nein ,liebr einen ApfelsaftB;Es ist jetzt schon Abend .Du muss nicht mehr lernen.Trink doch einfach ein Bier mit mir.A:Na gut ,trinken wir Bier!B:Zum Wohl!A:ProstB:Guten Appeit!A:Gleichfalls!B:Wie schmeckt es dir,Weiyudang?A:Hm,gut!Das . Schnitzel mit Pommes Frites sind lecker!B:Mir schmeckt das Rindersteak auch sehr gut.Die Atmospäre hier im Restaurant gefällt mir sehr gut.A:Das finde ich auchA:Zahlen ,bitte!C:Hat es geschmeckt?A:Ja, sehr gut!C:Zahlen Sie getrennt oder zusammen?A:ZusammenC:Das macht zusamen 18.50 EuroA:Bitte schön ,hier sind 20 Euro.Stimmt so!C:Vielen DankB:Also ,Weiyudang ,ich danke dir für das Essen.A:Biette,gern geschehen.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Der Dialog –Familie vorstellen德语对话–家庭介绍By BeateB: Darf ich mich vorstellen: Beata, Beata Weber. Ich komme aus Amerika.M: Freu mich!. Mein Name ist Miko Nakata. Ich komme aus Japan.B: Wissen Sie, das Weihnachten ist vor der Tür stehen. Es freut mich, dass ich kann zur Hause gehen. Ich habe meine Familie fast ein Jahr nicht gesehen. Und Ihnen? Wohin gehen Sie?M: Ich besuche meinen Onkel in China. Übrigens, gehen Sie nach Hause nur bei Weihnachten?B: Ja. In Amerika, wir versammeln uns bei Weihnachten. Wenn wir 18 Jahr alt sind, entfernen wir uns von den Familien. Ich habe einen Bruder. Er entfernete sich, wenn er 16 war. Er arbeitet als Arzt in New York.M:Ach so! Meine Familie ist sehr groß, weil wir zusammen in Japan leben. Meine Eltern, meine Großeltern, meine Schwester, mein Mann, mein Sohn und ich wohnen zusammen in Tokyo.B: Oh, wie groß ist Ihre Familie! Aber meine Familie ist kleiner. Ich möchte Ihnen mein Familienfoto zeigen.M: Sehr gern.B: Das sind meine Eltern. Mein Vater heißst Hans. Er ist 48. Und meine Mutter heißt Susana. Sie ist 45. Sie wohnen in Washington.M: Was sind Ihre Eltern von Beruf?B:Mein Vater ist Ingenieur und meine Mutter ist Sekretärin.M: Toll! Sind das hier Ihre Großeltern?B: Nein, nein. Das ist meine Oma, aber meine Opa ist schon tot. Das ist Karl, ihr Lebensgefährte. Ich finde ihn sehr nett.M: Ach so! Wo wohnen sie?B: Sie wohnen in California.M: Übrigens, ist der Mann hier Ihr Onkel? Er und dein Vater sehen gleich aus.B: Ja. Sie sind Zwillinge. Und das ist meine Tante Annette. Sie und mein Onkel arbeiten als Arzt. Sie wohnen in New York.M: Und ich habe meine Fotos auch mitgebracht. Sehen Sie, das ist mein Mann Hidetoshi Nakata. Und das ist mein Sonn Shinji.B: Prima! Sie sehen sympathisch aus! Und wer ist das? Ihre Eltern?M: Ja. Das ist mein Vater Mansai Nomura und das ist meine Mutter Takoka. Mein Vater arbeitet als Techniker bei Sony. Meine Mutter ist Hausfrau.B: Ihre Familie ist traditionell.M: Ja. Viele Familien sind in Japan traditionell.B: Sind sie Ihre Großeltern?M: Ja.B: Wie alt sind sie?M: Mein Opa ist 72 und meine Oma ist 70.B: Schon 72 und 70? Sie sehen aber noch rüstig aus.M: Natürlich! Sie leben sehr gesund. Sie stehen früh auf. Sie rauchen nicht und trinken keinen Alkohol.B: Ach so! Und ist das Ihre Schwester?M:Ja. Sie ist Studentin. Sie studiert an Tokyo Universität. Ihre Lieblingsfächer sind Mathe und Kunst.B: Eine glüchliche Familie!M: Danke!Der Dialog – sich begrüßen und vorstellen德语对话–相互问候和自我介绍By BeateB: Guten Tag! Ich heiße Beata. Und wie ist Ihr Name bitte?M: Freut mich! Mein Name ist Miko.B: F reut mich! Wir haben uns schon bei der Messe in Leipzig einmal getroffen.M: Ja, am letzen Sonntag. Ich wollte Sie schon längst kennenlernen.B: Ich habe die Ehre, Sie kennen zulernen. Ich komme aus Guangdong, aus Guangzhou. Und Sie? M: Ich auch! Ich bin Studentin. Ich studiere hier an Sun-Yatsen Universität. Sind Sie auch Studentin?B: J a! Ich studiere an Sun-Yatsen Uni auch!M: Ich studiere Geschaftskommunication. Was studieren Sie?B: Ich studiere Chemie. Aber Ich interesiere mich auch für Geschaftskommunication. Ich studierte Englisch in der Mittelschule.M: Ahha, Ich studierte in der Mittelschule Chemie auch. Die ist sehr interessant.B: Ja, genau! Wie viele Stunden V orlesung haben Sie in der Woche?M: Ich habe 6 Stunden V orlesung und 4 Stunden Seminar.B: Könnten wir einen Rundgang im Campus machen?M: Wunderbar! Ich mache es sehr gerne! Übrigens, was machen Sie in der Freizeit?B: Ich mag Kartenspielen.M: Schön! Ich auch. Und meine Hobbys sind Lesen,Musikhören und Tennisspielen. Und Sie?B: I ch auch. Ich mag Popmusik.M: Ich mag classische Musik und Popmusik.B: Treiben Sie oft Sport?M: Nein, ich habe keine Zeit. Aber ich gehe ins Kino oft.Ich bin ein Filmfan.B: Ach so! Wohnen Sie in der Uni?M: Ja, Ich wohne im Studentenwohnheim R-7. Wo wohnen Sie?B: R-7? Oh, das weißich. Ich wohne in Studentenwohnheim L-9. Und es gibt ein Mensa vor unserem Studentenwohnheim.M: Wie schmeckt das Essen da?B: Das Essen gefällt mir nicht besonders. Deshalb esse ich oft im Restaurant. Übrigens, meine Telefonnummer ist 1234567. Und Sie?M: Oh, meine Telefonnummer ist 7654321. Entschuldigung, wie viel Uhr ist es?B: Es ist 12 Uhr.M: Schon 12 Uhr! Ich habe Hunger!B: Ja, ich auch! Könnten wir zusammen zum Mittagessen gehen?M: Das ist eine gute Idee! Los!十二主题德语对话之十二Der Dialog – Freizeit und Hobby德语对话–空闲时间和假日By MikoB: Sag mal, wofür interessierst du dich?M: Ich interessiere mich für Fußball.B: Fußball? Oh, das gefällt mir leider nicht.M: Ah... Es ist wirklich schade! Fußballspiel ist sehr aufregend, besonders Weltmeisterschaft.B: Ja, das weiß ich. Aber ich würde mir gern das Rennen ansehen.M: Ach so! Was machst du am Wochenende?B: Am Wochenende mache ich oft mit meinen Freudinnen Ausflüge.M: Den ganzen Tag?B: Ja. Es macht mir Spaß. Und die Luft ist sehr frisch draußen.M: Wirklich? Es scheint sehr gut! Übrigens, hörst du gern Musik. Ich mag Beethovens 9. Symphonie sehr.B: Ja, natürlich! Die ist gut. Aber ich finde die 5. besser.M: Ja... Es lohnt sich, sie zu hören.(值得一听)B: Übrigens, liest du oft Zeitung?M: Ja, jeden Tag lese ich Zeitung.B: Welche Zeitung liest du jeden Tag?M: Die Frankfurter Allgemeine Zeitung.(法兰克福汇报)B: Was steht denn in der Zeitung?M: Es gibt viele Nachrichten. Die Berichte der Zeitung sind sehr gut.B: Oh--- Ich habe diese Tage gerade einen Roman angefangen.M: Worum geht es?B: Per Anhalter durch die Galaxis. Die ganze Geschichte ist phantastisch, aber sehr interessant.(银河系漫游指南)M: Oh, das scheint sehr gut. Kannst du mir diesen Roman für ein Paar Tage leihen? B: Ja, gerne. Sag mal, treibst du regelmäßig Sport?M: Ja, zweimal in einer Woche.B: Prima! Ich auch. Welchen Sport treibst du?M: Ich spiele teils Tischtennis, teils Basketball. Und du?B: Ich spiele gern Tennis.M: Ja, das ist eine Sportart für die Jugendlichen.B: Hast du von klein auf Basketball gespielt?M: Nein, seit ich schon 16 Jahre alt war.B: Ach so! Magst du schwimmen?M: Nein, ganz nicht.B: Oh? Warum?M: Weil mir das Wasser ganz nicht gefällt!B: Oh, das weiß ich. Es ist wirklich schade!M: Gehst du oft ins Kino?B: Ja, ich bin ein Filmfan.M: Möchtest du heute abend mit mir ins Kino gehen?B: Sehr gern! Was gibt es heute abend im Kino?M: Starwars 3. Ich bekomme zwei Karten.B: Prima! Danke sehr!M: Bitte schön! Ah.... Es ist schon 12 Uhr. Ich habe Hunger.B: Gehen wir zusammen zum Mittagessen. Geht das?M: Ja, gern. Los!Der Dialog –Personen beschreiben德语对话–谈论他人By MikoM: Hei, Beata! Hast du gehört, Simon hat eine neue Freundin?B: Wirklich?M: Ja! Simon hat mit Maria Schluss gemacht und verabredet sich mit Yumiko!B: Yumiko? Das Mäcchen die hellblaue Augen hat?M: Ja! Sie hat mich tief beeindruckt. Sie ist ein ganz bübsches Mädchen.B: Genau. Und auch sehr intelligent. Sie hat in Mathe eine Eins bekommen.M: Simon ist ein gutaussehender Mann. Allen Studentinnen gefällt er serh gut! Sie sind füreinander bestimmt, meine ich.B: Aber meine Meinung ist genau das Gegenteil. Yumiko sieht sehr streng aus und sie arbeitet sehr fleißig.M: Ja. Da hast du vielleicht Recht. Simon fällt oft in den Prüfungen durch.B: Aber Simon ist offen und versteckt sich nie hinter einer Fassade.M: Ja. Und Yumiko ist zu eifersüchtig. Das kann ihre Karriere verhindern.B: Oh, sieh mal! Das ist unser neuer Lehrer.M: Ihrer neuer Lehrer?B: Ja, der Mann der sehr groß ist und einen schwarzen Mantel trägt.M: Oh... Meinst du den Mann, der schwarzes lockiges Haar hat?B: Ja, genau! Er hat eine schöngeformte gerade Nase.M: Kannst du mir deinen neuen Lehrer beschreiben?B: Natürlich! Er heißt Thomas und kommt aus Spanien.M: Oh... Er ist dunkelhäutig.B: Hm... Er sieht ganz gesund aus. Und er erzählt sehr viel.M: Prima! Das ist eine gute Nachricht für die Studenten.Hast du gerne Unterricht bei ihr?B: Ja, gern! Er gibt nicht so viele Hausaufgaben auf.M: Wa! Du bist so glücklich! Professor Schmidt ist so streng, dass wir monatlich eine Prüfung machen müssen.B: Aber viele Studenten haben Professor Schmidt gern, weil er viel an seine Klasse denkt.M: Meine Meinung ist so wie deine. Er löst oft unsere Probleme. Aber wir sind ziemlich im Stress im Unterricht bei ihm.B: Wirklich? Aber unser Lehrer Thomas ist ein lustiger Mensch. Mir gefallen seine guten Witze.M: Oh, wie spät ist es jetzt?B: Es ist 9 Uhr.M: Was? Schon 9 Uhr? Der Unterricht beginnt! Ich muss zum Unterricht gehen. Also tschüs!B: Tschüs! Bis morgen!。