美国佬最爱炫的66句口头禅
美国佬的口头禅集锦
美国佬的口头禅集锦据360教育集团介绍:1、You bet.一点儿也没错为什么当老美说,“You bet.”的时候,就代表你说的一点也没错的意思呢?因为 bet 是下赌注的意思,所以“You bet.”就是指,“You can bet money on that.” (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。
例如别人问你,“Is this is the way to High Tower Museum” (这是往 High Tower 博物馆的路吗?) 你就可以回答说,“You bet.” (一点也没错)有时候为了加强语气,连小屁屁 (ass) 都可以拿来当赌注喔!用来表示这件事是百分之两百地正确。
例如电视影集“Friends”里面,Monica 有一次就说了一句让我至今都印象深刻的话,“You bet your ass I‘m going to fire you.” (你完完全全正确,我非把你开除不可。
) 当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!2. There you go.就这样了。
“There you go.”是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。
像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,“There you go.”或“That’s it.”就表示交易已经完成,你可以滚了。
另外像是电台的点歌节目 DJ 在播放音乐之前都会说,“There you go.”表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。
有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用“There you go.”例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,“Well, I just came by to give you my report, so, there you go!”这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。
美国地道的口头禅
1."You bet."你说的一点也没错为什么当老美说,"You bet." 的时候,就代表你说的一点也没错的意思呢?因为bet 是下赌注的意思,所以"You bet." 就是指,"You can bet money on that." (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。
例如别人问你,"Is this is the way to High Tower Museum?" (这是往High Tower 博物馆的路吗?) 你就可以回答说,"You bet." (一点也没错) 有时候为了加强语气,连小屁屁(ass) 都可以拿来当赌注喔!用来表示这件事是百分之两百地正确。
例如电视影集"Friends" 里面,Monica 有一次就说了一句让我至今都印象深刻的话,"You bet your ass I'm going to fire you." (你完完全全正确,我非把你开除不可。
) 当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!2. There you go.就这样了。
"There you go." 是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。
像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,"There you go." 或"That's it." 就表示交易已经完成,你可以滚了。
另外像是电台的点歌节目DJ 在播放音乐之前都会说,"There you go." 表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。
有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用"There you go." 例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。
美国口头禅的英语常见口语语句
美国口头禅的英语常见口语语句
关于美国口头禅的英语常见口语语句
美国人最喜欢用的口头禅哪句最适合你?
从口头语看个性,口头语可以反映出一个人的性格。
由此,你可以加深对说话者的.了解。
绝对经典,选两句作为你的个性口头禅吧。
Thousand times no!
绝对办不到!
Easy does it.
慢慢来。
Don't push me.
别逼我。
Have a good of it.
玩的很高兴。
What is the fuss?
吵什么?
Still up?
还没睡呀?
It doesn't make any differences.
没关系。
Don't let me down.
别让我失望。
God works.
上帝的安排。
Don't take ill of me.
别生我气
Does it serve your purpose?
对你有用吗?
Don't flatter me.
过奖了。
Big mouth!
多嘴驴!
Sure thing!
当然!
Don't over do it.
别太过分了。
Can you dig it?
你搞明白了吗?
You want a bet?
你想打赌吗?
What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants?
谁稀罕?
Follow my nose.
凭直觉做某事。
老美口头禅
1.You bet"You can bet money on that." (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确。
"Is this is the way to High Tower Museum?"(这是往 High Tower 博物馆的路吗?)"You bet."(一点也没错)"You bet your ass I'm going to fire you."(你完完全全正确,我非把你开除不可。
)当然如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!2. There you go.老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。
或"That's it."另外像是电台的点歌节目 DJ 在播放音乐之前都会说,"There you go." 表示你要的音乐我找到了,现在要开始播放你所点的歌曲了。
有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用 "There you go."例如有一次班上同学交报告给教授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就说,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 这时教授就知道他不想再讲下去了,如果再讲下去自己就太不识相了。
也常常用来鼓励别人有好的表现,例如你的小宝宝开始会说话了,(先假设他听得懂英文好了) 你就可以说,"There you go." 来鼓励他,或是常在球场上听到教练对表现不错的球员大叫,"There you go."3. Here you go.干的好。
"Here you go." 指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go."此外,"Here you go." 和 "There you go." 一样,也有鼓励别人的意思在里面,像我本身蛮喜欢跟老美打棒球的,每次有人大棒一挥,老美就会兴奋地大叫"Here you go." 问题是他们为什么不说,"There you go." 呢? 因为球在飞行当中算是一个过程,你还不知道结果,所以要用,"Here you go." 会比较正确,而事实上老美也正是这样子用的喔。
美国人使用频率最高的地道生活口语
美国人使用频率最高的地道生活口语来源:Internet 日期: 2011-03-28You bet!——你说的没错!There you go!——就这样了!Here you go!——干得好!Oh man!-------天啊!Holy cow!——不会吧!Kind of!——还好啦!Bad time——我来的不是时候?Duh!——废话!You scared me!——你吓死我了!You are mean!——你真坏!Win is a win——服气了吧,(赢了就是赢了)see!——我了解!You got that right!——你说的没错!Beats me!——考到我了!Cut me some slack!——放我一马吧!Have a cow——很生气。
Never!——你让我死了算了!So what?——那又怎么样?Ching-Ching!——钱钱(开收款机的声音)Blah...blah...blah——等等。
等等。
(省略)Hold it——等等(等于Wait)Yuck!——好难吃!Yum!——真好吃!Hey! Wise up!——放聪明点!GO! Kobe Bryant!——加油!科比!Put up or shut up!——要么去做,要么闭嘴!How dare you!——你好大的胆子!Get out!——太离谱了吧!Come on!——拜托了啊!To blow it——你把事情搞砸了!(blow吹风)一阵大风吹过什么都砸了Heads up!——小心!You chicken!——你这个胆小鬼!Not a word!——别告诉别人哦!Not again!——不会再来一次吧!Face it!——面对现实吧!Hang it there!——撑下去!Whatever!——随便!Just checking!——我只是随便问问!Way to go!——做得好!Suck it up!——算了吧!Let me see!——让我想一想!Get lost!——滚开!Freak out!——气死我了!Gag me!——真让人恶心!No way!——免谈!Brother!——帮个忙!Buzz off!——去你的!Kick it!——放松!Get over yourself!——少臭美了!)Freeze!——不许动!(很重要)Cheese——照相时-茄子!Same here!——我也是!Pooh——哪有这事!老外损人的英语绝句来源:Internet 日期: 2011-03-18我们中国有“杀人不见血”之说,老外损起人来,也是“惊天地,泣鬼神”,一起看看吧!1.Got into the gene pool while lifeguard wasn't watching.1.他肯定是趁救生员不备,跳进基因池。
美国人的口头禅精选
美国人的口头禅精选Go on.不要这个样子啦!原句:Don't be like that.It's all Greek to me.我全不懂。
原句:I don't understand.I've had it.糟了(吃饱了)。
原句:I've had enough.I'm hard up.我经济很困难。
原句:I don't have money.He's having a hard time.他的处境不好。
原句:He's in trouble.Do to hell!滚蛋!原句: Go away.It's a hit.这件事很受人欢迎。
原句:It's very popular.He's in hot water.他在水深火热中。
原句: He is in deep trouble.So, you finally broke the ice.你终于打破了僵局。
原句:So,you finally broke through.What's in it for me?我有什么好处?原句: What's my share?He is in a jam.他可糟了。
原句: He is in great trouble.Don't jump on me.不要跟我发火。
原句: Don't be angry at me.It's a lot of junks.这都是一些鬼东西。
原句: It's a lot of garbage.I got a big kick out of it.这件事真令我开心。
原句: It makes me laugh.What the kick back for me?我有回扣拿吗?原句: What's my cut under the table?He kicked the bucket.他已经归天。
美国人日常最爱用的365句精简口语
美国人日常最爱用的365句精简口语美国人日常最爱用的365句精简口语1.Absolutely.(用于答话)是这样;当然是;正是如此;绝对如此。
2.Absolutely impossible!绝对不可能的!3.All I have to do is learn English. 我所要做的就是学英语。
4.Are you free tomorrow?你明天有空吗?5.Are you married?你结婚了吗?6.Are you used to the food here?你习惯吃这儿的饭菜吗?7.Be careful.小心/注意。
8.Be my guest.请便/别客气。
9.Better late than never.迟到总比不到好。
10.Better luck next time.祝你下一次好运。
11.Better safe than sorry.小心不出大错。
12.Can I have a day off?我能请一天假吗?13.Can I help?要我帮忙吗?14.Can I take a message?要我传话吗?15.Can I take a rain check?你能改天再请我吗?16.Can I take your order?您要点菜吗?17.Can you give me a wake-up call?你能打电话叫醒我吗?18.Can you give me some feedback?你能给我一些建议吗?19.Can you make it?你能来吗?20.Can I have a word with you?我能跟你谈一谈吗?21.Cath me later.过会儿再来找我。
22.Cheer up!高兴起来!振作起来!e in and make yourself at home.请进,别客气。
24.Could I have the bill,please?请把账单给我好吗?25.Could you drop me off at the airport?你能载我到飞机场吗?26.Could you speak slower?你能说得慢一点吗?27.Could you take a picture for me?你能帮我拍照吗?28.Did you enjoy your flight?你的飞行旅途愉快吗?29.Did you have a good day today?你今天过得好吗?30.Did you have a nice holiday?你假期过得愉快吗?31.Did you have fun?你玩得开心吗?32.Dinner is on me.晚饭我请客。
美国人有哪些口头禅
美国人有哪些口头禅美国人的口头禅1、真是稀客。
You are really a rare visitor。
2、你说的头头是道。
What you said sounded reasonable。
3、我真是反应迟钝。
I am really slow-minded。
4、你把我给搞糊涂了。
You made me confused。
5、罪有应得。
You deserved it。
6、已经无法挽救了。
There is no way out。
7、别跟自己过不去。
Don't give yourself too much pressure。
8、你有话直说吧。
Just say it。
9、这可不是三言两语的事。
It's not easy to explain in several words。
10、天塌下来有我呢。
Nothing serious. It’s up to me。
11、车到山前必有路。
You will find a way。
12、破财免灾嘛。
Lose money just to avoid misfortune。
13、成事不足,败事有余。
Never make, but always break。
14、别在这挖苦我了。
Don't make jokes about me。
15、英雄所见略同。
Great minds think alike。
16、让你破费了。
Thank you for inviting me。
17、有点不怎么对劲儿。
There's something wrong here。
18、太阳从西边出来了。
It never happens to you。
19、恭敬不如从命。
I had better follow your advice。
20、你可别小看我。
Don't look down upon on me。
美国人最爱说的几句口头禅
Not so bad. 不错。 No way! 不可能! Don‘t flatter me. 过奖了。 Your are welcome. 你太客气了 I don't care. 我不在乎。
LOVE STORY singer:taylor swift
We were both young when I first saw you I closed my eyes and the flashback starts I'm standing there On a balcony in summer air See the lights, see the party, the ball gowns I see you make your way through the crowd And say hello Little did I know
Everday English
美国人最爱说的几句口头禅
A thousand times no! 绝对办不到! (注意这个thousand) Don‘t mention it. 没关系,别客气。 Who knows! 天晓得! It is not a big deal! 没什么了不起! How come… 怎么回事,怎么搞的。 (很常用, 可以用在发牢骚、抱怨、意外等语境) Easy does it. 慢慢来。
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone I love you and that's all I really know I talked to your dad Go pick out a white dress It's a love story Baby, just say yes Oh oh oh Oh oh oh oh 'Cause we were both young when I first saw you
美国人的70句口头禅
美国人的70句口头禅1、Absolutely!——毫无疑问!2、Adorable!——可爱极了!3、Amazing!——太神奇了!4、Anytime!——随时吩咐!5、Almost!——差不多了!6、Awful!——好可怕啊!7、Allow me!——让我来!8、Baloney!——胡扯!荒谬!9、Bingo!——中了!10、Boring!——真无聊!11、Bravo!——太棒了!12、Bullshit!——胡说!13、Correct!——对的!14、Crazy!——疯了!15、Damn!——该死的!16、Deal!——一言为定!17、Definitely!——当然!18、Disgusting!——好恶心啊!19、Drat!——讨厌!20、Exactly!——完全正确!21、Faint!——我倒!22、Fantastic!——妙极了!23、Fifty-fifty!——一半对一半!24、Fresh!——好有型!帅极了!25、Gorgeous!——美极了!26、Great!——太好了!27、Hopefully!——希望如此!28、Horrible!——好可怕!29、Hot!——好辣!30、Hurray!/Hurrah!——万岁!31、Imagine!——想想看!32、Impossible!——不可能吧!33、Impressive!——很感人,永生难忘!34、Incredible!——不可思议!35、Indeed?——真的?36、Listen!——听着!37、Lousy!——差劲!38、Now!——现在就做!39、Objection!——我抗议!40、Outrageous!——不得了!41、Perfect!——很完美!42、Please!——拜托了!43、Probably!——很可能!44、Rats!——差劲!45、Relax!——放轻松!46、Right!——对的!47、Satisfied?——满意了吗?48、So so!——马马虎虎!49、Still?——仍是这样?50、Stingy!——小气鬼!51、You bet.——你说的一点也没错。
老美口头禅
1."You bet." 你说的一点也没错"You bet your ass小屁屁 I'm going to fire you." (你完完全全正确,我非把你开除不可。
)PS:如果不是在跟人家吵架时我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注2. There you go. 就这样了。
希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。
鼓励别人有好的表现,常在球场上听到教练对表现不错的球员大叫,"There you go.3. Here you go. 干的好。
指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束. 例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go." 鼓励别人也有。
4. Oh! My God! "Oh! My godness!" "Oh! My!" 或是加强的用法,"Oh! My! My!"喔!我的老天"Oh! My! Did she slam the door?" (我的老天,她有摔门吗?) 5. Oh! Boy! "Oh! Man!"天啊!(不论跟男生或女生都可以说,甚至自言自语的也可以说)如果是女生的话,还可以说,"Oh! Dear!" 6. Holy cow! 不会吧!(哇赛)!(圣牛) 和 "Holy shit!" (圣便便) 二个,当然后者是蛮不雅的。
7. Kind of/ Sort of 是有那么一点,(还好啦!) 但不是很强烈。
美国人最爱的18句英语口头禅,5分钟学会立马和老外飙英语耍酷!
美国人最爱的18句英语口头禅,5分钟学会立马和老外飙英语耍酷!1. I'm not myself. 我感觉不好。
2. Don't bother me. 别烦我。
3. Don't hog mg girlfriend. 别缠着我女朋友。
4. I will treat you! 我请客。
5. What are you in the mood for? 你想吃什么?6. Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听。
7. If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧。
8. I have no direction, I just get wherever the wind blows.我没有方向,只是随风到处飘。
9. You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火。
10. I'm a man of my word. 我是个讲信用的人。
11. Just cool your heels! 好了,安静会儿吧12. Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听。
13. Really? You are so bad! 真的吗?你真棒!!14. I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你。
15. Every time I see you, you leave me out in the cold.每次我见到你,你都不睬我。
16. I only have eyes for you. 我只在意你。
17. You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物。
18. If you don't want to lose me, you'd better lay it on the line.如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧。
美国人常挂在嘴边的六十句
Who knows! 天晓得!It is not a big deal! 没什么了不起!How come… 怎么回事,怎么搞的。
Easy does it. 慢慢来。
Do not push me. 别逼我。
Come on! 快点,振作起来!Have a good of it. 玩得很高兴。
It is urgent. 有急事。
what is the fuss?吵什么?still up?还没睡呀?It doesn't make any differences. 没关系。
Don’t let me down. 别让我失望。
God works. 上帝的安排。
Don’t take ill of me. 别生我气。
Hope so. 希望如此。
Go down to business. 言归正传。
None of my business. 不关我事。
It doesn't work. 不管用。
I’m not going. 我不去了。
does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。
Not so bad.不错。
No way!不可能!Don’t flatter me. 过奖了。
You are welcome. 你太客气了。
It is a long story. 一言难尽。
Don’t play possum! 别装蒜!Make it up! 不记前嫌!Watch your mouth. 注意言辞。
Any urgent thing?有急事吗?How about eating out?外面吃饭怎样?Don’t overdo it. 别太过分了。
Can you dig it?你搞明白了吗?I’m afraid i can't. 我恐怕不能。
You want a bet?你想打赌吗?What if i go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕?December heartbeat.黄昏恋。
美国电影中的老美们的口头禅
美国电影中的老美们的口头禅1. Hey bro! (Hey yo!)嘿,你好!黑人见面很喜欢互相打招呼道"Hey bro!" (brother 的简称) 或是"Hey yo!"这是黑人才独有的一种文化,像一般白人在打招呼时就不会说,"Hey bro!" 或"Hey yo!"在这部电影的背影年代种族歧视还很严重(事实上这部电影主要也就是在探讨黑白种族之间的歧视) 只因为白人队员叫了某位黑人球员一声"Brother." 他就很兴奋地告诉其它人说"He called me brother!"另外有一幕很有意思,当那位老黑要去探望出了车祸而躺在床上的队长时,护士小姐对他说这是"Family only."结果这位队长就说了一句很有意思的双关语,"Don't you see the family resemblance? He is mybrother。
" (妳没看出我们之间的血缘关系吗? 他是我兄弟!)还有一幕笑料发生在那个白人大胖子身上,由于他跟黑人队友走的很近,他们就戏称他,"He is just anotherwhite skin brother." (他不过是另一个白皮肤的兄弟),结果有位黑人很不爽,就说,"Ok. Then I amjust a black skin cracker." (好吧,那我就是一个黑皮肤的白人了) 注: 这个cracker 在这里跟brother 押韵,原指「饼干」但在俚语的用法中则是指「浅色的人种」而言。
另外"Brother!" 这句话也可以当成一种怨叹的语气,相当于"Come on."通常是在别人作了什么让妳受不了的事情。
美国人最常用的口头禅
美国人最常用的口头禅1. He is a nice person, you know, everybody likes him.他是一个好人, (对吧!), 大家都喜欢他.You know 这个词大概可以算是美国口头禅排行榜的第一名了, 有许多老美常会不自觉的在句子中插入, "you know" 来转折语句气, 但这跟你知不知道其实一点关系也没有, 它反而有点像是中文口头禅里的「对吧」所以就算你不知道他说的这件事, 他还是会说, "you know." 这种字偶尔用在句子中还无伤大雅, 可是要是太常用了, 反而会让听话的人分心, 抓不到你讲话的重点.另外有时候一连串的 "You know.." 也代表你想要描述一件事情, 但一时之间讲不清楚, 但对方大概也知道你在讲也什么东西, 例如, "The capital of Cuba is, you know. you know." (古巴的首都在... [我一时想不太起来]但那个你知道什么地方的地方)2. Look, the fact is I don't like him at all..我跟你说喔! 事实上我一点也不喜欢他.老美在跟别人讲话之前, 特别是说一些比较认真的事情时, 都会加上, "Look." 这个字, 它的意思原来是"看著"的意思, 但其实它指的是"我告诉你喔!" 或是"我跟你说喔!" 由于 "Look." 是一种惯用法, 所以这里如果你把 "Look." 说成 "Listen." 也对, 但如果你仔细统计一下的话, 说 "Look." 的人肯定是比说 "Listen." 的人要来的多.3. I was just like, "Hey! Don't even think of parking here."我就这样说, "喂! 你想都别想把车给停在这."我每天坐校车去上学, 都会习惯听车上的老美在讲什么. 结果我发现有一句话出现的频率特别高, 那就是 "I was just like...." 原来老美在叙述某人说过了某句话时, 他们不会说, "I said..." 或是 "He said..." 而会说, "I was just like." 和 "He was just like." 当然也不一定指说过的话, 指你当时的想法也可以, 例如你曾经想, "完了, 我的车被吊走了." 那就可以说, "I was just like; No way, my car was towed."像这样的说法书本上不易学到, 但却是真正在美国非常流行的说法, 不论是在日常生活中或是在电视电影上都可以常听到, 你觉得该不该学起来呢?4. You have to keep the secret for me; you know what I'm saying?你必须帮我保守这个秘密, 你懂我在说什么吧!You know what I'm saying 原来是一句问句, "Do you know what I'm saying?" 但是老美口头上都直接把 "You know what I'm saying?" 尾音上扬就成了问句. 这句话原是用来确定别人到底有没有听懂自己在讲什么, 或是用在种心照不宣的情况. 例如, "I spent my entire day with her. You know what I'm saying?" (我花了一整天的时间跟她在一起, 你知道发生了什么事吧! 大家心照不宣. ) 但很多人讲得太习惯之后就变成一句口头禅了.5. All right, I got to go.好吧! 我必须走了.All right 的意思大概没有人不知道的吧! 但是它有一种口语上的用法不知道各位知不知道, 就是当你要结束一段对话时, 就可以说 All right 来结束它. 例如你问别人一个问题, 别人也回答你了, 这时你让怎么接话? 我想很多人只会说, "Thanks." 其实比较口语的讲法应该是, "All right, thanks." 有点像是中文里, "好吧, 就这样吧!" 的味道. 同理, 当你讲电话讲到不想讲了, 就可以说, "All right, I have to hit a shower." (好吧, 我必须去洗澡了.) 或是两人会面结束要说再见前, 就可以说, "All right, I got to go."6. Did you see her new car? It was so cool!你看到她的新车了吗? 真是好酷啊.老美最喜欢用来称赞别人的形容词有二个, 一个就是 cool, 另一个是 awesome. 这两个字相信很多人都不陌生. 不过要怎么念才会听来比较有美国味呢? 我注意到当老美在念 so cool 这两个字时, so 要特别拉得长长的, 听起来有点像是, "It was soooooo cool." 这样子就没错了! 至于 awesome 则比较没什么特别之处, 不过一般人习惯就只说 "Awesome." 一个字, 而比较不会说, "It's awesome."10. Whatever!随便.Whatever 在口语上的意思就是 "随便, 无所谓" 例如别人问你, "Do you like apple or banana?" (你喜欢苹果还是香蕉?) 要是你并没有什么特别嗜好的话, 就可以说, "Whatever!" 不过这句话使用上要小心, 因为有一次我去速食店点餐, 店员问我要什么附餐 (side dishes)? 我答, "Whatever." 他就楞在那里不知如何是好. 其实自己后来想想也蛮好笑的, 真的难为了这位可怜的店员? 他怎么会知道我喜欢吃什么? 如果你这时要强调真的什么都可以的话, 还可以用一个字, "Whatsoever." 来表示你真的无所谓. 但请不要说成 "I don't care." 这样子听来是很不礼貌的.有时候 Whatever 放在句尾也有 Who cares? 的意思. 例如老美会说, "Itotally have no idea how to file my tax return, whatever." (我完全不知道该怎么报税, 唉, 随便啦.) 最后那个 whatever 是老美在讲话时很喜欢加的, 就是随便, 反正我也不担心的意思.)天津尚赫保健用品有限公司 / 嵃吀夻。
常挂在美国人嘴边的最酷口语
My hands are full right now.
我现在很忙。
常挂在美国人嘴边的最酷口语(二)
Don't make up a story.
不要捏造事实。
Absence makes the heart grow fonder.
小别胜新婚。
She make a mess of things.
I'm not it a good mood.
没有心情(做某事)。
我当家。
It's up in the air.
尚未确定。
Side dish.
配菜。
I am all ears.
我洗耳恭听。
Get cold feet.
害怕做某事。
Good for you!
好得很!
Go ahead.
继续。
Help me out.
帮帮我。
Let's bag it.
先把它搁一边。
Lose head.
来这边坐。
Good luck!
祝你好运!
Gild the lily.
画蛇添足。
Make it.
达到目的,获得成功。
I'll be seeing you.
再见。
He has an ax to gryou can give me a lift?
能让我搭一程吗?
不记前嫌!
Watch you mouth.
注意言辞。
What if I go for you?
我替你去怎么样?
Any urgent thing?
有急事吗?
How about eating out?
外面吃饭怎样?
常用英语口语:美国佬最爱炫的英语口头禅
今天看了一篇文章,觉得很有意思,所以果断来和大家分享,嘻嘻。
对于口头禅,有些人喜欢说“我晕”,或者有些人喜欢说“凭什么呀”,那么在日常生活中你都有什么口头禅呢,日常英语口语口头禅又有木有?1. kick ass 了不起"kick ass" 除了字面上的「踢屁股」外, 还有「厉害、打败」的意思。
当「踢屁股」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。
当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。
"kick ass" 还可作「打败某人的意思」。
比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。
觉得"ass" 太难听的人, 就用"butt" 吧!2. kiss ass 拍马屁Kiss somebody's ass 是拍马屁的意思, 但是在这句话里的意思是"你就做梦去吧", 也就是"你去死吧". 马屁精显然就是ass kisser。
3. XYZ 检查你的拉链"XYZ" 是"Check your zipper." 的意思。
在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。
这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的X所代表的。
Y 是Your, Z 就是Zipper 啰!5. suck 差劲; 糟透了"suck" 是「差劲」的意思。
"That movie sucks." 是「那部电影真是糟透了」的意思。
6. catch some Zs 小睡一下漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的"catch some Zs" 就是这样来的。
美国佬最爱炫的66句口头禅
美国佬最爱炫的66句口头禅1. kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!B: Yep. I just kick ass.B: 是的! 我就是厉害!"kick ass" 除了字面上的“踢屁股”外, 还有“厉害、打败”的意思。
当“踢屁股”时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。
当“厉害”用时, 就像上面例句一样用。
"kick ass" 还可作“打败某人的意思”。
比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。
觉得"ass" 太难听的人, 就用"butt" 吧!注:改作形容词就变成ass kicking. 你可以说, wow, this new trick is ass kicking. 或者说, this is an ass kicking trick. Kick somebody's ass 有给某人一个教训的意思.2. kiss ass 拍马屁A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。
你想我们可不可能重修旧好呢?B: I don't know, but you can kiss my ass.B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!B: Yep. I just kick ass.B: 是的! 我就是厉害!"kick ass" 除了字面上的“踢屁股”外, 还有“厉害、打败”的意思。
当“踢屁股”时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: "I'm going to kick his ass." (我得踢他的屁股)。
当“厉害”用时, 就像上面例句一样用。
"kick ass" 还可作“打败某人的意思”。
比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:"Hahaha...I kicked your ass."。
觉得"ass" 太难听的人, 就用"butt" 吧!注:改作形容词就变成ass kicking. 你可以说, wow, this new trick is ass kicking. 或者说, this is an ass kicking trick. Kick somebody's ass 有给某人一个教训的意思.2. kiss ass 拍马屁A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。
你想我们可不可能重修旧好呢?B: I don't know, but you can kiss my ass.B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。
注:Kiss somebody's ass 是拍马屁的意思, 但是在这句话里的意思是"你就做梦去吧", 也就是"你去死吧". 马屁精显然就是ass kisser3. XYZ 检查你的拉链Hey, man. XYZ.老兄啊! 检查一下你的拉链吧。
"XYZ" 是"Check your zipper." 的意思。
在美国, 填表选项时多用打“X”来表示(台湾则用打勾表示)。
这个选项的动作就叫"Check", 也就是这里的XYZ 的X所代表的。
Y 是Your, Z 就是Zipper 啰! 4. Hit the road. 上路了A: Do you want to come in for some tea?A: 你要不要进来喝个茶呢?B: No. I'm running late. I really need to hit the road.B: 不了。
我快迟到了, 得上路了。
"running late" 是快迟到了的意思。
"Hit the road" 的"hit" 有“去”的意思。
好比某人每周去健身房三次, 你就可以说"He hits the gym three times a week."。
"I really need to hit the road." 还可以用说成"I really need to get going."。
5. hang out 和朋友在一起A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.A: 不知道最近Jack 怎么搞的。
他经常口出恶言。
B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!"hang out" 是和朋友一起做一些事。
看电影、逛街、聊天都算。
也不限指异性朋友。
注:你可以问你的朋友, Hey, what did you guys do this weekend. 你的朋友可以说, well, nothing special. we just hung out. 这个意思就是, 也没干什么, 就是呆着.6. click (两人)合得来I really like talking to her. I think we two really click.我很喜欢和她说话。
我觉得我们两个蛮合得来的。
好玩的字吧! 不过click 不一定只用在异性之间。
朋友之间的频率相同也可以用。
【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊!注:当两个人不click的时候, 你通常可以说, I don't know...but the chemistry doesn't seem right. chemistry 这里指的是两个人不来电, 指同性异性都可以.7. suck 差劲; 糟透了A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes.A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。
B: That sucks.B: 真逊!"suck" 是“差劲”的意思。
"That movie sucks." 是“那部电影真是糟透了”的意思。
注:倒霉东西当然就是sucker...你可以说these files are a mess! it is gonna take forever to sort out these suckers. sucker通常不指人.8. catch some Zs 小睡一下A: Excuse me. I have to catch some Zs.A: 抱歉! 我想小睡一下。
B: I thought you just woke up. Sleepy head.B: 我以为你才刚睡醒。
爱睡虫。
漫画里的人睡觉, 不是都画"Z,Z,Z..."来表示吗? 这里的"catch some Zs" 就是这样来的。
"I have to catch some Zs." 也可以说"I have to take a nap." 或"I need to snooze."。
注:对不起, 我刚刚睡着了. 可以说, oops, I just dozed off.9. take a dump 上大号A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a dump here.A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。
B: Well, learn to lock the door next time.B: 那么下次学会把门锁起来吧!"dump" 是“丢掉”的意思, “丢”什么不必我解释了吧?“我要上厕所”(大小号都一样) 可以说"I need to use the restroom." 或简单地说"I need to go."。
注:dump也有垃圾堆的意思. 你可以说, I can't believe you actually live here! It is a dump! --你住的地方真烂. 但是, take a dump是一种比较粗俗的说法, 一般男性多用. 通常大家会说#1 或者#2, 跟我们的说法一样.想去上厕所, 你可以说, mother nature is calling.或者说的文雅一点--I am going to use the facility. facility 这里指的就是restroom. 在别人家里, 你通常会问, may I use the bathroom? bathroom这里就是厕所的意思10. crank up 把声量调大A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?A: 嘿! 这声量太小了。
你把它调大一点好吗?B: No problem.B: 没问题。
这里的“声量调大”也可以说"turn it up"。
意思是一样的。
cranky 则是形容人暴躁、易生气。
如: "Why are you so cranky today? Something happened?" 你今天怎么这么容易生气?发生什么事了吗?注:和cranky同义的词是grumpy. I am being grumpy because I didn't sleep well last night.11. Shoot! 说吧!A: I've got a question for you.A: 我想请问你一个问题。
B: Shoot!B: 说吧!"Shoot!" 除了当“说吧!”外, 很多女孩子也用它来代替"Shit!", 因为觉得后者听起来不雅。
12. Give it a shot! 试试看!A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。
但我不认为自己够好。
B: Give it a shot! You'll never know.B: 试试看啊! 没试怎么会知道!"cool" 是“很棒”的意思。
"You'll never know." 是“你不知道(会怎么样”的意思。
注:要想说, 我知道这个可能没戏...你可以说, I know it is a long shot, but I would still like to give it a try. 你起草了一份计划书, 发给项目组里面的同事请他们帮忙修改, 你可以说, this is my first shot at the project proposal, please feel free to edit as you see fit. 你也可以说, this is my first stab. Stab是桶一刀子的意思, 放在这里就变成my first try.13. Got you! (骗、吓...)到你了吧!A: My sister just now called and said she's moving in with us.A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。