国际贸易售货确认书

合集下载

国际贸易售货确认书简洁范本

国际贸易售货确认书简洁范本

国际贸易售货确认书

国际贸易售货确认书

卖方:[填写卖方名称]

买方:[填写买方名称]

根据双方达成的销售协议,卖方确认向买方售出以下商品:商品名称数量单价(单位)-

--

商品1 [数量] [单价] -

商品2 [数量] [单价] -

商品3 [数量] [单价] -

-

总计金额:[填写总金额]

1. 发货条件

1.1 卖方将按照买方提供的发货地质和要求进行发货。

1.2 发货时间应在合同中规定的日期内进行。

2. 运输和保险

2.1 卖方将负责商品的运输安排,并为商品购买适当的保险。

2.2 如发生运输过程中的任何损失或损坏,买方有权要求赔

偿或退换商品。

3. 起运港口和目的港口

3.1 卖方将具体指定起运港口,买方应提供接收货物的目的

港口。

4. 付款条件

4.1 买方应按照合同约定的付款方式和时间付款。

4.2 如买方未按时支付款项,卖方有权采取适当的法律手段

追索。

5. 商品验收

5.1 买方应在收到商品后及时进行验收,并确认商品的数量、质量和完好性。

5.2 如有任何问题或纠纷,买方应在[指定时间]内向卖方提

出书面申请。

6. 不可抗力

6.1 如因不可抗力导致商品无法履行合同义务,双方应协商

解决或提前终止合同。

7. 争议解决

7.1 双方合同履行过程中如有任何争议,应通过友好协商解决。

7.2 若协商无法解决,双方同意将争议提交至[指定仲裁机构]进行仲裁。

请双方代表在本确认书上签字,以示同意以上条款和条件。

卖方签字:__________________________

买方签字:__________________________

Sales Confirmation

Sales Confirmation

总值
Total Amount
(9) 付款条件 Terms of Payment:
USD 0.00
SHANGHAI, CHINA
至 Toቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
DATE
(7) 包装 Packing EXPORT CARTON PACKING (8) 装运期限 Time of Shipment: (11) 保险

(10) 备注: Remarks ALL THE SPECIFICATIONS AS PER E-MAILS AND FAXES BETWEEN THE BUYER AND THE SELLER 由卖方按发票金额110%保一切险或战争险或陆运综合险,按1981年1月1日,中国人民保险公司有关 条款负责。 CONSIGNEE: TO BE ADVISED To be effected by the Seller for 110% of invoice value against all risks and war risk or overland transportationall risks, as per the relevent cargo clause of the People's Insurance Company of China date Jan.1, 1981 由买方自理。 To be effected by the buyer.

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

根据国际贸易合同的约定,以下为双方确认的售货内容。本确认书为有效证据,具有法律效力。

一、买方信息:

买方名称:

地质:

方式:

联系人:

二、卖方信息:

卖方名称:

地质:

方式:

联系人:

三、商品信息:

商品名称:

规格型号:

数量:

单价:

总价:

交货地点:

交货时间:

支付条件:

四、质量要求:

商品质量应符合国际通行标准,任何严重瑕疵导致无法正常使用的情况都应视为不合格。

五、验收标准:

买方应在货物到达交货地点后的合理时间内进行验收。如有质量问题,应在交货后的7天内提出书面异议,否则将视为买方已经接受此次交货。

六、包装和运输:

包装要求:

运输方式:

承运人:

保险责任:

七、付款条款:

支付方式:

金额及期限:

汇款方式:

开户行及账号:

八、违约责任:

任何一方违反本确认书的约定,应承担相应的违约责任,包括但不限于赔偿损失等。

附件:

1、本文涉及的合同编号及具体约定条款。

2、交货清单(请根据实际情况列明具体商品和数量)。

3、相关的证书和文件(如产地证明、质检报告等)。

法律名词及注释:

1、国际贸易合同:双方就国际贸易交易所达成的书面协议,用于确定商品的买卖、价格、数量和质量等具体条件。

2、不合格:指商品不符合合同要求或通行质量标准,如存在严重瑕疵等。

3、异议:买方对货物收到后有关质量、数量、规格等方面提出的反对或质疑。

4、违约责任:当事人因违反合同约定而承担的法律责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。

销售确认书模板

销售确认书模板

销售确认书模板Sales confirmation template

销售确认书模板

前言:合同是民事主体之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。依法成立的合同,受法律保护。本文档根据合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。

销售确认书

致__________

公司

确认书号:__________

电传:__________

日期:__________

电报挂号:__________

电话号码:__________

兹确认售予你方下列货品,

其成交条款如下:

1.货品名称及规格

2.数量

3.单价

4.总价

5.

总价:__________

6.

包装:__________

7.

装运唛头:__________

8.

装运口岸:__________

9.

目的港:__________

10.

装运期限:__________

11.

付款条件:买方须于___年__月__

日前开出以售方指定单位为抬头人的不可撤销、可转让、可分割并无追索权的发票全金额之见票即付信用证,并须注明可在上述装运日期后15天内在_______议付有效。允许转船和分批装运。

12.保险:由售方投保________险,按中国人民保险公司条款(不包括罢工险)。

13.一般条款:

(1)买方须于本确认书第11条所规定之日期前开出本批交易的信用证。否则,售方有权不经通知取消本确认书,或接受买方对本销售确认书未执行的全部或部分,或对此遭受的损失提出索赔;

(2)凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价的110%投保,险别以本销售确认书中所开列的为限;买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方猓纱硕黾拥谋O辗延陕蚍礁涸穑?

国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文国际贸易售货确认书

1.买方信息

1.1买方名称:

1.2 买方地址:

1.3联系人及

2.卖方信息

2.1 卖方名称:

2.2 卖方地址:

2.3 联系人及

3.商品信息

3.1 商品名称:

3.2商品描述:

3.3 数量:

3.4 单价:

3.5总价:

3.6 货物交付地点:

3.7 交货日期:

4.付款方式

4.1 付款方式及条件:

5.运输及保险

5.1 运输方式:

5.2 承担运输费用的一方:

5.3 货物保险责任:

6.检验与索赔

6.1 货物检验方法及标准:

6.2 货物损坏或数量不符的索赔程序: 6.3 索赔期限:

7.合同解除和争议解决

7.1 合同解除的条件:

7.2 争议解决方式:

7.3 法律适用:

附件:1.商品清单

2.合同附加条款

法律名词及注释:

1.买方(buyer):购买商品的一方。

2.卖方(Seller):销售商品的一方。

3.商品(commodity):指交易双方共同约定的物品。

4.数量(Quantity):商品的数量。

5.单价(Unit Price):每个单位商品的价格。

6.总价(Total Price):商品的总价格,等于单价乘以数量。

7.货物交付地点(delivery Point):卖方将货物交付给买方的地点。

8.交货日期(delivery date):确定卖方将货物交付给买方的日期。

9.付款方式及条件(Payment Method and Terms):买方与卖方之间关于付款的约定方式及条件。

10.运输方式(Transportation Method):货物运输的方式,如海运、空运等。

国际贸易售货确认书2023简版

国际贸易售货确认书2023简版

国际贸易售货确认书

国际贸易售货确认书

1. 引言

本文档旨在确认国际贸易中的售货事项,并明确双方之间的权利和义务。本确认书适用于任何国际贸易合同中的售货事宜,并具有法律效力。

2. 货物描述

2.1 售货货物

双方确认以下货物的售卖:

- 货物名称:[货物名称]

- 规格型号:[规格型号]

- 数量:[数量]

- 单位:[单位]

- 单价:[单价]

- 总金额:[总金额]

2.2 货物交付

双方同意以下方式进行货物交付:

- 交货地点:[交货地点]

- 交货日期:[交货日期]

- 运输方式:[运输方式]

- 运费负担方:[运费负担方]

2.3 货物检验

双方同意根据国际贸易惯例对货物进行以下检验:

- 质量检验:[质量检验要求]

- 数量检验:[数量检验要求]

- 包装检验:[包装检验要求]

如经检验发现货物存在任何问题,买卖双方应协商解决。

3. 付款方式

3.1 付款条件

双方同意以下付款条件:

- 付款方式:[付款方式]

- 付款截止日期:[付款截止日期]

- 付款币种:[付款币种]

- 付款方式:[付款方式]

- 付款账户:[付款账户]

3.2 延迟支付

如因不可抗力等原因导致付款延迟,应当及时通知对方并协商解决。

4. 适用法律

本确认书适用以下法律:

- [适用法律1]

- [适用法律2]

-

5. 争议解决

对于本确认书引起的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。如协商不成,应提交至[仲裁机构]进行解决,并接受其最终裁决。

6. 生效与解除

本确认书于双方签署后立即生效,并在完成交付、付款等合同履行事项后解除。

7. 其他条款

除本确认书明确规定外,双方同意遵守其他相关法律法规和国际贸易惯例。

售 货 确 认 书

售 货 确 认 书

售货确认书

SALES’CONFIRMATION

编号

No. :

日期

Date: To Messrs:

谨启者:兹确认售予你方下列货品,其成交条款如下:

Dear:Sirs:We hereby confirm having sold to you the following goods on the terms and conditions as specified below:

(1)货物名称及规格

Name of Commodity and Specification (2)数量

Quantity

(3)单价

Unit Price

(4)总价

Amount

TOTAL AMOUNT IN WORDS:

(5)装运期限:

Time of Shipment:

(6) 装运港:

Port of Loading:

(7)目的港:

Port of Destination:

(8)分批装运:

Partial Shipment:

(9)转船:

Transshipment:

(10)付款条件:

Terms of Payment:

(11)运输标志:

Shipping Marks

(12)保险:Insurance: The seller should cover insurance for ____ of the total invoice value against

ALL Risks as per Ocean Cargo of PICC dated Jan.1,1981.

(13)仲裁

Arbitration: All disputes arising out of this sales confirmation or the execution thereof shall be settled through neg otiation. In case no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the China International Econom ic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitral rules. The arbitration shall take place in Shanghai. The arbitral award is final and binding upon both parties.

国际贸易实务课件第十章合同的洽商和订立

国际贸易实务课件第十章合同的洽商和订立
者作出的接受,不能视为有效的接受,只能作为一项新的发盘。 • (2)接受必须是同意发盘所提出的交易条件。 • (3)接受必须在发盘规定的时限内作出。 • (4)接受的传递方式应符合发盘的要求。
第三节 洽商交易的步骤
• (二)接受生效的时间 • 接受是一种法律行为,这种法律行为何时生效,各国法律有不同的规定。 • (三)逾期接受 • 逾期接受又称迟到的接受。 • (四)接受的撤回或修改 • 需要指出的是,在当前通信设施非常发达和各国普遍采用现代化通信手段的条件下,当发现接受中存在问题
第一节 洽商交易前的准备
• (三)选择相宜的交易对象 • 在洽商交易之前,必须通过各种途径对客户的政治、文化背景、资信情况、经营范围、经营能力和经营作风等
方面的情况进行了解和分析。
• (四)制定洽商交易的方案
• 洽商交易的方案,是指为了完成某种或某类商品的进出口任务而确定的经营意图、需要达到的最高或最低目标,以及为 实现该目标所应采取的策略、步骤和做法。
第三节 洽商交易的步骤
• (三)发盘生效的时间和发盘的撤回与撤销
• 1.发盘生效的时间 • (1)关系到受盘人能否表示接受。(2)关系到发盘人何时可以撤回发盘或修改其内容。 • 2.发盘的撤回 • 3.发盘的撤销
• (四)发盘效力的终止
• (1)在发盘规定的有效期内未被接受,或虽未规定有效期,但在合理时间内未被接受,则发盘的效力即告终止。 • (2)发盘被发盘人依法撤销。 • (3)被受盘人拒绝或还盘之后,即拒绝或还盘通知送达发盘人时,发盘的效力即告终止。 • (4)发盘人发盘之后,发生了不可抗力事件,如所在国政府对发盘中的商品或所需外汇发布禁令等。在这种情况下,按出

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

国际贸易售货确认书(中英文)

Confirmation of International Trade Sale (English and Chinese)

第一章:引言

1·1 本文档确认了买卖双方之间就国际贸易售货事宜达成的协议。

1·2 此确认书适用于以下标的物(具体描述标的物)。

第二章:商品描述

2·1 商品名称:(填写商品名称)

2·2 商品规格:(填写商品规格)

2·3 商品数量:(填写商品数量)

2·4 商品单价:(填写商品单价)

2·5 商品总价:(填写商品总价)

第三章:交货条款

3·1 交货地点:(填写交货地点)

3·2 交货方式:(填写交货方式)

3·3 交货日期:(填写交货日期)

第四章:付款条款

4·1 付款方式:(填写付款方式)

4·2 付款日期:(填写付款日期)

4·3 付款金额:(填写付款金额)

4·4 付款货币:(填写付款货币)

第五章:验收条款

5·1 验收标准:(填写验收标准)

5·2 验收方法:(填写验收方法)

5·3 验收日期:(填写验收日期)

第六章:违约责任

6·1 买方违约责任:(描述买方违约责任)6·2 卖方违约责任:(描述卖方违约责任)

第七章:争议解决

7·1 争议解决方式:(填写争议解决方式)7·2 法律适用:(填写法律适用的国家或地区)附件:(本文所涉及的附件名称及数量)

法律名词及注释:

1·国际贸易:涉及跨国界的商品或服务交换活动,包括进出口贸易和服务贸易等。

2·售货确认书:双方当事人在达成贸易协议后,为确认双方权利义务而签订的文件。

3·交货条款:规定交货地点、交货时间和交货方式等内容的条款。

国际贸易单证学习(33)

国际贸易单证学习(33)

题目要求和说明

售货确认书

SALES CONFIRMATION

编号:

No. 205001 买方:电传/传真:日期:

BUYERS:BELLAFLOR TELEX/FAX:0732-306-075 DA TE:2003-05-09

地址:买方订单号:

ADDRESS:BUYERS ORDER:

卖方:大连工艺品进出口公司电传/传真:

SELLERS:DALIAN ARTS&CRAFTS IMPOR T & EXPOR T CORP TELEX/FAX:

地址:

ADDRESS:NO. 23 FUGUI STR. DALIAN, CHINA

兹经买卖双方同意,成交下列商品,订立条款如下:

数量及总值均允许增减%。

With 10 percent more or less both in the amount and quantity of the S/C allowed.

总金额:

Total V alue:U.S.DOLLAR TWENTY TWO THOUSAND FIVE HUNDRED NINE AND CENTS FORTY.

包装:

PACKING:IN CAR TON 3

保险:

INSURANCE:BY SELLER, FOR THE INVOICE V ALUE PLUS 10PCT, AGAINST ALL RISKS AND WAR & S.R.C.C. RISKS.装运时间:

TIME OF SHIPMENT: JUNE. 1, 2003

装运港和目的港:

PORT OF LOADING & DESTINA TION: ANY PORT OF CHINA TO VIENNA

SalesContract(销售确认书英文版)(标准版)

SalesContract(销售确认书英文版)(标准版)

SalesContract(销售确认书英文版)(标准word版——可以编辑修改)

甲方:

乙方:

签订日期:

SalesContract(销售确认书英文版)

合同编号:__________________

签订地点:__________________

签订日期:__________________

买方:______________________

卖方:______________________

双方同意按下列条款由买方售出下列商品:

(1)商品名称、规格及包装

(2)数量

(3)单价

(4)总值

(装运数量允许有%的增减)

(5)装运期限:________________

(6)装运口岸:________________

(7)目的口岸:________________

(8)保险;由________方负责,按本合同总值110%投保_____险。

(9)付款:凭保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期有电报套汇条款/见票/出票____天期付款信用证,信用证以_____为受益人并允许分批装运和转船。该信用证必须在______前开到卖方,信用证的有效期应为上述装船期后第15天,在中国______到期,否则卖方有权取消本售货合约,不另行通知,并保留因此而发生的一切损失的索赔权。

(9)TermsofPayment:Byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisibleletterofcreditinfavou rof_____payableatsightwithTTreimbursementclause/___days’/sight/dateallowingpartialshipmentandtransshipment.ThecoveringLettero fCreditmustreachtheSellersbefore_____andistoremainvalidin_____.Chinau ntilthe15thdayaftertheaforesaidtimeofshipment,failingwhichtheSellersr eservetherighttocancelthisSalesContractwithoutfurthernoticeandtoclaim

国际贸易合同-成交确认书(远洋)

国际贸易合同-成交确认书(远洋)

国际贸易合同:成交确认书(远洋)

NO.___

售货确认书

-----

SALES CONFIRMATION

---------Date___

日期___

To Messrs:________

你方函电:_____

Your Reference:_________

我方函电:_______

Our Reference:______

迳启者兹确认于____年__月__日售予你方下列货品,其成交条款如下:

We hereby confirm having sold to you on

______,___the following goods

on terms and conditions as set forth hereunder:

──────┬──────┬──────────┬

─────┬─────

数量│货号│品名及规格

│单价及价格│ 金额

QUANTITY │ARTICLENo.│COMMODITY AND SPECIF│条款│AMOUNT

││--ICATION

│UNIT PRICE│

││

│& TERMS│

──────┼──────┼──────────┼

─────┼─────

││

││

──────┴──────┴──────────┴

─────┴─────

总值:_______总金额:_________

TOTAL VALUE:________ TOTAL AMOUNT______________

--------------------

--------------------------

装运期限:_____目的地:_________

销售确认书

销售确认书

销售确认书

销售确认书(汇编5篇)

销售确认书1

确认书号:_________日期:______签约地点:____

卖方:________________电报:___________买方:________________电报:___________买卖双方兹同意根据下列条款成交:

------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------ 包装:_______________________________

装运:于___________从__________港至______允许转船和分批装运。

保险:卖方须投保水渍险及战争险,按__________保险公司条款规定投保金额为发票金额之110%。

付款条件:兹确认,卖方须于_____年____月_____日前收到不可撤销的即期信用证,该证在上述装运日期后15天内在______议付有效。

信用证须证明允许转船和分批装运。如果卖方在规定日期前未能收到信用证,则本确认书即告失效。

备注:____________________________

附件:详见凭买方样品图解(略)

卖方:___________买方:_____________

注:凭样品买卖确认书。其样品“是由一批商品中筛选出来的或由使用部门设计出来的,能够表示商品质量的实物。凭样品买卖是籍实际样品作为合同货物品质的验收标准。凭样品买卖,样品的各种性能数据系合同的不可分割的组成部分。

售货确认书信函英文范文

售货确认书信函英文范文

售货确认书信函英文范文

Sales Confirmation Letter.

Dear [Customer's Name],。

We are pleased to confirm the details of your recent order placed with our company. This letter serves as a formal acknowledgment of your purchase and outlines the terms and conditions of the sale.

Order Summary:

Order Number: [Order Number]

Date of Order: [Date]

Customer Name: [Customer's Name]

Shipping Address: [Shipping Address]

Payment Method: [Payment Method]

Product Details:

We have included a comprehensive list of the products you have ordered along with their respective descriptions, quantities, unit prices, and total amounts. Please review the details carefully to ensure accuracy.

[Include a detailed list of products, quantities, unit prices, and total amounts.]

unit6商务英语写作 商务合同

unit6商务英语写作 商务合同

Unit 6 sales confirmation and purchase contract

售货确认书和购货合同

1. 合同的定义

• A contract is a binding agreement between two or more parties. Contracts are formed through negotiations between the buyer and the seller. Once a deal is made, traders may sign two copies of contract face to face. Or the seller may send two copies signed by him to the buyer for counter-signature and the buyer should return one copy to the seller for file.

•买卖双方经过磋商,一方的发盘被另一方有效接受,交易即成,合同宣告成立。但在实际业务中,按照一般习惯做法,买卖双方达成协议后,通常要制作书面合同将各自的权利和义务用书面形式加以明确,这就是所谓的签订合同

在国际贸易中,书面合同主要采取两种形式:

(1)一种是内容较为简单的简式合同,如销售确认书(Sales Confirmation )、购货确认书(Purchase Confirmation).

(2)另一种是条款较为完备、内容较全面的正式合同,如进口合同(Import Contract)、出口合同(Export Contract)、购货合同(Purchase Contract)、销售合同(Sales Contract

国际贸易中英文销售确认书

国际贸易中英文销售确认书

销售确认书

SALES CONFIRMATION

合同号:

CONTRACT NO:

日期:

DATE:

签约地点:

SIGNED AT:

卖方(Seller):

地址(Address):

电话(Tel):

传真(Fax):

买方(Seller):

地址(Address):

电话(Tel):

传真(Fax):

买卖双方同意就成交下列商品订立条款如下:

The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:

数量及总值均得有%的增减,由卖方决定。

With % more or less both in amount and quantity allowed at the Seller’s option.

6. 包装:

Packing:

7. 装运期限:

Time of Shipment:

8. 装运口岸:

Port of Loading:

9. 目的港

Port of Destination:

10.付款条件:开给我方100%不可撤销即期付款信用证,并须注明可在上述装运日期后15 天内在中国议付有效。

Terms of Payment: By 100% confirmed,irrevocable Letters of Credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China until the 15 day after the aforesaid Time of

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

售货确认书

SALES’CONFIRMATION

编号No.

日期Date

the sellers:

the buyers:

TO MESSRS:

ADD:

TEL: FAX:

兹确认售予以、你方下列货品,其成交条款如下:

We hereby confirm having sold to you the following goods on the terms and conditions as

(5)包装

Packing:

(6)装运唛头

Shipping Mark:

(7)装运期限收到可以转船及分批装运之信用证后月份装出。

Time of Shipment: after receipt of L/C allowing transshipment and partial shipment (8)装运口岸目的地

Port of Shipment: destination:

(9)付款条件开给售方100%不可撤回即期付款及可转让可分割并无追索权之信用证,并须注明可在上述装运日期后____________天内在中国议付有效。

Terms of payment: By100% Confirmed,Irrevocable,Transferable,Divisible and without Recourse Letter of Credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China until the ___________ day after the aforesaid time of shipment

(10)保险由___________ 按发票金额的___________ %,按照中国人民保险公司海洋运输货物保险条款(1985年1月1日)投保___________险和___________险。

Insurance: to be covered by___________ for___________ of total invoice value against __________ and_______ ___as per the ocean marine cargo clauses of the people’s insurance company of china, dated Jan 1st 1981.

(11)买方须于_____________ 日前开出本批交易的信用证(或通知售方进口许可证号码)。否则,售方有权:不经通知取消本确认书,或接受买方对本售货确认未执行的全部或部分,或对遭受的损失提出索赔。The Buyer shall establish the covering Letter of Credit(or notify the Import License Number)before__ __failing which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to accept Whole or any part of this Sales confirmation unfulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for direct losses sustained if any

(12)凡以CIF条件成效的业务,保额为发票价的110%,投保险别以本售货确认书中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围应以装船前经售方同意,因此而增长率加的保险费由买方负责。

For transactions concluded on C.I.F basis it is understood that the insurance amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation, If additional insurance amount or coverage is required,the Buyer must have the consent of the Seller before shipment, and the additional premium is to be borne by the Buyer.

(13)品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起2个月内提出。凡属数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议属于保险公司,轮船公司及期货有关运输机构所负责者,售方不负任何责任。

QUALITY/QUANTITY DISCREPANCY:In case of quality discrepancy, clam should be filed by the Buyer within 2 months after the arrival of the goods at the port of destination while for quantity discrepancy claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at the port of destination. It is understood that Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company Shipping Company other transportation organization/or Post Office are liable.

(14)本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。

The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or Portion of the good s under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents.

确认签署Confirmed by

买方(the buyers)卖方(the sellers)

相关文档
最新文档