日语专四专八惯用语
jtest惯用语
1 青菜に塩(あおなにしお)垂头丧气原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。
比喻由于某种事情没有做好而变得意气消沉、沮丧的样子。
汉语为垂头丧气、无精打采、心灰意冷、沮丧等。
另外,俗语像霜打的茄子与其意思相近。
2 扬げ足を取る(あげあしをとる)吹毛求疵原义是指趁对方抬腿就立即将其扑倒。
引申指拿别人细微过错的言行进行挖苦、讽刺。
汉语可译作吹毛求疵、抓小辫子、抓话把儿等。
3 足が出る(あしがでる)收不抵支原义指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪。
由此引申为使用的金钱数额超出收入、预算等。
汉语为亏空、出现赤字、超出预算。
另外还指事情已经败露。
汉语为露出马脚、现出原形等。
4 足を洗う(あしをあらう)金盘洗手这句话若在日常生活中则为字面之意,而作为惯用句使用时,引申为改邪归正,弃恶从善及改变生活态度(职业等)之意。
汉语常作洗手不干,金盘洗手。
5 头が痛い(あたまがいたい)大伤脑筋原义指(因病,身体不适)头疼。
作为惯用句使用,表示因某事而烦恼,伤脑筋等。
汉语中也有头疼一词,其意思亦兼有因病而头痛之意和因烦事伤脑筋之意。
可译作头疼,伤脑筋等。
6 后足で砂をかける(あとあしですなをかける)过河拆桥这一成语本意是指动物大小便之后用后腿将其盖上沙子。
引申指忘记别人的恩情,溜之大吉,且临走还给人留下麻烦。
与汉语的成语过河拆桥意思相近。
7 后の祭り(あとのまつり)事后诸葛亮祭り是日本的节日,节日一过,庆祝节日用的装饰用品也随之失去了用武之地。
后の祭り即指错过时机后毫无用处。
汉语可译作马后炮,事后诸葛亮等。
8 穴があったら入りたい(あながあったらはいりたい)无地自容是用来比喻人羞愧难当时的窘态。
汉语为无地自容,恨不能钻进地缝儿里。
9 痘痕も笑洼(あばたもえくぼ)情人眼里处西施痘痕是脸上的麻子,而笑洼是酒窝。
在情人的眼里,脸上的麻子也成了酒窝。
比喻相恋的人把对方的缺点也看成是优点。
10 油を売る(あぶらをうる)磨洋工字面意思是卖油。
日语专八词汇
日语专八分类词汇動詞:青ざめる(あおざめる)仰向く(あおむく)嘲る(あざける)当り散らす(あたりちらす)誂える(あつらえる)荒れ果てる(あれはてる)粟立つ(あわだつ)居合わせる(いあわせる)言い立てる(いいたてる)癒える(いえる)意気込む(いきごむ)息詰まる(いきづまる)憤る(いきどおる)勇む(いさむ)諌める(いさめる)弄る(いじる)居竦まる(いすくまる)勤しむ(いそしむ)痛み入る(いたみいる)悼む(いたむ)偽る(いつわる)挑む(いどむ)卑しめる(いやしめる)癒す(いやす)苛立つ(いらだつ)色づく(いろづく)蠢かす(うごめかす)蹲る(うずくまる)渦巻く(うずまく)打ち明ける(うちあける)打ち勝つ(うちかつ)打ち切る(うちきる)討つ(うつ)俯く(うつむく)項垂れる(うなだれる)自惚れる(うぬぼれる)倦む(うむ)呻く(うめく)埋め立てる(うめたてる)裏付ける(うらづける)占う(うらなう)羨む(うらやむ)うろたえる上回る(うわまわる)老いぼれる(おいぼれる)怖じける(おじける)押し退ける(おしのける)襲いかかる(おそいかかる)煽てる(おだてる)踊らす(おどらす)踊り出る(おどりでる)戦く(おののく)怯える(おびえる)掻い摘む(かいつまむ)屈む(かがむ)匿う(かくまう)駆け込む(かけこむ)駆け寄る(かけよる)嵩む(かさむ)数え上げる(かぞえあげる)偏る(かたよる)騙る(かたる)勝ち取る(かちとる)活気付く(かっきづく)奏でる(かなでる)庇う(かばう)絡まる(からまる)駆り出す(かりだす)駆り立てる(かりたてる)嗄れる(かれる)涸れる(かれる)鑑みる(かんがみる)来合わせる(きあわせる) 気負う(きおう)着飾る(きかざる)刻み込む(きざみこむ)来たす(きたす)清める(きよめる)切り下ろす(きりおろす)切り替える(きりかえる)切り捨てる(きりすてる)際立つ(きわだつ)窮まる(きわまる)食い殺す(くいころす)食い止める(くいとめる)悔いる(くいる)潜り抜ける(くぐりぬける)口ごもる(くちごもる)口ずさむ(くちずさむ)口走る(くちばしる)覆す(くつがえす)寛ぐ(くつろぐ)括れる(くびれる)窪む(くぼむ)眩む(くらむ)銜える(くわえる)企てる(くわだてる)嗾ける(けしかける)貶す(けなす)煙る(けむる)蒙(被)る(こうむる)志す(こころざす)試みる(こころみる)拒む(こばむ)媚びる(こびる)毀れる〔毀れる〕肥やす(こやす)凝らす(こらす)強張る(こわばる)混じる(こんじる)囀る(さえずる)逆立てる(さかだてる)逆らう(さからう)刺さる(ささる)授かる(さずかる)諭す(さとす)寂れる(さびれる)彷徨う(さまよう)攫う(さらう)虐げる(しいたげる)顰める(しかめる)時雨れる(しぐれる)湿気る(しける)慕う(したう)滴る(したたる)渋る(しぶる)萎む(しぼむ)染み込む(しみこむ)しょげる退く(しりぞく)焦れる(じれる)陣取る(じんどる)賺す(すかす)救い出す(すくいだす)巣くう(すくう)竦む(すくむ)漱ぐ(すすぐ)涼む(すずむ)啜る(すする)掏る(する)擦る(する)擦れ合う(すれあう)擦れる(すれる)急かす(せかす)せっぱ詰まる(せっぱつまる)狭まる(せばまる)損なう(そこなう)誹る(そしる)聳やかす(そびやかす)背ける(そむける)反る(そる)逸れる(それる)企む(たくらむ)窘める(たしなめる)携わる(たずさわる)称える(たたえる)湛える(たたえる)祟る(たたる)立ちすくむ(たちすくむ)辿り着く(たどりつく)たなびく束ねる(たばねる)賜う(たまう)絶やす(たやす)弛む(たゆむ)戯れる(たわむれる)縮こまる(ちぢこまる)血走る(ちばしる)啄ばむ(ついばむ)仕える(つかえる)司る(つかさどる)憑かれる(つかれる)償う(つぐなう)就ける(つける)点ける(つける)手こずる(てこずる)尊ぶ(とうとぶ)怒鳴りつける(どなりつける)惚ける(とぼける)点る(ともる)どもる取り直す(とりなおす)萎える(なえる)擦る(なする)宥める(なだめる)名乗る(なのる)靡く(なびく)滲む(にじむ)抜かる(ぬかる)抜きん出る(ぬきんでる)抜け出す(ぬけだす)労う(ねぎらう)寝静まる(ねしずまる)強請る(ねだる)乗っ取る(のっとる)のろう映える(はえる)捗る(はかどる)育む(はぐくむ)禿げる(はげる)羽ばたく(はばたく)蔓延る(はびこる)孕む(はらむ)秀でる(ひいでる)僻む(ひがむ)跪く(ひざまずく)引っかける(ひっかける)怯む(ひるむ)耽る(ふける)諂う(へつらう)謙る(へりくだる)葬る(ほうむる)放る(ほうる)暈す(ぼかす)解れる(ほぐれる)綻びる(ほころびる)ぼたされる火照る(ほてる)仄めかす(ほのめかす)弄る(まさぐる)交える(まじえる)呪う(まじなう)跨ぐ(またぐ)待ち焦がれる(まちこがれる)纏わる(まつわる)塗れる(まみれる)見え透く(みえすく)見订める(みさだめる)漲る(みなぎる)報いる(むくいる)浮腫む(むくむ)貪る(むさぼる)毟る(むしる)群がる(むらがる)巡り合う(めぐりあう)弄ぶ(もてあそぶ)揉まれる(もまれる)和らげる(やわらげる)濯ぐ(ゆすぐ)強請る(ゆする)委ねる(ゆだねる)横たわる(よこたわる)装う(よそう)淀む(よどむ)寄りかかる(よりかかる)選る(よる)煩う(わずらう)患う(わずらう)喚く(わめく)形容詞(八級)飽き足りない(あきたりない)あくどい浅ましい(あさましい)味気ない(あじけない)厚かましい(あつかましい)あどけない甘ったるい(あまったるい)荒々しい(あらあらしい)いかがわいい厳しい(いかめしい)潔い(いさぎよい)いじらしい痛々しい(いたいたしい)いたたまれない痛ましい(いたましい)労しい(いたわしい)愛しい(いとしい)訝しい(いぶかしい)忌々しい(いまいましい)卑しい(いやしい)いらただしい後ろめたい(うしろめたい)堆い(うずたかい)恭しい(うやうやしい)恨めしい(うらめしい)麗しい(うるわしい)雄雄しい(おおしい)犯し難い(おかしがたい)おびただしい重々しい(おもおもしい)思わしい(おもわしい)恩着せがましい(おんきせがましい)面白おかしい(おもしろおかしい)折り目ただしい(おりめただしい)聡い(さとい)さもしい塩辛い(しおからい)しかつめらしいしどけないしぶといかぐわしい甲高い(かんだかい)ぎごちない気遣わしい(きづかわしい)気強い(きづよい)気まずい(きまずい)決まり悪い(きまりわるい)気むずかしい(きむずかしい)気安い(きやすい)仰々しい(ぎょうぎょうしい)際どい(きわどい)くだらない口汚い(くちぎたない)口幅ったい(くちはばったい)気高い(けだかい)けたたましいけばけばしい煙たい(けむたい)こそばゆい小高い(こだかい)切ない(せつない)騒々しい(そうぞうしい)そそっかしいそつがないそっけない空恐ろしい(そらおそろしい)猛々しい(たけだけしい)たどたどしい弛みない(たゆみない)血腥い(ちなまぐさい)拙い(つたない)恙無い(つつがない)慎ましい(つつましい)手厚い(てあつい)手荒い(てあらい)手痛い(ていたい)手堅い(てがたい)手強い(てごわい)でっかい照れくさい(てれくさい)どぎついどす黒い(どすぐろい)途轍もない(とてつもない)名残惜しい(なごりおしい)情けない(なさけない)生易しい(なまやさしい)苦々しい(にがにがしい)につかわしいにべもない妬ましい(ねたましい)粘っこい(ねばっこい)眠たい(ねむたい)馬鹿でかい(ばかでかい)はかないばかばかしいはしたない甚だしい(はなはだしい)華々しい(はなばなしい)腹黒い(はらぐろい)人なつっこい(ひとなつっこい)ふがいないふくふくしいふてぶてしい誇らしい(ほこらしい)ほの暗い(ほのぐらい)微笑ましい(ほほえましい)ほろ苦い(ほろにがい)紛らわしい(まぎらわしい)又と無い(またとない)まだるいまめまめしいまんまるいみすぼらしい瑞々しい(みずみずしい)惨い(むごい)むさ苦しい(むさくるしい)睦まじい(むつまじい)空しい(むなしい)目敏い(めざとい)めぼしい目まぐるしい(めまぐるしい)女々しい(めめしい)もってこい物足りない(ものたりない)安っぽい(やすっぽい)疚しい(やましい)ややこしいやりきれないゆかしいゆゆしい余儀ない(よぎない)喜ばしい(よろこばしい)よんどころない凛々しい(りりしい)侘しい(わびしい)名詞藍色(あいいろ)愛嬌(あいきょう)愛想(あいそ)青菜(あおな)皸(あかぎれ)証(あかし)暁(あかつき)商い(あきない)灰汁(あく)悪夢(あくむ)胡坐(あぐら)曙(あけぼの)麻(あさ)浅瀬(あさせ)海豹(あざらし)畦(あぜ)仇(あだ)頭数(あたまかず)頭金(あたまきん)悪口(あっこう)呆気(あっけ)厚地(あつじ)斡旋(あっせん)軋轢(あつれき)痘痕(あばた)脂気(あぶらけ)油絵(あぶらえ)海女(あま)尼(あま)雨間(あまあい)雨足(あまあし)甘党(あまとう)綾錦(あやにしき)粗(あら)霰(あられ)在処(ありか)主(あるじ)袷(あわせ)行脚(あんぎゃ)暗礁(あんしょう)安堵(あんど)行灯(あんどん)塩梅(あんばい)安否(あんぴ)許嫁(いいなずけ)家路(いえじ)家出(いえで)硫黄(いおう)庵(いおり)鋳型(いがた)碇(いかり)経緯(いきさつ)戦軍(いくさ)意気地(いくじ)異口同音(いくどうおん)幾日(いくにち)威厳(いげん)憩い(いこい)居心地(いごこち)遺言(いごん)委細(いさい)諍い(いさかい)石臼(いしうす)石工(いしく)礎(いしずえ)萎縮(いしゅく)委嘱(いしょく)移植(いしょく)磯(いそ)位相(いそう)居候(いそうろう)遺族(いぞく)鼬(いたち)痛手(いたで)板前(いたまえ)一言(いちごん)無花果(いちじく)一日(いちじつ)一分(いちぶ)一瞥(いちべつ)一文(いちもん)一夜(いちや)銀杏(いちょう)一輪(いちりん)一蓮托生(いちれんたくしょう)一角(いっかく)一喝(いっかつ)一騎(いっき)一揆(いっき)溢血(いっけつ)一石二鳥(いっせきにちょう)一張羅(いっちょうら)一派(いっぱ)一辺倒(いっぺんとう)逸話(いつわ)糸口(いとぐち)暇(いとま)稲作(いなさく)稲妻(いなずま)衣鉢(いはつ)鼾(いびき)息吹(いぶき)忌み(いみ)鋳物(いもの)嫌気(いやけ)海豚(いるか)入り江(いりえ)鰯(いわし)因果(いんが)因縁(いんねん)鵜(う)初陣(ういじん)右往左往(うおうさおう)迂回(うかい)憂き目(うきめ)鶯(うぐいす)雨後(うご)氏(うじ)蛆(うじ)渦(うず)薄手(うすで)鶉(うずら)右折(うせつ)内気(うちき)内金(うちきん)内輪(うちわ)内訳(うちわけ)現(うつつ)産着(うぶぎ)膿(うみ)羽毛(うもう)右翼(うよく)裏口(うらぐち)裏腹(うらはら)閏年(うるうどし)漆(うるし)鱗(うろこ)浮気(うわき)うわ言(うわごと)上滑り(うわすべり)上手(うわて)上の空(うわのそら)上辺(うわべ)憂い(うれい)雲泥(うんでい)雲母(うんも)栄華(えいが)栄転(えいてん)疫病(えきびょう)餌食(えじき)会釈(えしゃく)絵図(えず)得体(えたい)越冬(えっとう)得手(えて)恵比寿(えびす)獲物(えもの)遠隔(えんかく)縁側(えんがわ)縁起(えんぎ)演算(えんざん)円熟(えんじゅく)炎上(えんじょう)円荈(えんすい)縁談(えんだん)園丁(えんてい)炎天(えんてん)縁日(えんにち)緒(お)生い立ち(おいたち)扇(おうぎ)横行(おうこう)黄金(おうごん)皇子(おうじ)王者(おうじゃ)押収(おうしゅう)往生(おうじょう)黄色(おうしょく)凹凸(おうとつ)横領(おうりょう)大食い(おおぐい)大手(おおて)大手(おおで)大家(おおや)公(おおやけ)大水(おおみず)大物(おおもの)陸(おか)小川(おがわ)悪寒(おかん)掟(おきて)翁(おきな)晩稲晩熟(おくて)奥手(おくて)奥歯(おくば)臆面(おくめん)御薦さん(おこもさん)おし鴛鴦(おしどり)汚職(おしょく)白粉(おしろい)汚水(おすい)汚濁(おだく)乙姫(おとひめ)乙女(おとめ)尾根(おね)己(おのれ)十八番(おはこ)汚物(おぶつ)親方(おやかた)重石(おもし)親字(おやじ)親船(おやぶね)親分(おやぶん)恩赦(おんしゃ)温床(おんしょう)御地(おんち)音頭(おんど)雄鳥(おんどり)外苑(がいえん)凱歌(がいか)概観(がいかん)外気(がいき)皆既食(かいきしょく)快挙(かいきょ)皆勤(かいきん)蚕(かいこ)骸骨(がいこつ)改竄(かいざん)碍子(がいし)快勝(かいしょう)改心(かいしん)凱旋(がいせん)海賊(かいぞく)快諾(かいだく)外套(がいとう)該当(がいとう)海浜(かいひん)介抱(かいほう)快方(かいほう)浬(かいり)界隈(かいわい)楓(かえで)踵(かかと)篝火(かがりび)夏季(かき)火気(かき)餓鬼(がき)稼業(かぎょう)がくら学割(がくわり)可決(かけつ)欠片(かけら)嵩(かさ)暈(かさ)風上(かざかみ)佳作(かさく)風車(かざぐるま)風向き(かざむき)仮死(かし)樫(かし)舵(かじ)貸間(かしま)鍛冶屋(かじや)仮借文字(かしゃくもじ)かじゅ果汁(かじゅう)箇条(かじょう)柏(かしわ)糟(かす)春日神社(かすがじんじゃ)霞(かすみ)加勢(かせい)架設(かせつ)河川(かせん)仮装(かそう)過疎(かそ)画像(がぞう)気質(かたぎ)堅気(かたぎ)敵(かたき)蝸牛(かたつむり)片時(かたとき)形見(かたみ)勝ち味(かちみ)活況(かっきょう)喀血(かっけつ)喝采(かっさい)滑車(かっしゃ)合宿(がっしゅく)渇水(かっすい)月日(がっぴ)恰幅(かっぷく)鬘(かつら)糧(かて)合点(がてん)下等(かとう)華道(かどう)金具(かなぐ)彼方(かなた)金棒(かなぼう)金物(かなもの)可否(かひ)画鋲(がびょう)兜(かぶと)鎌倉(かまくら)かまば加味(かみ)上期(かみき)上座(かみざ)裃(かみしも)上手(かみて)かもしか鴎(かもめ)蚊帳(かや)唐紙(からかみ)空手(からて)唐松林(からまつばやし)搦め手(からめて)狩人(かりゅうど)軽業(かるわざ)過労(かろう)癇(かん)岩塩(がんえん)灌漑(かんがい)管轄(かんかつ)乾季(かんき)喚起(かんき)換気(かんき)歓喜(かんき)歓呼(かんこ)監獄(かんごく)簪(かんざし)癇癪(かんしゃく)寒暑(かんしょ)顔色(がんしょく)元祖(がんそ)完走(かんそう)干拓(かんたく)寒暖(かんだん)干潮(かんちょう)勘当(かんどう)鉋(かんな)艱難(かんなん)堪忍(かんにん)神主(かんぬし)観音(かんのん)完敗(かんぱい)関白(かんぱく)勘弁(かんべん)玩味(がんみ)冠(かんむり)眼目(がんもく)丸薬(がんやく)肝油(かんゆ)含有(がんゆう)陥落(かんらく)還流(かんりゅう)貫禄(かんろく)生一本(きいっぽん)生糸(きいと)機運(きうん)気炎(きえん)幾何(きか)帰化(きか)気化(きか)気概(きがい)祈願(きがん)義眼(ぎがん)棄却(ききゃく)飢饉(ききん)気位(きぐらい)義兄(ぎけい)寄港(きこう)気心(きごころ)気骨(きこつ)后(きさき)偽作(ぎさく)騎士(きし)兆し(きざし)雉(きじ)義歯(ぎし)義手(ぎしゅ)奇勝(きしょう)気性(きしょう)偽証(ぎしょう)絆(きずな)軌跡(きせき)起訴(きそ)寄贈(きぞう)偽造(ぎぞう)機知(きち)既知(きち)吉日(きちじつ)吉凶(きっきょう)生粋(きっすい)啄木鳥(きつつき)吉報(きっぽう)詰問(きつもん)機転(きてん)喜怒哀楽(きどあいらく)企図(きと)祈祷(きとう)危篤(きとく)絹地(きぬじ)疑念(ぎねん)茸(きのこ)牙(きば)気迫(きはく)踵(きびす)気品(きひん)気前(きまえ)黄身(きみ)木目(きめ)脚色(きゃくしょく)逆行(ぎゃっこう)嗅覚(きゅうかく)究極(きゅうきょく)救済(きゅうさい)給仕(きゅうじ)急須(きゅうす)及第(きゅうだい)糾弾(きゅうだん)急場(きゅうば)窮地(きゅうち)究明(きゅうめい)丘陵(きゅうりょう)驚異(きょうい)境遇(きょうぐう)凶行(きょうこう)行水(ぎょうずい)矯正(きょうせい)驚嘆(きょうたん)夾竹桃(きょうちくとう)仰天(ぎょうてん)狂奔(きょうほん)経文(きょうもん)虚栄(きょえい)虚偽(きょぎ)御者(ぎょしゃ)漁場(ぎょじょう)御物(ぎょぶつ)錐(きり)霧雨(きりさめ)疑惑(ぎわく)謹賀(きんが)均衡(きんこう)近日(きんじつ)謹慎(きんしん)均整(きんせい)銀杏(ぎんなん)勤王(きんのう)緊迫(きんぱく)金箔(きんぱく)金品(きんぴん)吟味(ぎんみ)空母(くうぼ)区画(くかく)寓話(ぐうわ)苦行(くぎょう)公家(くげ)楔(くさび)駆使(くし)籤(くじ)駆除(くじょ)曲者(くせもの)愚痴(ぐち)口絵(くちえ)口数(くちかず)口車(くちぐるま)嘴(くちばし)口火(くちび)口笛(くちぶえ)屈曲(くっきょく)屈指(くっし)屈辱(くつじょく)屈折(くっせつ)屈託(くったく)屈服(くっぷく)轡(くつわ)工面(くめん)苦悶(くもん)鞍(くら)胡桃(くるみ)紅(くれない)桑(くわ)鍬(くわ)軍縮(ぐんしゅく)勲章(くんしょう)君臨(くんりん)経緯(けいい)芸妓(げいぎ)警護(けいご)渓谷(けいこく)景勝(けいしょう)系図(けいず)境内(けいだい)傾聴(けいちょう)鶏頭(けいとう)京浜(けいひん)景品(けいひん)敬服(けいふく)掲揚(けいよう)渓流(けいりゅう)係累(けいるい)痙攣(けいれん)下界(げかい)怪我人(けがにん)激怒(げきど)劇薬(げきやく)下校(げこう)袈裟(けさ)下剤(げざい)下山(げざん)夏至(げし)気色(けしき)下足(げそく)決壊(けっかい)欠陥(けっかん)血気(けっき)血行(けっこう)血漿(けっしょう)血相(けっそう)欠損(けっそん)月賦(げっぷ)欠乏(けつぼう)下手物(げてもの)解毒(げどく)解熱(げねつ)仮病(けびょう)家来(けらい)下落(げらく)現役(げんえき)嫌悪(けんお)弦楽器(げんがっき)厳禁(げんきん)顕現(けんげん)拳銃(けんじゅう)検束(けんそく)減配(げんぱい)玄米(げんまい)剣幕(けんまく)紅一点(こういってん)豪雨(ごうう)好悪(こうお)口外(こうがい)交歓(こうかん)興行(こうぎょう)豪傑(ごうけつ)後見(こうけん)口腔(こうこう)皇后(こうごう)功罪(こうざい)交錯(こうさく)降参(こうさん)公爵(こうしゃく)こうじょう強情(ごうじょう)更新(こうしん)拘束(こうそく)小唄(こうた)強奪(ごうだつ)更迭(こうてつ)香典(こうでん)強盗(ごうとう)荒廃(こうはい)購読(こうどく)降伏(こうふく)好物(こうぶつ)高峰(こうほう)功名(こうみょう)蝙蝠(こうもり)拷問(ごうもん)紺屋(こうや)膏薬(こうやく)高揚(こうよう)甲羅(こうら)興隆(こうりゅう)拘留(こうりゅう)号令(ごうれい)護衛(ごえい)呼応(こおう)黄金(こがね)恒例(こうれい)小気味(こきみ)黒雲(こくうん)刻限(こくげん)酷使(こくし)酷暑(こくしょ)穀倉(こくそう)小口(こぐち)小首(こくび)極細(ごくぼそ)虚仮(こけ)虎穴(こけつ)糊口(ここう)小言(こごと)心得(こころえ)志(こころざし)古今(ここん)茣蓙(ござ)古参(こさん)枯死(こし)御所(ごしょ)誤診(ごしん)鼓吹(こすい)梢(こずえ)護送(ごそう)木立(こだち)炬燵(こたつ)木霊(こだま)骨董(こっとう)木端微塵(こっぱみじん)後手(ごて)御殿(ごてん)言伝(ことづて)御破算(ごはさん)瘤(こぶ)呉服(ごふく)拳(こぶし)古墳(こふん)駒(こま)胡麻(ごま)小間物(こまもの)子守(こもり)今宵(こよい)御利益(ごりやく)衣(ころも)声色(こわいろ)困窮(こんきゅう)権化(ごんげ)根源(こんげん)金剛(こんごう)金色(こんじき)懇親(こんしん)昏睡(こんすい)困憊(こんぱい)言偏(ごんべん)棍棒(こんぼう)建立(こんりゅう)在外(ざいがい)才幹(さいかん)再吟味(さいぎんみ)幸先(さいさき)彩色(さいしき)在住(ざいじゅう)細心(さいしん)賽銭(さいせん)祭壇(さいだん)在中(ざいちゅう)細分(さいぶん)細目(さいもく)肴(さかな)酒場(さかば)左官(さかん)詐欺(さぎ)鷺(さぎ)先物(さきもの)砂丘(さきゅう)削減(さくげん)搾取(さくしゅ)削除(さくじょ)作図(さくず)錯乱(さくらん)鮭(さけ)笹(ささ)座礁(ざしょう)左折(させつ)挫折(ざせつ)左遷(させん)座禅(ざぜん)座像(ざぞう)錯覚(さっかく)早急(さっきゅう)昨今(さっこん)雑事(ざつじ)雑費(ざっぴ)早苗(さなえ)鯖(さば)寒気(さむけ)侍(さむらい)鞘(さや)座右(ざゆう)茶話会(さわかい)沢(さわ)残骸(ざんがい)山岳(さんがく)懺悔(ざんげ)参詣(さんけい)讒言(ざんげん)珊瑚(さんご)散在(さんざい)惨事(さんじ)賛辞(さんじ)山椒(さんしょう)山賊(さんぞく)参内(さんだい)産婆(さんば)桟橋(さんばし)賛否(さんぴ)山腹(さんぷく)参謀(さんぼう)三塁(さんるい)思案(しあん)詩歌(しいか)地色(じいろ)潮風(しおかぜ)塩気(しおけ)史家(しか)敷居(しきい)敷金(しききん)敷地(しきち)識別(しきべつ)色盲(しきもう)仕草(しぐさ)時雨(しぐれ)止血(しけつ)試行錯誤(しこうさくご)自業自得(じごうじとく)しこり示唆(しさ)子細(しさい)試作(しさく)持参(じさん)四肢(しし)師事(しじ)試写(ししゃ)自乗(じじょう)施政(しせい)史跡(しせき)自責(じせき)慈善(じぜん)紫蘇(しそ)地蔵(じぞう)子息(しそく)下手(したて)下火(したび)失格(しっかく)疾患(しっかん)湿気(しっけ)漆器(しっき)失敬(しっけい)執行(しっこう)失神(しっしん)湿疹(しっしん)疾走(しっそう)湿地(しっち)十中八九(じっちゅうはっく)実費(じっぴ)疾風(しっぷう)七宝焼(しっぽうやく)老舗(しにせ)地肌(じはだ)耳鼻(じび)辞表(じひょう)持病(じびょう)飛沫(しぶき)衣魚(しみ)清水(しみず)地道(じみち)注連縄(しめなわ)下期(しもき)下手(しもて)邪悪(じゃあく)釈迦(しゃか)癪(しゃく)杓子(しゃくし)弱者(じゃくしゃ)借地(しゃくち)灼熱(しゃくねつ)釈放(しゃくほう)釈明(しゃくめい)借家(しゃくや)車軸(しゃじく)謝絶(しゃぜつ)車窓(しゃそう)遮断(しゃだん)邪道(じゃどう)娑婆(しゃば)砂利(じゃり)雌雄(しゆう)縦横(じゅうおう)秋気(しゅうき)祝儀(しゅうぎ)習作(しゅうさく)終日(しゅうじつ)従者(じゅうしゃ)収拾(しゅうしゅう)囚人(しゅうじん)重臣(じゅうしん)重態(じゅうたい)執着(しゅうちゃく)酋長(しゅうちょう)舅(しゅうと)執念(しゅうねん)重宝(じゅうほう)襲来(しゅうらい)収賄(しゅうわい)儒教(じゅきょう)宿願(しゅくがん)熟達(じゅくたつ)宿直(しゅくちょく)祝砲(しゅくほう)熟慮(じゅくりょ)趣向(しゅこう)樹脂(じゅし)取捨(しゅしゃ)授賞(じゅしょう)数珠(じゅず)受諾(じゅだく)出火(しゅっか)出家(しゅっけ)出札(しゅっさつ)出資(しゅっし)出水(しゅっすい)出征(しゅっせい)出土(しゅつど)出費(しゅっぴ)出品(しゅっぴん)出没(しゅつぼつ)出漁(しゅつりょう)朱肉(しゅにく)襦袢(じゅばん)樹氷(じゅひょう)腫瘍(しゅよう)狩猟(しゅりょう)瞬時(しゅんじ)順応(じゅんのう)巡邏(じゅんら)荘園(しょうえん)照会(しょうかい)城外(じょうがい)正気(しょうき)常軌(じょうき)償却(しょうきゃく)焼却(しょうきゃく)漏斗(じょうご)じょうこうねつ少佐(しょうさ)称賛(しょうさん)焼失(しょうしつ)成就(じょうじゅ)招集(しょうしゅう)情緒(じょうしょ)精進(しょうじん)醸造(じょうぞう)装束(しょうぞく)小児(しょうに)譲歩(じょうほ)正味(しょうみ)静脈(じょうみゃく)消耗(しょうもう)定宿(じょうやど)証文(しょうもん)如雨露(じょうろ)触手(しょくしゅ)燭台(しょくだい)触媒(しょくばい)所見(しょけん)徐行(じょこう)女児(じょじ)助走(じょそう)所帯(しょたい)燭光(しょっこう)初日(しょにち)虱(しらみ)死力(しりょく)辞令(じれい)白地(しろじ)仕業(しわざ)師走(しわす)殿(しんがり)心眼(しんがん)真偽(しんぎ)真紅(しんく)人事(じんじ)心中(しんじゅう)身上(しんしょう)身上(しんじょう)浸食(しんしょく)新卒(しんそつ)身代(しんだい)心中(しんちゅう)新品(しんぴん)心服(しんぷく)心棒(しんぼう)親身(しんみ)進物(しんもつ)尋問(じんもん)素足(すあし)推敲(すいこう)遂行(すいこう)随行(ずいこう)水死(すいし)推奨(すいしょう)彗星(すいせい)膵臓(すいぞう)頭蓋骨(ずがいこつ)頭巾(ずきん)図示(ずし)素性(すじょう)頭上(ずじょう)煤(すす)錫(すず)すすき簾(すだれ)素手(すで)砂地(すなじ)臑(すね)素肌(すはだ)菫(すみれ)寸前(すんぜん)生家(せいか)制御(せいぎょ)清算(せいさん)精算(せいさん)成算(せいさん)清浄(せいじょう)盛衰(せいすい)正装(せいそう)成虫(せいちゅう)精通(せいつう)制覇(せいは)精米(せいまい)倅(せがれ)惜別(せきべつ)赤痢(せきり)背筋(せすじ)是正(ぜせい)石灰(せっかい)切開(せっかい)折檻(せっかん)せっけつきゅう絶好(ぜっこう)絶賛(ぜっさん)摂取(せっしゅ)殺生(せっしょう)折衝(せっしょう)接戦(せっせん)接着(せっちゃく)刹那(せつな)切腹(せっぷく)接吻(せっぷん)詮索(せんさく)先陣(せんじん)宣誓(せんせい)喘息(ぜんそく)栴檀(せんだん)先着(せんちゃく)前兆(ぜんちょう)先手(せんて)銭湯(せんとう)旋盤(せんばん)潜伏(せんぷく)餞別(せんべつ)川柳(せんりゅう)善隣(ぜんりん)憎悪(ぞうお)壮快(そうかい)送還(そうかん)争議(そうぎ)雑木林(ぞうきりん)遭遇(そうぐう)造詣(ぞうけい)相好(そうごう)造作(ぞうさ)相殺(そうさい)総菜(そうざい)相似(そうじ)早熟(そうじゅく)装身具(そうしんぐ)雑炊(ぞうすい)双生児(そうせいじ)相続(そうぞく)争奪(そうだつ)総出(そうで)雑煮(ぞうに)挿入(そうにゅう)走破(そうは)草木(そうもく)草履(ぞうり)贈賄(ぞうわい)疎開(そかい)即死(そくし)続出(ぞくしゅつ)俗物(ぞくぶつ)狙撃(そげき)素行(そこう)底力(そこぢから)素子(そし)俗界(ぞっかい)即決(そっけつ)卒中(そっちゅう)園(その)側杖(そばづえ)素描(そびょう)素振り(そぶり)微風(そよかぜ)耐火(たいか)大家(たいか)待機(たいき)大器(たいき)退治(たいじ)橙(だいだい)滞納(たいのう)台本(だいほん)松明(たいまつ)貸与(たいよ)大漁(たいりょう)唾液(だえき)高嶺(たかね)鏨(たがね)薪(たきぎ)沢庵(たくあん)托鉢(たくはつ)濁流(だくりゅう)他家(たけ)他言(たごん)打算(ださん)打診(だしん)惰性(だせい)黄昏(たそがれ)蛇足(だそく)佇まい(たたずまい)駝鳥(だちょう)脱獄(だつごく)達人(たつじん)脱水(だっすい)脱税(だつぜい)手綱(たづな)伊達(だて)店晒し(たなざらし)七夕(たなばた)谷底(たにそこ)足袋(たび)打撲(だぼく)賜物(たまもの)民(たみ)堕落(だらく)戯け(たわけ)戯言(たわごと)断崖(だんがい)嘆願(たんがん)弾丸(だんがん)断行(だんこう)断食(だんじき)丹精(たんせい)担保(たんぽ)地質(ちしつ)窒素(ちっそ)窒息(ちっそく)巷(ちまた)着用(ちゃくよう)茶畑(ちゃばたけ)中傷(ちゅうしょう)虫垂炎(ちゅうすいえん)躊躇(ちゅうちょ)宙吊り(ちゅうづり)懲役(ちょうえき)鳥瞰(ちょうかん)兆候(ちょうこう)聴取(ちょうしゅ)長寿(ちょうじゅ)調達(ちょうたつ)弔電(ちょうでん)懲罰(ちょうばつ)重複(ちょうふく)眺望(ちょうぼう)張本人(ちょうほんにん)跳躍(ちょうやく)勅語(ちょくご)直売(ちょくばい)貯水(ちょすい)貯蔵(ちょぞう)直感(ちょっかん)珍味(ちんみ)追従(ついじゅう)衝立(ついたて)番(つがい)旋毛(つむじ)汁(つゆ)強気(つよき)氷柱(つらら)剣(つるぎ)つんぼ兵(つわもの)提携(ていけい)締結(ていけつ)低迷(ていめい)手加減(てかげん)溺死(できし)摘発(てきはつ)出来物(できもの)木偶の坊(でくのぼう)手応え(てごたえ)手品(てじな)手蔓(てづる)手配(てはい)癲癇(てんかん)篆刻(てんこく)添削(てんさく)伝授(でんじゅ)てんてこまい天王星(てんのうせい)天日(てんぴ)伝票(でんぴょう)添付(てんぷ)砥石(といし)問屋(といや)投函(とうかん)騰貴(とうき)動悸(どうき)道化(どうけ)湯治(とうじ)蕩尽(とうじん)透徹(とうてつ)踏破(とうは)灯明(とうみょう)当惑(とうわく)蜥蜴(とかげ)度胸(どきょう)匿名(とくめい)心太(ところてん)屠蘇(とそ)土壇場(どだんば)土着(どちゃく)灯火(ともしび)鳥居(とりい)虜(とりこ)鳥目(とりめ)奴隷(どれい)頓知(とんち)頓着(とんちゃく)頓服(とんぷく)内諾(ないだく)苗木(なえぎ)凪(なぎ)雪崩(なだれ)捺印(なついん)浪花節(なにわぶし)成金(なりきん)難儀(なんぎ)難行苦行(なんぎょうくぎょう)二束三文(にそくさんもん)日没(にちぼつ)日進月歩(にっしんげっぽ)日直(にっちょく)入居(にゅうきょ)入札(にゅうさつ)忍術(にんじゅつ)布地(ぬのじ)寝言(ねごと)眠気(ねむけ)捻挫(ねんざ)納入(のうにゅう)納品(のうひん)納涼(のうりょう)軒端(のきば)鋸(のこぎり)熨(のし)乗り手(のりて)暖簾(のれん)烽(のろし)煤煙(ばいえん)胚芽(はいが)売却(ばいきゃく)廃墟(はいきょ)排斥(はいせき)配付(はいふ)売名(ばいめい)羽音(はおと)爆笑(ばくしょう)驀進(ばくしん)麦穂(ばくすい)博打(ばくち)羽衣(はごろも)馬耳東風(ばじとうふう)蓮池(はすいけ)ばっぐん白血球(はっけっきゅう)抜粋(ばっすい)初日(はつひ)波止場(はとば)破門(はもん)挽回(ばんかい)万障(ばんしょう)番頭(ばんとう)反駁(はんばく)繁茂(はんも)贔屓(ひいき)悲願(ひがん)庇護(ひご)尾行(びこう)柄杓(ひしゃく)びっこ人質(ひとじち)海星(ひとで)罷免(ひめん)表象(ひょうしょう)瓢箪(ひょうたん)漂着(ひょうちゃく)標的(ひょうてき)病棟(びょうとう)雛(ひよこ)枇杷(びわ)憫笑(びんしょう)便乗(びんじょう)頻発(ひんぱつ)歩合(ぶあい)吹聴(ふいちょう)風体(ふうてい)復讐(ふくしゅう)不時着(ふじちゃく)風情(ふぜい)不世出(ふせいしゅつ)不摂生(ふせっせい)不調法(ぶちょうほう)仏舎利(ぶっしゃり)不備(ふび)不憫(ふびん)不慮(ふりょ)分家(ぶんけ)奮迅(ふんじん)弊衣破帽(へいいはぼう)平生(へいぜい)舳先(へさき)返却(へんきゃく)弁舌(べんぜつ)返品(へんぴん)弁明(べんめい)砲丸(ほうがん)暴虐(ぼうぎゃく)俸給(ほうきゅう)暴騰(ぼうとう)抱擁(ほうよう)謀略(ぼうりゃく)朴歯(ほおば)捕獲(ほかく)発作(ほっさ)没収(ぼっしゅう)勃発(ぼっぱつ)捕縛(ほばく)煩悩(ぼんのう)翻弄(ほんろう)末期(まつご)眼(まなこ)愛弟子(まなでし)幻(まぼろし)満喫(まんきつ)御輿(みこし)密航(みっこう)密漁(みつりょう)密猟(みつりょう)孤児(みなしご)水俣(みなまた)明星(みょうじょう)夢幻(むげん)無臭(むしゅう)胸算用(むなざんよう)銘柄(めいがら)迷宮(めいきゅう)女神(めがみ)目白押し(めじろおし)鍍金(めっき)雌花(めばな)面子(めんこ)雌鳥(めんどり)面目(めんもく)紋章(もんしょう)悶着(もんちゃく)八重(やえ)山羊(やぎ)自棄(やけ)野次(やじ)屋台(やたい)奴原(やつばら)藪(やぶ)やまくぼ山路(やまじ)由緒(ゆいしょ)結納(ゆいのう)融通(ゆうずう)誘致(ゆうち)夕靄(ゆうもや)猶予(ゆうよ)夢心地(ゆめごこち)忽せ(ゆるがせ)養鶏(ようけい)養豚(ようとん)容貌(ようぼう)洋間(ようま)用務員(ようむいん)葉緑素(ようりょくそ)余寒(よかん)誼(よしみ)世継(よつぎ)四辻(よつつじ)鎧(よろい)弱虫(よわむし)礼賛(らいさん)烙印(らくいん)落胆(らくたん)落着(らくちゃく)落丁(らくちょう)埒(らち)乱心(らんしん)乱入(らんにゅう)乱筆(らんぴつ)力作(りきさく)履行(りこう)罹災(りさい)利子(りし)律儀(りちぎ)立脚(りっきゃく)立証(りっしょう)立腹(りっぷく)略奪(りゃくだつ)溜飲(りゅういん)流言(りゅうげん)隆盛(りゅうせい)留置(りゅうち)流氷(りゅうひょう)諒解(りょうかい)療治(りょうじ)猟銃(りょうじゅう)両棲(りょうせい)旅客(りょかく)緑化(りょっか)臨機応変(りんきおうへん)臨終(りんじゅう)累積(るいせき)流刑(るけい)流転(るてん)流布(るふ)励行(れいこう)轢死(れきし)列挙(れっきょ)劣等(れっとう)連鎖(れんさ)憐憫(れんびん)聾唖(ろうあ)老朽(ろうきゅう)老骨(ろうこつ)老若男女(ろうじゃくだんじょ)漏斗(ろうと)浪人(ろうにん)狼狽(ろうばい)朗報(ろうほう)牢屋(ろうや)露営(ろえい)緑青(ろくしょう)露見(ろけん)路地(ろじ)肋骨(ろっこつ)露呈(ろてい)炉端(ろばた)路傍(ろぼう)論評(ろんぴょう)若草(わかくさ)和菓子(わがし)若人(わこうど)草鞋(わらじ)悪知恵(わるぢえ)腕章(わんしょう)。
日语专四考试常考的惯用句
頭が上がらない頭が痛い頭が下がる頭を下げるあっけに取られる当てにする当てになる息が詰まる息を呑む意地が悪い
腕に覚えがある腕を揮う大目玉を食う大目に見る思いがけない
顔が広い顔をあわせる顔を出す顔を立てる肩を並べる肩を持つ合点がいかないかんかんになる気が利く気が気でない気が狂う
気が小さい気がつく気が弱い気に入る気にかかる気にする
気になる気を配る気をつけるきりがない癖になる口が重い
口に合う口に任せる口をそろえる口を挟む口を閉じる首になる首を切る見当がつく声をあげる声をかける声を揃える心にかける心を合わせる心を打たれる心を込める腰を下ろすご覧になる
時間を作る筋が通る背を向けるためになる力を入れる調子に乗る提灯持ち都合が悪い都合がいい手に入れる手に入る手を出す
手を打つ手を焼く途方に暮れる共にする軒を並べる根をおろす馬鹿にする馬鹿にならない馬鹿を見る拍車をかける鼻が高い
鼻にかける鼻の先で人をあしらう鼻先で笑う破目になる腹に立つ
腹を決める話にならない引けを取らないびくともしない骨が折れる水に流す身につける耳に挟む耳を傾ける耳を澄ます見劣りがする見分けがつく胸を打つ目が眩む目が回る目を覚ます目を向ける迷惑をかけるものになるものを言う役に立つ我を忘れる。
专八惯用语
愛想が尽きる讨厌,厌烦黒を白として言い抜け颠倒黑白念を押す叮嘱ぶつぶつ支支吾吾図太い大胆自慢する吹牛開いた口が塞がらない目瞪口呆甲斐价值相槌を打つ同意,随声附和うわの空心不在焉青くなる怕得脸色发白あくが抜ける有修养,不俗气悪態をつく骂人,恶言恶语胡坐をかく得意忘形,趾高气扬揚げ足をとる抓住短处,吹毛求疵あげくの果结果,最后明けても暮れても一天到晚上总是顎を出す精疲力竭足がじに着かない1、激动的心情难以平静 2,想法或行动脱离实际足が出る超出预算,赔钱足止めを食う受禁闭,不能外出,交通受阻足並みを揃える、统一行动及步调味も素っ気もない没有意思,很乏味足元を見る抓住短处,乘人之危足を洗う洗手不干足を掬う暗算人家足を伸ばす顺便,顺路足を運ぶ专程去一次足をひっぽる拉后腿足を向けて寝られない恩情难忘,感恩戴德頭が上がらない抬不起头来頭に来る生气,发火呆気に取らない吃惊,出神,发呆当てが外れる事与愿违後足で砂をかける忘恩负义,过河拆桥後の祭り错过机会,放马后炮穴があったら入りたい无地自容危ない橋を渡る冒险,做非法的事油を売る工作开小差,做事不努力油を絞る谴责,教训,惩治網を張る布下天罗地网雨がふろが、槍がふろが不管有多少困难会わせる顔がない无颜以对,没脸见人言いがかりをつける找碴,借口言うに言われぬ说也说不出来,无法形容言うも愚か不用说,当然的息を殺す屏住呼吸息を呑む大吃一惊,吒一跳息を引き取る咽气,死了意地を張る固执己见痛くも痒くもない不痛不痒,不在乎一目置く相差甚远,一も二もなく马上,二话没说一刻を争う分秒必争,争分夺秒层ても立てもいられない坐立不安嫌気が差す不耐烦,感觉厌烦否でも忚でも不管怎样色をつける买东西时给赠品憂き身をやつす迷恋于,热衷于雨後の竹の子雨后春笋牛のよだれ漫长而单调,冗长且无味後ろ髪を引かれる难舍难分,恋恋不舍後ろ指を指される被人指脊梁骨骂嘘も方便说谎也是一种权宜之计うだつがあがらない現を抜かす神魂颠倒旨い汁を吸う不劳而获,占便宜,揩油馬が合う对劲,有缘,性情相投海のものとも山のものとも着かない结果还说不清楚恨みを買う得罪人,裏目に出る事与愿违得たいが知れない莫名其妙的,来历不明的悦に入る心中高兴,暗自得意襟を正す正襟危坐,改变态度縁起を担ぐ遇事爱请究凶吉縁もゆかりもない毫无关系老いの一徹老年人的固执大手を振る从容不迫,毫无顾虑大目に見る睁一只眼,闭一只眼お株を奪う夺人之长,压倒对方奥歯に物が挟まる说话吞吞吐吐、含糊其辞,不干脆おくびにも出さない只字不提,不露声色,不吭声臆面もなく恬不知耻,厚脸皮お先真っ暗前途渺茫押しも押されもしない无可争辩的,不可动摇的お茶の子さいさい轻而易举,易如反掌お茶を濁す支吾、搪塞-敷衍男が廃る作为男人丢脸、现眼お百度を踏む多次央求、百般央求尾鰭が付く添枝加叶、夸大其词思う壺不出所料、正中下怀、中了圈套、中计重荷を下ろす卸掉重担、卸掉包袱及びもつかない决难办到、决比不上,望尘莫及折り紙をつける加以保证、打保票尾を引く留下影响、留下痕迹、对以后有影响恩に着せる硬要人家领情恩に着る感恩、感恩不尽、感恩戴德恩を売る讨好、卖人情顔が利く在一个地方吃得开、叫得响、有面子、有权势顔が立つ有面子、脸了有光彩顔が広い交际广、门路广、路子宽顔に泥を塗る给脸上摸黑、让…丢脸顔を立てる捧…的场、照顾…的脸面、给…面子我が強い个性强、倔强、固执、拧影も形もない无影无踪、面目全非肩身が狭い抬不起头来、脸上无光、丢脸合点が行く能理解金に糸目を付けない不吝啬金钱、大手大脚、挥金如土兜を脱ぐ投降、认输、屈膝称臣、甘拜下风裃を脱ぐ不受拘束、随便、坦率、开诚布公痒い所に手が届く体贴入微、照顾得无微不至汗顔の至り惭愧、惭愧之至、羞得无地自容閑古鳥が鳴く寂静、寂寞、生意萧条、不兴旺間髪を容れず间不容发、立即、马上、紧跟着気が気でない焦急、焦躁、焦虑不安聞き耳を立てる注意倾听、凝神倾听、気に入る喜欢、满意、看中、如意気に障る有伤感情、惹人生气、使人不痛快気にする担心、介意、放在心上肝に銘じる铭记在心、刻骨铭心肝を潰す十分惊恐、吒破胆脚光を浴びる登上舞台、显露头角、引人注意九死に一生を得る九死一生、死里逃生切りがない没完没了、无止境気を配る注意、留神、警惕気を使う小心<手塩に掛ける亲手抚养手玉に取る随意操纵、任意摆布、随便玩弄、手に乗る中计、上当、受骗手も足も出ない无能为力、束手无策、一筹莫展出る幕ではない不应该出头、不应出手手を打つ采取措施、采取对策、研究对策、动手、下手手を切る脱离关系、断绝关系手を下す亲自下手、亲自动手、动手做手を拱く袖手旁观手を抜く偷工、偷工减料、潦草从事手を回す做好处理和安排、暗地里预先采取措施手を焼く束手无策、不好办天下晴れて公然、公开地峠を越す度过危险期、度过艰苦时期、高潮已过度肝を抜く使人大吃一惊、让人吒破胆毒にも薬にもならない即无害也无益、治不病也要不了命とぐろを巻く几个人没事聚在公园、茶馆等处,久留不去所嫌わず不论哪里,不分场合、到处、随地どじを踏む失败、失策、搞糟止めを刺す将其置于死地途方に暮れる想尽了办法、迷失方向、无计可施、束手无策取り付く島が(も)ない因对方态度冷淡不加理睬而无法接近取るに足りない不足道、没有价值取る物も取り敢えず匆匆忙忙、急忙度を失う失度、慌神、吒得慌了神団栗の背比べ不相上下、半斤八两、都不怎么样無い袖は振れない没钱什么也做不了,巧妇难为无米之炊長い目で見る高瞻远瞩、从长计议、从长远的观点看、将眼光放远点生さぬ仲非亲生关系、继父母与继子女的关系梨の礫去信后接不到回信、杳无音讯、石沉大海何くれと無く这个那个、种种、事事、多方何食わぬ顔若无其事的样子,假装不知道的样子難癖を付ける挑毛病、挑剔、刁难、找碴儿煮え湯を飲まされる被亲信出卖吃了苦头苦虫を噛み潰したよう极不痛快的表情、板着面孔、愁眉苦脸逃げを打つ找借口推辞、逃避责任似たり寄ったり差不多少、大同小异、不相上下、半斤八两二進も三進も行かない一筹莫展、毫无办法、进退维谷似ても似つかない一点也不像、毫无共同之处二の足を踏む犹豫不决、踌躇願ったり叶ったり事遂心愿、如愿以偿、称心如意願ってもない求之不得的幸运、非常难得的幸运、福自天来、福从天降寝首を掻く乘人不备进行陷害、趁人疏忽大意进行陷害猫の目千变万化、瞬息万变、变化无常猫も杓子も不论张三李四、不管是谁猫を被る假正经、假装老实、佯装不知根に持つ怀恨在心、记仇根掘り葉掘り刨根问底、盘根究底寝耳に水晴天霹雳、事出突然根も葉もない毫无根据、无中生有、凭空捏造音を上げる泄气、折服、受不了、服输、说没志气的话根を下ろす扎根年季が入っている指在学习某种技术方面花了一定的时间或精力(够年头、有功夫)念を押す叮嘱、提醒熨斗を付ける情愿奉送、情愿赠送退っ引きならない无法逃脱、无法逃避、动弹不得、进退两难喉から手が出る非常渴望得到手乗りかかった船既然做起来只好做到底、骑虎难下、欲罢不能伸るか反るか是成功还是失败、不管成功与否歯が浮く对轻佻言行感到肉麻歯が立たない对付不了、抵挡不住拍車をかける加紧、加速、加快恥の上塗り丑上加丑、越描越黑、越发丢脸恥も外聞も無い不顾体面、不顾羞耻肌が合う上得来、合得来蜂の巣をつついたよう像捅了马蜂窝一样乱成一团ばつが悪い难为情、尴尬、不好意思、害臊、局促不安鼻が高い得意洋洋、趾高气扬、骄傲話に花が咲く天南地北话意浓、越说越起劲、越说越投机、越说越热闹鼻を明かす乘人不备先下手、让人吃惊羽を伸ばす自由自在、无拘无束幅を利かせる显示威力、占优势、有势力、有权有势腹が据わる有决心、有勇气、有胆量腹が立つ生气、发怒腹に据えかねる忍无可忍腹を抱える捧腹大笑腹を決める下决心、拿定主意腹を読む猜度他人的心事腹を割る推心置腹地腫れ物に触るよう提心吊胆、小心谨慎半畳を入れる讽刺、奚落对方判で押したよう经常一样、总是一样、千篇一律引くに引けない退也退不了,骑虎难下引けを取る相形见绌、落于后人一泡吹かせる突然使人大吃一惊、把人吒一跳一芝层を打つ耍花招、玩把戏一筋縄では行かない用一般办法解决不了,用一般手段对付不了一溜まりも無い一会也支撑不了、简直不是对手一旗揚げる重新创办事业、兴办事业一花咲かせる荣耀一时一役買う主动承担某项任务、帮忙、助一臂之力人を食う愚弄人、嘲弄人、骗人微に入り細を穿つ细致入微、仔细分析、非常仔细非の打ち所が無い无懈可击、挑不出缺点、无可非议之处日の目を見る问世、出世、公开、公诸于世百も承知知道得很详细、十分清楚、全知道冷や飯を食う遭遇冷遇、坐冷板凳氷山の一角整体中的小部分、仅仅是其中很小的一部分、冰山的一角火を見るよりも明らか洞若观火、毫无疑问、一清二楚、顰蹙を買う招人讨厌、引人反感風采が上がらない其貌不扬二つ返事で连声答应、马上答应、立即答应、满口答应腑に落ちない不可理解、不能领会不平を鳴らす表示不满、发牢骚、鸣不平屁とも思わない认为狗屁不值、根本不拿当回事、根本没有放在眼里弁が立つ能说会道、能言善辩、巧舌善辩変哲も無い没有出奇的地方、平添无奇棒に振る白白断送、白白浪费、白白糟蹋這う這うの体慌慌张张、狼狈不堪、臍を噛む后悔、后悔莫及骨身を惜しまず不辞辛苦法螺を吹く说大话、吹牛皮本腰を入れる拿出真正的干劲、认真努力、鼓起真正的干劲<。
日语专业四级基础阶段惯用句例解和说明
日语专业四级基础阶段惯用句例解和说明1・頭が下がる。
―「頭が上がらない」「頭を下げる」。
相手への屈服や敬服を表す言い方。
普通、「…には頭が下がる」という形で使われる。
例:私はあの先輩の業績の前には頭下がる。
我很敬佩那位先辈的业绩。
2.頭を下げる。
―「頭が下がる」「頭が上がらない」①お辞儀をする様子。
②相手の優位を認めて屈服や敬服を表す言い方。
普通、「…に頭を下げる」という形で使われる。
例:悪いのはあなただから、頭を下げて誤っても許さないよ。
因为是你的不对,所以你再低头道歉我也不会饶恕你。
3、当てになる。
―「当てにする」①頼りにする、期待する。
②信頼できる。
普通「…を当てにする」「…が当てになる」という形で使われる。
例:いつも親の援助をあてにしてはいけない。
你不能总是依靠父母的帮助。
4.息が詰まる。
―息が止まるほど緊張したという意。
例:強盗にピストルを突き当てられて息が詰まった。
被强盗用枪那么一顶,吓得我简直要窒息了。
5.息を呑む(飲む)。
―あまりにも驚いて呼気を忘れる様子を表す言い方。
例:山の上から険しい崖を見下ろした瞬間、はっと息を飲んでしまった。
从山上俯视悬崖峭壁的瞬间,我简直惊呆了。
6.意地が悪い。
―「意地悪いだ」。
気立て、気質が良くない。
普通「…は意地が悪い」という形で使われる。
例:あの人は意地悪い人だから、みんなに敬遠されている。
她是一个心眼儿很坏的人,所以大家都对他敬而远之。
7.顔が広い。
―①世間に名が広く知られている。
②交際範囲が非常に広いという意を表す言い方。
普通「…は顔が広い」という形で使われる。
例:彼女は顔が広いから、彼女に頼んだほうがいい。
她交际很广,所以办事最好求她。
8.顔を合わせる。
―一緒になる、一緒に集まるという意を表す言い方。
例:明日は渡辺さんと会議で顔を合わせることになっている。
我约好明天在会上与渡边见面。
彼とはもう顔を合わせたくない。
我再也不想与他见面。
9.顔を出す。
惯用语大全(考过)
些常挂在嘴边的惯用语-----小编整理1."百闻不如一见"----「百闻は一见に如かず」(ひゃくぶんはいっけんにしかず)2."歪打正着"----「怪我の功名」(けがのこうみょう)3."青出于蓝而胜于蓝"----「青は蓝より出でて蓝より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし)4."垂头丧气"----「青菜に塩」(あおなにしお)5.:"光阴似箭"---「光阴矢の如し」(こういんやのごとし)6."一年之计在于春"---「一年の计は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)7."滴水穿石"---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ)8.:"功到自然成"---「石の上にも三年〕(いしのうえにもさんねん)9."满瓶不响,半瓶叮当"---「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし)10."火烧眉毛"---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく)11."只知其一,不知其二。
"------「一を知り二を知らず」(いちをしりてにをしらず)11."一叶落知天下秋。
" ------ 「一叶落ちて天下の秋を知る」(いちようおちててんかのあきをしる)12."一年之计在于春" ------ 「一年の计は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)13."马后炮"------「后の祭り」(あとのまつり)"事后搞庆祝活动"14."八九不离十"------「当たらずといえども远からず」(あたらずともいえどもとおからず)15."昙花一现"------「朝颜の花一时」(あさがおのはないちじ)16."岁月不待人"----「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず)17."养子方知父母恩"----「子をもって知る亲の恩」(こをもってしるおやのおん)18."知子莫若父"----「子を知ること父に如くはなく」(こをしることちちにしくはなく)19."未雨绸缪"----「転ばぬ先の杖」(ころばぬさきのつえ)20."聪明反被聪明误"----「策士策に溺れる」(さくしさくにおぼれる)21."多一事不如少一事"----「触らぬ神に祟りなし」(さわらぬかみにたたりなし)22."千里之堤溃于蚁穴"----「千里の堤も蚁の穴から」(せんりのつつみもありのあなから)23."条条道路通罗马"----「すべての道はローマに通ず」(すべてのみちはローマにつうず)24."脍炙人口"----「人口に脍炙する」(じんこうにかいしゃする)25."笑里藏刀"----「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり)26."久层则安"----「住めば都」(すめばみやこ)27."天无绝人之路"----「舍てる神あれば助ける神あり」(すてるかみあればたすけるかみあり)28."英雄出少年"----「栴檀は双叶より芳し」(せんだんはふたばよりかんばし)29."宰鸡焉用牛刀"----「大根を正宗で切るなかれ」(だいこんをまさむねできるなかれ)30."前门拒虎,后门进狼。
日语专八惯用语
向きになる当真,认真,发火。
((ちょっとしたことに)本気で腹を立てる。
)彼はすぐむきになって怒る。
/他马上就当真发火了。
八方手を尽くす想方设法,千方百计。
(あらゆる方法を全て試みる。
非常に困難な事に対処するために、考えられる方法や手段を全てやり尽くすこと。
)八方手を尽くしたが、結局駄目になった。
/想尽了办法,但是结果还是不行。
押し問答【名·自サ】争吵,争论。
(互いに自分の見解を主張して、あとにひかず言い争うこと。
) 係員と押し問答する。
/和负责人争论。
法螺を吹く【惯用语】说大话,吹牛皮。
(大言を吐く。
でたらめを言う。
) 口から出まかせの法螺を吹く。
/乱吹牛皮。
同喇叭を吹く虫がいい自私。
(自分の都合ばかり考えて他を顧みない。
身がってである。
) 虫がいい考え。
/自私的想法。
虫がいい提案。
/自私自利的意见。
短気は損気性急吃亏。
(短気を起こすと、結局は自分の損になる。
) 短気は損気。
何の事があったら落ち着いて対応する。
/性急吃亏,遇到什么事要冷静对待。
拍車をかける原意是用马刺去刺马腹部。
引申为加速、加劲、促进、推动。
(《馬の腹に拍車を当てて速く走らせる意から》物事の進行を一段とはやめる。
)気を晴らす散心。
(気を紛らわす。
)酒を飲んで気を晴らす。
/借酒消愁。
兜を脱ぐ认输。
(相手の力を認めて降参する。
) 君の熱意には兜を脱ぐよ。
/对你的热情,我真的是服了。
高を括る瞧不起,轻视,不屑一顾。
(その程度を予測する。
大したことはないと見くびる。
) 忘れないだろうと高を括って忘れてしまった。
/觉得不能忘,还是给忘了。
目から鱗が落ちる【惯用语】(出自《圣经新约》)恍然大悟,猛然醒悟。
(何かがきっかけになって、急に物事の実態などがよく見え、理解できるようになるたとえ。
)因某些契机,从错误或者迷惑醒悟出来。
茅塞顿开。
先生の言葉に目から鱗が落ちる思いがした。
/听了老师的一席话,我恍然大悟肝が小さい【惯用语】胆小。
日语专四历年考试中的惯用句短语
彼の努力には頭を下げずにはいられない
後の祭り
手遅れ
今となっては後の祭りだ/事到如今已经来不及了
3
当てになる
靠得住
彼の言うことは少しも当てにならない
4
息が詰まる
呼吸困难,憋气
その重苦しい雰囲気に息がつまりそうだった
5
息を呑む
(因危险,吃惊而吓得)屏住呼吸
昨日見たスリラー映画は、終わりまで息を呑む場面の連続だった
71
役に立つ
有用处,有益处
何の役にも立たない
やむをえない
そうするよりほかに方法がない。仕方がない。没有办法
将来は必ず役立つことだ。多少の金はかかってもやむを得ない
両手に花
一个人占有两个美好的东西
我思う、故に我あり
我思,故我在
72
我を忘れる
忘我,出神发呆
我を忘れて夢中になる
専門四級試験慣用句
番号
慣用句
中国語意味
例文
06年完
足が棒になる
腿脚累得要命,腿累酸
4時間も急な山道を歩き続けたので、足が棒になってしまった。
(因… 腿都麻了)
1
頭が下がる
钦佩
彼の勤勉ぶりには頭が下がる
頭に来る
腹が立つ
馬鹿にされて頭に来た
2
頭を下げる
お辞儀をする
頭を下げてお辞儀をする
謝る、わびる
あいつにだけは頭を下げたくない
気が強い
刚强,倔强
気が強いお姉さん
19
気が弱い
懦弱,怯懦
気が長い
慢腾腾,慢性子
完成まで30年とは気が長い
06年39
気が短い
性急,好动肝火
日语专业四级词汇(谚语)【圣才出品】
谚语朝寝坊の宵っ張り【释义】晚上熬夜,早晨贪睡,夜猫子あさめしまえ【释义】①早饭前即可以做完,事情容易做,轻而易举明日は明日の風が吹く【释义】明天会怎样谁也不知道,所以再担心也无济于事,车到山前必有路,柳暗花明又一村,无需杞人忧天あたらずといえども遠からず【释义】虽不中不远矣,八九不离十雨降って地固まる【释义】雨后地面更坚实,不打不相识痘痕も笑窪【释义】拿麻子当酒窝,情人眼里出西施慌てる乞食はもらいが少ない【释义】越贪心的乞丐,易招人反感而得的越少,欲速则不达,着急吃不上热豆腐石の上にも3年【释义】冷石坐3年也能坐热,功到自然成,有志者事竟成衣食足りて礼節を知る【释义】衣食足而知礼节痛くもない腹を探られる【释义】不痛的肚子被人乱摸,无端被怀疑一日三秋の思い【释义】一日不见如隔三秋一姫二太郎【释义】生孩子的顺序是头胎为女孩,二胎为男孩为好,好戏在后头犬も歩けば棒に当たる【释义】①积极行动者反而会像狗无故挨棒打一样遭遇灾难,枪打出头鸟②即使没有才能和运气,只要去做就会碰到意想不到的好运,只要走出去就会碰到意外的好运。
机会垂青于有准备的人。
井の中の蛙大海を知らず•井底の蛙【释义】井底之蛙不知大海,井底之蛙魚心あれば水心【释义】鱼有情,水有意。
你若有情,我就有意独活の大木【释义】独活大树(独活为树名,中文叫“土当归”,不能成材),大而无用的人,大草包海千山千•海に千年山に千年【释义】老江湖,老奸巨猾売り言葉に買い言葉【释义】你有来言,我有去语。
反唇相讥瓜の蔓に茄子はならぬ【释义】瓜蔓上结不出茄子来,乌鸦生不出凤凰来噂をすれば影がさす【释义】念叨谁,谁就到,说曹操,曹操就到雲泥の差•月とすっぽん•提灯に釣鐘【释义】云泥之差,天壤之別蝦で鯛を釣る【释义】用小虾钓加级鱼,以小本图大利,一本万利縁の下の力持ち【释义】地板底下的立柱,暗下功夫,无名英雄,劳而无功老いては子に従え【释义】人老须从子絵に描いた餅•机上の空論【释义】画饼充饥,望梅止渴,纸上谈兵大風呂敷を広げる【释义】吹牛皮,说大话女(男)心と秋の空【释义】女人的心就像秋天的天气变幻莫测,夫心易变,水性杨花女人心,秋风摇曳男人情十八番【释义】拿手绝活,秘藏绝技思い立ったが吉日【释义】哪天干,哪天好,择日不如撞日,哪天上梁哪天好親の心子知らず【释义】子女不知父母心飼い犬に手を嚙まれる【释义】受到平日关照的部下的加害,恩将仇报,忘恩负义,反咬一口蛙の子は蛙【释义】蛙生蛙,龙生龙,凤生凤亀の甲より年の功【释义】龟甲硬,不如老年人的功夫深,人老阅历多,姜是老的辣枯れ木も山の賑わい【释义】即使是枯树也增添山上的景色,虽不好也比没有强,有胜于无閑古鳥が鳴く【释义】穷得一贫如洗,生意萧条,景气欠佳九死に一生を得る(九死一生)【释义】九死一生京の着倒れ大阪の食い倒れ【释义】京都人讲究穿戴,大阪人讲究吃喝,各有所好器用貧乏•多芸は無芸【释义】自恃聪明反而大器难成,样样会,样样不精清水の舞台から飛び降りる【释义】作出重大的決定,下定决心,不怕牺牲,豁出去了,立下置生死而不顾的鸿鹄之志腐っても鯛【释义】即使臭了也是加级鱼好,瘦死的骆驼比马大,胳膊拧不过大腿。
惯用语
腕を磨く(みがく) / 练本事
腕をぶす / 摩拳擦掌
腕が鳴る / 跃跃欲试
耳が痛い / 刺耳
耳が早い / 消息灵通
耳を疑う(うたがう) /
耳を傾ける(かたむける) / 倾听、认真听
耳がいい / 聽力好
耳が遠い / 耳背
耳にはさむ /偶而听到
気が晴れる(はれる) / 心情舒畅
気が向く(むく) / 愿意、高兴
気が休まる(やすまる) / 放宽心、放心
気が遠くなる(とおくなる) / 晕过去、神志不清
気が重い(おもい) / 心情沉重
気に入る(いる) / 称心如意、看中
気にかかる / 挂心、放心不下
気に障る(さわる) / 令人不高兴、令人生气
顔に書いてある / 写在脸上
顔に出る / 表现在脸上
顔に泥を塗る(ぬる) / 往(人)脸上抹黑
顔を売る / 沽名钓誉
顔を出す / 露面、出面
顔を立てる / 赏脸、赏光
顔を潰す(つぶす) / 丢脸
顔を見せる / 露面、到场
顔を汚す(よごす) / 丢脸、玷污名声
入れる /1修补,加工 2搜查(警察)
切る /断绝关系(男女,坏人)
加える /加工,修补,修改
出す /1出手,动手搞不好的事情 2动手打人 3和女人发生关系
にぎる /握手,提携
引く /罢手,断绝关系
広げる /扩大事业范围
気にする / 介意、把…放在心上
気に留める(とめる) / 介意、放在心上、留意、留心
気になる / 成了心事、挂在心上
気を失う(うしなう) / 不省人事、装死
日语专八词汇
日语专八分类词汇動詞:仰向嘲荒料果T^(fen^r^)粟立O(fefc^O) 居合言⑴立T^(W^T^) 癒;t^(VK^) 意気込?I(V^e^) 息詰勇^(V^^)弄^D(VC^)居竦I^^(V^<^^) 勤b^(V^b^) 痛族入^(V^^V^) 悼1(V坯) 偽<15(VOfc^) 挑1(VH)卑Lfe^(V^Lfe^) 癒T(V^T) 苛立O(V^^O) 色^<(Vd^<) 蹲^(dT<^^) 渦巻<(dT^<) 打弐明^^(d^fe^^) 打弐勝o(d^^o) 打弐切^(9^^^) 討0(90) 俯<(9oK) 項垂n^(d^^n^) 自惚n^(d^^n^) 倦^(9^) 呻<(9fe<) 埋fe立T^(dfe^T^) 裏付^^(9^^^^) 占9(95^9) 羨?1(9^^^) 9肚处上回召(9袒求袒© 老v^n^(^v^n^) 怖押b退襲V力、力必(fc乞V力、力必) 煽T^(fc^T^) 踊踊◎出^S(fc^^T^) 戦<(fcOO<) 怯K^(fctfK^) 搔V摘1(力、VO求D 屈^(^^^) 匿9(力、<求9) 駆疗込1(力讶H) 駆疗寄^(^^^^)嵩吉(力m)数元上厅送(力、艺元笳厅送) 偏騙召(力、尢召)勝弐取活気付<(^o^^<) 奏T^(^^T^) 庇9(^^9)絡求召(力、5求召) 駆◎出駆◎立嗄n^(^n^)涸n^(^n^) 鑑族召(力、人力%族召) 来合袒乜召(^^^^^)気負9(^^9) 着飾召(吉力、兰送) 刻族込住(吉兰'族H)来/cT(^^T) 清切◎下切◎替切◎捨際立O(^fc^O) 窮求召(吉袒求召) 食1、殺T(<v^^T) 食⑴止fe^(<V^fe^) 悔V^(<V^) 潜◎抜疗召(<<、、◎空疗召) 口et^(<^^t^)口于H(<2于H) 口走^(<^«b^) 覆T(<O^^T) 寛 <、、(<乂<、) 括n^(<tfn^) 窪 ^(<^^) 眩 ^(<^^) 銜;1^(<^^^) 企T^(<fc^T^) 嗾貶T(^^T) 煙 ^(^^^) 蒙(被)5(乙^住召)拒 ^(^^^)媚tf^(^tf^) 毀料召〔毀料召〕肥凝強張混匕召(乙人匕召)逆立逆^d(^^^d) 刺^^(^^^)諭T(^^T)寂n^(^tfn^) 彷徨9(^^^9)n %w(H ^u2) H ^切卅(H士o ) H士<(H士o )(Q ^v )Q 迺(Hw )RUG鑿(R d旳G o ) HF(農吝)Hz (g述s o )f fs(H J述H ) H般E (H扯切辽H ) H扯切煖(H C S Q收)H c s(七金收)(b *^)b *^(Q扯收)(H 4?述收)H 4?«"o f(〉oqs收)〉*q a收)柑(H收收)m2)H s (Q^U N )G 豊(H扯述创)H扯«(冈扯述创)H扯fi述(4@创)b q < (H u b )H C B (Q 4§c b )Q <n c B(H b )H B (H b ) H® (H bb ) H蜜(s J ,b) g Bd,,〉«(g〉b )s(g〉b )〔〉«(b型s〉b ) b -as轅(b qb ) b m(Raw)善ttw )〉唄(g u耽 5(^^5) 諂 d(^^^d) 謙 5(^^<^5) 葬 5(^d^5)放 5(^95) 暈 T(^^T) 解 n5(^<n5)綻 tf5(^^dtf5) 泾尢芒料5 火照5(^T5) 仄 fe^T(^0fe^T) 弄 5(^^<5) 交元5(求U 元5)呪 d(^U^d) 跨 <、(求尢<、、) 待弐焦 ^n5(^^^^n5) 纏 fc5(^o^5) 塗^5(^^^5)見元透<(^^T<) 見订 fe5(^^^fe5) 漲5(^^^5) 報 V5(^<V5) 浮腫^(^<^)貪5(H 民、5) 毟5(U5) 群 ^5(^^^5) 巡◎合 d(fe<^fed) 弄 揉 l£^5(t^^5) 和 ^^5(^^^^5)惚疗召(匕壬疗召) 点萎 擦 ^(^^^)名乗 ^5(^0^) 靡 <(^tf<) 滲 ^(^U^) 抜力必(空力必) 抜吉人出5(^^^T5) 抜疗出労 d(ta^^d) 寝静 I^5(taL^^5) 強請5(fa^5) 乗二取5(00^5) 0苗映元5(处元5) 捗5(«^^5) 育1(处<、、<住) 禿 ^5(«^5) 羽 «^<(««^<) 蔓延 5(«tf^5) 孕 ^(^^^) 秀 T5(QVT5) 僻 ^(Q^^) 跪 <(Q^^T<) 引o 力、疗5(Qo 力、疗5)選 ^5(^^) 煩 d(^T^d) 患 d(^T^d) 喚 <(fcfe <)恭 Lv(d^d^Lv) 恨 feLv(d^feLv) 麗 Lv(d5fcLv) 雄雄 Lv(fcfcLv) 犯b 難v (指力丄力诜v)重々 Lv(fctfctLv) 思 fcLv(fct^Lv) 恩着乜力N 求bv (指人吉乜力N 求bv) 面白 fc^bv(fctbdfc^bv) 折^g^^bv(fc^fe^^bv) 聡 v(^^v)拄bv 塩辛v (b 指力£v ) b^ofe^bvb^^^v b^^v 力、<、比bv甲高v (力仏心、v )気遣 fcbv(^^^fcbv) 気強 v(^^iv) 気^Tv(^^Tv)濯 <、、(④丁<、、) 強請装 d(i^d) 淀 ^(^^^) 形容詞(八級) 飽吉足浅 ^bV(fe^^bV) 味気^V(feU^^V)厚 ^^bV(feO^^bV)甘o^^v(fe^o^^v) 荒々 i^v(fe^fe^^v) v 力、力N 袒vv 厳 bv(v^febv) 潔 V(V^^^V) vu^bv 痛々 bv(v^v^bv)痛 ^bv(v^^bv) 労 bv(v^fcbv) 愛 bv(v^bv) 訝bv (v 恳力、bv ) 忌々 bv(v^v^bv) 卑 bv(v^bv)後-6fe^v(dL^fe^v) 堆 v(dT^^v)気気安v(^^Tv)仰々bv(^^d^^dbv)際口汚v(<^^^^v)口幅o^v(<^^^o^v)気咼(疗尢力7、)次齐九求X、煙尢、(疗住尢、)小咼、(乙尢力'、)切^V(^O^V) 騒々bv(^d^dbv)乂加丄、空恐dbV(^^fc^dbV)猛々LV(^^^^LV)血腥拙v(oc^v)恙無V(oo^^v)慎^bv(oo^bv)手厚V(TfeOV)手荒V^(Tfe^V)手痛v(d)手堅V(T^CV)手強V(TefcV) T O^V照n<^v(rn<^v)乂老ovh黒V(^T^dV)途轍t^V(^TOt^V) 名残惜bV(^e^fcbV)生易bV(^^^^bV)苦々bvg力灯力1V)ko力帀bv妬^bv(tac^bv)粘o^V(fatfo^V)眠cv(ta^cv)馬鹿T力、VQ求力P力、V)处力、肚V。
日语惯用语总结
1.口(くち)がうまい中文意思就是「嘴甜/嘴巧/会说奉承话」。
比如说「有将赞美当做是礼仪的国家,也有是认为那是奉承的」,这个句子的日语表现可以说成「褒めるのを礼仪だと考える国もあれば、口がうまいと考える国もある。
」2.口(くち)がすべる中文意思就是「走嘴/失言」。
比如说「在首脑级的会谈,失言的事情是不可以原谅/允许的。
」的日语表达就可以说「首脑レベルの会谈では、口がすべることは许されない。
」常用日语惯用语生活日语3.口(くち)が坚(かた)い中文意思就是「口紧/嘴严/说话谨慎/守口如瓶」等意思。
「工作认真又说话谨慎的人最适合做秘书。
」的日语说法可以说成「仕事が丁宁で口が坚い人物は秘书として最适だ。
」4.口(くち)が轻(かる)い中文意思就是「嘴快/说话轻率」等意思啦。
比如「一般都说女性比较嘴快,其实并非如此。
」この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。
的日语说法可以说「女性のほうが口が轻いというのが通说だが、そうとも限らない。
」5.口(くち)が重(おも)い中文意思就是「嘴笨/寡言/话少/不轻易开口」等。
比如说「山本老师一般不轻易开口,(一旦)说了就停不下来啦。
」的日语可以说成「山本先生、普段は口が重いけど、话し出すと止まらないんだ。
」6.口(くち)を出(だ)す中文意思是「多嘴/插嘴。
」。
比如说正在讨论一个关于文学部的问题,这时经济学部的人来插嘴,一般都会说「因为这是文学部的问题,请经济学部的不要多嘴!」的日语表达方式就可以说「これは文学部の问题だから、经济学部は口を出さないで!」。
在语气中多含有批判的口吻。
常用日语惯用语生活日语7.苦(く)にする/苦(く)になる中文意思是「(为…而)苦恼/担心/伤脑筋」。
この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです。
比如说「如果为了林小姐,而帮忙整理资料的话不算是苦恼的事情。
」的日语表达可以说成「林さんのためなら、资料整理の手つたいくらい苦になりません。
日语惯用语
91:憂さ晴らしに旅に出る。(为解闷去旅行)。
92:足を運ぶ。(亲自走一趟,专程前往)。
93:足元を見る。(乘人之危)。
94:おひれがつく。(添枝加叶,添油加醋,夸大其词)。
95:危ない橋を渡る。(冒险,干非法勾当)。
96:血相を変える。(脸色变了)。
108:彼が友達の悪口を流すなんてありえない。
109:おこがましい:自分から言うのもおこがましいが、私は勉強家だと思っている。
おこがましい話ですが、私にやらせてください。
110:なんかむかつく。(气死我了)。
111:うろちょろ:なんでこの辺をうろちょろしているんだ。
112:噂を立てられる。(落闲话)
121:住み慣れた町を後にする。
122:ご飯をぽろぽろ零す。(饭洒的到处都是)。
123:噂なんてどうだっていい。
123:喉がかわいてからからだ。(嗓子干得冒烟了)。
124:からからと笑う。(哈哈大笑)。
125:財布がからからになった。(钱包空空如也)。
126:男:昨日の試験はどうでした?うまくできましたか?
47:味噌をつける:(失败;丢脸,出洋相)。
48:味噌を擂る:(奉承拍马屁)。
49:自慢たらしい:(自以为了不起,得意洋洋)。
50:期せずして拍手、拍手の嵐。(不约而同地想起了暴风雨般的掌声)。
51:絵に描く:(典型)。
52:途方に暮れる:(想不出办法,无路可走)。
両親に死なれて、彼女は途方に暮れてしまった。
84:言いがかりをつける。
言いがかりをつけてけんかを売る:(找碴儿吵架,寻衅)。
日语专业四级八级惯用语
嫌気が差す 不耐烦,感觉厌烦
否でも応でも 不管怎样
色をつける 买东西时给赠品
憂き身をやつす 迷恋于,热衷于
雨後の竹の子 雨后春笋
牛のよだれ 漫长而单调,冗长且无味
後ろ髪を引かれる 难舍难分,恋恋不舍
後ろ指を指される 被人指脊梁骨骂
閑古鳥が鳴く 寂静、寂寞、生意萧条、不兴旺
間髪を容れず 间不容发、立即、马上、紧跟着
気が気でない 焦急、焦躁、焦虑不安
聞き耳を立てる 注意倾听、凝神倾听、
気に入る 喜欢、满意、看中、如意
気に障る 有伤感情、惹人生气、使人不痛快
一花咲かせる 荣耀一时
一役買う 主动承担某项任务、帮忙、助一臂之力
お茶の子さいさい 轻而易举,易如反掌
お茶を濁す 支吾、搪塞-敷衍
が付く 添枝加叶、夸大其词
思う壺 不出所料、正中下怀、中了圈套、中计
重荷を下ろす 卸掉重担、卸掉包袱
嘘も方便 说谎也是一种权宜之计
うだつがあがらない
現を抜かす 神魂颠倒
旨い汁を吸う 不劳而获,占便宜,揩油
馬が合う 对劲,有缘,性情相投
海のものとも山のものとも着かない 结果还说不清楚
恨みを買う 得罪人,
裏目に出る 事与愿违
気を使う 小心<
手塩に掛ける 亲手抚养
手玉に取る 随意操纵、任意摆布、随便玩弄、
手に乗る 中计、上当、受骗
手も足も出ない 无能为力、束手无策、一筹莫展
出る幕ではない 不应该出头、不应出手
手を打つ 采取措施、采取对策、研究对策、动手、下手
息を呑む 大吃一惊,吓一跳
息を引き取る 咽气,死了
1级_Jtest_专四_专八惯用日语
1级J-test 专四专八惯用日语----------源自佳禾◎歯が浮くようなお世辞をいう。
はがたたない[歯が立たない]咬不動﹔比不上﹔無法對抗。
◎この菓子は硬すぎて、歯が立たない。
はがぬけたよう[歯が抜けたよう]豁牙露齒﹔殘缺不齊﹔若有所失﹔空虛。
はにきぬをきせない[歯に衣を着せない]直言不諱。
◎彼は歯に衣を着せない人だ。
はのねがあわない[歯の根が合わない](因寒冷或恐懼)發抖。
◎寒さと飢えにさらされて歯の根が合わない。
はをくいしばる[歯を食いしばる]咬緊牙關。
◎歯を食いしばって頑張りなさい。
ばかにする[馬鹿にする]輕視﹔瞧不起。
ばかになる[ばかになる]不中用﹔沒感覺﹔失去原有的功能。
◎寒さで足がばかになった。
はくしにかえす/もどす[白紙に返す/戻す]恢復原狀。
◎問題を白紙に返す。
はくしゃをかける[拍車を掛ける]加快﹔推動。
◎水の不足がダムの建設計画に拍車を掛けた。
はながさく[花が咲く]熱鬧起來。
◎議論に花が咲く。
はなをもたせる[花を持たせる]讓…臉上增光﹔給人面子。
◎ここは彼に花を持たせることにしよう。
◎妹に花を持たせてやった。はながきく[鼻が利く]嗅覺好﹔鼻子靈。
◎犬はよく鼻が利く。
はながたかい[鼻が高い]得意洋洋﹔驕傲。
◎兄弟そろって展覧会に入賞し、鼻が高いはなであしらう[鼻であしらう]嗤之以鼻﹔冷淡對待。
◎彼女は私に鼻であしらった。
はなにかける[鼻に掛ける]自高自大﹔炫耀。
◎頭のいいことを鼻に掛ける。
はなにつく[鼻に付く]討厭﹔厭煩。
◎いくらおいしいものでも、毎日では鼻に付くようになる。
はなをあかす[鼻を明かす]乘其不備﹔使大吃一驚。
◎私は彼の鼻を明かした。
はなをおる/へしおる[鼻を折る/へし折る]挫其銳氣﹔使出醜。
◎高慢の鼻を折ってやる。
はなをつく[鼻を付く]惡臭撲鼻。
◎ごみの腐った臭いが、ぷんと鼻を付くはないきがあらい[鼻息が荒い]盛氣凌人﹔趾高氣昂。
◎彼は、全部満点を取って見せると、なかなか鼻息が荒い。
日本语惯用语(日语解释)
一期一会一生に一度会うこと。
また、一生に一度限りであること。
岡目八目局外から観察する者のほうが、当事者よりかえって物事の真相や利害得失がはっきりわかることのたとえ大器晩成本当の大人物は、発達は遅いけれども時間をかけて実力を養い、のちに大成以心伝心ことばでは表わせない悟りや真理を心から心へと伝えること和魂洋才日本人固有の精神をもって西洋伝来の学問知識を取捨・活用するという行き方捲土重来一度失敗した者が、再び勢力を盛り返して来ること。
一度負けた者が勢力を盛り返して攻め寄せること粒粒辛苦穀物の一粒一粒は農民の辛苦の結晶であるということ。
米を作る農民の苦労をいう月下氷人月下の老人と氷上の人の意で、婚姻の媒酌人をいう温故知新過去の事実を研究し、そこから新しい知識や見解をひらくこと粉骨砕身力の限り懸命に働くこと弁慶の泣き所転じて、最も弱いところ。
弱点。
馬子にも衣装つまらぬ者でも外形を飾るとりっぱに見えることのたとえ虻蜂取らず二つのものを同時に取ろうとして両方とも得られないこと。
欲を出しすぎると失敗することのたとえ餅は餅屋その道のことはやはり専門家が一番であるというたとえ仏作って魂入れず骨折って成し遂げながら肝心な点を欠いていることのたとえ小田原評定相談の結果がなかなかつかないこと糠に釘ぬかに釘を打つこと。
なんの手ごたえもなく、効き目のないことのたとえ泣く子と地頭には勝てぬどんなに道理で争ってみても勝ちめのないことをたとえていう敵に塩を送る敵の弱みにつけこまず、逆にその苦境から救う敵は本能寺本当の目的・目標は別にあるということ青菜に塩人が元気がなくしょげるようすをいう二階から目薬もどかしいこと、また遠回しすぎて効果がないことのたとえ暖簾に腕押し少しも手ごたえや張り合いがないことのたとえ情けは人のためならず情けを人にかけておけば、巡り巡って自分によい報いが来るということ武士は食わねど高楊技武士は貧しても不義を行なわない、また、矜持の高いことをたとえていう百聞は一見に如かず何度繰り返し聞いても、一度実際に見ることに及ばないミイラ取りがミイラになるまた、人を説得に行った者が、かえって説得され、先方と同意見になってしまう瓢箪から駒が出る1ふざけて言ったことが実現することのたとえ2多く打消しの語を伴って)とうていありえないことのたとえ雨後の筍物事が相次いで現れることのたとえ頭が上がらない引け目を感じて対等な関係に立てない頭が痛い1頭痛がする。
【VIP专享】日语专八惯用语
若干不安だ じゃっかん ふあん
余生を楽しむ よせい
快い風 こころよい
断片的な記憶 だんぺんてき
平生の心がけ へいぜい こころが け
6.培养学生观察、思考难验点,线培形养动观物察和能环力节和动实物验的能主力要;特2征.通。过教对学观方察法到与的教现学象手分段析观与察讨法论、,实对验线法形、动分物组和讨环论节法动教特学征准的备概多括媒,体继课续件培、养活分蚯析蚓、、归硬纳纸、板综、合平的面思玻维璃能、力镊。子情、感烧态杯度、价水值教观1和.通过学理解的蛔1虫.过观适1、察于程3观阅 六蛔寄.内列察读 、虫生出蚯材 让标容生3根常蚓料 学本教活.了 据见身: 生,师的2、解 问的体巩鸟 总看活形作 用蛔 题线的固类 结雌动态业 手虫 自形练与 本雄学、三: 摸对 学动状习人 节蛔生结4、、收 一人 后物和同类 课虫活构请一蚯集 摸体 回并颜步关 重的动、学、蚓鸟 蚯的 答归色学系 点形教生生让在类 蚓危 问纳。习从 并状学理列学平的害 题线蚯四线人 归、意特出四生面体以形蚓、形类 纳大图点常、五观玻存 表及动的鸟请动文 本小引以见引、察璃现 ,预物身类 3学物明 节有言及的、导巩蚯上状 是防的体之生和历 课什根蚯环怎学固蚓和, 干感主是所列环史 学么据蚓节二样生练引牛鸟 燥染要否以举节揭 到不上适动、区回习导皮类 还的特分分蚯动晓 的同节于物让分答。学纸减 是方征节布蚓物起 一,课穴并学蚯课生上少 湿法。?广的教, 些体所居归在生蚓前回运的 润;4泛益学鸟色生纳.靠物完的问答动原 的4蛔,处目类 习和活环.近在成前题蚯的因 ?了虫以。标就 生体的节身其实端并蚓快及 触解寄上知同 物表内特动体结验和总利的慢我 摸蚯生适识人 学有容点物前构并后结用生一国 蚯蚓在于与类 的什,的端中思端线问活样的 蚓人飞技有 基么引进主的的考?形题环吗十 体生行能着 本特出要几变以动,境?大 节活的1密 方征本“特节化下物.让并为珍 近习会形理切 法。课生征有以问的小学引什稀 腹性态解的 。2课物。什游题主.结生出么鸟 面和起结蛔关观题体么戏:要利明蚯?类 处适哪构虫系察:的特的特用确蚓等 ,于些特适。蛔章形殊形征板,这资 是穴疾点于可虫我态结式。书生种料 光居病是寄的们结构,五小物典, 滑生?重生鸟内学构,学、结的型以 还活5要生类部习与.其习巩鸟结的爱 是如原活生结了功颜消固类构线鸟 粗形何因的存构腔能色化练适特形护 糙态预之结的,肠相是系习于点动鸟 ?、防一构现你动适否统。飞都物为结蛔。和状认物应与的行是。主构虫课生却为和”其结的与题、病本理不蛔扁的他构特环以生?8特乐虫形观部特8征境小理三页点观的动位点梳相组等、这;,哪物教相,理适为方引些2鸟,育同师.知应单面导鸟掌类结了;?生识的位学你握日构解2互.。办特生认线益特了通动手征观识形减点它过,抄;察吗动少是们理生报5蛔?物,与的解.参一了虫它和有寄主蛔与份解结们环些生要虫其。蚯构都节已生特对中爱蚓。会动经活征人培鸟与飞物灭相。类养护人吗的绝适这造兴鸟类?主或应节成趣的为要濒的课情关什特临?就危感系么征灭来害教;?;绝学,育,习使。我比学们它生可们理以更解做高养些等成什的良么两好。类卫动生物习。惯根的据重学要生意回义答;的3.情通况过,了给解出蚯课蚓课与题人。类回的答关:系线,形进动行物生和命环科节学动价环值节观动的物教一育、。根教据学蛔重虫点病1.引蛔出虫蛔适虫于这寄种生典生型活的线结形构动和物生。理二特、点设;置2.问蚯题蚓让的学生生活思习考性预和习适。于穴居生活的形态、结构、生理等方面的特征;3.线形动物和环节动物的主要特征。
日专八的部分惯用语
ほかの諺、慣用句:1、顎を出す(ひどく疲れる)2、顎を撫でる(得意なさまの形容)3、顎を外す(大いに笑うさまにいう)4、足が付く(犯罪者の足取りが分かる)5、足が地に着かない(興奮や緊張をしているため、心が落ち着かない)6、足が早い(①食べ物が腐りやすい。
②商品の売れ行きがよい)7、足に任せる(気が向くままに歩く)8、足を奪われる(事故や災害などにより、交通機関などが動かなくなる)9、足を掬う(隙に付け込んで失敗させる)10、足を取られる(道の状態が悪かったり酒に酔ったりして、思うように歩けない。
11、頭を絞る(考えられる限りのことを考えて努力する)12、頭を冷やす(高ぶった気持ちを静める)13、頭を丸める(頭髪を剃る。
坊主頭にする。
)14、頭をもたげる(押さえられていたり、隠れていたりした物事や気持ちが表に出てくる。
15、息が揚がる(意気込みが盛んになる。
)16、息が合う(二人以上で物事を行うときに、互いの調子や気持ちがぴったり合う。
17、息を抜く(仕事など、物事の途中で一休みする。
気分転換に休憩する。
)18、腕を揮う(自分の能力や技量を存分に発揮する。
)19、腕を磨く(腕前が上がるように努力する。
)20、顔が立つ(面目が保てる)21、顔から火が出る(恥ずかしくて、顔が真っ赤になるようす。
)22、顔に出る(口で言わなくても、思っていることなどが表情に表れる。
)23、顔を作る(無理にある表情をする。
)24、肩に掛かる(責任や仕事などがすべてある人に託されている。
)25、髪の毛を逆立てる(激しくなる)26、体で覚える(物事を実際に経験することで、技術などを身につける。
)27、気が多い(興味や関心が多方面に移っていく。
)28、気が置けない(緊張したり遠慮したりする必要がない。
)29、気が重い(あることが心の負担になり、気持ちが沈む。
)30、気が弱い(気性が人よりおとなしい)31、肝が据わる(度胸があり、めったなことではびくついたり驚いたりしない。
日语惯用语大全
【精华资料】日语“惯用语”大全,你值得拥有!気:き気が荒い「きがあらい」:脾气暴気がいい「きがいい」:心眼好、性格好気が多い「きがおおい」:见异思迁、不定性、易变気が重い「きがおもい」:心情郁闷気が小さい「きがちいさい」:气量小、胆小気が強い「きがつよい」:要强、好胜気が長い「きがながい」:慢性子気が早い「きがはやい」:性子急気が短い「きがみじかい」:性子急気が弱い「きがよわい」:性格懦弱気が合う「きがあう」:合得来、情投意合気が変わる「きがかわる」:改变主意気が狂う「きがくるう」:发疯気が沈む「きがしずむ」:精神不振、郁闷気が済む「きがすむ」:安心、心中得到安慰、心安理得気がする「きがする」:感觉気が散る「きがちる」:心不在焉、分心、精神涣散気がつく「きがつく」:注意到、察觉到気が抜ける「きがぬける」:泄气、无精打采、松劲気が晴れる「きがはれる」:心情舒畅気が向く「きがむく」:愿意、高兴気が休まる「きがやすまる」:放宽心、放心気が遠くなる「きがとおくなる」:晕过去、神志不清気が重い「きがおもい」:心情沉重気に入る「きにいる」:称心如意、看中気にかかる「きにかかる」:挂心、放心不下気に障る「きにさわる」:令人不高兴、令人生气気にする「きにする」:介意、把…放在心上気に留める「きにとめる」:介意、放在心上、留意、留心気になる「きになる」:成了心事、挂在心上気を失う「きをうしなう」:不省人事、装死気を落とす「きをおとす」:泄气、灰心気を配る「きをくばる」:留神、照顾気を使う「きをつかう」:留心、费神気をつける「きをつける」:注意、留神、加小心気を取り直す「きをとりなおす」:重新振作起精神、恢复情绪気を引く「きをひく」:引人注意、试探心意気を許す「きをゆるす」:大意、放松警惕気を楽にする「きをらくにする」:高兴腹:はら腹が黒い「はらがくろい」:心眼儿坏腹が太い「はらがふとい」:度量大腹に一物「はらにいちもつ」:心怀叵测腹を読む「はらをよむ」:猜测对方的心理腹を抱える「はらをかかえる」:捧腹大笑腹を切る/腹が痛む「はらをきる/はらがいたむ」:自掏腰包;切腹腹をこしらえる「はらをこしらえる」:吃饱饭腹を据える「はらをすえる」:下定决心;沉下心去腹を召す「はらをめす」::有身分的人剖腹腹を割る「はらをわる」:推心置腹腹が減る/腹が空く「はらがへる/はらがすく」:肚子饿腹が張る「はらがはる」:肚子发胀腹を下す/腹がくだる「はらをくだす/はらがくだる」:拉肚子腹を決める/腹を固める「はらをきめる/はらをたためる」:下决心,拿定主意腹が立つ「はらがたつ」;生气,发怒腹に落ちる「はらにおちる」:领会,理解腹がいっぱい「はらがいっぱい」:吃得饱饱的腹がぺこぺこだ「はらがぺこぺこだ」:肚子饿瘪了腹が見えすく「はらがみえすく」:看穿心计腹が癒える「はらがいえる」:消气,解恨,息怒腹ができる「はらができる」:吃饱;遇事不慌,有主见腹の虫が治まらない「はらのむしがおさまらない」:恼怒,努不可遏腹が来た「はらがきた」:肚子饿腹を括る「はらをくくる」:横下一条心腕:うで腕を振る「うでをふる」:摆动手臂腕を振るう「うでをふるう」:发挥力量,施展才能腕を貸す「うでをかす」:给予帮助,助一臂之力腕がある「うでがある」:有本事腕を見せる「うでをみせる」:露一手腕を試す「うでをためす」:试试本事腕を買う「うでをかう」:赏识:某人的才干腕一本「うでいっぽん」:赤手空拳,凭自己本事腕に覚えがある「うでにおぼえがある」::对本事有信心,自己觉得有两下子腕によりを掛ける「うでによりをかける」:拿出全副本事,劲头十足,不遗余力腕を組む「うでをくむ」:抱着胳膊;携手腕を拱く「うでをこまぬく」:抱着胳膊;袖手旁观腕を摩る/腕を撫す/腕が鳴る「うでをさする/うでをぶす/うでがなる」:摩拳擦掌腕を磨く「うでをみがく」:磨练本领腕を引く「うでをひく」:发重誓时为涂血而割腕出血腕を伸す「うでをのす」:磨练技艺腕を限り「うでをかぎり」:竭尽全力腕を上げる「うでをあげる」:想要动手打人;本事有所提高腕が上がる「うでがあがる」:长本事,技术水平提高;洒量增加腕の見せ所「うでのみせどころ」:大显身手的好机会腕に任せる「うでにまかせる」:大显身手腕が立つ「うでがたつ」:技术高超,胜任工作腕が後ろに回る「うでがうしろにまわる」:犯罪后被逮捕目:め目にする「めにする」:看见,看到目がある「めがある」:有识别的眼力目がない「めがない」:非常喜欢、着迷;没有眼力目が高い「めがたかい」:有眼力,有见识目に入る「めにはいる」:映入眼帘目もくれない「めもくれない」:无视,不理睬目に見えて「めにみえて」:眼看着,明显目が利く「めがきく」:有眼力,有眼光目に立つ「めにたつ」:显眼いやな目に会う「いやなめにあう」:倒了大霉ひどい目に会った「ひどいめにあった」:吃了苦头目を盗む「めをぬすむ」:背着人白い目で見る「しろいめでみる」:冷眼相待目が回る「めがまわる」:眼花,非常忙目に止まる「めにとめる」:看在眼里長い目で見る「ながいめでみる」:从长远看口:くち口がうまい「くちがうまい」:会说奉承话,能说会道口がすべる「くちがすべる」:走嘴,失言口にする「くちにする」:尝,吃;说,提到口を出す「くちをだす」:插嘴口がかたい「くちがかたい」:嘴严口が悪い「くちがわるい」:说话刻薄口が重い「くちがおもい」:不爱说话,话少口が軽い「くちがかるい」:嘴快,嘴不严口に合う「くちにあう」:合口味口をきく「くちをきく」:说话,搭话;介绍開いた口がふさがらない「ひらいたくちがふさがらない」:目瞪口呆鼻:はな鼻につく「はなにつく」:腻味,厌烦鼻にかける「はなにかける」:炫耀鼻が高い「はながたかい」:趾高气扬,得意洋洋鼻を明かす「はなをあかす」:乘人不备先下手鼻を鳴らす「はなをならす」:哼鼻子,撒娇鼻であしらう「はなであしらう」:冷淡相对鼻も引っ掛けない「はなもひっかけない」:毫不理睬耳:みみ耳にする「みみにする」:听到,听见耳を貸す「みみをかす」:听人说话耳が痛い「みみがいたい」:刺耳,不爱听耳に挟む「みみにはさむ」:听到一点耳を立てる「みみをたてる」:倾听耳を傾ける「みみをかたむける」:倾听耳が遠い「みみがとおい」:耳背耳にたこができる「みみにたこができる」:听烦了,听惯了,耳朵长出老茧来首:くび首を長くする「くびをながくする」:翘首以盼首をかしげる「くびをかしげる」:歪着头,纳闷首にする「くびにする」:解雇首を突っ込む「くびをつっこむ」:尝试首をひねる「くびをひねる」:琢磨,思量首が回らぬ「くびがまわらぬ」:债务压得抬不起头来手:て手が足りない「てがたりない」:人手不足手が空く「てがあく」:闲着,空着,有空手が掛かる「てがかかる」:费事,麻烦手が出ない「てがでない」:无法着手;无能为力手を入れる「てをいれる」:加工,修理;修补,修改;搜捕,警察搜寻罪犯手を貸す「てをかす」:帮助别人手を打つ「てをうつ」:拍手,故障;采取措施;成交;和好手を抜く「てをぬく」:潦草从事手を広げる「てをひろげる」:扩张范围;伸开手手を握り合う「てをにぎりあう」:互相握手手が上がる「てがあがる」:本领提高;字写得比以前好;能喝酒手をたたく「てをたたく」:拍手,鼓掌手が切れる「てがきれる」:关系断绝;崭新手が込む「てがこむ」:「手续」复杂;手工精巧手が付けられない「てがつけられない」:无法下手,无法对付手が長い「てがながい」:好偷东西手が早い「てがはやい」:手脚麻利;好动手手が悪い「てがわるい」:做法不好,品质恶劣,手段卑鄙;字迹拙劣;手气不好手が有る「てがある」:有手段,有办法手がない「てがない人」:手不够;没有办法手に手をとり「てにてをとり」:手牵着手;并肩工作;共同行动手が離れる「てがはなれる」:撒手;小孩长大,不再需要照料;脱手,事情告一段落。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语专四专八惯用语愛想(あいそう)が尽きる讨厌,厌烦黒を白として言い抜け颠倒黑白念を押す叮嘱ぶつぶつ支支吾吾図太い(ずぶとい) 大胆自慢する吹牛開いた口が塞がらない目瞪口呆甲斐价值相槌(あいづち)を打つ同意,随声附和うわの空心不在焉青くなる怕得脸色发白あくが抜ける有修养,不俗气悪態をつく骂人,恶言恶语胡坐をかく得意忘形,趾高气扬揚げ足をとる抓住短处,吹毛求疵あげくの果结果,最后明けても暮れても一天到晚上总是顎を出す精疲力竭足止めを食う受禁闭,不能外出,交通受阻足並みを揃える、统一行动及步调味も素っ気もない没有意思,很乏味足元を見る抓住短处,乘人之危足を掬う(すくう) 暗算人家足を伸ばす顺便,顺路足を運ぶ专程去一次足をひっぽる拉后腿足を向けて寝られない恩情难忘,感恩戴德頭が上がらない抬不起头来頭に来る生气,发火呆気に取らない吃惊,出神,发呆当てが外れる事与愿违後足で砂をかける忘恩负义,过河拆桥後の祭り错过机会,放马后炮穴があったら入りたい无地自容危ない橋を渡る冒险,做非法的事油を売る工作开小差,做事不努力油を絞る谴责,教训,惩治網を張る布下天罗地网雨がふろが、槍がふろが不管有多少困难会わせる顔がない无颜以对,没脸见人言いがかりをつける找碴,借口言うに言われぬ说也说不出来,无法形容言うもおろか不用说,当然的息を殺す屏住呼吸息を呑む(のむ) 大吃一惊,吓一跳息を引き取る咽气,死了意地を張る固执己见痛くも痒くもない不痛不痒,不在乎一目置く相差甚远,一も二もなく马上,二话没说一刻を争う分秒必争,争分夺秒居ても立てもいられない坐立不安嫌気(いやけ)が差す不耐烦,感觉厌烦否でも応でも(いやでもおうでも) 不管怎样色をつける买东西时给赠品憂き身をやつす迷恋于,热衷于雨後の竹の子雨后春笋牛のよだれ漫长而单调,冗长且无味後ろ髪を引かれる难舍难分,恋恋不舍後ろ指を指される被人指脊梁骨骂嘘も方便说谎也是一种权宜之计うだつがあがらない没有出头的日子現を抜かす神魂颠倒旨い汁を吸う不劳而获,占便宜,揩油馬が合う对劲,有缘,性情相投海のものとも山のものとも着かない结果还说不清楚恨みを買う得罪人,裏目に出る事与愿违得たいが知れない莫名其妙的,来历不明的悦に入る心中高兴,暗自得意襟を正す正襟危坐,改变态度縁起を担ぐ遇事爱请究凶吉縁もゆかりもない毫无关系老いの一徹老年人的固执大手を振る从容不迫,毫无顾虑大目に見る睁一只眼,闭一只眼お株を奪う夺人之长,压倒对方奥歯に物が挟まる说话吞吞吐吐、含糊其辞,不干脆おくびにも出さない只字不提,不露声色,不吭声臆面もなく恬不知耻,厚脸皮お先真っ暗前途渺茫押しも押されもしない无可争辩的,不可动摇的お茶の子さいさい轻而易举,易如反掌お茶を濁す支吾、搪塞-敷衍男が廃る作为男人丢脸、现眼お百度を踏む多次央求、百般央求尾鰭が付く添枝加叶、夸大其词思う壺不出所料、正中下怀、中了圈套、中计重荷を下ろす卸掉重担、卸掉包袱及びもつかない决难办到、决比不上,望尘莫及折り紙をつける加以保证、打保票尾を引く留下影响、留下痕迹、对以后有影响恩に着せる硬要人家领情恩に着る感恩、感恩不尽、感恩戴德恩を売る讨好、卖人情顔が利く在一个地方吃得开、叫得响、有面子、有权势顔が立つ有面子、脸了有光彩顔が広い交际广、门路广、路子宽顔に泥を塗る给脸上摸黑、让…丢脸顔を立てる捧…的场、照顾…的脸面、给…面子我が強い个性强、倔强、固执、拧影も形もない无影无踪、面目全非肩身が狭い抬不起头来、脸上无光、丢脸合点(がってん)が行く能理解金に糸目を付けない不吝啬金钱、大手大脚、挥金如土兜を脱ぐ投降、认输、屈膝称臣、甘拜下风裃を脱ぐ不受拘束、随便、坦率、开诚布公痒い所に手が届く体贴入微、照顾得无微不至汗顔の至り惭愧、惭愧之至、羞得无地自容閑古鳥が鳴く寂静、寂寞、生意萧条、不兴旺間髪を容れず间不容发、立即、马上、紧跟着気が気でない焦急、焦躁、焦虑不安聞き耳を立てる注意倾听、凝神倾听、気に障る有伤感情、惹人生气、使人不痛快気に入る喜欢、满意、看中、如意気にする担心、介意、放在心上肝(きも)に銘じる铭记在心、刻骨铭心肝を潰す十分惊恐、吓破胆脚光を浴びる登上舞台、显露头角、引人注意九死に一生を得る九死一生、死里逃生切りがない没完没了、无止境気を配る注意、留神、警惕気を使う小心<手塩に掛ける亲手抚养手玉に取る随意操纵、任意摆布、随便玩弄、手に乗る中计、上当、受骗手も足も出ない无能为力、束手无策、一筹莫展出る幕ではない不应该出头、不应出手手を打つ采取措施、采取对策、研究对策、动手、下手手を切る脱离关系、断绝关系手を下す亲自下手、亲自动手、动手做手を拱く袖手旁观手を抜く偷工、偷工减料、潦草从事手を回す做好处理和安排、暗地里预先采取措施手を焼く束手无策、不好办天下晴れて公然、公开地峠を越す度过危险期、度过艰苦时期、高潮已过度肝を抜く使人大吃一惊、让人吓破胆毒にも薬にもならない即无害也无益、治不病也要不了命とぐろを巻く几个人没事聚在公园、茶馆等处,久留不去所嫌わず不论哪里,不分场合、到处、随地どじを踏む失败、失策、搞糟止めを刺す将其置于死地途方に暮れる想尽了办法、迷失方向、无计可施、束手无策取り付く島が(も)ない因对方态度冷淡不加理睬而无法接近取るに足りない不足道、没有价值取る物も取り敢えず匆匆忙忙、急忙度を失う失度、慌神、吓得慌了神団栗の背比べ不相上下、半斤八两、都不怎么样無い袖は振れない没钱什么也做不了,巧妇难为无米之炊長い目で見る高瞻远瞩、从长计议、从长远的观点看、将眼光放远点生さぬ仲非亲生关系、继父母与继子女的关系梨の礫去信后接不到回信、杳无音讯、石沉大海何くれと無く这个那个、种种、事事、多方何食わぬ顔若无其事的样子,假装不知道的样子難癖を付ける挑毛病、挑剔、刁难、找碴儿煮え湯を飲まされる被亲信出卖吃了苦头苦虫を噛み潰したよう极不痛快的表情、板着面孔、愁眉苦脸逃げを打つ找借口推辞、逃避责任似たり寄ったり差不多少、大同小异、不相上下、半斤八两二進も三進も行かない一筹莫展、毫无办法、进退维谷似ても似つかない一点也不像、毫无共同之处二の足を踏む犹豫不决、踌躇願ったり叶ったり事遂心愿、如愿以偿、称心如意願ってもない求之不得的幸运、非常难得的幸运、福自天来、福从天降寝首を掻く乘人不备进行陷害、趁人疏忽大意进行陷害猫の目千变万化、瞬息万变、变化无常猫も杓子も不论张三李四、不管是谁猫を被る假正经、假装老实、佯装不知根に持つ怀恨在心、记仇根掘り葉掘り刨根问底、盘根究底寝耳に水晴天霹雳、事出突然根も葉もない毫无根据、无中生有、凭空捏造音を上げる泄气、折服、受不了、服输、说没志气的话根を下ろす扎根年季が入っている指在学习某种技术方面花了一定的时间或精力(够年头、有功夫)念を押す叮嘱、提醒熨斗を付ける情愿奉送、情愿赠送退っ引きならない无法逃脱、无法逃避、动弹不得、进退两难喉から手が出る非常渴望得到手乗りかかった船既然做起来只好做到底、骑虎难下、欲罢不能伸るか反るか是成功还是失败、不管成功与否歯が浮く对轻佻言行感到肉麻歯が立たない对付不了、抵挡不住拍車をかける加紧、加速、加快恥の上塗り丑上加丑、越描越黑、越发丢脸恥も外聞も無い不顾体面、不顾羞耻肌が合う上得来、合得来蜂の巣をつついたよう像捅了马蜂窝一样乱成一团ばつが悪い难为情、尴尬、不好意思、害臊、局促不安鼻が高い得意洋洋、趾高气扬、骄傲話に花が咲く天南地北话意浓、越说越起劲、越说越投机、越说越热闹鼻を明かす乘人不备先下手、让人吃惊羽を伸ばす自由自在、无拘无束幅を利かせる显示威力、占优势、有势力、有权有势腹が据わる有决心、有勇气、有胆量腹が立つ生气、发怒腹に据えかねる忍无可忍腹を抱える捧腹大笑腹を決める下决心、拿定主意腹を読む猜度他人的心事腹を割る推心置腹地腫れ物に触るよう提心吊胆、小心谨慎半畳を入れる讽刺、奚落对方判で押したよう经常一样、总是一样、千篇一律引くに引けない退也退不了,骑虎难下引けを取る相形见绌、落于后人一泡吹かせる突然使人大吃一惊、把人吓一跳一芝居を打つ耍花招、玩把戏一筋縄では行かない用一般办法解决不了,用一般手段对付不了一溜まりも無い一会也支撑不了、简直不是对手一旗揚げる重新创办事业、兴办事业一花咲かせる荣耀一时一役買う主动承担某项任务、帮忙、助一臂之力人を食う愚弄人、嘲弄人、骗人微に入り細を穿つ细致入微、仔细分析、非常仔细非の打ち所が無い无懈可击、挑不出缺点、无可非议之处日の目を見る问世、出世、公开、公诸于世百も承知知道得很详细、十分清楚、全知道冷や飯を食う遭遇冷遇、坐冷板凳氷山の一角整体中的小部分、仅仅是其中很小的一部分、冰山的一角火を見るよりも明らか洞若观火、毫无疑问、一清二楚、顰蹙を買う招人讨厌、引人反感風采が上がらない其貌不扬二つ返事で连声答应、马上答应、立即答应、满口答应腑に落ちない不可理解、不能领会不平を鳴らす表示不满、发牢骚、鸣不平屁とも思わない认为狗屁不值、根本不拿当回事、根本没有放在眼里弁が立つ能说会道、能言善辩、巧舌善辩変哲も無い没有出奇的地方、平添无奇棒に振る白白断送、白白浪费、白白糟蹋這う這うの体慌慌张张、狼狈不堪、臍を噛む后悔、后悔莫及骨身を惜しまず不辞辛苦法螺を吹く说大话、吹牛皮本腰を入れる拿出真正的干劲、认真努力、鼓起真正的干劲< 「胸」を使った慣用語胸が痛む(つらく感じる)伤心,难过胸がいっぱい(感動する、感激(かんげき)する)激动胸が騒(さわ)ぐ(落ち着かない)心惊肉跳,忐忑不安胸を打つ(感動させる)感动,打动胸をなでおろす(安心する)放心下来胸を膨(ふく)らます(心がいっぱいになる)满怀希望「身」を使った慣用語身に覚えがある(思い当たることがある)有亲身体验身に染(し)みる(深く感じる)深感身を入れる(一生懸命にする)起劲儿身を引く(関係を断(た)つ)脱离关系身になる(その立場になる?栄養(えいよう)になる)为他人着想,身を立てる(名を上げる?ある職業で生活する)发迹,以…为生「顔」を使った慣用語顔が利く(無理なことを通(とお)せる)有面子顔が広い(知り合いが多い)交际广顔をあわせる(会う)会面,见面顔を立てる(体面(たいめん)が保てれるようにする)给面子顔を出す(出席する)出头,出面「足」を使った慣用語足がつく(足取(ど)りが分かる)找到线索足が出る(お金が不足(ふそく)する)出了亏空,钱不够,露马脚足が速(はや)い容易腐烂,卖的好足を洗う(悪い関係から抜ける)改邪归正,洗手不干足を運(はこ)ぶ(訪問する)去,来足を引っ張(ぱ)る(成功や進行(しんこう)を妨(さまた)げる)足が向く有线索足を向ける朝~走去足を止(と)める停下足を伸(の)ばす去更远的地方腹」を使った慣用語腹が黒い(悪いことをする性格だ)黑心,心眼儿坏腹が立つ(怒る)生气腹が減る(お腹がすく)肚子饿腹を決める(決意(けつい)する)下决心腹を探(さぐ)る(考えを伺(うかが)う)刺探想法「背」を使った慣用語背を向ける转过身去,背叛背を見せる(敗走(はいそう)する)败走。