第1章 国际贸易基本流程和适用的法律与惯例答案

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

参考答案

第1章国际贸易的基本流程和适用的法律

1. 名词解释

1) 商业风险:因货样不符、交货期晚、单证不符等情况的出现,进口商往往拒收货物,从而给出口商造成商业风险。

2)国际贸易惯例:通常是指由国际组织或商业团体,根据国际贸易长期实践中逐渐形成的一般贸易习惯做法而制定成文的国际贸易规则,它是国际贸易法律的重要渊源之一。

3) 出口合同的履行:出口合同被有效订立以后,买卖双方就应根据合同规定,各自履行自己的义务,主要包括准备货物,保证按时、按质、按量交付合同约定的货物、落实信用证,做好催证、审证和改证工作、及时租船订舱,安排装运,办理保险,及时办理出口报关手续。

4)诚实信用原则:诚实信用是当事人订立、履行合同和处理合同争议必须遵循的准则。为了有效地贯彻这一公认的准则,合同各方当事人应以诚相待、实事求是、言而有信、表里如一,意思表达要真实,言行要符合实际,不得歪曲事实真相,不得谎报实情或进行欺诈活动。5)《联合国国际货物销售合同公约》:是由联合国国际贸易法委员会主持制定的,1980年在维也纳举行的外交会议上获得通过。公约于1988年1月1日正式生效。

3、多项选择题(下列各题有2个或2个以上正确答案)

4、判断题(你认为正确的填“√”,错误的填“×”)

5、简单题

1、国际贸易的特点主要表现在哪些方面?

答:与国内贸易相比,国际贸易与国内贸易都是货物、服务和生产要素的交换活动;交易过程大同小异;经营的目的都是取得利润或经济效益。但是,国际贸易具有许多不同于国内贸易的特点,主要表现在:①国际贸易难度比较大;②国际贸易风险比较大;③国际货物贸易交易环节多;④国际贸易的市场竞争更加激烈;⑤对从事国际贸易的人才素质要求更高。2、我国外贸企业在履行出口合同时,需要进行的工作主要有几项?

答:(1) 准备货物,保证按时、按质、按量交付合同约定的货物;(2) 落实信用证,做好催证、审证和改证工作;(3) 及时租船订舱,安排装运,办理保险,及时办理出口报关手续; (4) 缮制、备妥有关单据,及时向银行交单结汇,收取货款;(5) 办理出口收汇核销和出口退税。3、简要进述一下进口贸易的业务程序。

答:1)进口交易前的准备;2. 进口交易磋商和合同签订;3)进口合同的履行。在进口贸易

中,如果是按FOB条件和信用证付款方式订立的合同,其履行程序一般包括下列事项:(1) 按合同规定的时间和内容向银行申请开立信用证。(2) 及时租船订舱或订立运输合同,通知国外卖方装货日期,催促卖方备货装船。(3) 派船到对方口岸接运货物。(4) 办理货运保险。

(5) 审核有关单据,在单证相符的情况下付款赎单。(6) 办理进口货物报关手续,接卸货物,并验收货物。

4、国际货物贸易所适用的法律与惯例一般有几种类型?

答:1)与合同有关国国内的相关法律;2)双边或多边国际条约;3)国际贸易惯例

5、在对外订立、履行合同和处理合同争议的过程中,必须遵循哪些行之有效的准则?

答:1)当事人法律地位平等;2)缔约自由;3)公平交易;4)诚实信用;5)恪守合同6)遵守法律6、案例分析题

(1)答:①C公司与M公司之间不存在合同关系。

②中、美两国均为《联合国国际货物销售合同公约》的缔约国,因此,本案例受《公约》的约束。

因为我国于1986年向联合国递交《公约》核准书时,对《公约》提出两点保留:一是对《公约》第一条第1款b项提出保留,即我国不同意扩大《公约》的适用范围。对我国企业来说,《公约》的适用范围仅限于营业地分处于不同缔约国的当事人之间所订立的买卖合同。二是对《公约》第11条、第29条及有关规定提出保留。即我国企业对外订立、修改协议、终止合同应采用书面形式。书面包括信件、电报和电传。

本案例中双方口头达成了一致意见,并一致同意两公司的代表在广交会上签署合同。书面合同未签署,双方之间合同关系不成立。

(2)答:①对相关国际贸易惯例的具体规定掌握不熟练。《跟单信用证统一惯例》规定:对同一修改书中的修改内容不允许部分接收。因而,部分接收修改内容当属无效。如本案例,信用证修改有两项内容。其一,请删除“纯雄鸽”条款,改为“雌雄成对或纯雄鸽”。其二,包装:“纸箱装,每箱6对,每只单独用玻璃纸包装”,而不是“包装:用纸箱”。出口方只接受第一项,未接受第二项,这种情况下接受无效。

②没有识破对方信用证中模糊语言的陷阱。本案的关键在于对条款“Assorted in brace of one male and one female or males only”的含义理解上,按照国际惯例,对“或(or)”的解释,一种含义是两者皆可,且无各占多少比例之意;另一种含义是两者选其一,不可兼用。而本案例中,我出口方对“或(or)”的理解是第一种意思,因此,各装一半;而进口方理解是第二种意思,即两者择其一。我方出口公司在订立合同时,没有注意到这类模糊语言可能引发的后果。

③拒付发生时我方没有据理力争。事实上,对于“或(or)”的解释,我方完全有理由通过法律途径作出对我方有利的解释,而我方在遭到拒付时又没有据理力争,而是被动地接受进口方的解释,是造成我方遭受重大损失的原因。

相关文档
最新文档