综合制单练习2 INVOICE

合集下载

最新单证员考证复习资料-制单题1(含答案)

最新单证员考证复习资料-制单题1(含答案)

1.制单题第一题:根据所给资料缮制商业发票、原产地证明、保险单出口商(托运人):DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP774 DONG FENG EAST ROAD , TIANJIN , CHINA 进口商(收货人):FAR EASTERN TRADING COMPANY LIMITED336 LONG STREET, NEW YORK发票日期:2011年5月15日发票号:X118合同后:MK007信用证号:41-19-03装运港:TIANJIN中转港:HONG KONG目的港:NEW YORK运输标志:FETCMK007NEW YORKC/No.1-UP货名:CUTTING TOOLS数量:1500 SETS包装:纸箱装,每箱3SETS单价:CIF NEW YORK USD 128/SET原产地证书号:IBO12345678商品编码:1297 0400保险单号:ABX999保险单日期:2011年5月18日保险加成率:10%提单日期:2011年5月20日船名航次:HONGXING V.777险别:COVERING ICC(A) AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE OF 1982赔付地点:NEW YORK IN USD1.商业发票:COMMERCIAL INVOICETO:(1) INVOICE NO.(2)DATE: (3)S/C NO. (4)L/C NO. (5)DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP王炎答:(1)FAR EASTERN TRADING COMPANY LIMITED 336 LONG STREET, NEW YORK(2)X118 (3)MAY 15,2011 (4)MK007 (5)41-19-03(6)TIANJIN (7)HONG KONG (8)NEW YORK (9)SEA或VESSEL(10)FETC MK007 NEW YORK C/No.1-500 (11)CUTTING TOOLS(12)1500 SETS (13)CIF NEW YORK USD 128/SET(14)USD192,000.00(15)SAY U.S.DOLLARS ONE HUNDRED AND NINETY TWO THOUSAND ONLY2.原产地证明:答:(1)DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP 774 DONG FENG EAST ROAD , TIANJIN , CHINA(2)FAR EASTERN TRADING COMPANY LIMITED 336 LONG STREET, NEW YORK(3)FROM TIANJIN VIA HONG KONG TO NEW YORK BY SEA(4)USA (5)IBO12345678(6)FETC MK007 NEW YORK C/No.1-500(7) FIVE HUNDRED (500) CARTONS OF CUTTING TOOLS ************(8) 1297 0400 (9) 1500 SETS (10) X118 MAY 15,2011 (11) TIANJIN MAY 16, 2011 (12) TIANJIN MAY 16, 2011答:(1)No. X118 (2)ABX999 (3)DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP(4) FETC MK007 NEW YORK C/No.1-500 (5) 500 CARTONS (6) CUTTING TOOLS(7) USD 211,200.00(8) SAY U.S.DOLLARS TWO HUNDRED ELEVEN THOUSAND AND TWO HUNDRED ONLY(9) MAY 20,2011或AS PER B/L (10) HONGXING V.777(11) COVERING ICC (A) AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE DATED 01/01/2009(12) NEW YORK IN USD (13) MAY 18, 2011小学一年级语文试卷姓名得分xiǎo pénɡ you xià miɑn de yùn mǔ nǐ huì dú mɑ dúɡěi tónɡ wèi 一、小朋友, 下面的韵母你会读吗? 读给同位tīnɡ tinɡ听听。

答案 制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、 09

答案  制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、  09
Packages; Description
of Goods
Quantity
G.W.
(KGS)
N.W.
(KGS)
MEAS.
(CBM)
ORTAI
TSI0601005
NEW YORK
C/NO.1-1231
1-368
369-751
752-1231
Trolley Cases
TS503214—
368CTNS
TS503215—
运费预付到付
OCEAN FREIGHT
PREPAID (√)
FREIGHT
COLLECT ( )
运输条款
FCL(√)
LCL( )
1.(√)CY-CY
2.( )CY-CFS
3.( )CFS-CY
4.( )CFS-CFS
INTEND VESSEL/VOYAGE
PORT OF LOADING
DALIAN CHINA
INV.NO
TSI0801005
S/O NO
CONSIGNEE收货人
TO ORDER
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
NOTIFY PARTY通知人
ORTAI CO., LTD.
30 EAST 40TH STREET, NEW YORK,NY 10016
Tel:001-212-865-4763
THREE(3)
21)SIGNED FOR OR ON BEHALF OF
THE CARRIER
COSCO CONTAINER LINES
林达
AS CARRIER
LOADING ON BOARD THE VESSEL

外贸制单练习题答案

外贸制单练习题答案

共7 页第 4 页注:制单后,交单时进行空白背书。

1. Shipper Insert Name, Address and Phone (1)B/L No.(19)YANTAI EVERGREEN CO., LTD.NO.86, TAISHAN ROAD,YANTAI E AND T DEVELOPMENT ZONE, YANTAI SHANDONG ,CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and Phone(2)TO ORDER OF INDUSTRIAL BANK OF KOREAUOCHIRO 2-GA CHUNG-GU SEOUL,KOREA,REPUBLIC OFPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other-Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, the description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back hereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (3)(It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify)TAE SAN F AND C CO.,LTD2-804 ACEHIGH TECHCITY, 54-56 MUNRAE 3-GA YEUNG DEU NGPO-GU SEOUL,KOREA4. Combined Transport *5. Combined Transport*Pre - carriage byPlace of Receipt6. Ocean Vessel V oy. No. (4)7. Port of Loading (5)KAOHSIUNG V .1830Yantai8. Port of Discharge (6)9. Combined Transport *InchenPlace of DeliveryMarks & Nos.Container / Seal No.(7)No. of Containers or Packages (8)Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)(9)Gross Weight Kgs (10)Measurement (11)N/M TTNU3112933(20’)CY/CY SEAL 062472 FCL10 CONTAINERS (400 CARTONS)KNIT WEAR (GARMENT)(17) Freight Paid/Prepaid(18) On Board11000KG 12000x8000x8000CMDesc ription of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)10. Total Number of containers and/or packages (in words) (12)Two Hundred Cartons OnlySubject to Clause 7 Limitation11. Freight & Charges (13)Revenue TonsRatePerPrepaidCollectAs ArrangedEx. Rate: Prepaid atPayable atPlace and date of issue (14)Yantai, April 7, 2007Total PrepaidNo. of Original B(s)/L(15)Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES (16)2吴春(船公司签名人)LADEN ON BOARD THE VESSEL DATEBY共 7 页 第 6页注:制单后,交单时进行空白背书。

报关单练习(答案)

报关单练习(答案)

二、报关单填制练习1工作任务:根据以下3个资料,结合具体的情境资料,完成此票进口货物报关单的填制。

资料1本题中进口货物系沈阳沈港电器产业有限公司(2101930XXX)委托辽宁外贸集团公司(21029100XX)进口,用于生产空调设备供应国内市场。

该船于2007年3月28日由大连外轮代理公司(21029801XX)申报进境,于船舶进口次日委托大连连孚物流有限公司(2102980XXX)向海关申报。

保险费USD500.00法定计量单位:千克资料2INVOICEFor Account and Risk of Invoice No. DateLIAONING FOREIGN TRADE GROUP CORP. LF-02-0110 JAN.10,2007DALIAN, L/C No. Date116001 CHINA LC212020098 DEC.19,2006TEL:0086-0411-******** Issued byCOMMUNICATION BANK OF CHINA,LIAONING BRANCHReference No.CONTRACT NO.LNLF011201HKShipped per Voy.No Sailing on or aboutBIBI 018 JAN.20,2007From via ToSAN FRANCISCO,USA YOKOHAMA,JAPAN DALIAN,CHINA12,000SHEETS 105.1234M/TCFR DALIAN IN USDPRICE(PER M/T OF ACTUAL NET WEIGHT):500.00SUB-SUB TOTAL:52561.70FREIGHT(PER M/T OF ACTUAL NET WEIGHT):20.00SUB TOTAL:54664.17PACKING CHARGES INCLUDED:200.00LESS 10% OF DISCOUNT:5486.42TOTAL AMOUNT:54864.1790% OF INVOICE VALUE:49377.75LUKFUD CO.,LTD.,HONGKONG(SIGNATURE)资料3PACKING LISTDescriptionsCOLD ROLLED STEEL SHEETSSPECIFICATION AND CONDITIONS AS BELOWMANUFACTURER:UNITED METALS INDUSTRY LTD.,UNITED STATESPACKING:STEEL PACKINGSIZE:0.5×1000×200CMCONTRACT NO.: LNLF011201HKSAY TOTAL:3 CONTAINERS OFYMLU4456789(20×8×8)/YMLU4287396(20×8×8)/TOLU3578658(40×8×8) PKG NO. NOS.OF PKG CONTENTS N/WEIGHT G/WEIGHT1-60 60 PKG 12,000SHEETS 105.1234M/T 110.438M/TTOTAL: 60PKG 12,000SHEETS 105.1234M/T 110.438M/T【解答】根据资料1~3填写进口报关单如下:中华人民共和国海关进口货物报关单预录入编号: 海关编号:二、报关单填制练习2资料1:发票中韩合资大连海天服装有限公司DALIAN HAITIAN GARMENT CO.,LTD.COMMERCIAL INVOICESigned by:资料2:装箱单中韩合资大连海天服装有限公司DALIAN HAITIAN GARMENT CO. LTD.PACKING LISTSigned by:资料3:大连海天服装有限公司海关注册编号:2115930064该公司在来料加工合同991113项下出口男、女羽绒短上衣分列手册(编号B09009301018)第2、3项外汇核销单号:215157263计量单位:件/千克中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号: 海关编号:。

外贸单证综合制单答案2

外贸单证综合制单答案2

外贸单证综合制单答案2实训7:综合制单发票:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YI LA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XI AMEN, CHINACOMMERCIAL INVOICETO:NO.:⾃编PROSPERIT Y INDUSTRIAL CO.LTD DAT E: 7⽉5⽇~8⽉31⽇, 2004 342-3 FLYING BUILDING KINGDOM ST REET L/C NO.:HKH123123HONGKONG S/C NO.:AWC-23-522PAYM ENT T ERM S: BY L/CFROM XIAM EN TO HONGKONG BY SEA___________________________________________________________________________________MARKS & NO.S DESCRIPT IONS OF GOODS QUANT IT Y UNIT PRICE AMOUNTP.7. 1625/3D GLASS MARBLE 2000BOXES USD2.39/BOX USD4,780.00 HONGKONG 1641/3D GLASS MARBLE1000BOXES USD1.81/BOX USD1,810.00NO. 1-400 2506D GLASS MARBLE 1000BOXES USD1.85/BOX USD1,850.00TOTAL: 4000BOXES CIF HONGKONG USD8,440.00SAY US DOLLARS EIGHT THOUSAND FOUR HUNDRED AND FORT Y ONLY.XIA MEN TA IX IA N G IMP. A N D EXP. CO. LTD.STAMP & S I GNA TURE箱单:XIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD.NO. 88 YI LA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XI AMEN, CHINAPACKING LISTTO:INVOICE NO.:与发票同PROSPERIT Y INDUSTRIAL CO.LTD DAT E:不早于发票⽇期342-3 FLYING BUILDING KINGDOM ST REET L/C NO.:HKH123123HONGKONG S/C NO.:AWC-23-522SHIPPING MARK: P.7. PAYM ENT T ERM S: BY L/CHONGKONGNO. 1-400FROM XIAM EN TO HONGKONG BY SEA___________________________________________________________________________________ C/ NO. NO.S & KIND ITEM QUANTITY G/W N/W MEAS OF PKGSGLASS MARBLE1-200 200CTN 1625/3D @10BOXES @80KGS @75KGS @1.13×0.56×0.3M3 201-300 100CTNS 1641/3D @10BOXES@80KGS @75KGS @1.13×0.56×0.3M3 301-400 100CTNS 2506D @10BOXES @80KGS @75KGS @1.13×0.56×0.3M3 TOTAL: 400CTNS 4000BOXES 32000KGS 30000KGS 75.936M3TOTAL PKGS: FOUR HUNDRED CART ONS ONLYTOTAL QT Y:4000BOXESTOTAL G/W:32000KGSTOTAL N/W:30000KGSTOTAL M EAS:75.936 M3A LL T H E GOO DS HA VE BEEN PA CK ED IN CA RT ON S UITA BLE F OR LON GDISTA NCE O CEA N T RA NSP ORTA TIO N.XIA MEN TA IX IA N G IMP. A N D EXP. CO. LTD.产地证B/L No.XM V0998ShipperXIAMEN TAIXIANG IMP. AND EXP. CO. LTD. NO. 88 YILA ROAD 13/F XIANG YE BLOOK RONG HUA BUILDING, XIAMEN, CHINA中国对外贸易运输总公司Cons ignee or order CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP. TO O RD ER直运或转船提单 BI LL OF LOA DIN G Notify address DI RECT O R W ITH T RA NSHI PMENTPROSPERIT Y INDUSTRIAL CO. LTD. S HIPP ED on board in apparent good order and condit i on (unl ess 342-3 FLYING BUILDING otherwi se i ndi cat ed) t he goods or packages speci fi ed herei n and to KINGDOM ST REET , HONGKONG be di scharged at t he m ent i oned port of di scharge or as neartheret o as t he vessel m ay safel y get and be al ways afloat.The wei ght, m easure, m arks and num bers, quali t y, cont ent s andvalue. B ei ng part i cul ars furni shed by t he shipper, are not checked by t he curri er on l oading.Pre-carriage by Place of receipt The shi pper, consignee and the hol der of t his bi ll of l adi nghereby expressl y accept and agree to all pri nt ed, w rit t en or st am ped provi si ons. Excepti ons and condi ti ons of thi s B i ll of Ladi ng,incl udi ng t hose on t he back hereo f.Vessel Port of loading IM W IT NESS whereof t he num ber of origi nal B il l s i f Ladi ng st at ed bel ow have been si gned, one of whi ch being accompl ished, t he ot her t o be voi dPort of discharges Final dest inat ionCont ainer seal No. Number and kind of p ackages Gross weight (kgs.) Measurement(m 3) or marks and Nos. Descript ion of goodsREGARDING T RANSHIPMENT Freight and chargesINFORMAT ION PLEASE CONTACT FREIGHT PREPAIDEx. rat e Prep aid at freight p ay able at Place and dat e of issue 地点、⽇期T ot al p rep aid Number of original Signed for or on behalf of the M ast er Bs/L as AgentT HREE (3)应有签名 (SINOT RANS STANDARD FORM 4)SUBJECT TO THE T ERM S AND CONDIT IONS ON BACK 95c No. 0123450ON BOA RD DA T E :⼀般与右同 XIAMENXIAMEN SHENGLI HONGKONGP.7. HONGKONG NO. 1-400 GLASS MARBLE 400 CTNS3200075.936中国平安保险股份有限公司Invoice No. or B/L No. INVOICE No. GM -2012运输⼯具查勘代理⼈per convey ance S.S. SHENGLI VESSEL Survey By :起运⽇期 AS PER B/L ⾃Slg. on or abt. From XIAMEN⾄T o HONGKONG保险⾦额 US DOLLARS NINE THOUSAND T WO HUNDRED AND EIGHT Y FOUR Amount Insured (USD9284.00) ONLY 保险货物项⽬、标记、数量及包装:承保条件 Descript ion, M arks, Quant ity & Packing of Goods : Condit ions :GLASS MARBLE1625/3D P.7. 2000BOXES 200CTNS 1641/3D HONGKONG 1000BOXES 100CTNS 2506D NO. 1-400 1000BOXES100CTNS TOTAL 4000BOXES 400CTNS签单⽇期Dat e :⽇期不迟于B/LFor and on behalf ofPI N G AN IN SU R AN C E C OM PA N Y OF C HI NA ,LTD. CO VERI N G A LL RISK S (或FPA 或WA ) A ND W A R RIS K A S PER CI C DA T ED 1/1/81汇票凭Drawn under HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP. HONGKONG信⽤证第号L/C No HKH123123⽇期Dat ed JULY,5,2004按息付款Pay able wit h int erest号码汇票⾦额国,厦门年⽉⽇No: GM-2012 Exchange⽇期后21天之内,且在9.15之前)见票票之副本未付)At 30 DAYS AFT ER…Si ght of t his FIRST of Exchange (Second of exchan ge being unp aid)pay to t he order of BANK OF CHINA, XIAMEN BRANCH 或其指定⼈付⾦额The sum of US DOLLARS EIGHT T HOUSAND FOUR HUNDRED AND FORT Y ONLYTo HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP.HONGKONGXIA MEN TA IXIA N G IMP. A ND EXP. CO. LTD.NO. 88 YI LA ROA D 13/F XIA N G YE BLOO KRO N G HUA BUI LDI N G, XIA MEN, CHI NASTAMP & S I GNA TU RE练习2 根据下列国外来证及有关信息制单。

国际贸易实务__浙江工商大学(6)--外贸单证操作模拟题二

国际贸易实务__浙江工商大学(6)--外贸单证操作模拟题二

外贸单证操作模拟试卷二根据以下业务背景资料,按要求完成相关操作。

2008年3月5日(周三),浙江金苑进出口有限公司与POURQUOI M.P.S INC.签订了一份罐装腌菜出口的销售合同,并且选择了用托收方式与客户进行结算,下面是出口合同的具体内容:(一)合同ZHEJIANG JINYUAN IMPORT AND EXPORT CO.,LTD.118 XUEYUAN STREET, HANGZHOU, P.R.CHINATEL:0086-571-86739002 FAX:0086-571-86739001 S/C NO.: 2008-BD-20 DATE: 5. MAR. 2008SALES CONTRACTTO:POURQUOI M.P.S INC28EI MANSHIA SQUARE P.O. BOX 888, PORT SAID-EGYPTDear sirs,We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as specified1) WITH 5% MORE OR LESS BOTH IN AMOUNT AND QUANTITY ALLOWED AT THE SELLER’S OPTION2) TERMS OF PAYMENT: BY D/P AT SIGHT3) PORT OF LOADING: SHANGHAI,CHINA4) PORT OF DISCHARGE: SAID EGYPT5) LATEST DA TE OF SHIPMENT: JUN/JUL. 20086) SHIPPING MARKS M.P.SC/NO.1-800MADE IN CHINATHE BUYER: THE SELLER:BOBY 章伟(二)实际货物装运信息1、货物明细单Art no. TINS G.W. N.W. MEAS.G1134 8000 19.2KG/CTN 22.8KG/CTN 48.4X32.5X19.7CM2、提单号码 ESHON20080615 DATE JUL.15,20083、运输工具名称: BREEZE V.S1084、包装800CTNS5、允许转船,允许分批6、SHIPPMENT FROM SHANGHAI TO SAID7、托收行:BANK OF CHINA, HANGZHOU BRANCH8、代收行THE ABCH BANK, LTD.INTERNATIONAL DEPARTMENT18EI MANSHIA SQUARE P.O. BOX 889, EGYPT一、托收项下单据制作分析(共10分)1、请说出托收结算方式下制单的依据是什么,它和信用证结算方式下制单有什么不同。

外贸制单练习二

外贸制单练习二

一、根据以下信用证回答问题(共20分,10小题,每小题2分)一、 信用证SWIFT OUTPUTSENDERRECEIVERSEQUENCE OF TOTAL 27FROM OF DOC. CREDIT 40ADOC. CREDIT NUMBER 20DATE OD ISSUE 30CDATE/PLACE EXP. 31DAPPLICANT 50BENEFICIARY 59AMOUNT 32BAVAILABLE WITH/BY 41DDRAFTS AT …DRAWEEPARTIAL SHIPMTSTRANSSHIPMENTPORT OF LOADINGPORT OF DISCHARGELATEEST SHIPMENTGOOS DESCRIPTION100 PCT POLYESTER 3060 YARDS AT USD1.55 PER YARD AS PER SALES CONTRACT NO.:22TQCD112 DATED FEB.19,2005 OTHER DETAILS AND COLAR ASSORTMENT AS PER BENEFICIARY ’S SALES CONTRACT CIF HONGKONG AS PER INCOTERMS 2000 DOCUMETNS REQUIRED 46A +COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ISSUED AND SIGNED BY BENEFICIARY, ONE OF WHICH WILL BE SENT TO APPLICANT FOT THEIR REFERENCE AND WILL NOT BE RETURNED TO NEGOTIATINGMT700 ISSUE OF A DUCUMENTARY CREDIT /SA-BAFAHKAX BANK OF AMERICA(ASIA) LTD., HONGKONG /SA-BOFACN3X BANK OF AMERICA SHAGHAI 10-F SHANGHAI STOCK EXCHANCE BLDG SOUTH TOWER 528PUDONG ROAD(SOUTH)200120 SHANGHAI CHINA 1/1 IRREVOCABLE 6162IM041870/02 050314 050407 CHINA ESPCO LIMITED 18-F KUNDAMAL HOUSE 2-4 PRAT, AVENUE TSIMSHAISUI, KOWLOON, HONGKONG JJJ IMPORT AND EXPORT COMPANY NO.32 DINGHAI ROAD HANGZHOU CHINA USD4093,00 ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION 42C SIGHT 42A ISSUING BANK 43P ALLOWED 43T NOT ALLOWED 44A SHANGHAI,CHINA 44B HONGKONG 44C 050323 45ABANK/PRESENTING BANK/BENEFICIARY IN ANY CASE.+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDEER OF BANK OF AMERICA (ASIA)LTD.,HONGKONG MARKED FREIGHT PERPAID AND NOTIFY APPLICANT.+PACKING LIST IN QUADRUPLICATE.+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN NEGOTIABLE FROM,IN DUPPLICATE AND ENDORSED IN BLANK COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A),INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO),INSTITUTE STRIKES CLAUSES(CARGO) FOR FULL CIF VALUE PLUS 10PCT WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATION IN THE CURRENCY OF THE DRAFT IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE.+BENEFICCIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT 2 YARDS OF SHIPMENT SAMPLE IN RESPECT OF THIS ORDER HAVE BEEN SENT TO APPLICANT 7 DAYS PRIOR TO BILLS OF LADING.+ BENEFICCIARY’S FAX COPY OF SHIPMENT ADVING TO APPLICANT FOR THE ATTN OF SHIPPING DEPT.(FAX NO.852-********)DATED WITHIN 2DAYS AFTER SHIPMENT DATE ADVISING THE SHIPPING MARKS,QUANTITY AND NO. OF PACKAGES OF GOODS SHIPPED,WESSEL NAME AND VOYAGE NO./FHIGHT NO.,BILL OF LADING NO./ATR WAYBILL NO.AND SAILING DATE/FLIGHT DATEDD.CONDITIONSADDITIONAL CONDITION 47A:THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP NO.500(1993 REVISION)+DRAFT,INVOICE AND TRANSPORT DOCUMENTS MUST SHOW THE L/C NUMBER AND DATE AND NAME OF ISSUING BANK+8PCT MORE OR LESS BOTH IN QUANTITY OF GOODS AND CREDIT AMOUNT ACCEPTABLE.+UNLESS OTHERWISE STATED ,ALL DOCUMENTS CONTENT MUST BE IN ENGLISH LANGUAGE. +FOR EACH SET OF DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES), A DISCREPANCY FEE OF USD55.00(EQUIVALENT)AND THE RELATIVE TELEX/SWIFT COST WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS NO MATTER THE BANKING CHARGES ARE FOR WHOEVER A/C,OTHER CHARGES 71B ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE HONGKONG INCLUDINGCOURIER CHARGES AND COST OF OUR PEMITTANCE TO THENEGOTIATING BANK ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD 48 DOCUMENTS MUST BE PRESENTED TO THE NEGOTIATING BANKWITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT NOT LATER THANEXPIRY DATE OF CREDITCONFIRMATION *49 WITHOUTINS PAYING BANK 78+THE AMOUNT OF EACH DRAFT MUST BE ENDORSED ON THE REVES OF THIS CREDIT BY THENEGOTIATING BANK .1、该信用证受益人是谁?2、该信用证开证申请人是谁?3、该信用证的有效期和到期地点如何规定?4、该信用证的装运港和目的港如何规定?5、该信用证的最晚装运期如何规定?6、该信用证是否可以撤销?是否保兑?7、该信用证是远期还是即期?8、该信用证交单期如何理解?9、该信用证最大金额为多少?10、该信用证是否允许转运和分批装运?二、根据上述信用证及以下补充资料制作发票、装箱单、普惠制产地证和汇票(共60分,每张单据15分)补充资料:1、POLYESTER(纺)聚酯纱线(该产品是该公司自己生产) H.S.CODE:5402.22002、COM.INVOICE.:912H324112 DATE:MARCH 14,20054、MARKS:STYLE:KAFKA S/SPF00/E2S146ESPCO/MICHELLEMANDARINEC/NO.:1-UP5、装运情况6、NAME OF CARRIER:SIND-AMERICA EXPRESS INC.DATE OF SHIPMENT:MARCH 23,2005VESSEL NAME;LAN HUA XIANGVOY.NO.:V.02023B/L NO.:CNL100-F7、THE INSURERTHE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA ZHEJIANG BRANCH.NO.26,XX RD., HANGZHOU,CHINA8.单证员:吴刚法人代表:徐磊凭Drawn under信用证L/C No.日期Dated 支取Payable with interest @ % 按息付款号码汇票金额No. Exchange for China见票日后(本汇票之正本未付)付交金额At Sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange Being unpaid ) pay to the order of the sum of此致:To:COMMERCIAL INVOICEOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No:From to Letter of Credit No. Issued byPACKING LISTOriginalTo: Date:Invoice No:Contract No: From to Letter of Credit No.Issued by中国人民保险公司THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY CHINA保险单INSURANCE POLICY中华人民保险公司(以下简称本公司)THIS POLICYBOF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE OF CHINA (HEREIN AFTER CALLED”THE COMPANY “)根据______________________________________________(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司交付约(HEREINAFTER CALLED”THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUMPAIDTO THE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDEMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

答案制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、.doc

答案制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、.doc

请根据银行来证及货物明细,缮制出口单据。

1.货物明细商品名称: Trolley Cases 货号: TS503214、TS503215、TS503216产地 Dalian China商标 TAISHAN包装 1 pc in 1 PE bag;3pcs/CTN箱子尺寸× 37 ×× × 82cm 48× ×箱子尺寸(总)净重 / 毛重(个) 4 KG/ KG/ 4KG 3 KG/净重 / 毛重(总) 4416KG/ KG 4596KG 4320KG/ 5040KG数量 1104PCS 1149PCS 1440PCS单价金额 USD7176 USD6894 USD8352集装箱容量Qty/40' FCL: 368ctns Qty/40' FCL: 383ctns Qty/40' FCL:480ctns补充:集装箱号分别为:COSCU5432156,COSCU5432157, COSCU5432158提单号码: COSBC083452发票号码:TSI0801005 发票日期:2008-8-5 授权签字人:张平装运船名:DONGFENG 航次:装船日期: 2008-8-23运输标志:ORTAITSI0601005NEW YORKC/原产地标准:“P”2.信用证相关内容27: Sequence of Total:1/140A: Form of Documentary Credit:IRREVOCABLE20: Documentary Credit Number:N5632405TH1180831C: Date of Issue:08071531D: Date and Place of Expiry:080909 CHINA51D: Applicant Bank:CITY NATIONAL BANK133 MORNINGSIDE AVE NEW YORK, NY 10027 Tel:00350: Applicant:ORTAI CO., LTD.30 EAST 40TH STREET, NEW YORK, NY 10016TEL:001-212- 992-9788 FAX: 001-212- 992-978959:Beneficiary : DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD. 66 ZHONGSHAN ROAD DALIAN 116001, CHINA TEL:0086-0441D: Available With/By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 42C: Drafts at:SIGHT42D: Drawee:ISSUING BANK43P: Partial Shipments:NOT ALLOWED43T: Transhipment : NOT ALLOWED44E: Port Of Loading : DALIAN,CHINA44F: Port Of Discharge : NEW YORK, Latest Date of Shipment :08082545A: Description of Goods and/or Services :CIF NEWYORK TROLLEY CASES AS PER SC NO. TSSC080100546A: Documents Required+MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPYES INDICATING L/C NO. AND CONTRACTNO. CERTIFYINGTHE CONTENTSIN THIS INVOICE ARE TRUEAND CORRECT.+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOYIFY APPLICANT+PACKING LIST IN 2 COPYES ISSUED BY THE BENEFICIARY+ORIGINAL GSP FORM A CERTIFICATE OF ORIGIN ON OFFICIAL FORM ISSUED BY A TRADE AUTHORITY OR GOVERNMENT BODY+INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES IN DUPLICATE, ENDORSED INBANK FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING ICC CLAUSES(A).+MANUFACTURER’SQUALITY CERTIFICATE CERTIFYING THECOMMODITY IS IN GOOD ORDER.+BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF COPIES OF SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO APPLICANT WHTHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT.47A: Additional Conditions+UNLESSOTHERWISEXPRESSLYSTATED, ALL DOCUMENTSMUSTBE IN ENGLISH. +ANY PROCEEDS OF PRESENTATIONS UNDER THIS DC WILL BE SETTLED BY TELETRANSMISSION AND A CHARGE OF (OR CURRENCY EQUIVALENT) WILL BE DEDUCTED.49: Confirmation Instructions:WITHOUT57D: Advise Through Bank:BANK OF CHINA DALIAN BRANCH72: Sender to Receiver Information:DOCUMENTS TO BE DESPATCHED BY COURIERSERVICE IN ONE LOT TO CITY NATIONAL BANK3.制单( 1)商业发票COMMERCIAL INVOICE IssuerDALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.66 ZHONGSHAN ROAD DALIAN 116001, CHINA TOORTAI CO., LTD.30 EAST 40TH STREET, NEW YORK, NY 10016 Transport DetailsFROM DALIAN CHINA TO NEW YORK BY SEAMarks and Numbers商业发票COMMERCIAL INVOICINVOICE NO. INVOICE DATE TSI0801005 ,2008 S/C NOL/C NOTSSC0801005 N5632405TH11808Quanti Unit AmounttyPriceORTAITrolley CasesCIF NEWYORK TSI0601005 TS503214 1104PCS PC NEW YORK TS5032151149PCS PCC/TS503216 1440PCS PCAS PER SC NO. TSSC0801005TOTALVALUEIN WORDS:SAY TWENTYTWOTHOUSANDFOUR HUNDREDANDTWENTYTWO ONLY.Description of GoodsWE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORDALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.张平(备注:如果将张平写成英文或者“XXX”也给全分)(2) 装箱单PACKING LISTIssuer 装箱单DALIAN TAISHAN SUITCASE & PACKING LISTBAG CO., LTD.66 ZHONGSHAN ROADDALIAN 116001, CHINATO INVOICE NO. INVOICE DATE ORTAI CO., LTD. TSI0801005 ,200830 EAST 40TH STREET, NEWYORK,NY 10016Transport Details S/C NO L/C NOFROM DALIAN CHINA TO NEW TSSC0801005 N5632405TH11808 YORK BY SEAMar C/NOS. Number and Quantity . . MEAS. ks Kind of (KGS) (KGS) (CBM) and Packages;Num Descriptionber of GoodssORT Trolley CasesAI 1-368 TS503214 —1104PCS 4416TSI 368CTNS060 369-751 TS503215 —1149PCS 4596100 383 CTNS5 752-123 TS503216 —1440PCS 5040 4320NEW 1 480 CTNS 或者写:或者写:或者写:YOR AS PER SC NO. CTN 12/CTN CTNK TSSC0801005 12/CTN CTN CTNC/ 1 pc in 1 PE CTN 9/CTN CTNbag;3pcs/CTN 或者总毛或者写:或者总体1231CTNS 重和单箱12/CTN 积和单箱Trolley Cases 毛重都写CTN 体积都写TS503214 —也可以9/CTN 也可以TS503215 —或者总净TS503216 —重和单箱AS PER SC NO. 净重都写TSSC0801005 也可以1 pc in 1 PEbag;3pcs/CTNTOT 3693PCSALTOTALPACKAGESIN WORDS:SAY ONETHOUSANDTWOHUNDREDANDTHIRTY ONECARTONS ONLY.DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.张平(备注:如果将张平写成英文或者“XXX”也给全分)(3)出口货物订舱委托书SHIIPPER发货人DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.66 ZHONGSHAN ROADDALIAN 116001, CHINACONSIGNEE收货人ABC .(1)TO ORDER(2)TO ORDER OF SHIIPPER(3) TO ORDER OF CITY NATIONAL BANK NOTIFY PARTY 通知人ORTAI CO., LTD.30EAST40TH STREET,NEWYORK,NY10016 TEL:001-212- 992-9788 FAX: 001-212- 992-9789INTEND PORT OF LOADINGS/O NOTSI0801005凯通货运代理有限公司KAITONG INTERNATIONAL FREIGHT LIMITED运费预付到付运输条款OCEAN FREIGHT FCL(√ ) PREPAID ( √ )LCL( ) FREIGHT 1.(√ )CY-CY COLLECT ( ) 2.( )CY-CFS3.( )CFS-CY4.( )CFS-CFSVESSEL/VOYAGEDONGFENGDALIAN CHINAPORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY SPECIFY EQUIPMENT IF REQUIREDNEW YORKMARKS &NUMBERS ORTAITSI0601005 NEWYORK C/20 ’GP( )40 ’ HQ( )40 ’GP(× 3 )NO AND KIND OF PACKAGES DESCRIPTIONN OF GOODS . MEAS 1231CTNSSAY ONE THOUSAND TWO HUNDRED ANDTrolley CasesTHIRTY ONE CARTONS ONLYABOVE PARTICULARS DECLARED BY SHIPPER拖车:自理(√)代拖(报关:自理(√)代拖(装柜时间:)可否转运可否分批)NOT ALLOWED NOT ALLOWED装运期限信用证有效期,2008 ,2008正本提单份数THREE(3) 备注(3)海运提单1)SHIPPERDALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.66 ZHONGSHAN ROAD DALIAN 116001, CHINA2)CONSIGNEE OR ORDERTO ORDER 10)B/L NO COSBC083452中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESBILL OF LADING3)NOTIFY ADDRESSPORT TO PORT OR COMOBINED TRANSPORT ORTAI CO., LTD.30 EAST 40TH STREET, NEW YORK,NY10016TEL:001-212- 992-9788FAX: 001-212- 992-97894)PRE-CARRUAGE BY5)PLACE OF RECEIPT6)OCEAN VESSEL VOYAGE NO. 7)PORT OF LOADINGDONGFENG DALIAN CHINA8)PORT OF DISCHARGE 9) OF DELIVERYNEW YORK11)CONTAINER/SEAL NO OR 12)NOS. & KINDS OF PKGS, 13) . (kg) 14) MEAS (m3) MARKS AND NOS DESCRIPTION OF GOODSORTAITSI0601005 NEW YORK 1231CTNS OF Trolley CasesC/CN NO: COSCU5432156, COSCU5432157, COSCU5432158ON BOARD3*40`,2008CY-CY FREIGHT PREPAIDFCL-FCL15)TOTAL NUMBER OF CONTAINERSSAY ONE THOUSAND TWO HUNDRED AND THIRTY ONE CARTONS ONLY FREIGHT & CHARGES REVENUE TONS RATE PER PREPAID COLLECTPREPAID AT PAYABLE AT17)PLACE AND DATE OF ISSUEDALIAN CHINA, ,2008TOTAL PREPAID 18)NUMBER OF ORIGINAL B(S)LTHREE(3) 21)SIGNED FOR OR ON BEHALF OFTHE CARRIERLOADING ON BOARD THE VESSELCOSCO CONTAINER LINES 19)DATE ,2008 20)BY COSCO 林达AS CARRIER ENDORSEMENT:DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO.,LTD. ,2008(4)普惠制产地证consigned from( Exporter ’ s name, address, country)DALIAN TAISHANSUITCASE& BAGCO., LTD.66 ZHONGSHAN ROADDALIAN 116001, CHINA2.goods consigned to ( Consignee’ s name,address, country)ORTAI CO., LTD.30 EAST 40TH STREET, NEW YORK, NY 10016 , USA ReferenceGENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE CERTIFICATE OF ORIGIN (Combined declaration and certificateFORM AIssued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA(Country)See Notes. Overleafof transport and route(as far as known)FROM DALIAN CHINA TO NEW YORK BY SEA ON/AFTER ,2008and andkind packages;numbers ofdescriptionpackages goodsofficial useofcriterionof (seenotesoverleaf)weight and date oor other invoicesQuantity3693PCS/ONE THOUSAND TWOORTAI“P”HUNDREDANDTHIRTYTSI060100ONE5 TSI0801005 ,2008Numbe r1(备注:不填也给NEW YORK (1231) CARTONS OF 全分)C/ TROLLEYCases1 TS5032142 TS5032153 TS503216**********************(注:如果不写1231 也全分)11. CertificationIt is hereby certified, onthe basis of control out, thatthe declaration by the exporter is correct. 12. Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statementsare correct; that all the goods wereproduced in CHINA and that theycomply with the origin requirements specified for those goods in the generalized system of preferences forgoods exported to⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯(importing country)DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.DALIAN, ,2008到,2008之的某一天都可以CIQ平(注:如果将平写成英文或者“ XXX”也全分)Place and date, signature and⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯stamp of certifying authority Place and date, signature and stamp o certifyingauthority(5)保险单中国人民保公司险THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA总公司设于北京一九四九年创立Head Office: BEIJING Established in 1949保险单保险单号次INSURANCE POLICY POLICY NO :中国人民保险公司THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CNINA(HEREINAFTER(以下简称本公司)根据CALLED“ THE COMPANY“) AT THE REQUEST OF DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公(HEREINAFTER CALLED“ THE INSURED” )AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PAID TO THE COMPANY司缴付约定的保险,按本保险单承保险BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT别和背面所载条款下列特承保下述货物运输保险,特立此单TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSESATTACHED HEREON标记包装及数量保险货物项目保险金额MARKS NOS QUANTITY DESCRIPTION OF GOODS AMOUNT INSUREDAS PER INVOI1231ctns Trolley CasesNO:TSI0801005总保险金额:TOTAL AMOUNT INSURED:SAY US DOLLARS TWENTY FOUR THOUSAND SIX HUNDRED ANSIXTY FIVE ONLY.保费费率装载运输工具PREMIUM AS ARRANGEDRATEAS ARRANGED DONGFENGPER CONVEYANCE开航日期自至SLG. ON OR ABT. ,2008 FROM DALIAN CHINA TO NEW YORK承保险别:CONDITIONS:COVERING ICC CLAUSES(A).所保货物,如遇出险,本公司凭本优险单及其他有关证件给付赔款。

制单练习

制单练习
TELEX:22333 DHBHK HX
SWIFT:DHBLHKXXXX
To: BANK OF CHINA SHANGHAI PUDONG BRANCH
L/C No.: 16441688
Dated: 040115
Amount: USD14109.00
PLEASE ADVISE BENEFICIARY THAT WE ISSUED AN IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO. 16441688 DATED 040115 FOR USD14109.00 (SAY U.S. DOLLARS FOURTEEN THOUSAND ONE HUNDRED AND NINE ONLY) DETAILED AS FOLLOWS:
3. (X)Insurance policy/certificate in2folds for 110% of the invoice value,showing claims pay in china in the currency of the draft, blank endorsed covering ( X ) ocean marine transportation / ( ) air transportation / ( ) overland transportation all risks, war risks as perCICclause.
练习2根据信用证有关要求,缮制发票一份。设发票开票日期为040220。
1)QUANTITIES AND DESCRIPTIONS ARE AS FOLLOWS:
DESCRIPTION QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT
BALL PEN:
631 1000 DOZS @USD0.84/DOZ USD 840.00

单证练习单据

单证练习单据

中国人民保险公司
Shipper
SHANDONG ZHONGHUA TEXITILES I/E CORP. 12,ZHENJIANG ROAD, QINGDAO, P.R.OF CHINA TO ORDER OF SHIPPER
SINOTRANS 制单练习二:
Consignee
Notify Party
M/V Long Xing
Place of Receipt Port of Loading
QINGDAO ,CHINA
SINOTRANS. QINGDAO
Port of Discharge
KOBE ,JAPAN
Place of Delivery
Combined Transport Bill of Lading
SHANDONG ZHONGHUA TEXITILES I/E CORP. QINGDAO, CHINA SIGNATURE
制单练习二:
中 国 人 民 保 险 公 司 (总公司设于北京 一九四九年创立)
保 险 单
ORIGINAL
发票号码 CQ345 保险单号次 xxxxx 中国人民保险公司(以下简称本公司)根据SHANDONG ZHONGHUA TEXITILES I/E CORP., CHINA (以下简称为被保险人)的要求由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承 保险别和背后所载条款与下列条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
CENTS THIRTY ONLY.
To FIRST BANGKOK CITY BANK LTD.HEAD OFFICE
20 YUKHON 2 ROAD, BANGKOK 10100,THAILAND P.O.BOX 75 BANGKOK 10501 THAILAND

invoice模板

invoice模板

竭诚为您提供优质文档/双击可除invoice模板篇一:inVoice范本***进出口公司***impoRtsinVoice"厂商发票,则可在发票内加注"weherebycertifythatweareactualmanufacturerofthegoo dsinvoice"。

同时,要用人民币表示国内市场价,此价应低于出口Fob价。

此外,又有"ReceiptinVoice"(钱货两讫发票)、"sampleinVoice"(样品发票)、"consignmentinVoice"(寄售发票)等。

出票人(issuer)填写出票人(即出口商)的英文名称和地址,在信用证支付方式下,应与信用证受益人的名称和地址保持一致。

一般来说,出票人名称和地址是相对固定的,因此有许多出口商在印刷空白发票时就印刷上这一内容。

但当公司更名或搬迁后,应及时印刷新的发票,以免造成单证不符。

当来证规定用公司新名称、地址时,采用新发票;而当来证规定用公司旧名称、地址时,应用旧发票。

受票人(to)也称抬头人,此项必须与信用证中所规定的严格一致。

多数情况下填写进口商的名称和地址,且应与信用证开证申请人的名称和地址一致。

如信用证无规定,即将信用证的申请人或收货人的名称、地址填入此项。

如信用证中无申请人名字则用汇票付款人。

在其他支付方式下,可以按合同规定列入买方名址。

发票号(no.)一般由出口企业自行编制。

发票号码可以代表整套单据的号码,如出口报关单的申报单位编号、汇票的号码、托运单的号码、箱单及其他一系列同笔合同项下的单据编号都可用发票号码代替,因此发票号码尤其重要。

有时,有些地区为使结汇不致混乱,也使用银行编制的统一编号。

应注(invoice模板)意的是,每一张发票的号码应与同一批货物的出口报关单的号码一致。

在simtrade中,该编号由系统自动生成。

国际商务单证缮制与操作试卷二及答案

国际商务单证缮制与操作试卷二及答案

《国际商务单证缮制与操作》试卷二题目要求:根据下列信用证内容及相关资料缮制汇票(40分)和提单(60分)ISSUING BANK: CYPRUS POPULAR BANK LTD, LARNAKAADVISING BANK: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH.SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: 186/04/10014DA TE OF ISSUE 31C: 040105EXPIRY *31D: DATE 040229 PLACE CHINAAPPLICANT *50: LAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD.,020 STRATIGOU TIMAGIA A VE.,6046, LARNAKA,CYPRUSBENEFICIARY *59: SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP.AND EXP. CO., LTD.27 ZHONGSHAN DONGYI ROAD, SHANGHAI,CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 6115.00A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFT AT … 42C: AT SIGHTDRAWEE *42D: LIKICY2NXXX*CYPRUS POPULAR BANK LTD*LARNAKAPARTIAL SHIPMENT 43P: ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: SHANGHAI PORTFOR TRANSPORT TO…. 44B: LIMASSOL PORTLATEST DATE OF SHIP. 44C: 040214DESCRIPT. OF GOODS 45A:WOODEN FLOWER STANDS AND WOODEN FLOWER POTSAS PER S/C NO. E03FD121.CFR LIMASSOL PORT, INCOTERMS 2000DOCUMENTS REQUIRED 46A:+COMMERCIAL INVOICE IN QUADRUPLICATE ALL STAMPEDAND SIGNED BY BENEFICIARY CERTIFYING THAT THEGOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.+FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUTTO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED, MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT.+PACKING LIST IN TRIPLICATE SHOWING PACKING DETAILSSUCH AS CARTON NO.S AND CONTENTS OF EACH CARTON.+CERTIFICATE STAMPED AND SIGNED BY BENEFICIARYSTA TING THAT THE ORIGIAL INVOICE AND PACKING LISTHA VE BEEN DISPATCHED TO THE APPLICANT BY COURIERSERVISE 2 DAYS BEFORE SHIPMENT.ADDITIONAL COND. 47A:+EACH PACKING UNIT BEARS AN INDELIBLE MARKINDICATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS.+A USD50.00 DISCREPANCY FEE, FOR BENEFICIARY’SACCOUNT, WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENTCLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANTDOCUMENTS UNDER THIS CREDIT.DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE CYPRUS ARE FOR THEACCOUNT OF THE BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUTWITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION *49: WITHOUTINSTRUCTION 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS CONFIRMING TO THETERMS OF THIS DOCUMENTARY CREDIT, WE UNDERTAKE TOREIMBURSE YOU IN THE CURRENCY OF THE CREDIT INACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS, WHICH SHOULDINCLUDE YOUR UID NUMBER AND THE ABA CODE OF THERECEIVING BANK.相关资料:发票号码:04SHGD3029 发票日期:2004年2月9日提单号码:SHYZ042234 提单日期:2004年2月12日集装箱号码:FSCU3214999 集装箱封号:12953121x20’FCL, CY/CY船名:LT USODIMARE航次:V. 021W木花架,WOODEN FLOWER STANDS, H.S.CODE: 44219090.90,QUANTITY:350PCS, USD8.90/PC, 2pcs/箱, 共175箱。

答案 制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、

答案  制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、

请根据银行来证及货物明细,缮制出口单据。

1.货物明细商品名称:Trolley Cases货号:TS503214、TS503215、TS503216产地 Dalian China商标 TAISHAN包装 1 pc in 1 PE bag;3pcs/CTN箱子尺寸× 37 × × × 82cm48 × ×箱子尺寸(总)净重/毛重(个) 4 KG/ KG/ 4KG 3 KG/净重/毛重(总) 4416KG/ KG 4596KG 4320KG/ 5040KG数量 1104PCS 1149PCS 1440PCS单价金额 USD7176 USD6894 USD8352集装箱容量 Qty/40' FCL: 368ctns Qty/40' FCL: 383ctns Qty/40' FCL: 480ctns补充:集装箱号分别为:COSCU5432156, COSCU5432157, COSCU5432158提单号码:COSBC083452发票号码:TSI0801005 发票日期:2008-8-5 授权签字人:张平装运船名:DONGFENG 航次:装船日期:2008-8-23运输标志:ORTAITSI0601005NEW YORKC/原产地标准:“P”2.信用证相关内容27: Sequence of Total :1/140A: Form of Documentary Credit:IRREVOCABLE20: Documentary Credit Number:N5632405TH1180831C: Date of Issue:08071531D: Date and Place of Expiry:080909 CHINA51D: Applicant Bank:CITY NATIONAL BANK133 MORNINGSIDE AVE NEW YORK, NY 10027 Tel:00350: Applicant:ORTAI CO., LTD.30 EAST 40TH STREET, NEW YORK, NY 10016TEL:001-212- 992-9788 FAX: 001-212- 992-978959: Beneficiary:DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.66 ZHONGSHAN ROAD DALIAN 116001, CHINA TEL:0086-0432B: Currency Code Amount:USD41D: Available With/By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 42C: Drafts at:SIGHT42D: Drawee :ISSUING BANK43P: Partial Shipments:NOT ALLOWED43T: Transhipment:NOT ALLOWED44E: Port Of Loading:DALIAN,CHINA44F: Port Of Discharge:NEW YORK, Latest Date of Shipment:080825 45A: Description of Goods and/or Services:CIF NEWYORK TROLLEY CASES AS PER SC NO. TSSC080100546A: Documents Required+MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPYES INDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO. CERTIFYING THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORRECT.+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER, ENDORSED IN BLANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOYIFY APPLICANT+PACKING LIST IN 2 COPYES ISSUED BY THE BENEFICIARY+ORIGINAL GSP FORM A CERTIFICATE OF ORIGIN ON OFFICIAL FORM ISSUED BY A TRADE AUTHORITY OR GOVERNMENT BODY+INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATES IN DUPLICATE, ENDORSED IN BANK FOR 110 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING ICC CLAUSES(A).+MANUFACTURER’S QUALITY CERTIFICATE CERTIFYING THECOMMODITY IS IN GOOD ORDER.+BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF COPIES OF SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO APPLICANT WHTHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT.47A: Additional Conditions+UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, ALL DOCUMENTS MUST BE IN ENGLISH. +ANY PROCEEDS OF PRESENTATIONS UNDER THIS DC WILL BE SETTLED BY TELETRANSMISSION AND A CHARGE OF (OR CURRENCY EQUIVALENT) WILL BE DEDUCTED.49: Confirmation Instructions :WITHOUT57D: Advise Through Bank:BANK OF CHINA DALIAN BRANCH72: Sender to Receiver Information:DOCUMENTS TO BE DESPATCHED BY COURIERSERVICE IN ONE LOT TO CITY NATIONAL BANK3.制单(1)商业发票COMMERCIAL INVOICETOTAL VALUE IN WORDS: SAY TWENTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED AND TWENTY TWO ONLY.WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS IN THIS INVOICE ARE TRUE AND CORRECTDALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.张平(备注:如果将张平写成英文或者“XXX”也给全分)(2)装箱单 PACKING LISTTOTAL PACKAGES IN WORDS: SAY ONE THOUSAND TWO HUNDRED AND THIRTY ONECARTONS ONLY.DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.张平(备注:如果将张平写成英文或者“XXX”也给全分)(3)出口货物订舱委托书(3)海运提单DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.,2008(4) 普惠制产地证(5)保险单中国人民保险公司THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA总公司设于北京一九四九年创立Head Office: BEIJING Established in 1949保险单保险单号次INSURANCE POLICY POLICY NO:中国人民保险公司THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CNINA(HEREINAFTER(以下简称本公司)根据CALLED“THE COMPANY “)AT THE REQUEST OF DALIAN TAISHAN SUITCASE & BAG CO., LTD.(以下简称被保险人) 的要求,由被保险人向本公(HEREINAFTER CALLED“THE INSURED ”)AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PAID TO THE COMPANY司缴付约定的保险,按本保险单承保险BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT别和背面所载条款下列特承保下述货物运输保险,特立此单TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSESATTACHED HEREON总保险金额:TOTAL AMOUNT INSURED:SAY US DOLLARS TWENTY FOUR THOUSAND SIX HUNDRED ANDSIXTY FIVE ONLY.保费费率装载运输工具PREMIUM AS ARRANGED RATE AS ARRANGED PER CONVEYANCE DONGFENG 开航日期自至SLG. ON OR ABT. ,2008 FROM DALIAN CHINA TO NEW YORK承保险别:CONDITIONS:COVERING ICC CLAUSES(A).所保货物,如遇出险,本公司凭本优险单及其他有关证件给付赔款。

提单和信用证

提单和信用证

练习二根据下面信用证缮制海运提单LETTER OF CREDITTRN: 1111510768COURIER REFERENCE: A/888692RECEIVED FROM: BANK OF TOKYO_ MITSUBISHI, LTD., THE OSAKA JAPANDESTINATION: BANK OF CHINA, NINGBO BRANCHSEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DOC. CREDIT: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER: H486-2001689DATE OF ISSUE: 070606EXPIRY DATE : 070625 PLACE: COUNTERS OF NEGOTIATING BANKAPPLICANT : TOKO TRADE CORPORATIONOSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,1-CHOME, OSAKA, JAPAN.BENEFICIARY : NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINAAMOUNT : CURRENCY USD AMOUNT 30 600.00AVAILABEL WITH /BY: ANY BANK ON SIGHT BASIS BY NEGOTIATION DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUEDRAWEE: BANK OF TOKYO_MITSUBISHI, LTD., THE NEW YORK, NY (NEW YORK BRANCH)PARTIAL SHIPMENT: PROHIBITEDTRANSHIPMETN : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE: CHINAFOR TRANSPROT TO: OSAKA, JAPAN.LATEST DATE OF SHIP.: 070615DESCRIPT. OF GOODS: 30 M/T FROZEN PEAPODS CIF OSAKA, JAPAN AS PER S/C NO.JP070525 DOCUMENTS REQUIRED:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ NOTIFY APPLICANT 3.PACKING LIST IN TRIPLICATE4.BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT 1 ORIGINAL INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY AND 1 ORIGINAL B/L ONE ORIGINAL INSURANCE POLICY HAVE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER5.INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK FOR 110% OF INVOICE VALUE. CLAIM PAYABLE AT OSAKA, JAPAN IN THE CURRENCY OF DRAFTS6.INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY MANUFACTURERSADDITIONAL CONDITION:DETAILS OF CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OFBENEFICIARYPRESENTATION PERIOD: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THEDATE OF SHIPMENT BUT WITHIN VALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION: WITHOUTINSTRUCTIONS:①REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED.②NEGOTIATING BANK MUST SEND ALL DOCUMENTS TO US, I.E. THE BANK OFTOKYO_MITSUBISHI, LTD., 2-3, KITAHAMA 4-CHOME, CHUO-KU, OSAKA 541-8535 AND/OR C.P.O. POX 388, OSAKA 530-8692 IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AND REIMBURSE YOURSELVES FROM REIMBURSING BANK FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT.END OF L/CTHIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMNETARY CREDITS (1993 REVISION) ICC PUBL. 500.有关资料:发票号码:07GESP3298 发票日期:2007年6月6日提单号码:CANE090318 提单日期:2007年6月12日船名:PRESIDENT V.006 运费:USD1600保单号码:9076521 保险费:USD150.00货物装箱情况:20KGS/CTN H.S.编码:8712.1000商品情况:30M/T FROZEN PEAPODS 净重:20KGS/CTN毛重:21KGS/CTN 尺码:(50X40X60)CM/CTN唛头:TOKOMADE IN CHINANO.1-UP生产单位:宁波华东食品有限公司(221089763214)报检单位登记号:4478633213集装箱号码:CGHU2332159(40’)封号:HD20071221练习三根据下面信用证缮制海运提单KRUNG THAI BANK PUBLIC COMPANY LIMITEDBANGKOKUSER HEADER SERVICE CODE 103:BANK. PRIORITY 113:MSG USER REF . 108:INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27:1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A:IRREVOCABLEDOC.CREDIT NUMBER *20:BL120197DATE OF ISSUE 31C:070123EXPIRY *31D:DATE 070422 PLACE CHINAAPPLICANT BANK 51D:KRUNG THAI BANK PCL.,SUANMALI IBC.APPLICANT *50 :METCH THAI CHEMICAL COMPANY LIMITED45-7 MAITRICHITR RD.,BANGKOK,THAILAND.BENEFICIARY *59:SINOCHEM GUANGDONG IMPORT ANDEXPORT CORPORATION58, ZHAN QIAN ROAD, GUANGZHOU,CHINA.AMOUNT *32B:CURRENCY USD AMOUNT 16,264AVAILABLE WITH/BY *41D:ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFTS AT … 42C:30 DAYS AFTER SIGHTDRAWEE 42D:KRUNG THAI BANK PCL., SUANMALI IBC,PARTIAL SHIPMENTS 43P:PROHIBITEDTRANSHIPMENT 43T:ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A:GUANGZHOU, CHINAFOR TRANSPORT TO … 44B:BANGKOK, THAILANDLATEST DATE OF SHIP. 44C:070412DESCRIPT. OF GOODS 45 A:42.80 M/T LITHOPONE 30PCT ARROW BRAND USD380 PER MTDETAILS AS PER PRO FORMA INVOICE NO.01TH44GD176A3-032DATED JAN. 22, 2007CIFBANGKOK, THAILANDDOCUMENTS REQUIRED 46 A:+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES SHOWINGSEPARATELY FOB VALUE, FREIGHT CHARGE, INSURANCE PREMIUM,CIFVALUE AND COUNTRY OF ORIGIN+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING TO ORDER OFKRUNG THAI BANK PUBLIC COMPANY LIMITED MARKED FREIGHT PREPAIDNOTIFY APPLICANT+ MARINE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE, ENDORSEDIN BLANK, FOR FULL INVOICE VALUE PLUS 10 PERCENT STATING CLAIMPAYABLE IN THAILAND COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) ANDWAR RISKS.+ PACKING LIST IN 5 COPIES.+ ONE FULL SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPPING DOCUMENTS MUST BE SENTTO THE APPLICANT BY AIR COURIER WIHTIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT ANDBENEFICIARY’S CERTIFICATE TO THAT EFFECT IS REQUIRED.+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE COPY EACH OF INVOICE,B/L HAVE BEEN FAXED TO BUYER TO FAX NO.662-225 WITHIN 3 DAYS AFTERSHIPMENT.+ INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES. ADDITIONAL COND. 47A :+ ALL DOCUMENTS MENTIONING THIS L/C NO.+ BOTH AMOUNT AND QUANTITY PLUS OR MINUS 5PCT ACCEPTABLE+ IF ANY DISCREPANCY, WE SHALL DEDUCT USD50 BEING OUR FEEFROM THE PROCEEDS.+ THE NAME, ADDRESS, TELEPHONE NUMBER OF SHIPPING AGENT INBANGKOK MUST BE MENTIONED ON B/L.DETAILS OF CHARGES 71 B:ALL BANK CHARGES OUTSIDE THAILAND INCLUDING COST OFWIRE AND REIMBURSEMENT CHARGES ARE FORBENEFICIARY’S ACCOUNT.CONFIRMATION *49:WITHOUTCONSTRUCTIONS 78:+ UPON RECEIPT OF SHIPPING DOCUMENTSIN STRICT CONFORMITY WITH L/C TERMS, WE WILL COVER YOUR ACCOUNTAND LESS OUR COST OF WIRE IF ANY ACCORDING TO YOUR INSTRUCTION.+ DRAFT(S) AND DOCUMENTS TO BE SENT TO US BY COURIER SERVICEMAILING ADDRESS SUANMALI IBC, 20YUKHON 2 RD, POMPRAB, BANGKOK10100, THAILAND.+ THIS ADVICE IS OPERATIVE WITH NO CONFIRMATION TO FOLLOW ANDSUBJECT TO ICC 1993 REVISION PUB 500.有关资料:发票号码::01A30676-032A 发票日期:FEB.06, 2007提单号码:COSU298000081 提单日期:MAR.01, 2007船名:CHAO HE V.036 运费:USD300.00/CONTAINER 保单号码:01-78963 保险费:USD158.00货物装箱情况:IN 25KGS PLASTIC WOVEN BAG, TOTAL 1712BAGS总净重:42.80MT 总毛重:42 971.2KGS 总尺码:41.944M3唛头:P.T.C 商品名称:箭牌立德粉30% BANGKOK集装箱:TTNU3112933 (20’) 封号:062472 (20GP) FCL TGHU2115222 (20’) 封号:062478 (20GP) FCL出口口岸:广州海关(5100) 核销单号码:44MO58868生产厂家:湖南湘潭华荣厂(66893214412) 计量单位:千克报检单位登记号:8876544721。

第2套审单练习和答案

第2套审单练习和答案

第二套审单练习(带中文解释)1.信用证(本信用证是SWIFT格式,请参阅课件第12课SWIFT格式解释阅读本信用证)ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITMSGACK DWS765 AUTH OE, KEY B 1980719DD190849, BKCHCNBJ MELIIRTH RECORD银行识别代码BASIC HEADER(基本报头) F 01 BKCHCNBJA300 9643 583176APPLICANTION HEADER应用报头O 700 1717 991226 MELIIRTHAXXX 2675473954 991226 2*BANK MELLI IRAN*TEHRANUSER HEADER用户报头SERVICE CODE 103:BANK PRIORITY 113:MSG USER REF. 108: 0544/CNINFO. FROMCI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE信用证格式不可撤销DOC. CREDIT NUMBER *20: EXIM54478702788信用证编号DATE OF ISSUE 31C: 991226开证日期EXPIRY *3ID: DATE 000326 PLACE CHINA信用证到期日到期地点APPLICANT *50: M/S ALIREZA RAMEZANIE申请人的名字和地址TEHRAN IRAN A/C M/S ALIREZA RAMERANCETEHRAN, IRANBENEFICIARY *59: M/S SHANGHAI WORLDBEST MACHINERY IMP受益人的名字和地址AND EXP CO LTD. HUA YUAN WORLD PLAZA1958 ZHONGSHAN NORTH ROAD SHANGHAI200063 CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 11,792.50金额POS./NEG. TOL. (%) 39A: 0/0即期付款/议付A VAILABLE WITH/BY *4lA: BKCHCNBJ300付款银行/议付行*BANK OF CHINA*SHANGHAIBY NEGOTIA TION议付方式DRAFT AT...汇票期限*42C: A T SIGHT(即期)PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED是否允许分批装运TRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWED是否允许转运LOADING IN CHARGE 44A: CHINA BY VESSEL装货港FOR TRANSPORT TO... 44B: BANDAR ABBAS (PERSIAN GULF波斯湾)卸货港LA TEST DATE OF SHIP. 44C: 000326(3月26日)最迟装运日DESCRIPT. OF GOODS 45A: UNIVERSAL通用型BRAND商品名称THREE JA W SELFCENTRING CHUCK固定中心的三爪夹盘KLL 250(型号)160 PCS件KLL 160(型号)18PCS件IRANIAN CUSTOMS TARIFF NO.8466/20 SHOULD BE INDICA TED ON ALL DOCS.所有单据上应显示伊朗海关关税编号FOR VALUE FOR USD11292.50 AND FREIGHT CHARGES FOR USD500商品价值运费SHOULD BE INDICA TED ON INVOICES.应该在发票上显示TOTAL CFR US DLS(=dollars)11792.50总的CFR价值DOCUMENTS REQUIRED单据要求46A:+A) FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN B/L EVIDENCING全套清洁已装船海运提单证明GOODS EN ROUTE,货物在运输途中B/L MARKED FREIGHT PREPAID, ISSUED OR ENDORSED TO提单注明运费预付,提单前发给或背书给OUR ORDER IN 3 ORIGINAL (S) AND 2 NON-NEGOTIABLE按我方(指开证行)指令,3份正本和2份不可流通的COPY (IES). THE B/L SHOULD BE DATED NOT LATER THAN副本提单日期不应晚于26.3.2000 NOR PRIOR TO THE DATE OF THIS SWIFT MESSAGE OR2000年3月26日,也不应早于本SWIFT信用证的开证日期或THE DATE ON WHICH L/C BECOMES OPERATIVE (IF ISSUED信用证生效日期(如果开立时未生效)NON OPERATIVE) AND SHOULD INDICA TE M/S ALIREZA应表明(申请人的名字)RAMERANCE, TEHRAN, IRAN AS NOTIFY PARTY AS WELL AS为被通知方,以及THE NAME OF BANK MELLI IRAN, KHASHA YAR BRANCH AND(开证行的名字)L/C NUMBER. NOTIFY PARTY MUST WITH FULL NAME AND ADDRESS.信用证编号被通知人完整名字和地址+B) BENEFICIARY (IES) SIGNED COMMERCIAL INVOICES MADE受益人签发的发票,发票抬头是OUT IN THE NAME OF BUYER (S) IN 2 ORIGINAL (S). 1 COPY (IES)买方2份正本1份副本OF WHICH SHOULD BE COUNTERSIGNED BY THE发票上有申请人的代表会签REPRESENTA TIVE OF APPLICANT (MR. WANGYONG OR MR. LI(代表的名字)QIANG), CERTIFIED BY LOCAL CHAMBER OF COMMERCE,并由本地商会证明LEGALIZED BY IRANIAN CONSULATE PLUS 1 EXTRA COPY(IES)由伊朗领事的签证加上1份副本(副本上也要有签证)INVOICES MUST INCLUDE BENEFICIARIE'S STATEMENT THAT发票上必须有受益人的声明“已经严格按照编号为…….日期为…..GOODS HA VE BEEN SHIPPED IN STRICT COMPLIANCE WITH.形式发票的以及随后的信用证修改同志(如有)上的规定装运货物CONDITIONS STIPULATED IN PROFORMA INVOICE NUMBER:PI9933001 DD 11. NOV. 99 AND SUBSEQUENT AMENDMENT (IFANY).+C) CERTIFICA TE OF ORIGIN ISSUED BY A LOCAL CHAMBER OF由本地商会或任何官方贸易机构签发的产地证书,COMMERCE OR ANY OFFICIAL TRADE ORGANIZATIONCONFIRMING THA T GOODS ORIGINA TED IN CHINA PLUS 1证明货物是中国产的,加上一份副本DUPLICA TE (S).+D) PACKING LIST IN 2 COPY (IES) BEARING THE BENEFICIARIES装箱单2份上面带有受益人的CONFIRMA TION THAT PACKING SUITS THE AGREED MODE OF证实,包装适合协商的运输方式TRANSPORT.+E) FREIGHT INVOICE ISSUED BY CARRIER OR ITS AUTHORIZEDAGENT IN 1 ORIGINAL (S) AND 2 COPY (IES).+F) SHIPPING ADVICE MUST BE SENT TO APPLICANT ADVISING必须向申请人发送装运通知,通知船名、装运日起、商品名称、货物NAME OF VESSEL, SHIPMENT DATE, DESCRIPTION OF GOODS,重量和价值、提单编号,等。

制单练习

制单练习

8.4 制单练习练习1 参照实训4之练习3提供信用证的有关内容,缮制普通产地证一份。

注意:商品的HS编码为6405.2000,信用证内容增加以下要求:DOCUMENTS REQUIRED:CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFYING THAT THE GOODS EXPORTED ARE OFCHINESE ORIGIN TO BE DULY CERTIFIED BY THE CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.练习2 根据信用证(NO.:001/95/14020X)有关内容,缮制普惠制产地证一份.设:1)本信用证项下货物的运输方式为海运,在香港转船. 所有货物均为中国自制.2)本信用证下的发票号码为95XW10,开票日期为:MAR.12.2004.3)设普惠制产地证签证机构的签证日期为: MAR.13.2004.,地点为广州, 出口商签证日期为MAR.12.2004.4)设本信用证项下的货物包装规格及唛头如下:① XUWANG DOCUMENTATION SYSTEMS: ② XUWANG EDUCATION SYSTEMS:每10套装一纸箱每10盒装一纸箱唛头: BLG TREE 唛头: BLG TREELONDON LONDONCTNS# 1-300 CTNS# 1-500KEEP DRY KEEP DRY信用证资料如下:ISSUING BANK: STANDARD CHARTERED BANK, LONDONADVISING BANK: BANK OF CHINA GUANGZHOUAPPLICANT: PETRICO INTERNATIONAL TRADING CORP. UO SHEPPARD ARENUE EAST SUITE 406 WILLOWDALE ONTARIO CANADA M2K W2BENEFICIARY: XUWANG BUSINESS COMPUTING CO. LTD RM. NA34. ZIJINGYUAN HOTEL OF ZHONGSHAN UNIVERSITY, GUANGZHOU.P.R. CHINA.FORM OF L/C: IRREVOCABLEL/C NO: 001/95/14020XISSUE DATE: 04.02.22EXPIRY DATE/PLACE: 04.04.30 IN COUNTRY OF BENEFICIARYL/C AMOUNT: USD4,458,314.00AMOUNT SPECIFICATION: CIFAVAILABLE WITH/BY: FREELY AVAILABLE BY NEGOTIATIONDRAFTS: AT SIGHT DRAWN ON OURSELVESTRANSPORT DETAILS: FROM CHINESE PORT NOT LATER THAN 15TH APRIL 1995 TO TORONTO, CANADADESCRIPTION OF GOODS:XUWANG DOCUMENTATION SYSTEMS VERSION 5.0 1000SETSXUWANG DOCUMENTATION SYSTEMS VERSION 6.0 2000SETSXUWANG EDUCATION SYSTEMS 5000 BOXESDOCUMENTS REQUIRED: CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A DULY NOTARIZED IN SIX COPIES.CONDITIONS: CONSIGNEE-BIG TREE BUSINESS CO. LTD SUNRISE STREET EAST, TORONTO, CANADA.。

装箱单练习二(附答案)

装箱单练习二(附答案)

装箱单练习二相关说明2009年3月12日,GUANGDONG FOREIGN TRADE IMP.AND EXP. GRANDTON根据合同、信用证及补充资料填制装箱单。

1.商业发票编号为2009FT011,日期为2009年3月12日。

2. Package G.W N.W Meas. 3ART NO. P97811 500 CARTONS 6750KGS 5750KGS 87CBMART NO. P97811 500 CARTONS 6750KGS 5750KGS 87CBM3. A.B.C.DUBAINOSI-1000MADE IN CHINA售货确认书SALES CONFIRMATION卖方(Sellers):GUANGDONG FOREIGN TRADE IMP.AND EXP. GRANDTON 267 TIANHE ROAD GUANGZHOU, CHINA Contract No.: AB44001 Date:FEB.12,2009 Signed at: GUANGZHOU买方(Buyers):A.B.C. TRADING CO. LTD., HONGKONG312 SOUTH BRIDGE STREET, HONGKONG兹经买卖双方同意按下列条款成交:The undersigned sellers and buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:货号Art. No. 品名及规格Description数量Quantity单价Unit Price金额AMOUNTART NO. P09811 ART NO. P09801 AIR CONDITIONER(HUALING BRAND)KF-23GWKF-25GW500PCS500PCS@HKD1000.00@HKD1000.00FOBC2 GUANGZHOUHKD 500000.00HKD 500000.001000PCS HKD 1000000.00数量及总值均得有%的增减,由卖方决定。

国际商务单证填单练习

国际商务单证填单练习

一、汇票阅读理解1. 阅读理解一BILL OF EXCHANGENO.SHE01/7203DATE JUN.5 ,2002 EXCHANGE FOR USD7 ,320.00AT ×××DAYS AFTER SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF EXCHANGE BEING UNPAID)PAY TO THE ORDER OF CONSTRUCTIONBANK OF CHINATHE SUM OF US DOLLARS SEVEN THOUSAND THREE HUNDRED AND TWENTY ONLY.DRAWN UNDER L/C NO. COM 8722732DATED MAY 15 , 2002 USSUED BY THE SAKURA BANK, LIMITEDTO THE SAKURA BANK, LIMITED56 NANIWA-CHO, CHUO-KU, KOBE,JAPANZHOU TEA IMPORT & EXPORT CORPORATION根据上面的汇票,找出以下所列内容(1)开证行名称: THE SAKURA BANK, LIMITED(2)信用证号码: COM 87(3)开证日期: MAY 15 ,2002(4)出票人: HUIZHOU TEA IMPORT & EXPORT CORPORATION(5)付款人: THE SAKURA BANK, LIMITED56 , NANIWA-CHO, CHUO-KU, KOBE, JAPAN(6)受款人: TO THE ORDER OF CONSTRUCTIONBANK OF CHINA(7)付款期限:见票即付( AT ×××DAYS AFTER SIGHT )(8)汇票大写金额: US DOLLARS SEVEN THOUSAND THREE HUNDREDAND TWENTY ONLY.(9)议付时间: JUN.5 ,2002(10 )汇票号码: SHE01/72032.阅读理解二根据上面的汇票,找出以下所列内容(1)开证行名称: NATIONAL COMMERCIAL BANK, THE JEDDAH ( HEAD OFFICE )(2)信用证号码: 613M9732808(3)开证日期: Oct. 02,1997(4)出票人: GUANGDONG TEXTILES IMPORT & EXPORT KNITWEARSCOMPANY LIMITED(5)付款人: NATIONAL COMMERCIAL BANK, THE JEDDAH ( JEDDAH,MAIN BRANCH )(6)受款人: BANK OF CHINA, GUANG DONG, BRANCH(7)付款期限:PAYABLE AFTER 60 DAQYS FROM THE DATE OF RECEIPTOF ORIGINAL DOCTS BY MCB JEDDAH LC DEPT(8 )汇票大写金额: US DOLLARS THIRTY SEVEN THOUSAND EIGHTHUNDREDONLY二汇票改错1.汇票改错一广东省华达食品有限公司按期收到香港ABC 公司的信用证,请根据以下信用证内容审核并修改汇票。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档