商务英语合同中的复杂句例句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商务英语合同中的复杂句例句
商务英语合同中使用的复杂句的例子包括:
1. The Seller warrants that the goods sold under this Contract are free from any defects in material and workmanship which would render the goods unfit for their ordinary purpose.(卖方保证,本合同销售的货物在材料和工艺方面无任何缺陷,该缺陷将使货物不适合其通常用途。
)
2. The Seller shall be entitled to set off any claims made by the Buyer against the Seller's own claim against the Buyer.(卖方有权对买方针对卖方自己的任何索赔进行抵销。
)
3. If any Party fails to perform any of its obligations under this Contract, the other Party may terminate this Contract by written notice to the defaulting Party.(如果任何一方未能履行本合同项下的任何义务,另一方可以向违约方发出书面通知终止本合同。
)
4. The Seller shall not be responsible for any delay in delivery of the goods caused by Force Majeure.(由于不可抗力造成交货延迟,卖方概不负责。
)
5. This Contract shall be governed by and construed in accordance with English law.(本合同受英国法律管辖并按英国法律解释。
)
这些句子展示了商务英语合同中常见的复杂句型和结构,包括条件句、被动句、长句等。