翻译服务合作合同协议书范本

合集下载

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇篇1翻译服务合同翻译服务合同合同编号:XXXXXX甲方(委托方):___________________________(以下简称“甲方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________乙方(翻译方):___________________________(以下简称“乙方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________鉴于甲方委托乙方从事翻译服务,双方经友好协商,就具体事项达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方完成以下翻译任务:_______________________________。

第二条翻译要求1. 乙方应按甲方的要求和要求进行翻译工作,并保证翻译内容的准确性和完整性。

2. 翻译稿件应符合行业规范,文字流畅,语义清晰,符合翻译要求。

第三条服务期限1. 翻译服务期限为________________,自_________________起,至______________止。

2. 如因不可抗力等原因造成翻译延误,乙方应提前通知甲方,并与甲方协商解决方案。

第四条翻译费用1. 甲方应按照翻译内容的翻译量和难度,支付相应的翻译费用,总费用为______________________。

2. 翻译费用支付方式为______________________,支付时间为_________________。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。

第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。

2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。

3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。

第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。

2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。

第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。

2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。

第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。

2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。

第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。

甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。

篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。

一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。

如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。

三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。

英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇第1篇示例:Translation Contract翻译合同This Translation Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Translator Name] (“Translator”) and [Client Name] (“Client”) as of [Date].本翻译合同(以下简称“合同”)由“翻译者名称”(以下简称“翻译者”)和“客户名称”(以下简称“客户”)于日期签订。

1. Services1. 服务内容翻译者同意为客户提供翻译服务。

服务的范围将在项目简介中详细说明,并且在工作开始之前将由双方达成一致。

翻译者同意提供准确且高质量的翻译。

如果翻译不符合客户的要求,客户可以在合理的时间内提出修订请求。

3. Deadlines3. 交付期限翻译者同意按约定期限向客户交付翻译内容。

如果由于任何原因翻译者无法在期限内完成工作,将尽快通知客户并且积极解决问题。

4. Payment4. 付款方式客户同意按约定付款给翻译者翻译服务费用。

付款条款和条件将在项目简介中详细说明,并且双方必须遵守这些条款。

5. Confidentiality5. 保密条款翻译者同意对客户提供的所有信息进行保密,并且未经客户同意不得向任何第三方披露。

6. Termination6. 终止合同任何一方都可以通过书面通知终止本合同。

在终止合同之后,翻译者将向客户交付所有已完成的工作,客户将支付终止日期前已提供的服务费用。

7. Governing Law7. 适用法律本合同应受[司法管辖区]法律的管辖和解释。

因本合同引起的任何争议应由双方友好协商解决,必要时可通过调解或仲裁解决。

IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.为证明双方已于上述日期签订了本合同。

翻译服务合同书标准模板(口译)6篇

翻译服务合同书标准模板(口译)6篇

翻译服务合同书标准模板(口译)6篇篇1口译翻译服务合同书甲方(委托人):__________________(委托方名称、地址)乙方(翻译人):__________________(翻译人名称、地址)鉴于:1. 乙方具有专业口译翻译技能,能够为甲方提供优质、准确的口译翻译服务;2. 甲方需要乙方为其提供口译翻译服务;3. 双方根据平等自愿、诚实信用的原则,达成如下口译翻译服务合同书:一、服务内容1. 乙方应按照甲方的委托,提供口译翻译服务,包括但不限于会议口译、商务口译、旅游口译等。

2. 乙方应确保翻译内容准确无误、专业规范。

3. 乙方应按照甲方的要求,保守翻译内容的商业机密,不得泄露给第三方。

二、服务费用及支付方式1. 乙方为甲方提供口译翻译服务,甲方应支付服务费用。

具体费用标准为__________________(费用标准)。

2. 甲方应在乙方提供服务后的______(支付期限)内支付相应费用。

三、服务期限及方式1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至服务结束之日止。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供口译翻译服务,并确保服务质量。

3. 若甲方需要延长口译翻译服务期限,应提前书面通知乙方,双方协商确定新的服务期限。

四、违约责任1. 若乙方无故拒绝提供口译翻译服务,或提供的服务质量低于标准,甲方有权要求乙方支付违约金。

2. 若甲方未按照约定支付服务费用,乙方有权中止提供口译翻译服务,并要求甲方支付逾期费用。

五、争议解决本合同履行过程中发生的争议,由双方协商解决;协商不成的,提交______________(仲裁委员会、法院等)处理。

六、附则1. 本合同一式二份,双方各持一份,具有同等法律效力。

2. 本合同自双方签字盖章之日生效,至服务结束之日止。

甲方(盖章):__________________ 日期:__________________乙方(盖章):__________________ 日期:__________________篇2口译翻译服务合同书甲方(委托方):___________(以下简称甲方)乙方(翻译方):___________(以下简称乙方)一、甲方委托乙方为其提供口译翻译服务,具体内容包括:1.1 翻译语种:____________________1.2 翻译范围:____________________1.3 翻译时间:____________________1.4 翻译地点:____________________1.5 翻译费用:____________________二、乙方接受甲方的委托,承诺完成口译翻译任务,并确保翻译质量达到甲方要求。

翻译服务合同范本3篇

翻译服务合同范本3篇

翻译服务合同范本3篇篇一翻译服务合同范本甲方(委托方):公司名称:[公司名称]法定代表人:[法定代表人姓名]地址:[公司地址]联系电话:[联系电话]乙方(受托方):公司名称:[公司名称]法定代表人:[法定代表人姓名]地址:[公司地址]联系电话:[联系电话]一、服务内容1. 乙方将按照甲方的要求,对[具体文件或项目名称]进行翻译。

2. 翻译的语种为[目标语种]。

3. 乙方应确保翻译的质量符合行业标准和甲方的要求。

二、服务期限1. 乙方应在[具体日期]前完成翻译工作并交付给甲方。

2. 如因甲方原因导致翻译工作延迟,乙方的交付时间相应顺延。

三、服务费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付翻译服务费用,费用总额为[具体金额]。

2. 甲方应在收到乙方的发票后[具体日期]内支付费用。

3. 支付方式为[具体支付方式,如银行转账、支票等]。

四、双方的权利和义务1. 甲方的权利和义务甲方有权要求乙方按照本合同的约定提供翻译服务。

甲方应向乙方提供必要的文件和信息,以便乙方进行翻译工作。

甲方应按照本合同的约定支付服务费用。

2. 乙方的权利和义务乙方有权要求甲方按照本合同的约定支付服务费用。

乙方应按照本合同的约定提供翻译服务,并确保翻译的质量符合要求。

乙方应保守甲方的商业秘密和机密信息,不得向第三方披露。

五、违约责任1. 如甲方未按照本合同的约定支付服务费用,每逾期一天,应按照未支付金额的[具体比例]向乙方支付违约金。

2. 如乙方未按照本合同的约定提供翻译服务,应承担相应的违约责任,包括但不限于重新翻译、退还服务费用等。

3. 如因不可抗力等不可预见、不可避免的原因导致一方无法履行本合同的约定,该方不承担违约责任,但应及时通知对方并提供相关证明。

六、争议解决本合同的履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。

2. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

翻译公司翻译合同通用模板5篇

翻译公司翻译合同通用模板5篇

翻译公司翻译合同通用模板5篇第1篇示例:翻译合同通用模板一、甲方委托乙方翻译某种语言文本,要求乙方按照甲方提供的文本内容对其进行翻译工作。

甲方应在委托翻译任务时提供清晰明确的翻译要求和要求完成翻译的时间限制。

二、乙方在接到甲方委托的翻译任务后,应尽快开始翻译工作,并保证在约定的时间内完成翻译任务。

如乙方无法按时完成翻译任务,应及时与甲方沟通并协商解决方案。

三、乙方在翻译过程中应严格遵守专业翻译准则和法律法规,保证翻译内容准确无误,并保护原文作者的著作权。

四、翻译完成后,乙方应将翻译稿件交付甲方,并确保翻译内容保密。

未经甲方同意,乙方不得将翻译内容用于其他用途或向第三方泄露。

五、甲方对翻译稿件有修改要求的,应及时告知乙方,并双方协商确定最终稿件。

如需重新翻译,应重新商定费用和时间。

六、甲方应按照约定时间和方式支付翻译费用给乙方。

如有特殊情况导致付款延迟,应提前告知乙方并商定解决方案。

七、翻译合同有效期为___年,双方如需终止合同,应提前___天书面通知对方,合同解除后,双方应归还对方所有文件资料。

八、本合同未尽事宜,由双方协商解决。

如有争议,应通过友好协商解决,协商不成的,任何一方均可向当地法院提起诉讼。

甲方(委托方):__________以上为翻译合同通用模板,双方如需签订具体合同,应根据实际情况进行修改完善,确保双方权益。

第2篇示例:翻译公司翻译合同通用模板一、合同双方:乙方为翻译公司,甲方为委托方。

二、委托内容:甲方授权乙方进行特定文档的翻译工作,具体翻译内容由甲方提供。

三、翻译范围:翻译内容包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的信息。

四、保密条款:乙方承诺对甲方的翻译文件进行保密,未经甲方同意不得泄露给第三方。

五、翻译质量:乙方需保证翻译内容准确无误,符合语言规范和文化习惯,确保翻译质量。

六、交付时间:乙方应按照约定的时间节点完成翻译工作,如有延迟需提前通知甲方。

七、报酬及支付方式:翻译费用由甲方按约定支付给乙方,支付方式可以为一次性付清或分期支付。

笔译服务合同4篇

笔译服务合同4篇

笔译服务合同4篇篇1笔译服务合同甲方:(委托方)地址:联系人:电话:传真:邮箱:乙方:(翻译公司)地址:联系人:电话:传真:邮箱:鉴于甲方对乙方具备的翻译服务能力表示认可,双方基于平等、自愿、互利的原则,经友好协商,达成如下条款:第一条合同目的甲方委托乙方进行笔译服务,包括但不限于口译、书面翻译等。

第二条翻译内容甲方需提供翻译的文件、资料,乙方将根据甲方提供的原文进行翻译,确保翻译内容准确、通顺、符合语境,并且尊重原文的风格和语气。

第三条翻译周期乙方应在双方约定的时间内完成翻译工作,确保按时交付翻译稿件。

第四条翻译费用1. 甲方应支付乙方的翻译费用,费用根据翻译的难度、翻译量、翻译周期等因素确定。

2. 双方同意翻译费用以双方签署的翻译服务协议中的价格为准。

第五条保密条款1. 双方应对涉及商业秘密、个人隐私等涉密信息严格保密,不得泄霩给任何第三方。

2. 双方对交流内容、翻译文件等信息进行保密。

第六条违约责任1. 乙方如未按约定时间完成翻译工作,甲方有权要求其赔偿相应的违约金。

2. 甲方如未按约定支付翻译费用,乙方有权暂停翻译工作。

第七条法律适用本合同适用中华人民共和国法律。

如双方就本合同的履行发生争议,应友好协商解决,协商不成的,应提交至有管辖权的法院解决。

第八条其他条款1. 本合同自双方签署之日起生效,有效期为合同规定的翻译周期。

2. 本合同未尽事宜由双方协商解决。

甲方(委托方):乙方(翻译公司):签字:签字:日期:日期:篇2笔译服务合同本合同于____年___月___日由以下双方签署:甲方(委托方):___________________________(以下简称甲方)乙方(译员/翻译公司):___________________________(以下简称乙方)鉴于:1. 甲方为_______(公司/个人),拟委托乙方进行_______(语种)到_______(语种)的笔译服务;2. 乙方具有专业的翻译技能和丰富的翻译经验,愿意承接甲方的笔译项目;3. 双方本着平等互利、诚实信用、协商一致的原则,经协商一致,签订本合同。

翻译服务合同范本6篇

翻译服务合同范本6篇

翻译服务合同范本6篇翻译服务合同范本1甲方:乙方:甲方委托乙方进行互联在线翻译服务项目,甲、乙双方在平等、互利、自愿原则上,经协商签订本合同,共同信守。

为明确甲、乙双方的权利和义务,经友好协商,达成如下协议:一、项目情况甲方委托乙方翻译(项目名称/内容):关于多伦多威斯汀王子酒店购买合同,英文翻译字数为11770字;二、交付时间双方协定翻译稿件交付日期为年9点之前如乙方未能在指定时间完成翻译任务,在甲方同意的情况下,翻译费用按单价乘以应完成天数除以实际完成天数的方式计算翻译价格。

三、保密内容1、甲方提供给乙方的所有稿件及翻译后的文件(包括书面及电子文档)均为乙方需要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三方披露其内容;乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息;2、一旦甲方发出通知,乙方应立即向其归还所有保密信息(包括书面文件及电子文档);3.乙方应遵守职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责。

甲乙双方也可根据需要,签订详细的保密协议,但不负与此文件有关的任何其他责任。

不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

四、权利与义务3、乙方需确保所翻译内容的准确性,如翻译内容不准确,乙方需按要求进行修改,直到甲方满意为止。

四、翻译费用及付款方式1、计价方式,按照翻译的时间和方式进行计算;2 账号,费用共计人民币1290元;四、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,此协议自双方签订之日起生效。

具有同样法律效力。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):__________________年____月____日 _________年____月____日翻译服务合同范本2甲方:译园翻译工作室乙方:(译员姓名)【身份证号经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。

翻译服务合同(必备15篇)

翻译服务合同(必备15篇)

翻译服务合同(必备15篇)翻译服务合同1甲方:_________乙方:_________根椐《中华人民共和国合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。

乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。

甲方应在翻译工作完成后的`3天后删除翻译的原文和译文。

二、甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。

乙方如有特殊翻译要求的,应在交稿前向甲方提出。

三、甲方应该按照双方商定的时间交稿。

甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。

四、在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。

五、本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。

六、双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额_________%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。

七、其他1.本合约双方签字盖章后生效;2.此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;3.本合约自签约之日起生效。

甲方:乙方:日期:翻译服务合同2甲方(翻译人):_________________住址:___________________________乙方(委托人):_________________住址:___________________________作品(资料)名称:_______________原作者姓名:_____________________甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:1.译文符合原作本意;2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;3.文字准确,没有错误。

翻译服务协议范本标准版本8篇

翻译服务协议范本标准版本8篇

翻译服务协议范本标准版本8篇篇1本协议由以下双方签订:甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方愿意提供此项服务,双方经友好协商,达成如下协议:一、服务范围1. 乙方同意对甲方提供的文件、资料等进行翻译,具体内容包括但不限于书面翻译、口译、同传等。

2. 乙方承诺提供专业的、高质量的翻译服务,确保翻译内容的准确性、完整性和及时性。

二、双方职责1. 甲方职责:(1)提供清晰、完整的源文件,确保源文件的合法性和真实性。

(2)明确翻译需求和要求,及时与乙方沟通。

(3)按照约定支付翻译费用。

2. 乙方职责:(1)按照甲方要求,提供高质量的翻译服务。

(2)保护甲方的机密信息,不得泄露或用于其他用途。

(3)确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

(4)在翻译过程中,如遇到问题,及时与甲方沟通。

三、翻译费用及支付方式1. 甲方应按照约定支付乙方翻译费用,具体金额和支付方式双方另行协商确定。

2. 如因甲方原因导致翻译周期延误,乙方有权相应调整翻译费用。

四、知识产权及保密条款1. 乙方对甲方提供的所有资料负有保密义务,未经甲方许可,不得泄露给第三方。

2. 乙方在提供翻译服务过程中所产生的所有成果(包括但不限于译文、设计方案等)的知识产权归甲方所有。

3. 双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权。

五、违约责任1. 如乙方未按照约定提供翻译服务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2. 如甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权停止提供翻译服务,并要求甲方承担违约责任。

六、争议解决1. 本协议的履行过程中发生的争议,双方应友好协商解决。

2. 若协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议中的未尽事宜,可由双方另行协商补充。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。

2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。

3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。

二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。

2. 支付方式:双方约定_____________。

三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。

2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。

四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。

2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。

五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。

翻译协议(通用14篇)

翻译协议(通用14篇)

翻译协议(通用14篇)翻译协议第1篇在法律上面如果不能出席是需要进行委托申请的出具,才可以进行审理,那很多的时候我们只见过委托代理,很少见到委托翻译,针对委托翻译我们知道是将一种语言演变成另一种语言,以下是我为大家整理的委托翻译协议书,欢迎参考阅读。

甲方:乙方:______翻译公司甲方委托乙方翻译《______》,双方经协商,达成如下协议:一、版权(中英文)为甲方所有,乙方不得有任何侵权行为。

二、翻译时间为天(自______月______日算起),乙方分批交稿。

三、翻译费为每千字______元,全书______千字,共______元。

四、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。

五、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付______元。

六、如有未尽事宜,双方协商解决。

甲方:______乙方:____________年______月______日翻译协议第2篇项目名称:______________________________________甲方:____________________________乙方:____________________________甲乙双方在平等自愿的基础上,就本翻译资料达成如下协议:第一款翻译内容笔译内容为:甲方委托乙方为该项目提供口笔译服务,口译内容为:第二款进度要求及交稿方式口译翻译人员的工作根据甲方提供项目日程表来进行安排。

一般情况下在笔译工作中,乙方每翻译完成一部分并确定无重大修改后交一次稿。

根据整体进度要求,甲方可以另行规定乙方提交译稿的进度,乙方在____年____月____日前完成全部翻译工作,并以电子文档的形式将译稿交付甲方,并将译稿保存至本合同终止之日。

第三款报酬及支付方式翻译报酬:笔译按Word字数之字符统计统计功能计算译稿字数(不包括程序、无需翻译的表格等),在双方约定下,元/千字(RMB),预付款(总金额的50%-80%)为(RMB),乙方交稿后,甲应付清其余款项。

翻译服务合同(含英文译本)6篇

翻译服务合同(含英文译本)6篇

翻译服务合同(含英文译本)6篇篇1翻译服务合同合同编号:____________甲方(客户):________________________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________乙方(翻译服务提供商):_____________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和资质,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方将为甲方提供翻译服务,具体内容包括但不限于文件翻译、口译服务等。

2. 翻译语言:源语言和目标语言的具体组合(如中文到英文,英文到法文等)。

3. 甲方需提供清晰、完整的资料,并对资料的准确性、合法性负责。

乙方将按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的总费用为人民币______元(大写:______元整)。

具体费用明细包括翻译费、审校费及其他相关费用。

2. 甲方应在合同签订后______个工作日内支付总费用的______%作为预付款,剩余款项在乙方完成翻译服务并经甲方确认无误后______个工作日内支付。

3. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。

三、服务期限本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。

翻译公司翻译合同模板通用版5篇

翻译公司翻译合同模板通用版5篇

翻译公司翻译合同模板通用版5篇篇1甲方(委托方):________________注册地:________________地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________乙方(翻译方):________________翻译有限公司注册地:________________地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,就本次翻译项目达成如下协议:一、翻译事项及内容1. 甲方委托乙方进行翻译的项目为:________________。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供包括但不限于书面翻译、口头翻译及其他相关翻译服务。

3. 翻译内容涉及的行业领域包括但不限于法律、商务、技术、医学等领域。

乙方需确保翻译的准确性和专业性。

二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的费用总额为人民币________元(大写:________________)。

2. 甲方应在合同签订后五个工作日内支付乙方预付款,金额为总费用的____%。

剩余款项在乙方完成全部翻译任务并交付甲方验收合格后五个工作日内支付。

3. 支付方式:________________(如银行转账、支付宝等)。

4. 发票由乙方开具,发票内容为“翻译服务费”。

三、翻译进度及交付标准1. 乙方应在收到甲方预付款后______个工作日内开始翻译工作。

2. 乙方应按照甲方要求的进度完成翻译任务,并及时向甲方汇报进度情况。

如遇特殊情况,双方应及时沟通协商解决方案。

3. 交付标准:乙方应确保翻译的准确性和流畅性,遵循语言规范,符合行业规范及惯例。

英译汉翻译服务合同6篇

英译汉翻译服务合同6篇

英译汉翻译服务合同6篇篇1英译汉翻译服务合同英译汉翻译服务合同甲方(委托人):_____________ 身份证号码:_____________ 地址:_____________乙方(翻译机构):_____________ 统一社会信用代码:_____________ 地址:_____________甲乙双方本着自愿、平等、互利的原则,经友好协商,就英译汉翻译服务达成如下协议:第一条任务内容1.1 甲方委托乙方完成英语到汉语的翻译工作。

1.2 翻译内容包括但不限于:文件、合同、论文、简历、信函等。

1.3 翻译完成后,乙方应提交翻译文件给甲方,确保翻译准确、完整、规范。

第二条合同价格2.1 翻译费用:_____________元/千字(中文计价)。

2.2 甲方应按照翻译数量支付对应的翻译费用。

2.3 翻译费用包括翻译、校对、排版、专业译员费用,不包括再次修改和润色费用。

第三条付款方式3.1 甲方应在翻译任务开始前支付50%的翻译费用作为预付款。

3.2 翻译任务完成后,甲方应支付余下50%的翻译费用。

3.3 付款方式:_____________。

第四条保密条款4.1 甲乙双方在履行本合同过程中所获知的对方的商业秘密及技术资料,均应严格保密。

4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方透露或泄漏相关信息。

4.3 如因违反保密条款导致的损失,责任方应承担相应的法律责任。

第五条合同变更5.1 本合同未尽事宜,由甲方和乙方另行协商确定。

5.2 任何未经双方协商一致的合同变更将无效。

第六条违约责任6.1 若一方未按照本合同的规定履行义务,应当赔偿对方因此造成的全部损失。

6.2 若因不可抗力事件导致本合同未能履行,责任方免除违约责任。

第七条争议解决7.1 甲乙双方因履行本合同时发生的争议,应协商解决。

7.2 如无法协商解决,应提交至合同签订地法院诉讼解决。

第八条附则8.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。

8.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

英文翻译合同书5篇

英文翻译合同书5篇

英文翻译合同书5篇第1篇示例:英文翻译合同书合同编号:XXXXX本合同订立于______ 年______ 月______ 日甲方(乙方):地址:电话:传真:邮编:法定代表人:身份证号码:鉴于自愿并在平等互惠的原则下,甲乙双方为了明确双方的权益和义务,达成如下协议:第一条合同目的甲方(乙方)为乙方(甲方)提供英文翻译服务(以下简称“本服务”),乙方(甲方)接受并支付相关费用。

第二条服务内容1. 英文翻译服务范围包括但不限于文档、合同、广告、宣传资料的翻译;2. 英文翻译内容应保证准确、流畅、符合专业标准;3. 英文翻译过程中,如有需要修改或补充内容,应及时沟通并达成一致意见。

1. 本服务的费用为______元/字(另有具体约定的除外),根据翻译内容确定最终费用;2. 服务费用支付方式:乙方(甲方)应在接受翻译稿件后的_____日内支付费用,逾期支付的,甲方有权要求逾期付款;3. 本服务费用中包含翻译费用、排版费用等,不包含其他费用。

第四条保密义务1. 甲乙双方应保护对方的商业秘密及其他机密信息,在合同履行过程中不得泄露给第三方;2. 保密义务在合同解除后仍然有效,无论何种原因导致合同解除,保密义务均不受影响。

第五条违约责任1. 如甲方(乙方)未按约定高质量地完成翻译工作,造成乙方(甲方)损失的,应承担相应的违约责任;2. 乙方(甲方)未按约定支付费用的,应承担相应的违约责任。

第六条解决争议1. 因本合同履行引起的任何争议,双方应友好协商解决;2. 若协商无果,任何一方有权向有管辖权的法院提起诉讼。

第七条其他1. 本合同自双方签字盖章生效;2. 除非经双方协商一致,未经对方书面同意,本合同不得转让或部分转让。

合同附件:___________以上为我方与甲方之间的英文翻译合同,特此确认。

【附】英文翻译合同书【2000字】第2篇示例:Contract Translation in EnglishA contract is a legally binding agreement between two or more parties that outlines the terms and conditions of a particular transaction or business relationship. When dealing with international business partners, it is crucial to have a contract translated into the language of the parties involved. Thisnot only helps ensure that all parties fully understand the terms of the agreement but also helps prevent misunderstandings and disputes down the line.第3篇示例:英文翻译合同书合同编号:XXXXXX甲方:____________(以下称为“甲方”)地址:____________鉴于甲乙双方就以下内容达成一致,特订立本合同:第一条合同目的甲方委托乙方进行英文翻译工作,具体内容包括但不限于翻译文件、项目、论文等。

翻译服务合同书模板8篇

翻译服务合同书模板8篇

翻译服务合同书模板8篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务达成如下协议:一、合同标的1. 翻译内容:甲方委托乙方对__________进行翻译。

2. 翻译语种:从______语翻译至______语。

3. 翻译领域:涉及领域包括但不限于技术、商务、法律、文学等。

二、服务范围及要求1. 乙方应按照甲方要求进行翻译工作,确保翻译内容准确、完整、通顺。

2. 乙方应对翻译内容进行格式排版,符合甲方要求的格式规范。

3. 如涉及专业术语或行业用语,乙方应确保翻译内容符合行业规范。

4. 乙方应对翻译质量负责,如出现重大翻译错误,应承担相应责任。

三、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务费用总计为人民币______元(大写:______元整)。

2. 甲方应在合同签订后______日内支付乙方合同金额的______%作为预付款。

3. 乙方完成翻译工作并经甲方确认无误后,甲方支付剩余款项。

4. 支付方式:_________________________(如:银行转账、支付宝等)。

四、履行期限及方式1. 乙方应于本合同签订后______日内完成翻译工作。

2. 乙方应按照甲方的要求提供翻译稿件,可通过电子邮件、纸质等形式交付。

3. 如因甲方原因导致翻译进度延误,乙方有权顺延履行期限。

五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容以及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。

2. 未经甲方同意,乙方不得将本合同内容以及履行过程中获得的甲方信息透露给第三方。

六、违约责任1. 如乙方未按照本合同约定完成翻译工作,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2. 如甲方未按照本合同约定支付费用,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇篇1合同编号:XXXXXXX甲方(客户):__________________(以下简称“客户”)地址:________________________________________联系人:____________________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________乙方(翻译服务提供商):_________翻译服务有限公司(以下简称“翻译公司”)地址:________________________________________联系人:____________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________鉴于甲方需要乙方提供口译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条服务内容乙方同意向甲方提供口译服务,包括但不仅限于会议口译、商务谈判口译、导游口译等。

服务内容具体以甲方提出的合理要求为准。

第二条服务期限与地点本次口译服务的期限为_____年_____月_____日至_____年_____月_____日。

服务地点为甲方指定的地点。

第三条服务费用及支付方式1. 服务费用:根据服务内容、难度和时间,甲方应支付乙方相应的服务费用。

具体费用标准按照乙方的收费标准计算。

2. 支付方式:甲方应在服务完成后______日内向乙方支付服务费用,以______方式支付至乙方指定账户。

3. 发票:乙方在收到款项后,应向甲方提供正规的发票。

第四条双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照约定提供口译服务,并保障乙方的合法权益。

2. 乙方应按照约定提供高质量的口译服务,确保翻译准确无误。

3. 双方应互相保守商业秘密,未经对方许可,不得泄露对方的商业机密。

4. 乙方有权按照约定获得服务费用,甲方不得无故拖欠或克扣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

甲方:
住所地:
乙方:
住所地:
双方经平等协商,一致达成如下协议。

第1条定义
本合同有关用语的含义如下:
1.1甲方:乙方:
1.2用户:指接受或可能接受翻译中心服务的任何用户。

1.3信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。

第2条业务内容及价格
2.1甲方要求乙方将委托之文件翻译为(语种)。

2.2翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由翻译为(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)元人民币;其他语种翻译另议。

2.3支付时间:
第3条提供译文
3.1 乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。

3.2 乙方应将译文于交给甲方。

3.3 乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。

3.3 乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。

3.4 乙方将提供甲方一份电子翻译文件(根据客户需要提供书面翻译文件,并盖乙方翻译章)。

第4条许可使用译文
4.1乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

4.2乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。

第5条免责
5.1甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。

用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。

第6条陈述与保证
6.1双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。

6.2甲方保证译文由甲方的用户使用。

6.3甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。

6.4乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。

6.5甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。

6.6因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。

第7条期限
7.1 本合同有效期为,即自年月日起至年月
日止。

合同到期后自行终止.
第8条违约责任
8.1任何一方不履行、不完全履行、不适当、不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。

8.2 任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

第9条保密
9.1 未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。

9.2 乙方按照甲方的要求提供保密措施。

9.3 本合同有效期内及终止后,9.1款均具有法律效力。

第10条不可抗力
10.1 “不可抗力”是本合同双方不能合理控制、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍、影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。

该事件包括但不限于政府行为、自然灾害、战争或任何其它类似事件。

10.2出现不可抗力事件时,知情方应及时、充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。

10.3由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何违约责任。

第11条争议的解决及适用法律
11.1如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何
一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼。

11.2本协议的订立、执行、解释及争议的解决均应适用中国法律。

第12条其它。

相关文档
最新文档