兰州大学外国语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解【圣才出品】

合集下载

2020年兰州大学翻译硕士MTI考研真题备考讲解及初试参考书

2020年兰州大学翻译硕士MTI考研真题备考讲解及初试参考书

2020年兰州大学翻译硕士MTI考研真题及参考书【参考资料】1.《汉语写作与百科知识》,首都师范大学出版社,2019 年版2.《翻译硕士MTI 词汇》,首都师范大学出版社,2020 年版一、参考书、复试线、招生人数兰州大学1:4 1.《英译中国现代散文选》,张培基(三册中至少一册),上海外语教育出版社,20072.《高级翻译理论与实践》,叶子南,圣才电子书出版,20193.《中国文化读本》,叶朗、朱良志,外语教学与研究,20164.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2019口笔译25人。

复试笔试科目:翻译实务(含笔译、口译)。

备注:1.在公开发表的学术刊物上发表过学术论文。

2.同等学力考生加试科目:英语词汇学、英语文学基础。

育明教育咨询师认为,兰州大学翻译硕士属于中等难度,百科比较偏重现当代文学部分,大家针对性复习。

二、翻译硕士MTI院校信息据说“一校一风格”,是这样么?我不懂所谓的“风格”怎么办?我们经常听到“一校一风格”的议论,大意是说学校不同,命题风格和判卷标准也不同。

前人说“一千个读者就有一千个哈姆雷特”,但今天能不能说“一百个院校就有一百种风格”呢?不能。

从翻译硕士招考院校的试卷看,基本上延续了文学翻译与非文学翻译的二分法。

专业院校注重各自领域,如经贸、外交、法律、理工等,综合类院校往往文学非文学并举,考察以《政府工作报告》为代表的非文学体裁和以张培基《英译散文108篇》为代表的文学体裁,这两种体裁相互交织,构成了目前翻硕招考中翻译命题风格的基本面。

育明教育独家专做考研考博专业课辅导翻译风格是一个常讲常新的问题,但讲得越多不一定讲得越好、越清楚。

一个译者选用何种文体,如文言、现代汉语、诗词等翻译是风格问题,选择何种词汇、结构,如大词难句、小词简单句等翻译也是风格问题,甚至这位译者喜欢用什么词,偏好什么结构也是风格问题。

因此,“风格”是一个较难定义的概念,通常是从文体、词汇(含词频)、结构等角度加以阐释。

2018~2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2018~2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2018年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解Ⅰ.Vocabulary&Grammar(30%)Directions:There are30sentences in this section.Beneath each sentence there are four words or phrases marked A,B,C and D.Choose ONE answer that best completes the sentence.Write your answers on the Answer Sheet.1.People and things that are_____are able to recover easily and quickly from unpleasant or damaging events.A.resilientB.silientC.silentD.resilent【答案】A【解析】句意:人也好,事物也好,承受能力强的都能很快从不愉快或者损坏自身的事件中恢复。

resilient能复原的;弹性的。

silent沉默的,无声的。

没有silient这一词汇。

没有resilent这一词汇。

因此,本题的正确答案为A。

2.We all got a pay rise this month,but there is_____—we are expected to work longer.A.the sting in the tailB.a sting in the tailC.the sting at the topD.a sting at the top【答案】B【解析】句意:我们这月涨工资了,但是事情总有不尽如人意的地方,我们需要工作更长时间。

a sting in the tail为固定表达,意为“不尽如人意之处”。

因此,本题的正确答案为B。

3.In education,girls,who were once considered_____a decent education,now outstrip their male counterparts at almost every stage.A.more worthy ofB.less worthy ofC.more worthD.less worth【答案】B【解析】句意:在教育领域,一度被认为不值得接受教育的女孩们,已经在各个领域全面赶超男性。

(NEW)中南大学外国语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解

(NEW)中南大学外国语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解

目 录2010年中南大学211翻译硕士英语考研真题及详解2011年中南大学211翻译硕士英语考研真题及详解2012年中南大学211翻译硕士英语考研真题及详解2013年中南大学211翻译硕士英语考研真题及详解2010年中南大学211翻译硕士英语考研真题及详解Test of English for MTI CandidatesPart I Diction(15%)Directions: Choose the ONE word or phrase which would best keep the meaning of the underlined part in each of the following. You should write your choices on the Answer Sheet.1.Is vanity one of the seven deadly sins?A. foolishnessB. sanityC. prideD. selfishness【答案】C【解析】句意:虚荣心是七宗罪之一吗?vanity虚荣心。

pride骄傲;自尊心。

二者意思相近,可相互替换。

foolishness愚蠢。

sanity明智,头脑清楚。

selfishness自私。

因此,本题的正确答案为C。

2.The child was uncomfortable under the scrutiny of his grandfather.A. examinationB. weightC. gazeD. attention【答案】A【解析】句意:那个小孩在感到不舒服。

题目中划线词scrutiny意为“监视”。

examination考试;检查,在这里引申为“监察”的意思。

weight压力。

gaze盯。

attention关心,注意。

3.Professor Bright likes to ramble during her lectures.A. mumbleB. ruminateC. wonderD. wander【答案】D【解析】句意:布莱特教授喜欢在她的课堂上走来走去。

西南大学外国语学院《211翻译硕士英语》[专业硕士]历年考研真题及详解

西南大学外国语学院《211翻译硕士英语》[专业硕士]历年考研真题及详解

13.The multinational corporation was making a take-over
for a
property company.
A. application
B. bid
C. proposal
D. suggestion
【答案】C
【解析】句意:这个跨国公司正在做兼并一个房地产公司的提案。
【解析】句意:他讨厌被要求等候,他期望部长立即见他。resent doing
sth讨厌做某事。expect sb to do sth期望某人做某事。因此,本题的正确 答案为B。
11.The popularity of the film shows that the reviewers’ fears were
【答案】A
【解析】句意:海伦为她没能参加聚会而道歉。apologize to sb for doing sth因为做了某事而向某人道歉。be able to do sth能够做某事。因此,本 题的正确答案为A。
8.When you are traveling
, you often need to stay in a hotel.
9.I
writing the paper as scheduled, but my mother’s illness
interfered. I hope you will excuse me.
A. am to have finished
B. was to have finished
C. was to finish
A. if on business or for pleasure
B. whether on business or for pleasure

2023年暨南大学211 翻译硕士英语考研真题试卷

2023年暨南大学211 翻译硕士英语考研真题试卷

2023年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题(A卷)********************************************************************************************招生专业与代码:英语笔译055101考试科目名称及代码:翻译硕士英语211考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。

I. Vocabulary & Grammar (30%)Directions: There are 30 sentences in this section. Beneath each sentence there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose ONE answer thatbest completes the sentence. Write your answers on the Answer Sheet.1. In parts of the Arctic, the land grades into the land-fast ice so _____ that you can walk off the coast and not know you are over the hidden sea.A. permanentlyB. imperceptiblyC. precariouslyD. relentlessly2. It would have been disingenuous of the candidate to appear _____ when her opponent won the election, but she congratulated the victor nonetheless.A. ecstaticB. crestfallenC. indifferentD. disgruntled3. In the midst of so many evasive comments, this forthright statement, whatever its intrinsic merit, plainly stands out as _____.A. a paradigmB. a misnomerC. a profundityD. an anomaly4. Ever a demanding reader of the fiction of others, the novelist Chase was likewise often the object of _____ analyses by his contemporaries.A. exactingB. copiousC. respectfulD. acerbic5. _____ this afternoon, the walls would be completely dry by tomorrow evening.A. By painting themB. If they would have been paintedC. Were they to be paintedD. After painting them6. The doctor _____ me that discomfort would disappear in a couple of days if I followed his advice.A. ensuredB. assuredC. insuredD. secured7. In Inuit culture, elaborate carving has often been used to enhance _____ objects such as harpoon heads and other tools.A. utilitarianB. functionalC. manufacturedD. ornamental考试科目:翻译硕士英语共11 页,第11 页。

2021兰州大学翻译硕士考研参考书真题经验

2021兰州大学翻译硕士考研参考书真题经验

兰州大学翻译硕士考研经验大家如果决定考研了那么专业课一定要尽量早复习,可能很多刚刚准备考研的同学还很迷茫,大家可以去high研多和师兄师姐请教。

本人普通二本英专毕业,一战考的北航,无奈北航竞争太大,而我本身复习的时间也比较短,于是理所当然也没有上线。

但本身一直想考个研究生,不想就这样放弃,于是纠结了好久才报的兰大,一来本人就是甘肃人,以后想留在这边,所以兰大算是最好的选择;二是觉得兰大的竞争没有那么大,相比北京地区的热门院校要好考一点,不过虽然兰大在文科方面实力也一般,地域也经常让人有偏见,但我觉得兰大即便再不好,也是985,211,而且甘肃这边只要有什么大型的学术活动,一般都是兰大承办,读研期间也会有很多机会去见见世面。

况且,觉得学校只是一个平台,以后的发展还是要凭自己的努力,所以再三考虑之下,我还是选择了兰大。

接下来回到正题,说一下我的专业课复习过程吧。

翻译硕士英语这门我考得很低,就不说成绩了。

首先我觉得作文一定要动笔练,最好制定一个计划,每周留一个小时的时间写一篇作文,千万不要学,考试之前总共练了几篇,所以这门课考得底也是有原因的。

说实话,今年的真题我已经忘了,因为考试的时候重感冒,从考场出来我都不记得考了什么,只是尽自己的所能把题给答完了。

但我记得今年第一部分是选择题,相比北航,真的简单多了,北航的选择题出的单词都是GRE的难度,兰大就仁慈很多,专八单词背会一般都可以做对。

单词书我第一年背了刘毅的一万词,星火专八那本书只背了一半,所以第二年着重背星火专八,每天一个小时,从刚开始一直背到12月中旬。

阅读理解部分,还是多做题吧,我练的是跨考黄皮书,还不错,后来又做了专八阅读,不过我还是觉得兰大阅读理解的题型跟专八差别还是挺大的,我记得15年好像出的是雅思跟GRE的阅读,所以我还是建议多做做跨考黄皮书的题目,难易适中,如果练到后面觉得已经有了很大提升,再去练练雅思跟GRE阅读。

今年的阅读好像有一篇也挺难的,所以大家还是多做题,总是没坏处。

2015年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2015年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2015年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解Part I Vocabulary and Structure (30 points, 60 minutes)Section I Synonyms and replacements (10 points)Directions: In this section, there are 10 sentences, each with one word or phrase underlined. For each sentence there are 4 choices marked A, B, C and D. Choose the one that is closest in meaning to the underlined word or phrase in the sentence. Mark your answers on your answer sheet.1. If you become reconciled to your lot, you will never dig out your potential and will remain what you are.A. correspondB. responsiveC. submitD. recounted【答案】C【解析】句意:如果你屈从于命运,就永远不会发掘出自己的潜力,并将一成不变。

be reconciled to服从于,甘心于。

submit to服从于,屈从于。

be responsive to对……敏感;对……有应答。

recount叙述;重新计算。

2. Sometimes students are given a passage unintelligible even to teachers of English.A. disagreeableB. inconsiderableC. incredibleD. incomprehensible【答案】D【解析】句意:有时,学生们会拿到一篇连英语老师都很难懂的文章。

(NEW)西北大学外国语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解

(NEW)西北大学外国语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解

目 录2011年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2012年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2013年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2014年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2015年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2011年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解I. Vocabulary and Grammar: Multiple Choice (30%)Part 1 Vocabulary Selection (10%)1.Being both spoiled and lazy, he _______ everyone else for his lack of success.A. accusedB. chargedC. criticizedD. blamed【答案】D【解析】句意:因为被惯坏了而且懒惰,他把自己的失败归咎于其他人。

blame意为“责备”,常与for连用。

accuse意为“控告,谴责”,常与of 连用。

charge意为“控诉”,常与with连用。

2.The prisoner _______ that he had assaulted a policeman.A. deniedB. rejectedC. contradictedD. refused【答案】A【解析】句意:那名犯人否认曾袭击警察。

deny普通用词,侧重否认意见或言论的真实性,尤指否定他人的指控或责难。

contradict指肯定地否认、反对或反驳某事,坚持相反的意见。

3.The jury gave a ________ of not guilty.A. sentenceB. judgmentC. chargeD. verdict【答案】D【解析】句意:陪审团做出了无罪的判决。

verdict为法律用词,指陪审团的裁决。

南京大学外国语学院《211翻译硕士英语》[专业硕士]历年考研真题及详解

南京大学外国语学院《211翻译硕士英语》[专业硕士]历年考研真题及详解

目 录2010年南京大学211翻译硕士英语考研真题及详解2011年南京大学211翻译硕士英语考研真题及详解2012年南京大学211翻译硕士英语考研真题及详解2013年南京大学211翻译硕士英语考研真题及详解2014年南京大学211翻译硕士英语考研真题及详解2010年南京大学211翻译硕士英语考研真题及详解Part O e: Proof ReadingThe following sentences contain some errors. Copy and edit them on your answer sheet. (1.5×10) 1.An important information I got from her is our teacher’s new marriage.2.She had a lot of difficulty with the long vowel /ei/, so I taught her how to pronounce.3.The tutor asked the pupils: “How to write an essay on your mother?”4.The volleyball players of our department went through very tough training for a whole semester and finally win the championship of the university.5.I felt frustrated and wondered why my English wasn’t improved even after having watched many movies and read many books.6.The news of the H1N1 flu worried the headmaster, but another news was upbeat: so far, everyone in his school was healthy.7.All of us in the class would like to become a teacher in the future.8.In high school, we had to take many classes, Chinese, English, physics, chemistry, mathematics and history and so on.9.The students found it dissatisfied that their hard work was not rewarded or recognized. 10.The university attaches great importance to teacher’s research and publications.【答案与解析】1.An: The(information为不可数名词,因此将An改为The。

(NEW)西安外国语大学211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解

(NEW)西安外国语大学211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解

目 录2010年西安外国语大学211翻译硕士英语考研真题及详解2011年西安外国语大学211翻译硕士英语考研真题及详解2012年西安外国语大学211翻译硕士英语考研真题及详解2013年西安外国语大学211翻译硕士英语考研真题及详解2014年西安外国语大学211翻译硕士英语考研真题及详解2010年西安外国语大学211翻译硕士英语考研真题及详解Task One: Vocabulary and Grammatical StructureSection ADirections: This section is designed to test your ability to interpret the meanings of words in different contexts. Read each of the following sentences carefully and select one word or phrase from the four choices that is closest in meaning to the underlined word in each sentence, and then write your answers on the Answer Sheet. (20 %)1.The invention of the thermometer is attributed to Galileo.A. chargedB. givenC. toldD. credited【答案】D【解析】句意:温度计的发明归功于伽利略。

be credited to把……归功于。

2.When an aircraft travels at subsonic speeds, the sounds that it generates extend in all directions.A. createsB. manufacturesC. powersD. spawns【答案】A【解析】句意:当一架飞机以亚音速飞行时,它发出的声音会传向各个方向。

兰州大学翻译硕士考研真题,考研招生简章,出题趋势

兰州大学翻译硕士考研真题,考研招生简章,出题趋势

兰州大学翻译硕士研究生入学考试试题考试时间:180分钟命题时间:2015年11月26日试卷分值:150分考试科目:448汉语写作与百科知识一、名词解释1.诗仙和诗圣2.鲁迅vs胡适3.盲人摸象4.儒释道5.王国维的治学三境界6.世界银行和亚投行7.chinadaily和the times8.语言,文化和翻译9.明末清出的翻译。

二、小作文:申请,你和你的朋友要成立翻译公司,给省政厅写个申请,写出公司名称,宗旨,职能,服务项目等内容,450字。

三、大作文是曾国藩先生的三段文字,写关于写文章的,首段大意是人不能两首,文不能两题,第二段写的是,文章,字,句的关系,大致意思是能把文章写好的人选词造句的能力不会差,同样没有哪个不会选词而能把句子文章写出来的,以此类推。

第三段,是说文章的雄气和惬适,前者天之命也不强企也,后者是,日积月累可有成效也。

育明教育考博分校针对中国人民大学翻译硕士专业考研开设的辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高端协议班。

每年专业课课程班的平均通过率都在85%以上。

育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。

一.翻译硕士考研资料:(全套)(一)汉语写作与百科知识---天津出版传媒集团李国正,夏衍教授主编,这本书针对近三年各个翻译硕士院校的真题进行了分析和统计,并总结了历年各个院校翻译硕士考研规律。

翻译硕士英语真题解析---天津科技出版社出版英语翻译基础真题解析----天津科技出版社出版(二)真题集汇总:2010年翻译硕士考研真题集2011年翻译硕士考研真题集2012年翻译硕士考研真题集2013年翻译硕士考研真题集2014年翻译硕士考研真题集2015年翻译硕士考研真题集2016年翻译硕士考研真题集翻译硕士考研词汇精编-----分类汇总翻译硕士考研词汇精编-----分频汇总考研政治必备宝典:政治考试主观题答题技巧★选择题:16单选,17不定项————总共用不超过35分钟做★分析题:小题,5分钟看题打草稿,10分钟写★材料题:5分钟分层次,20分钟写★选作题:30分钟1、各种题型答题要求:1、以命题者的思路为中心;2、选择题:哲学、政经——理论分析实际,要加强理解,不确定的选项宁可多选也不要少选。

2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解I.Vocabulary&Grammar(30%)Directions:There are30sentences in this section.Beneath each sentence there are four words or phrases marked A,B,C and D.Choose ONE answer that best completes the sentence.Write your answers on the Answer Sheet.cation and work can be restructured to teach and______the skills of concentration and focus.A.proposeB.propagateC.propelD.proceed【答案】B【解析】句意:教育和工作可以重组,以教授和培养专注和专注的技能。

propagate传播;宣传。

propose建议;求婚。

propel推进;激励。

proceed开始;继续进行。

因此,本题的正确答案为B。

2.It’s difficult to_____the demands of my job and the desire to be a good father.A.reconcilebineC.relateD.integrate【答案】A【解析】句意:很难兼顾我的工作要求和做一个好父亲的愿望。

reconcile使一致;使调解。

combine联合;结合。

relate联系;讲述。

integrate成为一体;使加入。

因此,本题的正确答案为A。

3.Break out of this guilt and let yourself_____in your sense of accomplishment for what you have gotten done instead of what there is still to do.A.absorbB.indulgeC.involveD.relish【答案】D【解析】句意:打破这种内疚,让自己对你已经完成的事情而不是还要做的事情津津乐道。

西北师范大学外语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解专业课考试试题

西北师范大学外语学院211翻译硕士英语[专业硕士]历年考研真题及详解专业课考试试题

目 录2013年西北师范大学外语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2014年西北师范大学外语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2015年西北师范大学外语学院211翻译硕士英语考研真题及详解2013年西北师范大学外语学院211翻译硕士英语考研真题及详解I. Grammar & Vocabulary (20 points)Directions: There are twenty sentences in this section. Beneath each sentence, there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose one word or phrase that best completes the sentence.1.Whenever you see an old film, you can’t help being struck by the appearance of the actresses—their hair styles and make-up look dated, their general appearance is in fact slightly _____.A. classicB. fancifulC. derangedD. ludicrous【答案】D【解析】句意:每次看老电影,女演员出场之时,你都会感到很震惊,她们的妆容和发型都过时了,她们的相貌总的来说都有点滑稽。

本题考查的是词义辨析,ludicrous滑稽的;荒唐的,符合题意,故为正确答案。

classic经典的;古典的。

fanciful想象的;稀奇的。

deranged疯狂的;精神错乱的。

2.When an American team explored a temple which stands in an ancient prosperous city on the _____ Ayia Irini, the archaeologists discovered a graceful Goddess.A. promontoryB. outpostC. traitsD. channel【答案】A【解析】句意:当一支美国探险队于阿伊亚•依里尼海角的古城里发现了一座庙宇之时,考古学家发现了一座优雅的女神雕像。

2012年兰州大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2012年兰州大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2012年兰州大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解I. Vocabulary and grammar (30’)Multiple choiceDirections: Beneath each sentence there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose the answer that best completes the sentence. Mark your answers on your answer sheet.1. Blue jeans, the ________ denim work pants invented by Levi Strauss during the California Gold rush, were worn everywhere by French teenagers.A. sturdyB. flabbyC. desirableD. subtle【答案】A【解析】句意:牛仔裤是加利福尼亚淘金热时李维·斯特劳斯发明的一种结实耐磨的、用粗斜纹布制作的工装裤,当时在法国到处都有青少年穿着牛仔裤。

sturdy坚固的,耐用的。

flabby(肌肉)松弛的;肥胖的。

desirable吸引人的;合意的。

subtle 微妙的。

2. Tom: What would you wish to do if you were a college student again? Jerry: That is very hard to say, but I wish I ________.A. have not studied psychologyB. did study psychologyC. had studied psychologyD. studied psychology【答案】C【解析】句意:汤姆问:“如果回到大学时代,你希望做什么?”杰瑞:“这很难说,但我要是学心理学就好了。

2012年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2012年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2012年西北大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解Part I Vocabulary and Structure (60 minutes)Section A (10 points, 1 for each)Directions: In this section there are t0 sentences, each with one word or phrase underlined. Choose the one from the four choices marked A, B, C and D that best keeps the meaning of the sentence.1. Talks on climate change resumed in the German city of Bonn on July 16 to combat global warming.A. focus onB. settle downC. fight againstD. sum up【答案】C【解析】句意:7月16日,德国波恩举行了关于气候变化的会谈,以应对全球变暖问题。

combat战斗;应对。

fight against抵抗,对抗。

settle down定居;专心于。

2. The legislative provision has a great impact on the operations of the department.A. lawB. passageC. revisionD. clause【答案】D【解析】句意:法律条款对这个部门的运作有很大的影响。

provision规定;条款。

clause (章程、条约等的)条款。

revision校正,修订。

3. Romantic novels, as opposed to realistic ones, tend to present idealized versions of life often with a happy ending.A. in contrast toB. in regard toC. in terms ofD. in light of【答案】A【解析】句意:与现实主义小说截然相反,浪漫主义小说往往会呈现出理想化的生活方式,结局往往皆大欢喜。

2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2019年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解I. Vocabulary & Grammar (30%)Directions: There are 30 sentences in this section. Beneath each sentence there are four words or phrases marked A, B, C and D. Choose ONE answer that best completes the sentence. Write your answers on the Answer Sheet.1. Education and work can be restructured to teach and ______ the skills of concentration and focus.A. proposeB. propagateC. propelD. proceed【答案】B【解析】句意:教育和工作可以重组,以教授和培养专注和专注的技能。

propagate传播;宣传。

propose建议;求婚。

propel推进;激励。

proceed开始;继续进行。

因此,本题的正确答案为B。

2. It’s difficult to _____ the demands of my job and the desire to be a good father.A. reconcileB. combineC. relateD. integrate【答案】A【解析】句意:很难兼顾我的工作要求和做一个好父亲的愿望。

reconcile使一致;使调解。

combine联合;结合。

relate联系;讲述。

integrate成为一体;使加入。

因此,本题的正确答案为A。

3. Break out of this guilt and let yourself _____ in your sense of accomplishment for what you have gotten done instead of what there is still to do.A. absorbB. indulgeC. involveD. relish【答案】D【解析】句意:打破这种内疚,让自己对你已经完成的事情而不是还要做的事情津津乐道。

2014年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2014年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解【圣才出品】

2014年暨南大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解Section 1 Vocabulary and Grammar (30 points)This section consists of 4 parts. Read the directions for each part before answering the questions. The time for this section is 60 minutes.Part 1 Vocabulary Selection (8 points)In this part, there are 8 incomplete sentences. Below each sentence, there are 4 choices respectively marked A, B, C and D. Choose the word or phrase which best completes each sentence. There is only ONE right answer. Blacken the corresponding letter as required on your Answer Sheet.1. Boys are more ______ than girls.A. impetusB. impetuousC. impatientD. impetrate【答案】B【解析】句意:男孩比女孩更容易冲动。

impetuous冲动的;鲁莽的。

impetus动力;促进。

impatient焦躁的;不耐心的。

impetrate恳求。

因此。

本题的正确答案为B。

2. I had been puzzled over the problem for over an hour without any result when all at once the solution ______ across my mind.A. flushedB. flatteredC. flaredD. flashed【答案】D【解析】句意:我被这个问题困惑了一个多小时,却没有任何结果,这时,我的脑海里突然闪现出了解决办法。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2011年兰州大学外国语学院211翻译硕士英语考研真题及详解
I.Vocabulary and grammar(30’)
Multiple choice
Directions:Beneath each sentence there are four words or phrases marked A,B,C and D.Choose the answer that best completes the sentence.Mark your answers on your answer sheet.
1.The Chief Cabinet Secretary ordered all cabinet members yesterday to search campaign fund records for any contributions from an industry,________for tax evasion and links with organized crime.
A.accountable
B.notorious
C.inexorable
D.pregnant
【答案】B
【解析】句意:昨日内阁官房长官下令所有内阁成员搜索贡献自任何一个行业的活动基金记录,他们因逃税和与组织犯罪有联系而臭名昭著。

notorious声名狼藉的,臭名昭著的。

accountable,有责任的。

inexorable无情的;不屈不挠的。

pregnant怀孕的。

2.She has been gesturing with one hand,to_______what she said.
A.rotate
B.facilitate
C.emphasize
D.substitute
【答案】C
【解析】句意:她一直用一只手打手势来强调她说的话。

emphasize强调,着重。

rotate 使旋转。

facilitate促进;帮助。

substitute代替。

3.Other countries’currencies are either fixed in value or_______against the dollar in the world’s foreign exchange markets.
A.regulate
B.fluctuate
C.devastate
D.emulate
【答案】B
【解析】句意:其他国家的货币要么在价值上固定要么在全球汇率市场上和美元反向波动。

fluctuate波动。

regulate调节,规定。

devastate毁灭;毁坏。

emulate仿真;模仿。

4.I disapprove of diets so strongly because I think it’s wrong suddenly to _______your body________certain foods.
A.switch...off
B.deprive...of
C.immerse...in
D.rid...of
【答案】B
【解析】句意:我强烈反对节食因为我认为突然剥夺身体吸收某些食物是错误的。

deprive...of剥夺…的…;使丧失。

switch off(用开关)关掉;切断(电源)。

immerse in 全神贯注于,专心于;把…浸入水中。

rid of除去,摆脱。

5.He is planning to go to Tehran to________peace moves through the Islamic Conference Organization.
A.publish
B.survey
C.initiate
D.hoist
【答案】C
【解析】句意:他计划去德黑兰通过伊斯兰会议组织来发起和平行动。

initiate开始,创始hoist(用绳索,起重机等)使升起。

publish出版;发表。

survey调查;勘测。

6.Too often we act on assumptions that bear little or no_______to fact or evidence.
A.illustration
B.association
C.resemblance
D.reference
【答案】C
【解析】句意:我们太常依照有很少或者根本没有事实依据的假设而采取行动。

resemblance相似。

illustration说明;插图。

association协会,联盟。

reference参考;涉及。

7.Both prosecution and defense lawyers gave_______closing remarks.
A.eloquent
B.efficient
C.realistic
D.objective
【答案】A
【解析】句意:控方律师和辩护律师都做了具有说服力的总结发言。

eloquent有说服力的。

efficient有效率的。

realistic现实的。

objective客观的;目标的。

8.That is the rate of monetary growth which is_______avoiding inflation.
A.symbolic of
B.unintentional for
C.subsequent to
patible with
【答案】D
【解析】句意:货币增长是与避免通货膨胀相配的。

compatible with与…和谐相处;与…相配的。

symbolic of…的象征。

unintentional for无意的。

subsequent to继…之后。

9.In the war many families have lost everything they_______and hold dear.
A.cherish
B.haunt
C.breach
D.nourish
【答案】A
【解析】句意:在战争中很多家庭失去了他们珍爱、看重的所有东西。

cherish珍爱。

haunt常出没于…。

breach违反,破坏。

nourish滋养;怀有。

10.I am on the_______of retirement and I believe Paul would be happy to take my place.
A.verge
B.border
C.edge
D.basis
【答案】A
【解析】句意:我接近退休了,玩相信保罗很开心接受我的职位。

on the verge of濒临于;接近于。

on the border of在…的边界上。

on the edge of几乎;濒于。

on the basis of根据;基于…。

11.The authorities were not sympathetic to the students’demands,_______ any disruption.
A.and would they not tolerate
B.not would they tolerate
C.or they would not tolerate
D.nor would they tolerate
【答案】D
【解析】句意:当局既不赞同学生们的要求,也不会容忍任何混乱发生。

本题考查部分倒装,否定词nor提前时,句子结构为:neither/nor/no more+助动词+主语(表示也不),本题中语序为nor would they tolerate。

12.Our attempts to communicate with another species are concerned mainly with giving orders in our language and_______.
A.having them obeying
B.having them to obey
C.having them obeyed
D.having them being obeyed
【答案】C
【解析】句意:我们为与其它生物交流所做的尝试主要是用我们的语言发出命令并让它们服从。

have sth.done使得。

13.Alex Hart is an unusual person.I have never met_______individual.
A.a more extraordinary
B.a most extraordinary。

相关文档
最新文档