我在纽约备战律考
我在纽约学到的18句话
我在纽约学到的18句话摘自《读者》2012年第21期作者:李东来纽约九个月,每一天都获得新知和新体悟。
比起初来的时候,心智上已有一个飞跃。
这两天进行一个大反思,把所有悟到的东西总结出来,作为心路历程和自我提醒。
Less is more(有舍有得)这句话所指示的对象包含很多:信息、机会、经历、表达、人际关系等等。
在纽约这样集合一切“美好和新鲜事物”的城市,我经常感觉到被过分刺激了。
每一个场景都充满信息,会议和演讲总是那么激动人心,各种机会和资源让你眼花缭乱无从选择,到处都是才华横溢背景不凡的人……贪念重如我之人,就掉入这个“更多”的陷阱之中,后果有三:迷失与碎片化信息的大海之中,茫然无方向,觉得什么都想要;无法忍受寂寞专注地把事情一件一件地做好,每天都感觉很忙,人浮于事,成效不大;大脑被过分刺激而丧失正常思维力,抑制深度思考,抵制挑战性工作,产生惰性情绪,工作拖沓,应付了事。
当出现这些症状的时候,我应该警觉,我的人生被信息超负荷所控制了。
我需要尝试做出改变——审视外物和我自身互动的方式。
这虽然是一座充满机会的城市,但许多机会,仅仅只是看起来是有价值;虽然大量的信息能够赋予我力量,但很多信息我并不真的需要,或者很多信息蕴含着相同的道理,或者我需要花比我想象的更长的时间来消化他们。
虽然我想做很多事情,想去很多地方,但一天只有24小时,我必须做出选择而且专注于我的选择;承担过多以及选择超出我能力范围的事会让我很累甚至很沮丧,而这样的状态并不利于高效的工作和生活。
所以我告诉自己,必须学会甄别信息,做出明智的选择,做重要的事情而且一次只做一件事,抵挡诱惑,专注淡定,不奢求全面,不企图完美。
Now or Never(现在或永不)拖延症是许多现代人的病症。
我的拖延症来自于被过分刺激和揽事太多而产生的疲惫、惰性和精力分散。
我的书架上永远有一堆等待整理的课堂笔记和会议心得、等待阅读的学术文章和各类书籍,名片盒里永远有一堆等待跟进和梳理的联系人,欲望清单上永远有一堆要去的地方、要买的东西、要看的电影。
盛宗亮钢琴套_曲《我的歌》之变奏手法
摘 要摘 要:钢琴套曲《我的歌》由四首形态各异的钢琴小品组成,是作曲家盛宗亮以变奏手法创作的。
本文以《我的歌》中的变奏手法运用为研究对象,阐释动机性变奏、装饰性变奏、变体主题变奏及节奏变奏等技术在作品中的运用,以期对当代作曲者学习、使用变奏手法提供一些思路和参考。
关键词关键词:盛宗亮;钢琴套曲《我的歌》;变奏手法;作曲技法盛宗亮(1955— )是中国当代著名作曲家,常年致力于中国音乐与西方音乐在作曲技术以及音乐文化层面上的结合。
《我的歌》是1989年美籍奥地利钢琴家彼得·塞尔金委约盛宗亮创作的钢琴套曲,并于同年由塞尔金本人在美国纽约犹太文化中心音乐厅首演。
套曲由四首钢琴小品组成,变奏手法在其中一以贯之:第Ⅰ首小品主题由动机性变奏生成,并以装饰性变奏手法持续发展;第Ⅱ首在自由曲式框架之下对民歌旋律《太阳出来喜洋洋》作长短不一的变体变奏;第Ⅲ首将固定动机循环与节奏变奏相结合;第Ⅳ首取材自陕北民歌《三十里铺》,通过固定高音变奏实现音乐发展。
本文将逐一分析上述各类变奏手法,探讨这部作品的艺术特征。
一、音乐主题中的动机性变奏与装饰性变奏动机性变奏是将某一特征音程不断重复形成音乐主题;装饰性变奏是指旋律在重复的过程中保持骨干音并饰以各类精细纤巧的音型,获得更加华丽的音响效果。
这两类变奏手法往往相辅相成,即先以动机性变奏生成主题,再通过装饰性手段对主题进行发展,在巩固乐思的同时将音乐层层推进。
1.主题乐句中的动机性变奏第Ⅰ首小品中的主题乐句由动机性变奏手法生成,即通过移位、倒影、逆行、倒影逆行、音程增减等手段不断发展核心音程材料,直至构成完整的主题乐句。
谱例1 第Ⅰ首的主题乐句第一乐句e =54mfa核心素材 Ia Rb a R核心素材 II b Raca R核心素材 I 第一变形a a R bf bmp3注:a b c 为音程细胞,R 为逆行,I 为倒影。
mpmf f pp3盛宗亮钢琴套曲《我的歌》之变奏手法◎ 刘图南第Ⅰ首钢琴小品中,以音程细胞a作动机性变奏生成的核心素材Ⅰ和核心素材Ⅱ贯穿全曲。
初中主将从现的用法及归纳
初中主将从现的用法及归纳初中主将从现(Simple Present)是英语语法中主要时态之一。
它用来表达现在的状态、习惯、经常性的行为或真理等。
其基本结构为主语+谓语。
1. 表示实际发生的事情或客观存在的状态例句:I live in New York.(我住在纽约。
)He speaks Chinese fluently.(他擅长讲中文。
)2. 表示经常性的动作或习惯例句:She eats breakfast at 7 every morning.(她每天早上7点吃早餐。
)They always go jogging on weekends.(他们每个周末都去慢跑。
)3. 表示含义广泛的真理、事实或规律例句:The earth orbits around the sun.(地球绕着太阳运转。
)Water boils at 100 degrees Celsius.(水在100摄氏度沸腾。
)4. 表示主观感受或态度例句:I love watching movies.(我喜欢看电影。
)She hates getting up early.(她讨厌早起。
)5. 表示命令、建议、要求等意愿例句:Don’t forget your keys.(别忘了你的钥匙。
)Please open the window.(请打开窗户。
)6. 表示现在进行时例句:I am reading a book now.(我正在看书。
)They are studying for the test.(他们正在准备考试。
)初中主将从现的用法总结如下:1. 表示现实、事实或状态2. 表示经常性的行为和习惯3. 表示真理、事实或规律4. 表示主观感受和态度5. 表示命令、建议、要求等意愿6. 表示现在进行时初中主将从现的否定形式一般在谓语前面加上“don’t”或“doesn’t”,疑问形式则将“do”或“does”提到主语前面。
其特殊疑问句可通过疑问词引导:what, when, where, why, how等。
优秀律师的个人简历
优秀律师的个人简历姓名:李华电话:139****1234邮箱:*****************个人简介:我是一名资深律师,具有丰富的法律实践经验和专业知识。
凭借出色的专业素养、卓越的谈判和辩护能力,我在各类法律案件中屡获成功。
本简历将详细介绍我的教育背景、工作经历以及熟悉的法律领域。
教育背景:- 法学学士学位,北京大学法学院,2010年- 法学硕士学位,哈佛大学法学院,2012年- 美国律师资格,纽约州,2013年工作经历:ABC律师事务所,高级律师,2013年至今在ABC律师事务所工作期间,我专注于公司法和商业诉讼方面的工作。
我不仅代表了多家知名企业解决商业争议,还参与了多起复杂的合并与收购交易,为客户提供全方位的法律服务。
我与团队密切合作,协助客户制定商业策略,解决法律问题,并在法庭上出色地辩护。
主要成就:- 在一起商业争议案件中,成功代表客户争取到了价值数百万美元的和解协议。
- 参与了一起国际知名企业的合并交易,为客户提供了详细的法律意见,并确保交易成功完成。
- 获得了多个最佳律师团队奖项,以表彰在复杂案件中展现出的卓越能力。
专业技能和资质:- 精通合同法、公司法和商法等领域,能熟练处理各类商业合同的起草和谈判。
- 具备出色的调查研究能力和逻辑思维能力,能迅速分析案情并提供解决方案。
- 熟悉各类仲裁和诉讼程序,能熟练代表客户进行谈判和辩护。
个人特质和兴趣:- 具备出色的沟通和人际交往能力,在处理复杂案件时能够与团队和客户紧密合作。
- 始终保持高度的责任心和职业道德,注重维护客户利益和法律正义。
- 热衷于推动法律事业的发展,关注最新的法律发展和判例,积极参与相关专业组织的活动。
参考案例:- 代表ABC公司成功解决了一起知识产权侵权案件,为客户赢得了全额赔偿和停止侵权的判决。
- 参与了一起重大犯罪案件的辩护工作,成功辩护团队无罪释放。
以上是我的个人简历,展示了我作为一名优秀律师的专业背景、工作经历和成就。
纽约的劫匪不好抓
弹 烟 灰 。接 着 问 戴 帽 子 的 贵 妇 , “ 你 家 应 该 更 “ 不 . 我 家没 有 烟灰 缸 l 戴 帽 子 的 贵
妇说 。
E ? 要的 是 , 他们 并没 有付 出多少 劳 动 。 只 是 成 天 多 Q
坐 在 车 子 里 而 已 .难 道 他 们 不 觉 得 自 己 的 富
伦敦 最 大的珠 宝 商场 。
这时 , 那 个 戴 帽 子的 贵 妇 也 摇 下 车 窗 , 然
路 上 .其 中 一 个 卷 发 的 贵 妇 看 着 逐 渐 升 后 点 燃 了 一 支 香 烟 , 她吐 了一个 烟 圈后 , 漫不 高 的 车 费 表 .发 牢 骚 说 : “ 现在 的 出租 车 越来 经 心地 问她 的同 伴 : “ 你 家有 烟灰 缸吗
然 大声 喊 : “ 这 个 车 子里 有 烟灰 缸吗 似 乎没 上还 是餐桌上 。 都 可 以 l” 戴 帽 子 的 贵 妇 依
旧 用 那 种 漫 不 经 心 的 口吻 说 。 “ 我 家 一 共 有
“ 哦 !你 可 以 摇 下 车 窗 。 把 烟灰 弹 向车 子 3 6 个 仆人 , 而 其 中 两 个 专 门 负 责 为 我 清 扫 烟
我移 民到 了纽 约 。去 之前 , 父 着他 厉 声 喝道: “ 快 把 我 送 到 亲再 三 叮 嘱 我 : “ 纽 约 的劫 匪 哥伦 比亚 大学去 !” 糟糕 !我
特别 多 , 一 定要 小 心 !” 没 想 摸遍 全 身 . 发现 忘 了 带 枪 , 看
到。 来 纽 约不 久 . 就 遇 到 了劫 来不 能轻举 妄 动 !
越贵 . 车都坐 不 起了 i” “ 哦 , 有四 个 , 其 中有 一 个 是纯 金打 造 的 ,
奥巴马经典演讲稿【三篇】
【导语】奥巴马于2008年正式成为美国历第⼀位⿊⼈美国总统,他的就职演讲曾打动过⽆数⼈,以下是分享给⼤家的奥巴马经典演讲稿【三篇】,给⼤家作为参考,希望能给⼤家带来帮助!奥巴马经典演讲稿【⼀】 我要感谢我的竞选伙伴。
他发⾃内⼼地投⼊竞选,他的声⾳代表了那些在他成长的斯克兰顿街⽣活的⼈们的声⾳,代表那些和他⼀道乘⽕车上下班的特拉华州⼈民的声⾳。
现在他将是美国的副总统,他就是乔·拜登。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years the rock of our family, the love of my life, the nation’s next first lady Michelle Obama. Sasha and Malia I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that’s coming with us to the new White House. And while she’s no longer with us, I know my grandmother’s watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you’ve given me. I am grateful to them. 如果不是我过去⼗六年间最亲密的朋友、我的家庭的基⽯和我⼀⽣的⾄爱给予的⽀持,今晚我不会站在这⾥。
学宪法讲宪法演讲稿5分钟
学宪法讲宪法演讲稿5分钟宪法是一个国家的总章程、总纲领,下面是整理的学宪法讲宪法演讲稿范文,欢迎阅读参考!学宪法讲宪法演讲稿范文1大家好,非常荣幸能有机会站在这个舞台上,今天我在这里的演讲题目是:法律就是秩序。
有人说,每个人从摇篮到坟墓,时时刻刻都离不开法律。
的确,法律和我们每个人的社会生活息息相关,从个人的衣食住行、生老病死,到企业的生产运营、国家的政治经济、社会生活,都离不开法律。
法律约束着人们的行为,似乎它给遵守者带来诸多的“不便”,但从长远和整体的角度来讲,却给整个社会包括遵守者本人带来毋庸置疑的益处。
正如交通公益广告中说的那样:“没有红灯的制约,便没有绿灯的畅通。
”有人说“法律”是黑色的,因为它在犯罪人面前,意味着判决、处罚;“法律”亦可以说是红色的,因为它在无辜者面前,代表着正义,公平。
当某人被证据确凿地证明有罪或无罪的时候,法律就得到了体现,正义就得到了伸张。
法律在这个社会中是一种权威,人们需要参照它来生活;法律是一扇屏障,是那些弱小的人温暖的家,他们的利益在这里得到了保障,他们权利在这里得到了自由;法律更是一条粗大的铁链,它紧紧地绑住犯罪分子,让他们无法在这个社会中胡作非为。
我认为,作为一个普通的公民,唯有知法才能守法,唯有让守法成为一种习惯,社会才能更和谐,人生才能更平安!所以,即使为了追求良好的目的,即使位高权重,也不能违反法律。
我们敬爱的周总理是守法的典范。
有一次,总理去开会,在路上,司机违反了交通规则,交警批评司机却耽误了总理开会的时间。
同车去的干部想和交警交涉,总理严厉制止说:“这怎么行?交通规则是政府颁布的,政府总理应该带头遵守。
总理不遵守,就是带头破坏制度”。
直到交警放行,总理一行才离开。
守法必先严于自律,这是一种行为操守,更是一种道德修养。
我们国家多年的普法教育取得了累累硕果,原来很多对法律一无所知的人,如今都能运用法律来寻求一个说法,就像电影《秋菊打官司》里的秋菊一样,普通人的法律意识正在不断增强。
遵规守纪从我做起
遵规守纪从我做起12月我们又迎来了学校的文明习惯达标月,在此,在庄严的五星红旗下我希望同学们严格遵守各项校规校纪,争做遵规守纪的文明乐安人。
《中小学生守则》和《中学生日常行为规范》已经给了我们明确的目标:自尊自爱,注重仪表,真诚友爱,礼貌待人,遵规守纪,勤奋学习,勤劳俭朴,孝敬父母。
我们乐安实验学校的各项校规、校纪和这些守则规范是完全一致的。
比如说,学校有明确要求:穿着得体大方,待人谦虚礼貌、言行文明适度等等。
这些说起来简单,但做起来可就不那么容易了。
不是吗?有些同学总是怀着侥幸心理,认为偶尔违反一两条纪律没什么关系。
可是,同学们想过吗?偶尔犯一两次错误本来是可以原谅的,但如果总是怀有这些侥幸心理的话,天长日久养成了不良习惯,再改可就非常难了。
要知道,各种规章制度并不是为了限制同学们的自由,而是为了让同学们拥有一个更加有序的环境,获得更大意义上的自由;使同学们能够更好的学习、工作,这才是制定各种纪律、规范的真正目的。
校园环境建设对学校的生存与发展有着十分重要的作用。
学校倡导人人关心学校的发展,充分发挥教师学生主人翁作用。
学校成立了学生会让师生共同参与学校管理,成共同创设“文明、整洁、优美、安静”的校园。
学校引导教师学生树立校盛我荣、校衰我耻的思想,让每一个师生关注学校的每一步发展。
学校发展战略由师生共同参与讨论,让师生充分感受到在竞争中求生存,在生存中求发展的重要性。
注重学校自身形象建设和社会效益,以加快学校发展的后劲。
美化绿化校园,开发校园文化,形成自身特色校风、学风、教风。
校园管理逐步形成人人关心,个个参与,爱校如家的新格局。
同学们,作为乐安的一名学生,我们应当感谢学校对我们的重视,从现在做起,从我做起,从身边做起,不但自觉遵守各项校规校纪、法规法纪,养成良好的习惯,而且,积极主动作好宣传。
这样做不仅为了使学校环境更加美好,更为了使我们能够健康的成长,有效的学习,使我们每一个人都拥有一个更加美好的前程,成为对社会有用的人。
初中生道德法制优秀演讲稿(精选6篇)
初中生道德法制优秀演讲稿(精选6篇)演讲稿是作为在特定的情境中供口语表达使用的文稿。
在现实社会中,我们都可能会用到演讲稿,写起演讲稿来就毫无头绪?下面是小编整理的初中生道德法制优秀演讲稿(精选6篇),欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
初中生道德法制优秀演讲稿1老师和学生:早上好,我今天的主题是“守法,从我做起”。
21世纪是一个法制社会,所以我们必须明白法律的重要性。
俗话说,“没有规则,我们不可能成为方圆”。
没有法律,我们的生活就无法正常运转。
也许有人会不认同这一点,认为人应该有自由,自由是由自己决定的。
鸟儿在空中飞翔,它们是自由的;鱼在水里游泳,它们是自由的。
但是如果把鸟放进水里,把鱼放出来,它们不仅会失去自由,而且很快就会死去。
人在路上可以自由行走,但是如果不遵守交通规则,乱过马路,就有可能被车辆撞倒,失去行走的自由。
所以,世界上没有无拘无束的自由。
纪律限制和保护自由。
比如走进阅览室,静悄悄的,只能听到偶尔翻书的沙沙声。
对于想看书的人来说,这份宁静是多么珍贵!因为每个人都遵守阅览室的规则,所以每个人都可以不受干扰地享受安静阅读的自由。
如果有人不守纪律,大声说话,这种自由就会消失。
我们国家讲究“依法治国”,而在学校里,我们按校规管理校园,按班规管理班级。
为了促进学校正常的教学生活,我们必须遵守纪律。
古语有云:“不要因善小而行,不要因恶小而行”。
小事堆积成山。
养成良好的行为习惯,从小事情做起,遵循《小学生日常行为规范》。
在学校,不要迟到,不要早退,有事请假。
晚进教室喊个报告。
只有经过许可,你才能进入。
举手发言有礼貌。
文明休息,秩序井然。
遇到老师要打招呼。
生活中,遵守“红灯停,绿灯行,黄灯候”的交通规则。
收钱,善于助人,待人友善,都是小事,但也能充分发挥自己的素质和修养。
我觉得如果每个人都能从自己做起,用自己的行为带动每个人,形成一个人人守法的良好局面,那么我们的国家就会逐渐成为一个健康、文明、和谐的法治社会。
美国律考干货:CABar备考全解析
美国律考⼲货:CABar备考全解析美国律考⼲货:CA Bar备考全解析在公众号“西太平洋的风”上的⼀篇关于CA Bar备考攻略,其中有很多内容对⽐了之前NY Bar的⽆论是以上哪种情况,若是选择了CA bar,就要有针对性地进⾏准备。
⽽如果要⽤⼀句话概括CA bar相较NY bar难在哪⼉,那⼀定是占了极⼤⽐重的写作部分。
考试情况,⾮常推荐有过NY Bar备考经历的同学服⽤,对于直接考CA Bar的同学,很多内容也⾮常有参考价值。
个⼈理解通常只有三种中国考⽣选择CA bar:(1) 没有美国LL.M./JD教育背景但有国内律师证的中国执业律师(这种情况⽆法通过NY bar的资格审核);(2) 希望在加州发展(由于美国法律具有很强的地域性,持NY bar在加州执业受到极⼤的限制);(3) 就读LL.M.期间选课未能达到NY bar要求的学⽣(⼤部分学校都会在开学前就多次强调NY bar要求的课程学分,因此只要事先注意就不会发⽣这种情况。
但我在CA bar的考场上确实遇到⼀个国外LL.M.因此被迫参加CA bar的考试)。
⽆论是以上哪种情况,若是选择了CA bar,就要有针对性地进⾏准备。
⽽如果要⽤⼀句话概括CA bar相较NY bar难在哪⼉,那⼀定是占了极⼤⽐重的写作部分。
另外,有很多已经通过NY bar考试的同学都有疑问,是否能直接转CA bar。
答案很明确的是不能。
另外,虽然CA bar和NY bar都有MBE部分,CA bar也不接受直接将之前NY bar 的MBE成绩转到CA bar。
除⾮是在美国其他州已执业超过4年的律师,才能参加CA bar专门为执业律师准备的Attorney Exam。
Attorney Exam和General Exam唯⼀的区别是参加Attorney Exam的考⽣只需参加第⼀和第三天的写作部分考试并以此评分,⽽不需参加第⼆天的MBE考试。
CA Bar简介下⾯⼀段的内容仅适⽤于2017年7⽉之前的考试。
我在纽约学到的18句话
繁荣 。 只有 积 累 自己 的资 源才 不 会 受制 于 人 ; 我知 道 我 要 坚强 ,
们 从 清 单 上 删去 , 轻装上阵 ; 如果 清 单 上 的事 情很 重 要 , 但 工 程 宏大 得让 人畏 惧 以致 迟迟 不敢 开 始 . 则 可 以切 分 为小 块 , 制定 符
合实 际情 况 的时 间表 并强 迫 自己严 格 执行 。 面 对现 实 :我在 哥伦 比亚大 学 教育 学 院学 到 的最 有 用 的东 西之 一 就是 面对 现实 , 解 决 实 际 问题 。 所 有完 美 的假 设都 可 能被 现实 无情 地 推 翻 . 比如一 个 针对 白人 中产 阶 级 的教育 设 计 。 放 在
必须 学 会 甄别 信 息 , 做 出 明智 的选 择 . 做 重 要 的事 情 , 而且 一 次
只做一 件 ; 抵 挡诱 惑 . 专注 淡定 , 不奢求 完美 。
1 O 2 领导文萃 2 0 1 3 . 3◆下 ◆
现在 或 永不 : 拖 延症 是许 多 现代 人 的通 病 。 我 的拖延 症来 自 被过 分刺 激 和揽 事太 多而 产生 的疲 惫 、 惰性 和精 力分 散 。 如果 清 单上 的一 些 事情并 不 那 么重要 因此被 一 推 再推 ,那 么大 可把 它
一
件 事情 . 而这 往往 是 不可 能 的 。人 生从 来 就不 完 美 , 也 不应 该
完美 . 而是 拿 到一 手烂 牌 。 也要 把 它打 到 最好 。
脚 踏 实地 : 在 中 国教 育 体 系里 待 了那 么 多年 , 我养 成 了一 种 用大 词来 忽 悠 、 用含 糊词 来 逃避 的习惯 。 这种 语 言 习惯体 现 在行 动上 就 是光说 不 练 . 不 屑于 做小 事 情 。很 多 事情 看 起来 简单 , 其 实做 起来 并 不容 易 , 甚 至很 多 时候 , 我们 会 被 细节 打败 。能撑 起
Non-Stop歌词
After the war I went back to New York战争结束之后我回到纽约A-After the war I went back to New York战争结束之后我回到纽约I finished up my studies and I practiced law我完成了学业开始从事律师职业I practiced law Burr worked next door我也开始从事律师职业伯尔就在隔壁工作Even though we started at the very same time尽管我们几乎同时开始工作Alexander Hamilton began to climb汉密尔顿却开始飞黄腾达How to account for his rise to the top?他是怎样一步步登上顶峰的?Maaaaan the man is天啦噜这家伙Non-stop!永不停步!Gentlemen of the jury I’m curious bear with me陪审团的各位先生我很好奇请容我发问Are you aware that we’re making hist’ry?你们是否知道我们正在创造历史?This is the first murder trial of our brand-new nation这是我们新建立的国家第一次进行谋杀审理The liberty behind自由建立于Deliberation—Non-stop!永不停步!I intend to prove beyond a shadow of a doubt我打算拨开疑云来证明With my assistant counsel———当然和我的助理律师一起Co-counsel是协理律师Hamilton sit down汉密尔顿你坐下Our client Levi Weeks is innocent. Call your first witness证明我们的当事人李维·威克斯是无辜的传唤你的第一位证人吧That’s all you had to say!你就说这些就够啦!Okay!好吧!One more thing—还有——Why do you assume you’re the smartest in the room?为什么你总觉得自己是最聪明的?Why do you assume you’re the smartest in the room?为什么你总觉得自己才智无双?Why do you assume you’re the smartest in the room?为什么你总觉得自己聪明绝世?Soon that attitude may be your doom!这态度会很快招致毁灭!Awwww!啊——!Why do you write like you’re running out of time?为什么你总是奋笔疾书好似你已时日不多?Write day and night like you’re running out of time?不分日夜奋笔疾书好似你已时日不多?Ev’ry day you fight like you’re running out of time每一日都在奋战好似你已时日不多?Keep on fighting. In the meantime—你继续战斗吧与此同时——Non-stop!永不停步!Corruption’s such an old song that we can sing along in harmony 腐败问题如此老调我们人人耳熟能详And nowhere is it stronger than in Albany没有什么地方比纽约州首府阿尔巴尼更猖狂This colony’s economy’s increasingly stalling and这殖民地的经济止步不前Honestly that’s why public service老实说这就是公职Seems to be calling me.召唤我的原因Non-stop!永不停步!I practiced the law I practic’ly perfected it我从事律师职业准确地说我完善了法律I’ve seen injustice in the world and I’ve corrected it我看见世间的不公便打抱不平Now for a strong central democracy现在我要建立强有力的中央民主制度If not then I’ll be Socrates如果行不通我就模仿苏格拉底Throwing verbal rocks把语言的巨石At these mediocrities.向庸人们投去Hamilton at the Constitutional Convention:汉密尔顿出现在制宪会议上I was chosen for the Constitutional Convention!我被推举参加制宪会议啦!There as a New York junior delegate:作为一个纽约青年代表Now what I’m going to say may sound indelicate…我接下去说的话可能听上去有些不妥...Goes and proposes his own form of government!他上前提议了他自己设想的政府!What?什么!?His own plan for a new form of government!他自己设想的政府!What?什么Talks for six hours! The convention is listless!他滔滔不绝了六个钟头!与会人都困倦不堪!Bright yo ung man…好小伙...Yo who the f is this?干,这特么是谁?Why do you always say what you believe?为什么你总是要把信念公之于众?Why do you always say what you believe?为什么你总是要把信念昭告天下?Ev’ry proclamation guarantees你的每句发言都成了free ammunition for your enemies!敌人用来打击你的把柄Awww!啊——!Why do you write like it’s为什么你总是奋笔疾书好似Going out of style?你写的东西将会走样?Write day and night like it’s不分日夜奋笔疾书好似Going out of style?你写的东西将会走样?Ev’ry day you fight like it’s每一日都在奋战好似Going out of style你写的东西将会走样?Do what you do再接再厉吧!Alexander?亚历山大?Aaron Burr sir亚伦·伯尔,阁下It’s the middle of the night这大半夜的Can we confer sir?我们能谈谈吗,阁下?Is this a legal matter?有关法律?Yes and it’s important to me是啊,而且这事很重要What do you need?你想要什么?Burr you’re a better lawyer than me伯尔,就律师而言你比我强Okay?嗯哼?I know I talk too much I’m abrasive我知道我喋喋不休尖锐粗鲁You’re incredible in court. You’re succinct persuasive 你在法庭上优秀杰出你言简意赅又令人信服My client needs a strong defense. You’re the solution 我的当事人需要强有力的辩护你就是解决方案Who’s your client?你的当事人是谁?The new U.S. Constitution?刚推行的美国宪法?No不不行Hear me out听我说No way!没门!A series of essays anonymously published我们匿名发表一系列文章Defending the document to the public面向民众为宪法辩护No one will read it没有人会读的I disagree我不这么认为And if it fails?那如果它失败了呢?Burr that’s why we need it伯尔,这恰恰是我们需要它的原因The constitution’s a mess宪法订得乱七八糟的So it needs amendments所以它需要修订案It’s full of contradictions它处处自相矛盾So is independence独立也是这样We have to start somewhere我们总得找个切入点No. No way不没门You’re making a mistake你在犯下一个错误Good night晚安走好不送Hey嘿!What are you waiting for?你在等待什么?What?怎么地?We won the war我们打赢了战争What do you stall for?你为什么犹豫?What was it all for?是为了什么?Do you support this constitution?你支持这宪法么?Of course当然Then defend it那就为它辩护And what if you’re backing the wrong horse?那如果我们支持错了人呢?Burr we studied and we fought and we killed 伯尔我们笃学不倦被坚执锐杀敌致果For the notion of a nation we now get to build为的是我们现在得以建立国家的信念For once in your life take a stand with pride人生中就这么一次请你带着自尊明确立场I don’t understand how you stand to the side我不懂你怎么能袖手旁观I’ll keep all my plans我把所有的计划Close to my chest深藏心底Wait for it wait for it wait…等待等待等待I’ll wait here and see我要等着看Which way the wind这股风Will blow吹向哪里I’m taking my time我要慢慢来Watching the观察这Afterbirth of a nation国家出生后的将来Watching the tension grow.观察这局面剑拔弩张I am sailing off to London. I’m accompanied by someone 我要乘船去伦敦我嫁了个Who always pays随时随地买单的男人I have found a wealthy husband who will keep我嫁给个有钱人Me in comfort for all my days他能保我一世不愁吃穿He is not a lot of fun他不怎么风趣but there’s no one who但有谁能Can match you for turn of phrase及得上你的巧妙措辞My Alexander我亲爱的亚历山大Angelica安吉莉卡Don’t forget to write别忘了给我写信Look at where you are看看你身处何地Look at where you started想想你当初境遇The fact that you’re alive is a miracle你能活着已是奇迹Just stay alive that would be enough活着就好我已别无他求And if your wife could share a fraction of your time如果你的妻子能分得你的些许相伴If I could grant you peace of mind如果我能为你提供心灵的庇护Would that be enough?还有什么好要求的呢?Alexander joins forces with James Madison and John Jay 亚历山大联手詹姆斯·麦迪逊、约翰·杰伊to write a series of essays撰写了一系列文章defending the new United States Constitution来为美国宪法辩护entitled The Federalist Papers.合称《联邦党人文集》The plan was to write a total of twenty-five essays原定计划书写二十五篇文章the work divided evenly among the three men.三人平摊工作In the end they wrote eighty-five essays最后他们一共撰写了八十五篇文章in the span of six months.花了六个月的时间John Jay got sick after writing five.约翰·杰伊写了五篇之后就病倒了James Madison wrote twenty-nine.詹姆斯·麦迪逊写了二十九篇Hamilton wrote the other fifty-one!汉密尔顿写了另外的五!十!一!篇!How do you write like y ou’re为什么你总是奋笔疾书好似你Running out of time?已时日不多?Write day and night like you’re不分日夜奋笔疾书好似你Running out of time?已时日不多?Ev’ry day you fight每一日都在奋战好似你Like you’re好似你Running out of time已时日不多Like you’re好似你Running out of time已时日不多Are you你是否Running out of time?已时日不多?How do you write like tomorrow won’t arrive?为什么你奋笔疾书好像明天不会到来?How do you write like you need it to survive?为什么你奋笔疾书好像你要以此谋生?How do you write ev’ry second you’re alive?你为什么奋笔疾书在你生命的每一秒?Ev’ry second you’re alive? Ev’ry second you’re alive?生命不息写作不止?They are asking me to lead他们要求我来领导I am doing the best I can我在尽我所能To get the people that I need甄选我需要的贤才I’m asking you to be my right hand man我请求你成为我的左膀右臂Treasury or State?财政部?还是国务院?I know it’s a lot to ask我知道这对你要求太多Treasury or State?财政部?还是国务院?To leave behind the world you know…让你离开你所熟悉的世界...Sir do you want me to run the Treasury or State department?阁下,您希望我接手财政部还是国务院?Treasury财政部Let’s go成没问题Alexander…亚历山大...I have to leave我得走了Alexander…亚历山大——Look around look around at how lucky we are to be alive right now 你看看你瞅瞅我们何其幸运能活着走到这里Helpless…我没了办法They are asking me to lead他们让我去领导Look around isn’t this enough?事已至此这还不够吗?He will never be satisfied他永远不会满足He will never be satisfied他永远也不会满足Satisfied满足Satisfied…满足...History has its eyes on you...历史自会见证你...He will never be satisfied他永远不会满足Satisfied满足Satisfied…满足...Why do you fight like you’re running out of time?每一日都在奋战好似时日无多?Why do you fight like你为何奋战好似History has its eyes on you…历史自会...I am not throwin’ away my shot!我不会错失良机!(just you wait)你等着瞧I am not throwin’ away my shot!我不会错失良机!(just you wait)你等着瞧I am我是Alexander Hamilton!亚历山大·汉密尔顿!(Hamilton)just you wait你等着瞧I am not throwin’ away my shot!我不会错失良机!。
我在美国当律师
我在美国当律师作者:李峰芝麻来源:《蓝盾》2010年第09期李峰:口述芝麻:整理众所周知,美国人喜欢打官司,美国每年的民事诉讼费竟超过200亿美元。
本文主人公李峰以他在美国从事律师职业的新鲜经历,展示了一个光怪陆离的美国社会。
他也从一个默默无闻的见习律师成为了蜚声业界的华人大律师,见证且打赢了一场又一场离奇官司,并获得了美国政府的嘉奖……初出茅庐2002年,我在河南郑州一家律师事务所经过几年的奋斗,终于如愿以偿,考取了美国哥伦比亚大学法学院的研究生。
来到纽约,开始了艰难的求学之路:我除了要应对繁重的学习任务,还要根据教授的要求自己寻找实践机会——到各个律师事务所实习。
2007年夏,我毕业了,还通过了极难的律师资格考试。
我相信自己一定能找到一家像样的律师事务所。
可美国的律师多如牛毛,我在经历了数次求职后,几乎花光了所有积蓄。
终于,我留在一家规模较小的CK律师事务所工作,因为这家事务所的老板迈克答应先帮我支付房租。
可在接下来的一个月里,我对这份工作感到很失望。
首先作为新任职的律师,我本人不可能有什么案源,老板迈克要考察我三个月后才能派我打官司。
这表明,我没有收入!更让我心里不平衡的是,我曾实习过的几家律师事务所,在纽约甚至在全美都是颇有名气的。
可CK律师事务所只接受一些鸡毛蒜皮的小案子,有些案子还令人匪夷所思,不可理喻。
2007年12月,一个名叫莫西的男子居然状告全美广播电视网ABC,他的理由是,由于这家电视台的存在,导致他妻子肥胖,孩子成了“懒惰的电视迷”。
最终,这个官司在他恶意诉讼的嫌疑下,以ABC掐断了他家的电视信号为了结,CK律师事务所惨败,我一分钱也没赚到。
更可笑的是,2008年1月,美国百威啤酒的生产商——安豪泽布施公司推出了一个系列广告:广告中有两个漂亮女孩突然出现在一个喝了百威啤酒的卡车司机面前。
一个名叫卡莱的男人由于受到这则性感广告的诱惑,买了一箱啤酒喝下去,却没能看到两个活生生的女人出现在他眼前。
纽约州律师证的报考条件
纽约州律师证的报考条件
纽约州律师证的报考条件包括以下要求:
1. 学术要求:申请人必须取得法学学士学位(Juris Doctor)或等同学历,且该学位必须由美国法学院认可的学校颁发。
2. 律师职业道德考试(MPRE):申请人必须通过该考试,该考试主要测试律师职业道德和专业责任方面的知识。
3. 索引文件:申请人必须向纽约州法律委员会提交申请,并提供所有相关的索引文件,如个人身份信息、学历证明、职业背景等。
4. 律师考试:申请人必须通过纽约州律师考试,该考试由纽约州法律委员会组织,包括多项选择题和写作题目。
5. 律师事务委员会面试:申请人必须通过律师事务委员会的面试,该面试主要测试申请人的法律知识、法庭技巧、沟通能力等。
请注意,以上仅为一般性的报考条件,具体详情与要求可能会因个人情况或法律演变而有所变化。
建议您在申请之前仔细阅读纽约州法律委员会的官方网站或与相关机构进行咨询,以确保了解最准确和最新的报考条件。
我在纽约一年的经验之谈:带美金银行账户篇
我在纽约一年的经验之谈:带美金银行账户篇关于带钱和办银行账户驾照的问题。
(一)带钱就是怎样带美金出国去,我用过的几种方法就是现金、旅行支票、汇票和电汇,不过应该不会有别的啥了吧。
1、现金在各大银行应该都可以按当日汇率换美金,现在这个时期有点儿不好,一般开学前的几个月汇率都会很不划算,母上大人给我换钱的经验貌似是10月11月比较好。
不过我觉得现金一定要有,短租、电召车司机和许多中国店家都必须给现金的,不用太多,各种面额都准备一些,最多足够头一周安顿好熟悉环境就够了。
我去年带了1000还是2000忘记了,到那边不到一周我就办了银行卡,然后大票儿全存了。
一定要保护好自己的钱包,这是活命的东西,千万不要发生落了行李包裹什么的事情哈,只在不行内裤上缝个包儿!当然命第一重要,钱第二重要!我刚到的时候,在那边呆了很久的室友和学长告诉我,裤兜里揣个10刀20刀的,万一遇到黑人要钱别翻钱包,直接丢给他就够了,这个够他们吸毒好一阵子了。
我还没遇到过这么惊悚的情况,估计只是非常极端非常少数的。
2、旅行支票我记得我去年出国之前查经验贴有人说一定要办旅行支票,因为汇票到账会慢,而旅行支票可以像现金一样方便。
我现在只想说,呵呵。
我办了很多钱的旅行支票,结果一张都没用上,而且我压根儿都不敢用,我同行的十几个小伙伴儿没有一个办了这种东西,然后我也从来没见到纽约有人在商店用这玩意儿!我不能说一定不要办,如果之前有用过的,或者希望多做几手准备免得出问题的同学可以办几张。
这个手续费比汇票要贵一些,不过中国银行貌似有甚么优惠期,然后手续费很优惠的。
不过办起来很慢,我当时在银行呆了快两个小时。
如果是用自己的国内账户办,那带好本人身份证就可以了,坐在那里签字儿再签字儿,然后等着就行了。
如果是用爹妈的账户办,需要你和账户主人都出现,或者带好户口本儿和证明亲属关系的材料(我当年是自己一本儿户口,然后我爹妈特意跑到公证处做了一份亲子关系的公证,有相同遭遇的小伙伴儿可以参考呵呵呵呵呵……)。
llm一年的真实炼狱生活我在美国做律师(第一季收官) xiaoxiao liu 刘晓笑 l
LLM一年的真实炼狱生活我在美国做律师(第一季收官)Xiaoxiao Liu 刘晓笑L...LLM这一年有没有遗憾?有,当然有,除了纽约律考,我似乎什么都放弃了。
尽管天天都在学习,但法学院的成绩单很难看;自己从来没有下过馆子;从来没有给自己添一件新衣;从来没有出去旅游;连超市都不敢去逛,只能在唐人街广东人开的摊子上挑最便宜的菜;一袋5美元的面粉,吃了一整年;律考的时候,因为纽约饭菜太贵,买了8个速冻汉堡,撑下了两天;律考结束后,为了等飞机,饿着肚子一整天,回到加州才吃饭。
作者:周杰帅受访嘉宾:刘晓笑1、情断伊利诺伊香槟——寒门再难出贵子之前听你说到过,在本科就有有过一个去伊利诺伊香槟的机会,当时是怎样的一个机会呢?大三去韩国成均馆大学读了一年交换生,大四回到上海交大,正好看到有一个机会,可以申请大四下学期去美国伊利诺伊香槟分校的半年交换生项目。
当时我已经拿到了研究生期间去韩国成均馆大学的offer,当时也知道可能可预见的时间内自己不可能有别的机会去美国,正好如果能在大四下学期去美国读一个交换生,有这样一段留美的经历那是最好了。
我就提交了各种申请材料,后来也顺利入选了。
就在我兴高采烈地把这个消息告诉爸妈的时候,他们跟我说家里没钱,那个时候半年回山东一次,我虽然知道家里并不富裕,但是没有想到爸妈在这个时候买了房子,不仅贷了款,还把周围所有能借的亲戚朋友全都借遍了。
去伊利诺伊香槟半年其实花不了多少钱,但是在去之前要交5万块保证金,拿不出来,的确拿不出来,当时家里现金可能连2万块钱都很难拿出来。
当时很难过,也挺生爸妈的气。
我还去跟学校的老师赔礼道歉,因为我这样相当于浪费了学校的一个名额。
但是我想能怎么办呢?只好放弃,至少我还有去韩国读研究生的机会,结果我却突然发现,自己连棒子国也去不成了——上帝跟我开了个玩笑。
2、连棒子国也去不成了——上帝跟我开了个玩笑为什么没有继续在韩国读法学硕士呢?前面我也提到了,因为在韩国成均馆大学的时候,我表现比较突出,成均馆大学的一位教授就问我,你要不要来我们这里读硕士。
丘吉尔二战著名演讲
丘吉尔二战著名演讲:热血、汗水和眼泪1940年5月8日,由于前首相伯伦遭到不信任质疑动议,被迫辞职。
5月10日下午6时,国王召见丘吉尔,令其组阁;一小时后丘吉尔会见工党领袖艾德礼,邀请工党加入阁并获得支持。
3天后丘吉尔首次以首相身份出席下议院会议,发表了著名的讲话:“我没有别的,只有热血、辛劳、眼泪和汗水献给大家……你们问:我们的目的是什么?我可以用一个词来答复:胜利,不惜一切代价去争取胜利,无论多么恐怖也要争取胜利,无论道路多么遥远艰难,也要争取胜利,因为没有胜利就无法生存。
”下议院最终以381票对0票的绝对优势表明了对丘吉尔政府的支持。
演讲全文:On Friday evening last I received from His Majesty the mission to form a new administration.上星期五晚上,我奉陛下之命,组织新的一届政府。
It was the evident will of Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties.按国会和国民的意愿,新政府显然应该考虑建立在尽可能广泛的基础上,应该兼容所有的党派。
I have already completed the most important part of this task.A war cabinet has been formed of five members, representing, with the Labor, Opposition and Liberals, the unity of the nation. 我已经完成了这项任务的最主要的部分。
战时阁已由五人组成,包括工党、反对党和自由党,这体现了举国团结一致。
纽约参议员竞选演讲稿范文
今天,我站在这里,心中充满了对纽约这片土地的热爱,对你们每一个人的敬仰。
我深知,作为一个参议员,我将肩负着为这座城市、为这个国家发声的重任。
因此,我带着满腔的热忱和坚定的信念,向大家宣布:我将竞选纽约州参议员!首先,请允许我向大家简要介绍一下自己。
我叫[您的姓名],来自纽约的一个普通家庭。
从小,我就目睹了这座城市的发展和变化,也亲身感受到了这座城市所蕴含的活力与机遇。
在过去的[您的职业生涯描述,如:工作、教育背景等],我始终秉持着为人民服务的初心,致力于推动社会进步和经济发展。
今天,我站在这里,不仅仅是为了追求政治生涯的巅峰,更是为了实现一个更美好的纽约。
以下是我为纽约州参议员竞选提出的几个核心主张:一、重振经济,创造更多就业机会经济是城市的生命线,就业是市民的幸福之本。
在当前经济形势下,纽约州面临着前所未有的挑战。
我将致力于以下几个方面:1. 支持创新型企业,特别是高科技产业,通过提供税收优惠、创业基金等政策,激发创业热情,推动经济持续增长。
2. 加强基础设施建设,提升城市竞争力。
投资交通、能源、通信等领域,提高城市运行效率,降低企业运营成本。
3. 优化营商环境,降低企业税费负担。
通过简化行政审批流程、降低企业税费等措施,激发市场活力,促进就业增长。
二、关注民生,提高市民福祉民生问题是参议员工作的重中之重。
我将从以下几个方面着手:1. 提高教育质量,关注弱势群体。
加大对教育资源的投入,提高教师待遇,关注贫困家庭、留守儿童等弱势群体,让每个孩子都能享受到优质教育。
2. 加强医疗卫生事业,提高医疗服务水平。
加大对医疗卫生事业的投入,提高医护人员待遇,推进分级诊疗制度,让市民享受到更加便捷、高效的医疗服务。
3. 保障市民住房需求,降低住房成本。
加大对住房保障工程的投入,推动公共租赁住房建设,提高市民住房条件,降低住房成本。
三、保护环境,建设绿色家园环境问题是全球性的挑战,也是我们这座城市面临的重要问题。
《致命玩笑》完整中英文对照剧本
破坏者破坏者19Breaker, breaker one-nine.烟鬼回话我们找到了头熊...Smokey report. We got a bear...破坏者19Breaker one-nine.有人听到吗破坏者Any takers. Breaker.l40 他20岁里程标记243...l-40. His 20, mile marker 2-4-3.那边有什么人吗完毕Anybody out there? Copy. Over.喂Hello?致命玩笑路易斯Lewis.不No!我第一次通过别人了解自己...for the first time I see myself through somebody else's eyes. 完全闷得令人喘不过气来Yeah. Yeah. It's completely claustrophobic.真是令人惊奇我们正在...Big surprise. And we're like, "Okay..."不是有一场大雨要来吗Aren't we supposed to get a hell of a downpour?-两百英里很湿滑 -外面有人吗-Two hundred mile slipper-slide. -Anybody out there?听说他们都躲在暗处抓超速Yeah, they had a speed trap set up.都没人和我说过大学第一年过得这么快No one ever said freshman year'd go by so fast.至少科罗拉多四季分明At least Colorado has seasons.伯克利简直四季如夏Berkeley's like summer all year.对...挺晚了Yeah...It's late,我在话筒里这么唠叨没打扰你休息吧I'm not keeping you on the phone, am I?不不怎么会No. No, not at all.呃那...大卫这暑假忙什么So, what's... You know, what's David doing this summer?-不知道管他的 -什么-I don't know. Who cares? -What?抱歉之前忘了告诉你我只是...Sorry. I didn't tell you before. I just觉得有点怪怪的你懂吗felt a little strange, you know?哈我没搞懂You what... I don't understand.我们分了他...We broke up. He...他做事老是又古板又诡异He's been acting serious and weird.怎么会他什么时候变得又古板又诡异了Serious and weird, how? He was getting all serious and weird? 我的意思是...I mean我跟之前你说过他人怎么样并且...I told you what he was like, and...-噢等一下 -路易斯这都三点了都-Wait, hold on. -Lewis, it's 3:00 in the morning.-明早我期末考 -对不起-I got a final tomorrow. -I'm sorry.我说小声一点I'll be quieter.路易斯Lewis?对不起之后怎么了I'm sorry. So, what happened?他一直盯着我就好像...你懂的He kept looking at me, as if, you know,自以为是我肚里的蛔虫但实际完全不懂我he totally thought that he knew me, which he so obviously didn't. 然后他痛哭失声And he started crying.于是我下定了决心跟他分手Which sort of sealed the deal, you know?-你把他弄哭了 -我把他甩了-You made him cry? -I broke up with him.是你的话会哭吗Wouldn't you cry?你蛮可爱但还不到那种地步Listen, Venna, you're cute, but you're not that cute.开玩笑的啦I was kidding.我不太有心情回家Well, I'm not in the mood to go home.希望有辆车可以一路慢慢开Wish I had a car, then I could just get there gradually.沿途释放一点压力Decompress a little bit, you know?如果你有车绕到科罗拉多来顺道载我一程If you had a car, you could stop by Colorado and pick me up. 来一趟两人冒险之旅We could have an adventure. The two of us and a windshield. 高塔航♥空♥-我有车啊 -没有吧-I have a car. -No, you don't.有啊我没说过吗Yeah. Didn't I tell you?-没有 -反正我有车-No! -Yeah, well, like, I got one.本票得以退费二手车行非常拉风的选择Sexy choice.-是吗 -当然啦-Yeah? -Yeah.1971 经典克莱斯勒纽波特Vintage 1971 Chrysler Newport.我改主意了不坐飞机了I've changed my plans. I'm no longer flying back.-我买♥♥了辆车开回家 -自己一个人-I bought a car, so I'm driving. -By yourself?不我想顺道去载芬娜No. Actually, I was thinkin' about picking up Venna.妈Mom?对不起对不起Sorry. It's... Sorry.很好啊路易斯That's great, Lewis.-怎么啦 -你哥刚来电-What's the matter'? -Your brother just called.他又进局子了喝完酒闹事He was arrested again. Drunk and disorderly.-在哪儿圣地亚哥 -盐湖城-Where, in San Diego? -Salt Lake City.别担心不关你的事Don't worry. It's not your problem.-爸怎么说 -你知道那老头子的-What did Dad say? -You know your dad.他都不想和富勒说话He didn't even want to talk to Fuller.他说他不把他养大就没这些事Said if he hadn't grown up yet, it was never going to happen.-富勒 -我知道-Fuller! -I know.我也想念你I miss him, too.盐湖城在你开罚单之前...Listen, before you start writing anything...-请出示驾照 -我哥哥入狱-License, please. Registration. -My brother's in jail.我们差不多五年没见了And I haven't seen him in almost five years.我得开差不多200英里去帮他忙So, I'm like driving 200 miles out of my wayjust to help him out. 所以我调头是出于善意That U-turn, it was based on a whole, like, good deed scenario. 我还罚你尾灯破损I'm also writing you up for a broken taillight.有破吗I have one of those?呃我知道Look, I'm aware of how frustrating我国的狱政很鸟the prison system in this country must be for you.累犯就不能恢复公民权Repeat offenders, the unrehabilitated...我看过有你露脸的比尔科提的"美国司法"I watch American Justice, with your host, Bill Kurtis.但是我不一样我洗心革面了But I'm different. I'm reformed.你知道的我很坚强You know, I'm strong. I'm...威尔金警官我向你发誓Officer Wilkins, this is my... Listen, this is my pledge to you. 你不会再见我进局子了You will not be seeing me again.两次教训对富勒·托马斯已够了Two strikes are enough for Fuller Thomas.嘿Hey.嘿Hey.你看起来好高比我还高You look tall. Taller than me.你还好吗How's it goin'?呃现在好多了Well, a lot better now.老弟天啊Kid. Dam.你大老远跑来盐湖城就为了我You came all the way to Salt Lake just for me?呃严格来讲你还是我哥Well, technically, you are still my brother.嘿他是我老弟Hey, this is my brother.简直不能...看看你伙计I can't get... Look at you, man!-托马斯先生 -谢谢你来看我-Mr. Thomas! -Thank you for coming.-别见外 -谢谢-You're welcome. -Thank you.-请到这签名 -不客气-Sign out, please. -You're welcome.我还要去接一个朋友Listen, I'm supposed to be picking up a friend.-时候又不早了 -呃-And I'm running kind of late, so... -Uh-huh?我只是...呃...想来看看你...I just, uh, well, I just wanted to see how you're doin'载你去你想去的地方and take you wherever it was you needed to go然后我差不多得上路了because I sort of need to hit the road.-你要去哪里 -嗯科罗拉多博德-Yeah, where are you goin'? -Um, Boulder, Colorado-然后我就回家 -噢好极了-and then I'm goin' home. -Oh, perfect.-太好了 -什么-Yeah, that's great! -Wait, what?知道吗You konw?除了屁♥股♥快被座椅弹簧刺穿外With the exception of the seat spring piercin' my ass,这趟旅程♥真♥爽this ride's excellent.你要去接谁So, who's this friend you're pickin' up?芬娜老家的朋友Her name is Venna. She's a friend of mine from back home. 等等就是住在高地的那个眨眼妹Wait, the blinker? That girl from the Heights?一天到晚眨眼的那个妹子The one who was like all clay long?不会整天啦你都几年不见了No, she's not like that all clay. You haven't seen her in years. 你上过她了Okay. You're fuckin' her?怎样这个不能问吗Well, what question's more legit than that?-我们只是朋友 -好吧你没上过她-We're just friends, okay? -Okay, you're not fucking her.-但你想 -不知道不要乱说-But you want to. -You don't know what you're talking about. 我不知道我不知道我在说什么Oh, I don't? I don't know what I'm talking about?事情是这样子的All right, here's how it is.她以前常跟东郊有钱小子约会Um, she's always dated guys from the right side of the burbs.你却被晾在一边You were always left on the sidelines.之后你拿到伯克利的奖学金You get your scholarship to Berkeley.而她上科罗拉多大学是吧She's off to the University of Colorado. Right?你不懂啦You don't understand.你们常在电♥话♥里聊天You guys have been talking on the phone a lot她知道你对她有好感and now she realizes that you have the warm fuzzies for each other. 你不肯承认尽管匆忙买♥♥了这辆车You're not lettin' on, even though you scrambled and bought this car 只因为想载她just to pick her up.继续扮演柏拉图式男友No, you're still playing the neutered boy "friend"所以永远当备胎who's like, always there for her因为你是个好人...见鬼because you're nice... Whoa, whoa, whoa!你在干嘛What are you doing?要我来开车吗还是...So, you're still good, or need me to drive, or...不要老是在那儿叽叽歪歪地No more bullshit small talk.胡扯我我的朋友我的车About me, my relationships, or my car.好吧Okay.州界卡车补给站我发誓在丹佛也几乎没减速No, I swear. I'm barely slowing the car in Denver.时速减到七英里好让他跳下车I'll give him a seven-mile-an-hour chance to jump and roll.你帮你妈一个大忙她很高兴You did your mom a big favor, and she's happy now.明天此时我们就在一起了And this time tomorrow, you'll be here with me,然后换成另一种压力and it'll be a whole new level of stress to deal with.我得上路了明天见Okay, well, I'm gonna get goin'. I guess I'll see you tomorrow. -行明天见 -行-Okay, I'll see you tomorrow. -All right.-再见 -再见-Good-bye. -Good-bye.裁员吗Downsizing?石油公♥司♥刚裁掉一个像你那么优秀的人才吗Gas companyjust lets a talented man like you go?-就这样 -呃就这样-Just like that? -Yep.天啊糟透了但这工作挺棒吧Well, that sucks. But this job kicks ass, huh?你有自己的集装箱屋算是户外工作Got your trailer here, and now you're workin' kind of outside. 还可以看风景You got a view.-这是什么东西 -民用无线电一点小意思-What is this? -C.B. radio. Olive branch.-试试看 -你在我车上挖了个洞-Check it out. -You put a hole in my car.我跟他砍价到40元I talked him down to 40 bucks.破坏者19 破坏者19Breaker one-nine, breaker one-nine.有往西走的听到请回答We need a westbound, come on.我是车队领头"黑羊" 同行的是...呃You got Black Sheep here ridin' front door with, uh,"乖宝宝"Mama's Boy.我们在州际80号♥公路往东想打听下We're barrelin' down on 0l' Eye-8-Oh eastaway, just wonderin' 你们那儿有没有条子完毕if you could see any bears from your rockin' chair, over.收到除了詹士镇前方40英里没有Roger, you got a 40-mile clear shot, 'cept for Jamestown.在185处有条子执行雷达照相Got yourself a Kojak with a Kodak at 1-8-5.行直到詹市镇都没条子All right, no cops till Jamestown.前面40英里可以飙个爽Free to speed like a motherfucker for like the next 40 miles or so. 不是有一场大雨要来吗Aren't we supposed to get a hell of a downpour?前面200英里将湿滑We got a 200-mile slipper-slide. Come on?躲在车子里无所谓Doesn't matter, not from this rocking chair.有些人特别喜欢下雨Some people like it when it rains.今晚会下大雨It's gonna rain hard tonight.很多人不出门Keeps everybody inside, you know.这哥们怎么了What's the hell with this guy?你好Howdy!这里是黑羊和乖宝宝您怎么称呼完毕You got Black Sheep here, with Mama's Boy. Who we got? Over. 我能不能不要叫乖宝宝Could I please get a better handle than Mama's Boy?不行No.喂暴雨哥你座标在哪Yo, Rain Man, what's your 20?-你会不会装女孩子的声音 -什么-Hey, can you do a woman's voice? -What?装女生比如说呃...Do a girl. Say..."嘿黑羊本小姐是...""Hey, Black Sheep, this is, uh, Miss..."-不行想都别想 -你得了吧-No. Forget it. -Come on, man.你不是装女生作弄过...呃You did a girl when we pranked, uh...-史旺先生 -对啊-Oh, yeah, Mr. Schramm. -Yeah.-那次简直棒呆了 -没我那时9岁-That was good. -No, I was nine.声音本来就那样That was what I sounded like then.这就像史前时代的联机通话This is like a prehistoric Internet, or something.别怂了在聊天室里骗人Come on! You fuck with someone in a chat room.-和这没差 -别闹了-It's the same thing. -No, forget it.别怂啦兄弟Come on, man!就说"嘿黑羊我是小甜甜"Say, "Hey, Black Sheep, this is Candy Cane."说啊会艳惊四座的Just say it. You'll be amazing.嘿黑羊我是小甜甜啦Hey, Black Sheep, this is Candy Cane.我找你一整天了I been lookin' for ya all day.声音好恐怖That was horrible.嘿小甜甜我是黑羊Howdy there, Candy Cane. This is Black Sheep.我正准时I'm right on schedule.快说"晚点儿见哟甜心"Now, say, "I'll see ya later on tonight, honey."快说快说Go, go, go!那我们今天晚上见咯是吧So I guess I'll be seein' ya later on tonight, that right? 没错我现在要停车了You got it. I'm pullin' over right now晚上见你的小屁屁and I'll see your beautiful ass in the PM.-所以这是在干嘛 -等会就知道-So, what was that about? -Just wait.小甜甜请回答Candy Cane, come on.我就知道这些色鬼I knew it! These guys are so fuckin' horny.让他心痒难耐然后在大半夜时...Get him goin'. Get him all worked up, and then in the middle of it, 说"知道吗我是个男的"say, "Hey, guess what? I'm a dude."不行我说不出来No way. I can't do that.没关系啦快说Come on, man! Come on.别怂啦会很好玩的Come on, man, it'll be fun.说就对了Come on, just do it.快说Do it.嘿你是哪位Hey there, who's this?-锈铁钉 -好极了好极了-Rusty Nail. -Nice. Nice.希望你混得不错锈铁钉Well, Rusty Nail, I hope you're doin' better than I am.这趟路好像永远走不完Man, this drive, it seems like it's takin' forever.收到小甜甜Roger that, Candy Cane.钓上他了钓上他了Aw, you got him. You got him!你知道吗有时候假装跟我说话的人就在我身边You know what makes it easier sometimes, is pretendin' the person 会让跑长途轻松些that I'm talkin' to is right next to me.你为什么不假装我就坐在你身边So, why don't you pretend that I'm sittin' there with you只有我俩还有眼前的景色just the two of us and the windshield?行All right.-快跟他说说你的长相 -嘘-Go, go! Tell him what you look like. -Shh.我一米七五金发披肩So, I'm 5'10", I got dirty-blond hair down to my shoulders.眼珠深蓝皮肤柔细I got blue eyes, really soft skin.喔我都已经春心荡漾了Wow, man. This is turning me on.如果在那知道我会怎么做吗And if I were there, Rusty Nail, you know what I'd do?说来听听Tell me.帅呆了Awesome!保证让你爽翻了I'd make you feel good.你愿意吗You would?如果我在那你肯替我宽衣解带吗If I were there and I asked you to, would you unbutton my blouse? 当然Sure.那我就脱掉罗接下来呢Well, then I'd just take it off, so now what?你想对我做什么What do you want to do with me?-我还真没碰到过这种好事 -典型的反应-I've never really done this before. -This is so classic!我要脱下你的胸罩I'd take off your bra.好啊那就脱啊Ooh. Okay. You take that off.哦不不不别把他搞丢了快Oh, no, no, no, no, no. We can't lose this guy! Go.我听不见了锈铁钉I couldn't hear that, Rusty Nail.锈铁钉宝贝儿Rusty Nail? Sweetheart?差点儿就耍得他团团转That was almost so good!-可恶 -连络不上了吗-Damn! -What, did we lose him?是啊操蛋Yeah. Shit!兄弟你真是天生的电台杀手Hey, man, you're a gifted C.B. prank caller when you commit to it. 我要脱下你的胸罩"I'd take off your bra."孤寂之星汽车旅馆嘿别停在残障车位Hey. Hey, don't park in a handicapped space.到处都是车位There's spaces all over the place.对啊我就是这个意思Yeah, I know. That's my point.我会跛着进去不会用跑的Dude, I'm gonna gimp it. I'm not just gonna run in there.老天啊你先坐着我去杀价行不God! Just sit here. I'll work us a deal, okay?如果再有女侍来敲门送毛巾...One more goddamn maid knocks on my door askin' about towels... 对不起艾林豪先生这种事不会再发生了Sorry, Mr. Ellinghouse. That won't happen again.对不起个屁你老板呢Sorry, my ass! Where's your boss?我想找真老板那个白人I want the real manager. The white one.那个会说真正英语的家伙The one whose first language is fuckin' English?听懂了没Can you understand that?嘿不好意思还有空房♥吗Hi. Excuse me. Could I get a room for the night?你们怎么送毛巾都行我爱死毛巾了You can disturb me all you want. I love towels.我还没说完呢朋友Not done here, friend.我知道老兄我只是...I know that, amigo. I'm just...听着我已经连着两天没睡好了你最好别惹我Look, I haven't slept in two days. You'd best not mess with me.-管好你自己的屁事就好You just take care of your own shit.淡定Peace.明天一早...你记住我的话混♥蛋♥ Tomorrow mornin', you mark my words, asshole... 跟你经理喝杯茶......a long talk with your manager.你的饭碗就难保了Your brown ass is gone.混♥蛋♥Fuckin' punk.真是个猪头What a dick.小甜甜Candy Cane.小甜甜Candy Cane.喂小甜甜Hello? Candy Cane?-你看到那只死肥猪没 -嘘...你听-Did you see that fat fucking guy? -Shh. Listen.嘿小甜甜你听得到吗Hello, Candy Cane. Are you there?-你逗我呢 -你敢信吗-You are kidding me. -Can you believe that?-你有跟他说话吗 -没-Have you talked to him yet? -No.我还什么都没说I haven't said anything.有没有人知道小甜甜的下落Anybody out there know Candy Cane? Come on. 什么What?跟他说你想跟他碰面Tell him you want to meet up.说你想和他一起Tell him you want to get together.你找了个地方过夜You're turnin' in for the night.你想在孤寂之星旅馆和他碰面You want to see him later at the Lone Star Motel 在17号♥房♥间in Table Rock, Room 17.你那么喜欢坐牢啊Do you just love prison so much?我们住18号♥ 我是说...We're in 18. I mean,你看到刚刚那个猪头了没you saw that prick, right?那个傻大个What, the giant?那个猪头住在17号♥房♥The prick is in Room 17!不我不干Nah, I can't do that.得了吧那个贱♥人♥ 刚才还故意撞我Come on! That guy sucks, okay? He body-checked me on the way out. -我知道我看到了 -你有看到-Yeah, I know. I saw that. -What? You saw that?那你还不利用这千载难逢的机会And you're notjumping at this extraordinary opportunity来给你哥我报仇to exact some much-deserved revenge?你就这么没种Are you crazy?来吧干Come on! Do it!-淡定 -这会很痛快的-Calm down. -This is amazing!锈铁钉你好吗Rusty Nail. Hey, there.小甜甜我以为你不见了Candy Cane. I thought I'd lost ya.估计是命中注定的吧Well, I guess fate wouldn't allow that.真高兴你会挂念我Glad to know you're thinkin' about me.你看我想停车过夜了Listen, I'm pullin' over for the night.有兴趣过来找我吗You wouldn't be interested in gettin' together later, would ya?我还以为你要跟黑羊碰面呢I thought you were meeting with Black Sheep.本来是这样想啊但如果放他鸽子Well, that was the plan, but how about I blow him off给你个机会怎么样and take a chance with you?老天高招太赞了God. I love you, man. This is so great!淡定Relax.但我不太确定是不是你喜欢的类型But I'm not sure that I'd be what you'd expect.你够了Please.你是个男人不是吗Well, you are a man, aren't you?有血有肉这就够了with a soul and a heart?That's all I'd expect.太好了Great.我会在桌岩的孤寂之星旅馆等你Listen, I'll be at the Lone Star Motel in Table Rock如果你有兴趣的话if you're interested.粉红香槟Pink champagne.跟他说你爱粉红香槟Tell him that you like pink champagne.能不能带点粉红香槟And if there's any way you could bring some pink champagne, 我最喜欢了it's my favorite.这主意不错That was good.几号♥房♥What room?成功了成功了Well, it's...17号♥房♥ 午夜清楚了吗宝贝儿Room 17. Midnight. You got that, baby?知道了I got it.我都等不及了-我好低级 -我知道但是棒呆了-That was mean. -I know! I know! This is awesome!王八蛋出去时竟然故意撞我That guy sucks, okay? He totally body-checked me on the way out. 你会想家吗Do you miss home?会啊Yeah.我好怀念妈做的巧克力棒I miss Mom's chocolate chip cookies.星期天跟老爸玩足球Playin' football with Dad, Sundays.等等这好像是别人的童年Goin' to... Oh, wait. That's somebody else's childhood.我的意思是...根本不想家What I meant was, "No."除了要保释金的时候You should call sometimes.你平常也该打打电♥话♥You know, when you don't need bail money.那机会可不多哦Yeah, but how often is that?-我是说真的 -我打过啊-I'm serious. -I call.我知道他一挂上电♥话♥就说...Yeah, I know exactly what he says every time he hangs up the phone. 我是世界上最没出息的人That I'm the world's biggest loser.他自己也不过是个水电工That's comin' from a plumber.成天穿着绿色青蛙装That's comm' from a guy who wears忙个半死还说我没出息a full-length lime green jumpsuit to work every day.他们不需要我我也不要他们They don't need me. I don't need them.多说几次就成真理了It works like a charm if you repeat it enough.听Listen.Hit the TV.噢是他是锈铁钉Oh. It's Rusty Nail! It's him!是谁啊Who the hell is it?我带...饮料来了I brought the drink.好戏上场了This is amazing!我带来了粉红香槟I brought the pink champagne.开什么鬼玩笑Is this a goddamn joke?看在上帝份上I swear to fucking God.你在搞...你是黑羊吗What are you... Are you Black Sheep?你跑来这儿干啥Why don you come over here?半夜三更跑过来到底跟我耍什么把戏Are you fuckin' with me, standing in the dark? 这家伙真是个十足的混♥蛋♥ This prick is such an asshole!看着我这是啥Show me your face. What was that?蛮诡异的That was weird.嘿知道我在想什么吗Hey, you know what I think?我觉得有人可能受伤了I think someone might have gotten hurt.不会啦不然我们早听到响动了No. No, we would have heard that.有响动是喘气声We did. That was a gasp.肯定是锈铁钉出事了Bet that Rusty Nail guy got hurt.不那不是喘气声是笑声No, it wasn't a gasp. That was a laugh.嘿你要去哪儿Hey, where are you going?啥打给老妈吗What, are you calling Mom?旅店前台Front desk.嗨我们刚刚听到...Hi, we just...heard some隔壁17号♥房♥有怪声disturbance from the room next door, in Room 17. 嗨我们是好管闲事的18号♥房♥ "Yeah, hi, this is the drama queen from Room 18."不太好说好像是重击声That's hard to say. It was like a thud.你在想...What are you...不我觉得可能有人已经受伤了No, we think someone might have been hurt.希望你们能查查看And we thought you'd want to check that out, maybe. 好谢谢All right. Thank you.你知道会发生什么事对吗You know what's gonna happen now, right?那猪头会把夜班经理宰了Prick's gonna kill the night manager.您好Hello?伙计说一切正常Guy said everything's fine.好谢谢All right. Thank you.他说没有任何问题The guy said everything's fine.就跟你说吧What'd I tell ya?早安今天可好Good mornin'. How are you today?还不错你怎么样Pretty good. How are you?小伙子你们打哪儿来Where are you boys from?老家新泽西Originally, New Jersey.-来这里做什么 -驾车横穿整个州-What are you doin' here? -We're drivin' cross-country.-我兄弟...路易斯 -你兄弟-My brother... Yeah, Lewis. -Your brother?-他在哪 -在房♥间里我不知道-Where is he? -In the room. I don't know.这里昨晚出了点情况有听到什么吗We had a little incident here last night. Did you hear anything?什么响动异常之类的Any sounds, or anything out of the ordinary?是有隔壁我听到有声音Yeah, actually, next door I heard some sounds.-隔壁 -是的-Next door? -Yeah.-麻烦形容一下是哪种声音 -当然-Could you describe those sounds? -Yeah, sure.那就像是...呃They were like, uh...不对等一下No, wait.像这样Like that.-怎么了 -这位就是路易斯-What's goin' on? -All right, this is Lewis.我只知道昨晚出事了There was a "sitchy-ashun" last night. That's all I know.听到声音之后你有往窗外看吗So after you heard these sounds, did you look out your window?-你开门了没 -没有长官-Did you open your door? -No, sir.-发生什么了 -所以从你昨晚关门后...-What happened? -After you closed your door,也就是差不多十点一刻around 10:15 p.m.直到我来之前没看到任何人you didn't see anybody else until I knocked on your door this morning? 对呃但我们有打电♥话♥给夜班经理因为...That's right. Well, we did call the night manager, because we were,因为我们有点担心对吧uh, concerned, right?-对 -对他有提过-Right. -Oh, yeah. Yeah. He mentioned that.他也说你们跟被害人有点...争执And he also said that one of you had an altercation with the victim. 是哪一位Which of you was that?等等夜班经理有这样说吗Wait. The night manager said what?显然你俩之一在旅馆前台登记时Apparently one of you had words with the victim, in the motel office 跟被害人斗嘴了when you were checkin' in?不怎么会我们没见过...No, no. We never met...-什么 -艾林豪-What? -Ellinghouse.隆纳·艾林豪他住在17号♥房♥Ronald Ellinghouse. He was staying in Room 17.那个大块头我见过The huge guy? Yeah, I met him.但他...他不是...But he's... He's not the one...他怎么了What happened to him?不太好看It wasn't comely.不好意思我不懂什么意思I'm sorry. I don't know what that means.今天一早有人发现他在公路分隔岛上...He was found early this mornin' lyin' face down脸朝下躺倒了on the highway median.所以你是说...So, you're saying that the...那大块头是被害人The huge guy is the victim.所以你们不知道谁昨晚...You have no idea who might...可能跟艾林豪先生碰过面have visited Mr. Ellinghouse's room last night?不知道警官No, sir.希望可以帮得上忙可是...I wish... I wish we could be more helpful, but I...他死了吗Is he dead?深度昏迷Coma.你知道我怎么想的吗You know what I'm thinkin'?带你俩去看看兴许你俩就能想起点什么I'm thinkin' that a little look-see might "refreshify" your memory. 去看什么Takin' a look-see at what?下颚撕裂...Ripped his jaw,完全脱离clean off.这些文件把我烦得要死That is the pain in my ass.本来我就已经有一堆扯淡事情要处理My own personal file of ongoing shit that I got to deal with.现在你猜怎么着And now, guess what?又多了一桩Now, I got me another one.隆纳·艾林豪先生Mr. Ronald Ellinghouse,在鬼门关徘徊还偏偏在我的管区里layin' two inches from dead in my jurisdiction.为什么只因为你们两个猪头玩得兴起Why? Because you sorry-ass punks thought you'd have some fun. 操蛋Fuck!如果有必要我会把你俩弱智关起来I'd keep you retards in custody if I thought it would help answer 好审审你俩到底知道些啥one of the hundreds of new questions I got.但是你们只知道无线电里的扯淡浑名...But, no. All you know is his damn C.B. handle.还有那个变♥态♥可能开着卡车And maybe he drives a truck.你俩知道接下来我有多麻烦吗Do you understand the kinds of shit I got to grapple with now就为了替你俩弱智擦屁♥股♥because of what you assholes did? You!你什么时候从局子里出来啦You got out of jail when?昨天Yesterday?我希望你们滚出怀俄明I want you outta here.这里就像以前的老西部This is like an old-fashioned western.日落前就给我滚I want you out of Wyoming before the sun goes down.你怎么想的都不敢相信你说什么I can't believe it. I can't believe you told them that我们把锈铁钉叫回来了we invited Rusty Nail back.我差点又被他们抓回牢里They could have thrown me back in jail.我们把一个人害得半死A man is half dead because of what we did.扯淡Oh, bullshit.扯淡Bullshit!你帮邻居订十个比萨What, you order 10 pizzas for your neighbor,结果外卖♥♥小哥开门时发现你邻居正端着AK指着他a delivery guy gets there and your neighbor opens up with an AK-47. -难道那是你的过错 -起码我难逃干系-Is that your fault? -Yeah, maybe it is.好啊你就尽管背错好了Fine. Be the martyr all you want.不我是在想...No, that's not what I'm doin'.我们这么作死之后怎么安心地开车离开这里I'm trying to figure how I'm gonna drive away after what we've done. 就照我的想法啊Do what I do.提醒自己一百年后也会翘辫子Just remind yourself that in 100 years, you're gonna be dead. 这样就蛮接近我的想法了It's the closest thing I've got to a philosophy.行知道吗现在我只能载你到丹佛了No, you know what? I'm taking you to Denver, and that's it. 好极了Great.东行者询问西行者...Eastbound, looking for a westbound有没有条子的踪迹for a bear report?完全没有前方一个条子都没有Not a soul. Never any Smokeys on that...小甜甜Candy Cane...小甜甜Candy Cane.-喂 -嘿-Hello. -Hey!-小甜甜 -嘿-Candy Cane. -Hey!我睡着了...I'm asleep.嘿小甜甜Hey, Candy Cane!小甜甜Candy Cane?老天啊Jesus.有没有人知道小甜甜的下落Anybody out there know Candy Cane?或者是乖宝宝Or Mama's Boy?咩...黑羊Baa, baa, Black Sheep.-你要说什么 -嘿锈铁钉-What are you gonna say? -Hey, Russell.我是黑羊转到23频道This is Black Sheep. Go to 23.嘿黑羊Hey, Black Sheep.知道小甜甜上哪儿去了吗Do you know where I can find Candy Cane?你到底怎么了Hey, uh, what is your deal?我不是开玩笑的I mean, seriously.我在找小甜甜I'm looking for Candy Cane.你开一整天车...So, you've been driving around all day就只为了寻找一个声音looking for a voice?我觉得你好像知道她在哪里I think that you can tell me where to find her.-跟他说这件事是个玩笑 -我跟她谈过...-Tell him it was a joke. -I talked to Candy Cane关于昨晚的事...about last night.她说她一点兴趣都没有And she said that she's not interested.-别闹了 -她对你还有你的粉红香槟-No! -She's not interested in you...-别这样 -都不感兴趣-Don't do this. -...or your pink champagne.我得找到小甜甜I need to find Candy Cane.你该找个...You need to find高明的心理医生a highly-qualified psychiatrist,不是做心理谘询你该吃药了not a psychologist. You're gonna need some drugs. 顺便再找个好律师You're gonna have to find a damn good lawyer因为条子们都盯着你呢because the cops are all over your ass.-混账东西 -快给我-Goddamn! -Give it to me.嘿锈铁钉听得到吗Hey, there, Rusty Nail, you hear this?。
关于法制的征文1000字范文
关于法制的征文1000字范文谈到法律法制,总会给人以神秘、威严、崇高的感觉。
正是由于法律法制的存在,我们的权利才得到应有的保障。
作为90后中学生,我们有幸生活在个年代。
法制越来越健全,多么令人振奋!那么关于法制的征文要怎么写呢?下面一起随店铺来欣赏关于法制征文的优秀作文吧。
关于法制的征文篇1:我与法制同行谈到法律,总会给人以神秘、威严、崇高的感觉。
其实,律与道德、习惯、宗教、纪律一样,都在规范着人们的行为。
正是由于这些规范的存在,这个社会才变得有序;正是由于法律的存在,我们的权利才得到应有的保障。
作为当代中学生,我们有幸生活在中国改革开放的年代,亲眼目睹了改革开放20多年来中国法制进程的突飞猛进,300多部法律相继出台,“依法治国”被写进宪法,多么令人振奋!然而我们应该思考的是:在我们的成长道路上如何与法同行?有人可能会说:你多虑了,我们还是未成年人,只要不杀人不放火,法律就约束不到我们。
我说:不!法律离我们很近。
那些轻视法律作用的人,我想是没有真正意识到法律的重要性。
有一句人所共知的法律格言:“正义不仅应得到实现,而且要以人们看得见的方式加以实现。
”法律,就是实现正义、体现公平、正确规范人的行为的社会准则。
当今这个经济社会,人们在不断地淡化道德意识,甚至有人讨论起一些传统美德是否过时的问题。
这不得不促使我们呼吁法律来维护我们的社会秩序。
纽约,这个繁华的国际大都市,却是犯罪率最高的恶源。
有统计表明,每5分钟,就有一场抢劫上演。
而在我国学生群体中也存在着一些触犯刑法的不良现象。
如:强要同学钱财,参与抢劫,更有甚者结帮犯罪。
据报道:今年4月30日,海南省万宁市17岁学生温某,因持塑料枪打劫被判有期徒刑5年。
近年来,青少年结帮犯罪现象也呈上升势头,加入黑帮犯罪的一般是18岁以下的在校学生。
来自公安机关的一则统计数字表明,80年代后期到现在,未成年人犯罪呈低龄化发展趋势。
在上海,14-16岁的少年犯已占未成年人犯罪的64.2%。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我在纽约备战律考
早上9点起床,算是复习考Bar(美国律师资格考试)期间比较奢侈的一个举动。
说是复习,其实只能算是从头学起。
只学了一年的LLM(Master of Laws,即法学硕士),就来考纽约的律师资格考试,许多人视之为险途。
其实富贵险中求,何况考Bar还是许
多人眼里的终南捷径。
总的来说,要拿到美国纽约州的律师资格,必须要考两个考试:一个是Bar,一个是MPRE(全称是Multistate professional responsibility exam)。
MPRE考的是律师职业道德,而Bar则是考美国各部门法知识。
MPRE一般非常容易过,而Bar对于任何人,甚至是美国本地学生,也是难上加难的一门考试。
美国的联邦制导致BAR需要考联邦法律和纽约州本州的法律两块。
这是美国律师资格考试比中国司法考试略有难度的地方,它需要考生记住联邦和各州的法律,有重叠、又有区分,想来对记忆力和耐心都是一种极大的考验。
在我住的地方,Queens library是考生复习最集中的地方。
复习的时候正赶上甲型流感肆虐,而我一直觉得Queens library是全世界最危险的地方,因为在这样一个封闭空间里,每天都会有至少十个人在一米的距离内对着你打喷嚏。
于是“Bar友”常戏称,考Bar是有生命危险的。
“Bar友”也是我的室友,和我一样,毕业于印第安纳大学,更巧的是,他也是江苏人。
他先我半年到了印第安纳,属于美国法学院2月份入学的一拨。
可惜,去年12月毕业之后参加的纽约Bar考试没有通过,因此这已经是他第二次出征了。
参加两次Bar考试是比较常见的,但这就会涉及到美国签证政策里面非常重要的一个制度——“OPT”制度(全称是Optional Practical Training)。
它是指允许外国留学生在完成了美国学位之后,可以获得1年到3年不等继续留在美国工作的机会。
我们每个法学院LLM的毕业生在毕业之后都能拿到一张Employment eligibility的卡,上面会注明你有一年的时间可以留在美国合法工作。
一年之后,就必须得回国。
想要继续呆下去的,只能申请H1B,也就是工作签证,或者直接申请LPR,也就是移民了。
室友是我们这群IU(印第安纳大学缩写)在纽约的一帮人当中唯一一个OPT期间没有出去找工作的人,但是他的资金却源源不断。
问其根源,他说股票的钱比辛辛苦苦打工挣钱来得快多了。
事实证明确实如此,前一段时间A股最低潮的时候,1500点室友抄的底,等到2300点,他当初投入的20万已经变成了30万了,用他自己的话说,他研究股票的时间可能都已经超过复习考Bar的时间了。
可惜捷径也不是总是行得通的。
等到A股开始在2500点左右徘徊,室友便着急了,毕竟股票不能当饭吃,这辈子总得用一门手艺来撑着。
我们现在能做的也只会做的,便只有法律了。
于是室友又申请了IU的JD(Juris Doctor,即法律博士),准备回炉继续读下去,顺便规避金融危机。
LLM转JD的一个好处就是可以不用考LSAT(Law School Admission Test,即法学院入学考试),而且LLM学分可以折抵JD的学分,只要两年就能读完JD。
由于是本院的学生,在奖学金发放和录取上,也会宽松很多。
5月初的时候,室友正式接到了IU的JD offer。
可是国内的女朋友不干了,辛辛苦苦等了2年,还要继续再等2年,毕竟是26岁的人了,于是正式下达逼婚的最后通牒。
室友犹豫了,不断的解释,不断的寄东西回国希冀弥补。
每当聊及此事,室友常常叹息:“其实谁愿意真的再去把两年青春年华浪费
在美国呢,只是现在回国找工作比在这里还困难好多,不过是花两年的时间用来做人力资源投资罢了”。
谁知还没有到考Bar的时间,他们最终分了。
都说蝴蝶飞不过沧海,更别说横贯在他们面前的太平洋了。
继续读JD,其实是许多读完LLM又一时间考不过Bar的人的最好选择。
但在目前的大形势下,JD和LLM在美国市场上就业待遇差距急剧缩小。
除非是大学排在前15名的JD,否则要进美国大律所极其难。
于是,什么学位对于一般人找工作倒并不是关键了,因为Bar对什么样学位的人都是一样的难过,所以,问题的关键只成了有没有通过Bar而已。
我们这群在纽约唐人街里扎根着,一边工作,然后把所有的赌注都押在每年两次的Bar考试上的还有十多个人,大多都是从IU出来的。
这其实只是广大留美LLM中的一个缩影罢了。
大家以学校为单位互帮互助,形成各自的圈子。
每年的Bar考试在2月和7月,因此考完后的那段时间总不能闲着,于是便有了许多人四处寻找兼职。
前些日子IU纽约帮聚会,席间问起大家的工资情况,差的一个月1700美元,多的,也不过一个月4000美元。
更有兼职的,领着一个小时8美元的工资,仅仅相当于在国内做家教而已。
有一个朋友谈起,那次陪客户去曼哈顿办事,回律所的时候客户让把1个小时的律师费也就是200美元带给他老板,结果回去之后老板只给了他8美元,他说他那一刹那有想哭的感觉。
我们轰然而笑,却又笑到心酸。
前几天一个朋友跟我说,他们所里的两个Harvard(哈佛大学)的JD免费实习,结果实习期过了之后还是被炒了,我大为诧异,惊问为何。
朋友说,他们太固执了,拿着自己认为对的文书格式去法庭的Clerk那边被拒了,还不承认自己的文书格式有问题,非认为这样是有道理的,于是老板实在忍受不了便炒了他们。
我愕然,因为朋友的所并不是什么特别好的所,仅仅是曼哈顿一般的小型诉讼律所,平时打打交通诉讼什么的都是有可能的。
首先Harvard的JD去实习就是不可想象的,还是免费的,免费的便罢了,竟然还被辞退了。
经济形势俨然已经远远超乎我们当初怀揣美国梦登上这片土地时的预估了。
当然,也有考Bar考过了的人,虽然仅我所知的,不是很多。
只是一旦考过了却是截然不同的另外一种状况。
我的朋友Jone在印第安纳毕业之后,也是一路走过纽约唐人街、Bar考试、找工作这样的历程,最终还是过了bar。
于是这样的忍耐、等待便顿时有了意义。
他那年7月份第一次考的时候24岁,等到他考完的时候,已经26了,整整两年的大好时光什么事情都没有做成,全耗在这个上面了。
再见到他的时候,眉眼间已然现着这个年龄不多见的沧桑,可是见到我的时候他还是很兴奋。
彷佛在故人面前,这以往的一切辛酸史才有了炫耀的价值。
我自是知道这种感觉的,于是也便由着他。
其实,OPT也好,Bar也好,不过是为了自己回国的发展做铺垫罢了。
尽管在很多留下来的人看来,已经过了Bar,或者已经具备申请H1B的能力,不选择留在美国是一件愚蠢的事情。
可是愚蠢的选择背后总是有更深的考虑或者信仰的,于是很多人选择回国。
前些天刚刚送走了隔壁的女生,还要送别一个,但都是Bar没有考过、而OPT期限到了的朋友。
于是唐人街的火锅城,在OPT即将截止的时候显得格外火爆。
送朋友出门的时候,我站在那边羡慕着,也有人在做最后的埋怨,埋怨为什么要回国。
为什么要回国?为什么要留下?在踏上飞机的那一刻,这些争论已经没有意义了吧。
我总是想要有一个归属感的,我也总是坚持自己的理论:富贵不归故乡,如衣锦夜行矣,而贫穷不归故乡,在外面丢什么人现什么眼?
朋友临走时,鼓励留下来的战友们:相信你,这一次你一定会过的;你这次复习
得够认真了,放心吧,你肯定过的;你不过就没人能过了;我要回去了,你们在这里好好加油,一定要过!一定要过,这个词就好像祥林嫂的喃喃自语一样,充斥在我们的心头,有的时候忘记自己为什么去考试,为什么要过。
因为金钱么?炒股票还不是一样的挣钱,值得放弃6年的感情么?因为事业么?因为那些交通罚单诉讼,非法移民申诉的所谓事业?没有人说得清楚,大家只知道,我们中国人是有骨气的,所以一次考不过,第二次一定要过,第二次考不过,还有第三次。
实在把所有的机会都用完了,在临别的时候,还是会骄傲地鼓励后来者,放心吧,你们一定会过的。
我们都是一群偏执的人,一群在经济危机的大形势下绝望孤独而不得不偏执的人,没有人知道Bar过了之后对自己真正意味着什么,只是在看别人的例子,然后偏执地把别人的现在定位成自己的将来。
抑或者,这个世界上,真正能够成功的,只有那些足够偏执的人吧。
很久以前看过一篇文章,题目叫《要想翻过一面墙,先把自己的帽子扔过去》,道理其实很简单,你把自己的帽子扔过去,你就急了,怎么都得翻过那面墙。
现在的我们,或多或少,就像是在面对这堵Bar的高墙吧,有人把自己的女朋友扔过去了,有人把自己的青春扔过去了,还有人,像我这样的,仍不够坚决,尚且不知道把什么扔过去才好。
有人求富贵,有人求闻达,却都在险中求。
我们怀着不同的心情相聚在纽约唐人街的尺寸之地。
走的走,来的来,考过的励志剧和考不过的琼瑶剧同时上演着。
这里的这群人的奋斗故事就和这世界上大多数人的奋斗故事一样,都有着蛰伏,都有着低潮,都有着难以忍受的等待和寂寞。
不同的是,我们别祖离乡,花费大好青春年华,看着绝大多数人考不过,却还要考这场现在并不知道对于自己意义所在的考试,我们却都相信着,也一直相信着,我们一定会过。