高中英语翻译练习参考答案-(教师使用)

合集下载

(英语)英语翻译练习题及答案及解析

(英语)英语翻译练习题及答案及解析

(英语)英语翻译练习题及答案及解析一、高中英语翻译1 .高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1 .美食是人们造访上海的乐趣之一。

(visit)2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。

(bring)3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。

(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。

(what)5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。

(inorder that )【答案】1..Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.2.S treet artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods withoriginality3.I f there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology tohim.4.W hat makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle theproblems in real life.5.T he applications should be carefully prepared in order that the school you likecan have an overall and accurate knowledge of your abilities.【解析】【分析】1 .本句重点考察两个知识点。

高中英语翻译试题(有答案和解析)

高中英语翻译试题(有答案和解析)

高中英语翻译试题(有答案和解析)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。

(prove)2.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。

(as...as)3.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)4.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。

(Not only)【答案】1.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.2.For/To a country, protecting the environment is as important as maintaining economic growth. 3.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.4.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it will start a new trend towards a healthy diet.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意按括号内的要求翻译。

1.考查非谓语动词和prove的用法。

The method 与recommend之间是逻辑上的动宾关系,表示被动,用过去分词作后置定语,prove用作连系动词,prove(to be)+adj表示“(被)证明是……的”,语境表明事情发生在过去,应该用一般过去时,故翻译为:The method recommended by the expert proved (to be) very effective2.考查非谓语动词和as...as的用法。

高中英语翻译试题(有答案和解析)

高中英语翻译试题(有答案和解析)

高中英语翻译试题(有答案和解析)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。

(prove)2.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。

(as...as)3.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)4.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。

(Not only)【答案】1.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.2.For/To a country, protecting the environment is as important as maintaining economic growth. 3.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.4.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it will start a new trend towards a healthy diet.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意按括号内的要求翻译。

1.考查非谓语动词和prove的用法。

The method 与recommend之间是逻辑上的动宾关系,表示被动,用过去分词作后置定语,prove用作连系动词,prove(to be)+adj表示“(被)证明是……的”,语境表明事情发生在过去,应该用一般过去时,故翻译为:The method recommended by the expert proved (to be) very effective2.考查非谓语动词和as...as的用法。

高一英语翻译试题(有答案和解析)含解析

高一英语翻译试题(有答案和解析)含解析

高一英语翻译试题(有答案和解析)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:翻译句子1.只有当我们了解了不同的肢体语言我们才可以很好地跟人们交流。

(only+状语从句)________________________________________________________________________2.这就是我们未来的生活。

(what引导的名词性从句)________________________________________________________________________【答案】1. Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them.2. This is what our life will be like in the future.【解析】【分析】本大题为根据括号内的要求把汉语句子翻译成英语。

翻译时尽可能地精确,按照要求翻译还要注意某些特殊的语法项目。

如倒装句式等。

1.考查倒装句式。

本大题要求用only+状语从句来翻译。

Only+状语从句置于句首,主句要部分倒装。

因此本句要翻译成部分倒装。

同时要注意运用短语如肢体语言可译成“body languages”,与某人交流可译为“ communicate with”。

因此本句可译为Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them。

2.考查由what引导的名词从句。

分析句子可知,本句是一个表语从句,表语从句中的介词like缺少宾语,可用what引导。

因此本句可译为:This is what our life will be like in the future.2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这场因无视规则引发的事故值得我们深思。

高中英语翻译练习

高中英语翻译练习

高中英语翻译练习1. 在老师的帮助下,我被一所大学录取了。

2. 你知道宇宙是什么时候形成的吗?3. 最重要的是,别忘了把你们的意见寄来。

4. 你能就音乐欣赏给我们提些建议吗?5. 他喜欢表演并享受随之而来的祝贺。

6. 他看上去很面熟,但我记不起他的名字了。

7. 你准备用现金支付还是用支票支付?8. 必须制定法律来惩罚那些危害野生生物的人。

9. 骑骆驼在沙漠中旅行是令人难忘的经历。

10. 如果人们在不行动起来,采取有效措施保护野生动物的话,愈来愈多的野生动物将会灭绝。

高中英语汉译英答案1. With the help of my teacher, I was admitted to university.2. Do you know when the universe first came into being?3. And above all, remember to send us your comments.4. Could you give us some advice on how to enjoy music.5. He enjoys performance and the congratulations afterwards.6. He looks very familiar but I can’t remember his name.7. Do you plan to pay in cash or by cheque?8. Laws must be passed to punish those who do harm to wildlife.9. Traveling in the desert by camel is really an unforgettableexperience.10. If people don’t take action and adopt effective measures to protect wild animals, an increasing number of them will die out.。

(英语)高考英语翻译练习题及答案含解析

(英语)高考英语翻译练习题及答案含解析

(英语)高考英语翻译练习题及答案含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate tbe following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我们打篮球的时间到了。

(time)2.他设法把游客及时送到了机场。

(manage)3.你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。

(encourage)5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。

(ignorant)6.尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。

(Although...)【答案】1.It’s time for us to play basketball.2.He managed to send the tourists to the airport in time.3.Is it possible for you to attend my birthday party this evening?4.Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficult as long as we don’t lose heart.【解析】1.考查time的用法。

英语翻译试题及答案高中

英语翻译试题及答案高中

英语翻译试题及答案高中一、单句翻译(每题2分,共20分)1. 他不仅是一位杰出的科学家,还是一位伟大的教育家。

2. 尽管天气恶劣,他们还是决定继续他们的旅程。

3. 我建议你在离开之前检查一下所有的门窗是否锁好。

4. 她对音乐有着浓厚的兴趣,尤其喜欢古典音乐。

5. 他经常在周末去图书馆阅读和学习。

6. 这个项目的成功在很大程度上取决于团队的合作。

7. 他们计划在下个月去欧洲旅行。

8. 她喜欢在早晨散步,因为这有助于她放松心情。

9. 这个城市的交通状况非常糟糕,经常发生交通堵塞。

10. 我们应该尊重每个人的意见,即使我们不同意。

二、段落翻译(每题10分,共30分)1. 随着科技的发展,人们的生活方式发生了很大的变化。

现在,我们可以通过智能手机完成许多日常任务,比如购物、支付和社交。

然而,这也带来了一些问题,如隐私泄露和网络安全。

2. 环境保护是一个全球性的问题,需要我们共同努力。

我们应该减少使用一次性塑料产品,鼓励使用可再生能源,并支持可持续发展的政策。

3. 学习一门外语不仅可以提高我们的认知能力,还可以帮助我们更好地了解不同的文化。

通过学习语言,我们可以更深入地了解一个国家的历史、艺术和传统。

三、短文翻译(50分)请将以下短文翻译成英文:随着全球化的不断深入,跨文化交流变得越来越重要。

在国际商务、外交关系和学术研究等领域,掌握一门外语已经成为一项基本技能。

此外,学习外语还能帮助我们拓宽视野,增进对世界的理解。

答案:一、单句翻译1. He is not only an outstanding scientist but also a great educator.2. Despite the bad weather, they decided to continue their journey.3. I suggest that you check whether all the doors and windows are locked before leaving.4. She has a strong interest in music, especially classical music.5. He often goes to the library to read and study on weekends.6. The success of this project largely depends on the cooperation of the team.7. They plan to travel to Europe next month.8. She likes to take a walk in the morning as it helps her relax.9. The traffic in this city is very bad, and traffic jamsoften occur.10. We should respect everyone's opinions, even if we disagree.二、段落翻译1. With the development of technology, people's lifestyles have changed a lot. Now, we can complete many daily tasks through smartphones, such as shopping, payment, and socializing. However, this has also brought some problems,such as privacy leakage and network security.2. Environmental protection is a global issue that requires our joint efforts. We should reduce the use of disposable plastic products, encourage the use of renewable energy, and support sustainable development policies.3. Learning a foreign language can not only improve our cognitive abilities but also help us better understand different cultures. By learning languages, we can gain a deeper understanding of a country's history, art, and traditions.三、短文翻译With the continuous deepening of globalization, cross-cultural communication has become increasingly important. In fields such as international business, diplomatic relations, and academic research, mastering a foreign language has become a basic skill. In addition, learning a foreign language can also help us broaden our horizons and enhance our understanding of the world.结束语:通过本套试题的练习,同学们应该能够提高英语翻译能力,加深对语言转换的理解。

高中英语翻译练习参考答案-(教师使用)

高中英语翻译练习参考答案-(教师使用)

高中英语翻译练习参考答案一、书面表达常用句式翻译1.在过去的几年,滕州发生了巨大的变化。

Great changes have taken place in the past few years in Tengzhou.变形:Beijing has taken on a new look.Beijing is no longer what it used to be.2.我很高兴地收到你2011年1月9日的来信。

I’m delighted to receive/get your letter dated/of ,2011.?联想:月份Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.星期Mon. Tues. Wed. Thurs. Fri. Sat. Sun.3.我期待着不久收到你的来信。

I’m looking forward to hearing from you soon. [look forward to doing]4.总而言之,email在我们的日常生活中扮演着多么重要的角色啊!To sum up,what an important role email plays in our daily life!延伸:表“总之”的词组:To sum up ; All in all ; In a word ; As is mentioned above5.不仅我喜爱英语,而且我酷爱音乐,尤其是古典音乐。

-Not only do I take interest in English,but I am fond of music as well,especially classical music.注意:not only+倒装,but also+不倒装6.另外,我们还将邀请来自清华大学的Johnson教授为我们在图书馆的二层阅览室作关于英语学习的报告In addition,we will invite ,a famous professor from Tsinghua University,to give us a speech on English stury in the reading-room on the second floor of our library.7.我正走在去往学校的路上,突然这是我听到不远处传来“救命!救命!”I was walking on the way to school when all of a sudden I heard “Help!Help!”from notfar away.8. 学校教学楼的东边矗立着一座实验楼,在那里我们每天做着各种试验。

人教版高中英语高一必修第一学期(上)翻译练习及答案

人教版高中英语高一必修第一学期(上)翻译练习及答案

人教版高一必修第一学期(上)翻译练习及答案Unit 1 Frie ndshipTran slate the follow ing senten ces into En glish, using the words and expressi on_rs in brackets.1. 你把所有的数加起来就会知道结果了。

( add up )2. 我们努力想让他平静下来,但他还是激动地大叫。

( calm down )3. 玛丽在医院里住了很长一段时间后,恢复了健康。

( recover)4. 李鸣在这里定居后,和邻居们相处得很好。

( settle; get along with )5. 如果你不想和我在一起,你就收拾东西走人。

( pack up)6. 战争期间,我受了很多苦。

我用日记记下了自己的经历,以便老了以后能够记住。

( suffer; set down) Un it 2 En glish around the worldTran slate the follow ing senten ces into En glish, using the words and expressi on_rs in brackets.1. 博物馆要求参观的游客不得在馆内拍照。

( request)2. 邓小平在中国经济的发展过程中起着非常重要的作用。

( play a part; economy )3. 记者问作家他作品中的人物是以谁为原型的。

( base)4. 她说:"我会穿一件红色的长大衣,这样你肯定能认出我来。

” (recognize )5. 沿着这条路走三个街区,然后右转,医院就在你的左边。

( block)6. 我们有很多工作要做,所以要利用好时间。

( make use of )7. 他直接去了纽约,没有在香港停留。

( straight )8. 这座城市在初夏季节常下雨。

(frequent )Un it 3 Travel journalTran slate the follow ing senten ces into En glish, using the words and expressi on_rs in brackets.1. 当我们发现山洞时已是深夜。

英语高中翻译试题及答案

英语高中翻译试题及答案

英语高中翻译试题及答案一、单句翻译(共10分,每题2分)1. 他昨天没有来参加我们的聚会。

2. 我们正在寻找一个能够说流利英语的助理。

3. 她对音乐有着浓厚的兴趣。

4. 他决定放弃这份工作,因为他觉得压力太大。

5. 尽管天气很冷,我们还是决定去徒步旅行。

答案:1. He did not come to our party yesterday.2. We are looking for an assistant who can speak fluent English.3. She has a strong interest in music.4. He decided to quit the job because he felt the pressurewas too much.5. Despite the cold weather, we still decided to go hiking.二、段落翻译(共20分,每段5分)请将以下段落翻译成英文。

6. 随着科技的发展,我们的生活变得越来越便捷。

我们可以通过网络购物、在线学习,甚至远程工作。

7. 环境保护是我们每个人的责任。

我们应该减少使用一次性塑料产品,并且鼓励回收利用。

8. 教育对于一个国家的未来发展至关重要。

政府应该投资更多的资源来提高教育质量。

答案:6. With the development of technology, our lives are becoming more and more convenient. We can shop online, study online, and even work remotely.7. Environmental protection is the responsibility of each of us. We should reduce the use of disposable plastic products and encourage recycling.8. Education is crucial for the future development of a country. The government should invest more resources to improve the quality of education.三、对话翻译(共20分,每题5分)请将以下对话翻译成英文。

高中英语新人教版必修一期末复习句子翻译练习(附参考答案0

高中英语新人教版必修一期末复习句子翻译练习(附参考答案0

高中英语必修一句子翻译练习班级考号姓名总分1.现代生活给人们带来压力,这会对人们的健康产生不良影响。

(stress; have an effect on)2.做运动被认为是保持身心健康的好方法。

(regard)3.无论他们的兴趣是什么,人们总能找到适合他们的运动。

(No matter what…; suitable)4.事实上,每天15分钟的运动就能对我们身体产生很大影响。

(actually; make a difference)5.人们相信,运动不仅可以帮助人们相互了解,还可以促进友谊。

(believe; promote)6.不管任务多难,他总能按时完成。

(no matter..)(汉译英)7.本书内容是基于一个500年前发生的故事。

(base;date back to) (汉译英)8.青少年易沉迷于电脑游戏的原因有很多。

(..why..;addict) (汉译英)9.政府正在努力保护濒危动物免遭猎杀。

(effort;protect..from) (汉译英)10.专家建议学生每天保持均衡饮食和足够运动量。

(recommend;balance) (汉译英)11.如果你没睡好,第二天你可能会发现很难集中注意力学习。

(it作形式宾语) (汉译英)12.成立一个组织来保护文物是值得的。

(worthwhile) (汉译英)13.尽管多次失败,他没有失去信心,并且为国家带来了荣誉。

(despite) (汉译英)14.被困在废墟中的人们被救了出来。

(定语从句;trap) (汉译英)15.我想推荐一门中国书法课程,在那里你可以欣赏中国文化。

(定语从句;calligraphy) (汉译英)16.自从大学毕业以来,他一直在申请工作。

(graduate;apply)17.为国家赢得奖牌对我来说是一个极大的荣誉。

(honor;medal)18.无论你什么时候来中国,你都会被中国的风景所吸引。

(no matter;attract)19.由于栖息地的丧失,许多物种濒临灭绝。

高中考试翻译试题及答案

高中考试翻译试题及答案

高中考试翻译试题及答案一、将下列句子从中文翻译成英文。

1. 随着科技的发展,人们的生活越来越便利。

2. 学生们在图书馆里安静地学习。

3. 他每天早晨都去公园跑步。

4. 她对音乐和舞蹈都很感兴趣。

5. 这个项目的成功离不开团队的合作。

二、将下列句子从英文翻译成中文。

1. With the development of technology, people's lives have become more convenient.2. Students are studying quietly in the library.3. He goes for a run in the park every morning.4. She is interested in both music and dance.5. The success of this project is inseparable from the cooperation of the team.三、短文翻译。

请将以下短文从中文翻译成英文。

在当今社会,环境保护已经成为了一个全球性的问题。

随着工业化和城市化的快速发展,我们的自然环境遭受了前所未有的破坏。

空气污染、水污染和土壤污染等问题日益严重。

为了保护我们共同的家园,我们每个人都应该采取行动,减少污染,节约资源,支持可持续发展。

请将以下短文从英文翻译成中文。

In today's society, environmental protection has become a global issue. With the rapid development of industrialization and urbanization, our natural environment has suffered unprecedented damage. Problems such as air pollution, water pollution, and soil pollution are becoming increasingly serious. To protect our common home, each of us should take action to reduce pollution, conserve resources, and support sustainable development.四、翻译填空。

英语翻译练习题含答案含解析

英语翻译练习题含答案含解析

英语翻译练习题含答案含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。

(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。

(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。

(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the din ing room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。

(英语)翻译练习含解析

(英语)翻译练习含解析

(英语)翻译练习含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.熬夜大大影响健康。

(affect)_________________________2.等他明年回来,这个体育馆就建好了。

(by the time)_________________________3.从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。

(capable)_________________________4.据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。

(It)_________________________【答案】1.Staying up late affects one’s health greatly.2.By the time he comes back next year, the stadium will have been set up.3.In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.4.It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意使用括号内的提示词进行翻译。

1.考查非谓语动词。

affect表示“影响”,是及物动词,后面直接接宾语,stay up表示“熬夜”,本句使用动名词作主语,陈述的是客观事实,用一般现在时,注意动名词作主语时谓语动词用第三人称单数,故翻译为:Staying up late affects one’s health greatly.2.考查时态语态。

【英语】 高中英语翻译试题(有答案和解析)含解析

【英语】 高中英语翻译试题(有答案和解析)含解析

【英语】高中英语翻译试题(有答案和解析)含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。

(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。

(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。

(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfacti on, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。

高中英语写作单句翻译练习(有答案)

高中英语写作单句翻译练习(有答案)

高中英语写作单句翻译练习1. 保持生态平衡很重要。

2. 懒汉谋生日益艰难。

3. 夏天到湖里游泳多有趣呀!4. 我们多兴奋啊!5. 如何处理垃圾是个大问题。

6. 他的爱好是晚饭后下棋。

7. 我对他的话深感失望。

8. 他的演讲鼓舞人心。

9. 他不知道是否该去那里。

10. 他认为帮助别人是他的责任。

11. 我盼望收到你的回信。

12. 他一定要我们俩都接受邀请。

13. 请接受我诚挚的歉意,我昨晚没参加宴会。

14. 谢谢你在英语上给予我的帮助。

15. 我们听到他大声唱歌。

16. 我回到家时,发现客人已走了。

17. 她发现房间收拾得井井有条。

18. 他总是第一个来,最后一个走。

19. 一个人开着车从北京赶来。

20. 现在讨论的问题必须保密。

21. 我多么懊悔在林间和田野里浪费那么多时间!22. 她轻轻地走进来,以免吵醒睡觉的孩子。

23. 他回到家里,发现老朋友Tom正在等他。

24. 海水太冷,不能游泳。

25. 我们爬到塔顶,看到一片美景。

26. 如果照管得好些,这些树会长得好些。

27. 他气喘喘地跑到她面前。

28. 老师走进教室,后面跟着几个来访者。

29. 女孩一个人坐在那里,陷入深思。

30. 鱼必须呆在水里,否则会死。

31. 要努力工作,否则不会成功。

32. 那就是他所住的地方。

33. 他失败的原因是他太依赖别人了。

34. 站在那儿的高个子是我弟弟。

35. 书在桌上,你放在那里的。

36. 只有你的话他才可能听。

37. 我每次见到她,她都在读书。

38. 把它放在原来的地方。

39. 无论到哪,雷锋都乐于助人。

40. 机会这样好,我们可不能失掉。

41. 大声点,以便大家都能听见。

42. 他讲得很慢,以便让人人都能听见。

43. 只要你努力,就能通过英语考试。

44. 不管喜欢与否,你非做不可。

45. 他经常受表扬,但从不骄傲。

46. 我除了学英语,还学法语。

47. 这件事对你我都很重要。

48. 他不光给我钱,还给我建议。

【英语】 英语翻译专题练习(及答案)及解析

【英语】 英语翻译专题练习(及答案)及解析

【英语】英语翻译专题练习(及答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.为了安全起见,小孩不应该被单独留在家里。

(leave)_________________2.深深吸了一口气,他面带微笑地走上了舞台。

(with)_________________3.一个人待人处世的方式能反映出他是怎样的人。

(the way)_________________4.只有当一系列奇数问题得到解决,到 2025 年,新能源汽车才能占汽车销量的百分之二十。

(Only)_________________【答案】1.For the sake of safety/ For safety, children / a child should not be left alone at home 2.Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face.3.The way a person treats others can reflect what kind of person he is.4.Only when a series of technical problems are solved can new energy cars account for 20 percent of all the car sales by 2025.【解析】【分析】本题考查翻译,注意使用括号内的提示词进行翻译。

1.考查被动语态和“leave+宾语+宾补”结构。

根据句意可知本句使用 leave sb alone表示“把某人单独留下”,children / a child与leave之间是被动关系,应该用被动语态,故翻译为:For the sake of safety/ For safety, children / a children should not be left alone at home2.考查非谓语动词。

翻译练习题含答案及解析

翻译练习题含答案及解析

翻译练习题含答案及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。

(prove)2.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。

(as...as)3.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)4.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。

(Not only)【答案】1.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.2.For/To a country, protecting the environment is as important as maintaining economic growth. 3.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.4.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it will start a new trend towards a healthy diet.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意按括号内的要求翻译。

1.考查非谓语动词和prove的用法。

The method 与recommend之间是逻辑上的动宾关系,表示被动,用过去分词作后置定语,prove用作连系动词,prove(to be)+adj表示“(被)证明是……的”,语境表明事情发生在过去,应该用一般过去时,故翻译为:The method recommended by the expert proved (to be) very effective2.考查非谓语动词和as...as的用法。

(英语)英语翻译练习题及答案及解析

(英语)英语翻译练习题及答案及解析

(英语)英语翻译练习题及答案及分析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题: TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgivenin thebrackets.1.美食是人们拜访上海的乐趣之一。

(visit)2.街头艺术家运用创意将娇艳光亮的色彩带进了老社区。

(bring)3.在你生命中,假如有一个人你需要对他说对不起,那么就去处他致歉吧。

(apology)4.这个游戏的独到之处在于它让孩子学会如何应付现实生活中的问题。

(what)5.申请资料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、正确地认识。

(in orderthat)【答案】1.DeliciousfoodisoneofthepleasureswhenpeoplevisitShanghai. 2.Streetartistsbringbrightandvividcolorsintoolderneighborhoodswithoriginality 3.Ifthereissomeonetowhomyouneedsaysorryinyourlife,makeanapologytohim. 4.Whatmakesthisgamepeculiarliesinthatitteacheskidshowtohandletheproblemsinreallife. 5.Theapplicationsshouldbecarefullypreparedinorderthattheschoolyoulikecanhaveanoverallanda ccurateknowledgeofyourabilities.【分析】【剖析】1.本句要点观察两个知识点。

一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应当用复数,一定是可数名词,所以选择pleasure。

另一个是题目中给出的visit,需要慎重办理,是用做动词仍是名词。

英语高中翻译试题及答案

英语高中翻译试题及答案

英语高中翻译试题及答案1. 将下列句子从英语翻译成中文。

(1) The book you gave me is very interesting.(2) She has been studying English for three years.(3) The weather forecast says it will rain tomorrow.2. 将下列句子从中文翻译成英语。

(1) 这本书你借给我的,我非常喜欢。

(2) 他从早上八点工作到晚上六点。

(3) 这个周末我们计划去郊外野餐。

3. 阅读下面的短文,并将其翻译成中文。

Nowadays, with the development of technology, people can easily communicate with each other through the internet. This has made our lives more convenient. However, it also brings some problems, such as privacy issues and cyberbullying. We should use the internet wisely and protect our personal information.4. 阅读下面的短文,并将其翻译成英语。

随着科技的进步,我们的生活方式发生了巨大的变化。

智能手机、电脑和互联网已经成为我们日常生活中不可或缺的一部分。

它们让我们能够快速获取信息,与世界各地的人交流。

然而,过度依赖这些技术可能会对我们的健康产生负面影响,如视力下降和睡眠质量降低。

因此,我们应该合理使用这些技术,保持健康的生活方式。

答案:1.(1) 你给我的那本书非常有趣。

(2) 她已经学习英语三年了。

(3) 天气预报说明天会下雨。

2.(1) The book you lent me, I really like it.(2) He works from eight in the morning till six in the evening.(3) We plan to have a picnic in the countryside this weekend.3.如今,随着科技的发展,人们可以通过互联网轻松地相互交流。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高中英语翻译练习参考答案一、书面表达常用句式翻译1.在过去的几年,滕州发生了巨大的变化。

Great changes have taken place in the past few years in Tengzhou.变形:Beijing has taken on a new look.Beijing is no longer what it used to be.2.我很高兴地收到你2011年1月9日的来信。

I’m delighted to receive/get your letter dated/of Jan.9,2011.联想:月份Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.星期Mon. Tues. Wed. Thurs. Fri. Sat. Sun.3.我期待着不久收到你的来信。

I’m looking forward to hearing from you soon. [look forward to doing] 4.总而言之,email在我们的日常生活中扮演着多么重要的角色啊!To sum up,what an important role email plays in our daily life!延伸:表“总之”的词组:To sum up ; All in all ; In a word ; As is mentioned above5.不仅我喜爱英语,而且我酷爱音乐,尤其是古典音乐。

Not only do I take interest in English,but I am fond of music as well,especially classical music.注意:not only+倒装,but also+不倒装6.另外,我们还将邀请来自清华大学的Johnson教授为我们在图书馆的二层阅览室作关于英语学习的报告In addition,we will invite Mr.johnson,a famous professor from Tsinghua University,to give us a speech on English stury in the reading-room on the second floor of our library.7.我正走在去往学校的路上,突然这是我听到不远处传来“救命!救命!”I was walking on the way to school when all of a sudden I heard“Help!Help!”from not far away.8. 学校教学楼的东边矗立着一座实验楼,在那里我们每天做着各种试验。

East of the teaching building stands a lab building,where we do a widevariety of experiments every day.联想:a wide variety of = varieties of9. 有许多学生在操场上玩篮球,梦想着有朝一日成为体育明星。

There are plenty of students playing basketball on the playground,dreaming of becoming sports stars /some day in the future.10. 正如从图表中所展示的,我们年级百分之四十的学生课后从事体育活动。

As is shown from the graph,40%of the students in our grade go in for sports after school.联想:As is shown from the graph可用As we can see in the graph代替11. 我跑到河边,脱了外衣,毫不犹豫地跳进冰冷的水里。

I ran over to the river bank,took off my overcoat,and then jumped into theicy water without any hesitation.联想:hesitation可用thinking/delay代替12. 我正要出门,突然这时天开始下雨。

I was just about to go out when suddenly it began to rain.13. 令我吃惊的是,这些人不顾后果,到处乱贴小广告。

To my surprise,those people put up illegal ads here and there,regardless of the result.14. 许多古树在这次大火中呗严重地破坏了。

Many ancident trees have been seriously destroyed in this big fire.15. 他有许多爱好,例如游泳、唱歌和滑冰。

He has a wide variety of hobbies,such as swimming,singingas well as skating.16. 一些人隋艺砍伐树木,一些人猎杀飞鸟,一些人乱扔废纸,这些对我们的环境都造成了恶劣的影响。

Some cut down trees without any thinking,some hunted birds for fun,and others littered the rubbish everywhere,which had a bad effect/influence on the surroundings.17. 曾经一度,每天直到11点钟李明才上床睡觉,目的是为了弥补落下的功课。

At one time,it was not until 11o’clock that Li Ming went to bed in attempt.to make up for the lost lessons.At one time,not until 11o’clock did Li Ming go to bed in attempt to make up for the lost lessons.18. 我一进入云雾山,就被那自然的美景所打动。

I was struck/impressed by the beauty of nature the moment I set foot in theYunwu Mountains.19. 我将尽力节省我的零花钱,捐给贫困地区的孩子们。

I will spare no effort to save my pocket money with the purpose ofdonating/contriburting to the kids from the poverty-stricken areas.延伸:地震灾区:quake-hit areas20.一些有效的措施必须被政府采取,让北京的天更蓝,水更清。

Some ef fective measures must be taken by the government to let Beijing’s sky bluer and the water cleaner.二、基础翻译1.我们大家深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷男孩。

We were all so moved that we gave all our pocket money to the poor boy.2.他们夜以继日地工作,为了能按时修建起这座大桥。

They worked day and night so that they could build the bridge on time.3.我认为买一本大的英汉词典很有必要。

I think it necessary to buy a big English-Chinese dictionary.4.他的话听起来很合理,但是我们不知道他是否说了实话。

What he said sounded reasonable, but we wondered if he had really told the truth.5.我们宁可步行也不愿意挤乘这么拥挤的公共汽车去学校。

We would rather go to school on foot than push our way into the crowded buses.6.他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。

It doesn't matter what he says. What is important is how he works.7.碰巧我带着一张上海地图,因此没有迷路。

It so happened that I had a map of Shanghai with me, so I didn't get lost.8这己不是我第一次来上海了。

我第一次来上海时对所见所闻都觉得有趣。

It's not the first time that I have visited Shanghai. When I came for the first time, everything I saw and heard seemed interesting to me9.除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。

You won't get our help unless you tell us the truth.10.你打个电话给她,她马上就会把你所需要的东西送来的。

Call her and she will immediately bring you what you need.11.像那样谈论是没有用的。

我们必须制定一个计划,然后加以实施。

It's no use talking like that. We must make a plan and realize it.12.你真好,提醒了我有个重要的会议。

It's so kind of you to remind me of the important meeting.13.当我们听到他被选为队长的消息,我们禁不住欢呼起来。

We couldn't help cheering up when we learned the news that he had been made captain.14.如果有必要,我会请人把剩下的票都买下来。

相关文档
最新文档