北二外翻译硕士考研复试辅导班有名气一点的是哪些

合集下载

北京第二外国语学院翻译硕士考研复试分数线的变化趋势如何

北京第二外国语学院翻译硕士考研复试分数线的变化趋势如何

北京第二外国语学院翻译硕士考研复试分数线的变化趋势如何分数线一向来是学生老师家长们所关心的。

本文系统介绍北京第二外国语学院翻译硕士考研难度,北京第二外国语学院翻译硕士就业,北京第二外国语学院翻译硕士考研辅导,北京第二外国语学院翻译硕士考研参考书,北京第二外国语学院翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北二外翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京第二外国语学院考研机构!一、北二外翻译硕士复试分数线是多少?2015年北二外翻译硕士各专业细分复试分数线如下:专业名称培养单位一志愿生进入复试的初试成绩基本要求单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分英语笔译翻译学院52 78 355英语口译翻译学院52 78 362俄语口译俄语系52 78 345日语笔译日语学院52 78 345日语口译日语学院52 78 356法语口译法语意大利语系52 78 345德语口译德语系52 78 354朝鲜语口译朝鲜语系52 78 345复试形式是专业笔试、专业面试、外语听力三个部分。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

二、北二外翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像北二外这样的著名学校。

总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高,15年各专业共计招生133人。

每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。

根据凯程从北二外研究生院内部的统计数据得知,北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

2014年北二外日语翻译硕士考研参考书,状元笔记,考研参考书笔记

2014年北二外日语翻译硕士考研参考书,状元笔记,考研参考书笔记

三、经济复兴政策(美 &日) (一) 倾斜式生产方式 a) 背景:战后日本经济破灭,面临能源工业原材料不足、粮食不足等多重问题,处于缩小再生产状态。 过程: 1947 年,东大有沢広已 提出用有限的石油投入钢铁生产,将增产的钢铁投入煤矿生产,在将增产的煤 炭投入钢铁业。保证重点产业的煤炭供应。 b) c) 建立复兴金融金库:向重点产业提供资金,实现有限资金的高效利用,把资金和能源集中投进大企业。 政府向企业提供补助金:价格差补助金&工资补助金等 问题:为促进海外输出,政府高价买进商品低价卖向海外,引发通货膨胀,物价上涨。
女,推进劳动组合建立,学校教育自由民主化,废除恐怖制度,日本经济机构的民主化) 。 a) b) c) a) b) c) d) 劳动三法: 劳动组合法:劳动者的团结权,团体交涉权,游行示威权,保障劳动组合的自由结成以及团体行动 劳动基准法:为保护劳动者,制定劳动条件的最低基准 劳动关系调节法:自主预防和促进劳动争议的解决 影响: 国内组合组织率增高; 切断战前企业和国家之间的联系,为战后日本经济健全发展整顿好条件 日本的组合运动主要内容是确保终身雇佣,所以被认为是日本经营三大支柱之一的萌芽。 由于工资谈判,使得劳动者收入增加,扩大了国内市场。
第一节
经济复兴期( 194 年 ~1955 年)
一、战后日本经济状况(废墟) 1. 2. 3. 失业人员问题: (军需产业崩溃、士兵复原、从中国回国的人) 农业歉收严重,粮食不足 住宅及生计问题
二、经济民主化 育明教育官网 北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班
2014 年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导 =2500 元 7 月 1 日前报名,8 折优惠!8 月 1 日前 9 折优惠!

考研英语老师排行榜前十名

考研英语老师排行榜前十名

考研英语老师排行榜前十名1. 张老师张老师在考研英语辅导领域有着丰富的经验和卓越的教学能力。

她注重学生的个性化辅导,深入剖析学生的问题,帮助他们找到解决方法。

张老师的课堂氛围活跃,讲解深入浅出,深受学生喜爱和推崇。

2. 王老师王老师在英语教育领域有着多年的教学经验,尤其擅长考研英语写作和阅读理解。

她善于培养学生的思辨能力和思考深度,引导学生在解题过程中形成自己的思路和观点。

王老师的教学风格幽默诙谐,深受学生的喜爱。

3. 李老师李老师是一位充满激情和耐心的考研英语老师。

他熟悉考研英语的考试形式和出题规律,能够为学生提供精准的备考指导。

李老师的课堂注重实践,经常安排学生进行模拟考试和答题训练,帮助学生熟悉考试环境,提高应试能力。

4. 赵老师赵老师是一位有着丰富教学经验的考研英语辅导专家。

他注重培养学生的英语综合能力,包括听、说、读、写和译等方面。

赵老师的辅导课注重基础知识讲解和答疑解惑,帮助学生打牢英语基础,提升写作和翻译能力。

5. 张老师张老师热爱英语教育事业,教学经验丰富,授课风格严谨且有耐心。

她注重激发学生的学习兴趣,通过丰富多样的教学方法和互动课堂,深入引导学生掌握考研英语的关键技巧和应试策略。

6. 王老师王老师是一位温和而严谨的考研英语老师。

她注重培养学生的学习习惯和自主学习能力,引导他们建立科学的学习计划和方法。

王老师的辅导课程结构清晰,讲解详细,能够帮助学生系统地掌握英语考研的知识点和技巧。

7. 杨老师杨老师是一位富有耐心和爱心的考研英语辅导专家。

他能够耐心引导学生解决学习中遇到的问题,给予他们充分的学习支持。

杨老师总是关注学生的进步和发展,及时提供反馈和建议,帮助学生不断提高自己的学习水平。

8. 刘老师刘老师是一位充满活力和创新思维的考研英语老师。

她善于运用新颖的教学方法和教学工具,激发学生的学习兴趣,提高学习效果。

刘老师的课堂生动有趣,能够引导学生快速掌握英语的听、说、读、写能力。

十大英语培训机构推荐

十大英语培训机构推荐

十大英语培训机构推荐一、美联英语美联英语,全球体验式英语培训领先品牌,是美联国际教育集团旗下最重要的产线品牌,一直提倡“会用,才算会英语”。

从2006年开创至今,已覆盖14个省份、25个城市,拥有近100家教学中心。

多年来,美联英语一直秉持体验式英语的教学理念,以轻松灵活的教学方式,每年为全球3万余名学员提供专业、高端的英语教育。

美联英语更开创多种英语学习方法和课程,满足不同英语水平学员的切实需要,让学员能够在职场、学校、生活上真正运用英语。

特点:口语培训,独特的体验式英语培训的教学方法,教学中给学员力争还原真实的英语交流环境。

欧美国家外教跟你面对面对话,教你最地道的口语。

如果说把自己扔在国外是学英语的好方法,美联英语是把国外的语言环境搬到了美联英语的中心里。

二、新东方英语简介:新东方学校成立于1993年,并于2006年成功在美国上市,语言培训一直是新东方的核心竞争力。

特点:学英语的都知道,新东方在应试方面的培训全国一流。

托福雅思GRE,四级六级,专四专八,老师会教你各种考试方面的技巧。

新东方解决了很多中国人应付考试的问题,很多考托福的学生都在新东方接受过培训三、昂立英语上海市昂立进修学院前身为交大昂立外语培训中心,1991年成立,是全国首家大学生发起的勤工助学组织,取名“ ONLY ”,长期的发展在培训行业积累了一定的口碑。

特点:价格、开课种类以及课时人数方面与新东方有些类似,但包含更多英语以外的培训班。

四、新航道创始人是原新东方教师胡敏,与新东方培训有异曲同工之处,“雅思梦之队”、“托福国家队”、“考研英语梦之队”等为广大学子提供雅思、新托福、SAT、GRE、考研英语、四六级考试、英语口语、中学英语、综合英语等应试培训课程。

特点:明星老师口才比较好,上课气氛热烈,应试技巧比较有用五、李阳疯狂英语简介:李阳疯狂英语是在中国本土土生土长的实用高效的英语学习方法,在广大校园有很大的影响力。

特点:多以训练营、夏令营等短期全封闭培训为主,作为一种交新朋友、集体生活的体验对于学生来说,参加一次这样的英语培训也很不错。

2017年北二外翻译硕士考研历年真题、复试笔试真题

2017年北二外翻译硕士考研历年真题、复试笔试真题
本资料由育明教育独家整理,更多高质量资料下载来源:(育明教育官 网)
息.这还只是“冰山的一角”,未来我们有望 取得更大的进展.因为随着市场规模 不断扩大,将有更多新兴公司跻身这一市场,大公司也将在这一领域投 入更多研 发预算.在不久的将来,我们可以工作得更好,也可以更好地工作.未来将会怎样,我 们距离未来还有多远的距离?事实上,我们已经拥有了很多令人难以置信的新产 品,它 们就预示着未来.例如,数码相机的像素已经超过了 600 万;高分辨率的电视 屏幕挂在墙上后就像是一幅画, 与传统电视屏幕简直是天壤之别;与此同时,电视 已经可以连接到 PC 和游戏机,给我们带来了全新的体验和 令人惊叹的视觉效果; 网络带宽不断增大,传输高清晰信号已经不再是一个梦想;处理器已经进入 64 位 时代, 而且完全兼容 32 位应用,不需要用户投入额外资金.
1. 哲学中讨论的最基本的关系是? 我选 物质和存在的关系 2. 法律限制人的言行等,体现了法律什么作用? 我选 规范性作用。 3. 国家宪法日是哪一天? 4. 机会成本指的是? 5. 离太阳最近的行星是? 6. “东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”,诗句所发生故事的年代与作者相 差多少年? 选项是 400 500 600 700 年。(我努力的想啊想,三国应该是在东 汉之后不久,东汉刚刚是公元后,唐代印象是 600 年左右,然后选了 400. 后来 查了一下,三国是 220,杜牧生在 800 之后,答案应该是 600 吧。这种题,真 是坑爹啊。) 7. 爱神是谁?选项有 维纳斯、丘比特、阿波罗等。 8. 《百年孤独》是一部什么题材的作品? A 是魔幻现实主义 B 是一个什么
2017 年翻译硕士考研参考信息
一、北京第二外国语学院 2015 年 MTI 真题回忆
楼主是 14 年毕业生,去年没考,今年因为一个梦想选择了考研,楼主基础一般, 专四 76,专八裸考 66,想考二外的同学可以参考下。

十大英语培训机构排行榜

十大英语培训机构排行榜

全国十大英语培训机构排行榜1、新东方简介:新东方学校成立于1993年,并于2006年成功在美国上市,语言培训一直是新东方的核心竞争力。

影响力:闻名遐迩的应试培训,英语四六级、雅思、托福等考试技巧传授得不错,应试品牌效用很强大.特点:明星老师口才比较好,上课气氛热烈,价钱相对实惠。

不足:应试技能传授多过语言的培训,上课人数较多。

据说笑话每期一样,课件每期一样,不过对于应试来说很有效果。

师资:中教、外教上课模式:课堂面授,大班上百人,小班十余人面对对象:大学生出国考试2、视拓英语简介:视拓英语使用美国移民局教材,APP等多媒体教学,在提升英语的应用能力的同时还能提升英语应试能力。

影响力:看介绍就应该知道,视拓英语是出国语言培训不错的选择,非常注重国外生活实用,听、说、读、写、语法都有涉及,有常规课程、雅思、托福、中小学课程、四六级考试、考研英语、出国留学移民等综合应用应试课程。

特点:个性化一站式英语培训,课程灵活,量身定制,听、说、读、写、语音、语法;应试应用综合提升,性价比很高,课后服务也做的不错。

采用APP多媒体教学,学习很有乐趣.不足:中小城市目前布点较少,导致学习地点固定.师资:中教、外教上课模式:面授为主,大班10人,小班4人,VIP一对一,在线辅助学习面对对像:中小学生大学生商务人士出国考试移民旅游3、英孚教育简介:1965年,一位名叫Bertil Hult的瑞典年轻人创办了EF 英孚教育。

1994年进入中国市场的英孚教育,基于各大城市布点宣传较多,网络搜索排名第二。

影响力:老外开的公司,品牌宣传投入大,知名度、费用很高的英语培训“贵族”机构之一。

特点:局限于大城市,高档写字楼的教学环境,英语学习氛围较好。

学习时间自由,要自制力较好和有品质要求的学员。

不足:价格较贵,学习期限多为一年以上,2万以上,课时数比较少单价较高。

师资:中教、外教上课模式:面授为主,辅助在线预习等学习,一对4+大班课+在线学习面对对象:成人商务人士4、环球雅思简介:雅思是最受语言培训网民关注的语言考试,市场上存在众多以雅思辅导起家的语言培训机构,市场竞争激烈。

北二外翻译硕士 近三年英语翻译分析 复试分数线

北二外翻译硕士  近三年英语翻译分析   复试分数线

所长放下钓竿,伸伸懒腰,蹭蹭蹭从水面上如飞地走到对面上厕 所。 博丄眼睛睁得都快掉下来了。水上飘?不会吧?这可是一个池塘啊。 正所长上完厕所回 来的时候,同样也是蹭蹭蹭地从水上飘回来了。 怎么回事?博士生又不好去问,自己是博士 生哪!过一阵,副所长 也站起来,走几步,蹭蹭蹭地飘过水面上厕所。这下子博士更是差点 昏倒:不会吧,到了一个江湖高手集中的地方?博士生也内急了。这 个池塘两边有围墙,要到对面厕所非得绕十分钟的路,而回单位又太 远,怎么办?博士生也不愿意去问两位所长,憋了半天后,也起身往 水里妗:我就不信本科生能过的水面,我博士生不能过。只听咚的一 声,博士生栽到了水里。两位所长将他拉了出来,问他为什么要下水, 他问:“为什么你们 可以走过去呢?”两所长相视一笑:“这池塘里 有两排木桩子,由于这两天下雨涨水正好在水 面下。我们都知道这 木粧的位置,所以可以踩着桩子过去。你怎么不问一声呢?” 范文 虚怀若谷敏学好问
一、近三年英语翻译硕士分析
北京第二外国语学院
2014 年攻读翻译硕士专业学位研究生专业目录
单位名称:北京第二外国语学院
单位代码:10031
培养单位:翻译学院
邮政编码:100024 地址:北京市朝阳区定福庄南里 1 号 电话:(010)65778944
专业学位类别 名称/代码
专业领域 名称/代码
导师
招生 马克思主 人数 义理论课
《汉书》云:“泽满者溢,山峭者崩。”人如果骄傲自满,就如 湖水涨满则决堤,山峰过陡 则崩塌,其后果不堪设想。如果没有虚 怀若谷的境界,没有谦虚好学的心态,而处处以自大 自负的心态标 榜自己,则人生也会如决堤之;陡崖之砾终而走向绝境。秦末自称“西 楚簕 王”的项羽,虽有范增、龙目、钟离昧等一班良将辅佐,却因 骄傲自负、不肯听取谏言、任 侠使气,而落得四面楚歌、兵败垓下、 自刎乌江的下场。三国时,马谡自以为从小熟读兵 书,深谙兵法, 就骄傲轻敌,刚愎自用,结果兵败街亭,不仅伏军法而断送了自家性

北京第二外国语学院翻译硕士考研参考书,考研经验贴

北京第二外国语学院翻译硕士考研参考书,考研经验贴

北京第二外国语学院翻译硕士考研信息院校名称报录比推荐参考书备注北京第二外国语学院1:91-庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002年。

2-李长栓,《非文学翻译》,北京:外语教学与研究出版社,2009年。

3-贾文波,《汉英时文翻译高级教程》,北京:中国对外翻译出版公司,2012年。

:4-李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,北京:光明日报出版社,2013.5-《全国翻译硕士考研真题解析》天津科技翻译出版社复试参考书:无指定参考书,但要关注时事(中英文)。

笔译50人,口译20人。

全日制,学制2年,学费每年13500元,分数线的话不稳定,15年的笔译是355分,口译是362分。

复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

注:该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。

二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。

育明教育咨询师认为,北二外翻译硕士难度还是中等偏低的,尤其是百科知识方面,侧重考察中国文化、历史、哲学部分。

具体参考推荐书目和育明视频课程。

此外,北二外翻译部分每年考察的还是有一定规律的,具体的也可以根据育明视频课程进行复习。

北二外翻译硕士专业课复习建议1.基础英语:基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,育明老师对于考生基础知识的积累也很重视。

阅读理解也是偏政治,偏“文”,当然答题技巧也很重要,多做阅读是有好处的,可以提高阅读速度,锻炼对长句子的理解能力,培养阅读答题技巧,育明老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。

作文可以拿类似的GRE题目多练练手,和中文的作文类似,也要有中心思想,再分几段展开,最后总结一下,可以多积累类似于套路的句子和词汇,相信GRE范文上应该有挺多的,针对作文这方面,育明老师也会对考生进行一系列的训练。

北京大学翻硕(MTI)考研招生量较大,难度并不高

北京大学翻硕(MTI)考研招生量较大,难度并不高

北京大学翻硕(MTI)考研招生量较大,难度并不高有些事遇见了就无法放手,有些事放开了手就不必再回首。

凯程北京大学翻译硕士(MTI)老师给大家详细讲解专业课五大问题。

凯程就是王牌的北京大学翻译硕士(MTI)考研机构!一、北京大学翻译硕士(MTI)难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士(MTI)很火,尤其是像北京大学这样的著名学校。

总体来说,北京大学翻译硕士(MTI)招生量大,考试难度不高,2015年北京大学翻译硕士(MTI)的招生人数为60人,含35人推免。

每年都有大量二本三本学生考取的。

根据凯程从北京大学研究生院内部的统计数据得知,北京大学翻译硕士(MTI)的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士(MTI)考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

二、北京大学翻译硕士(MTI)就业怎么样?现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

由此来看,北京大学翻译硕士(MTI)就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

北京大学翻译硕士(MTI)的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。

中国十大英语培训机构特点的介绍

中国十大英语培训机构特点的介绍

中国十大英语培训机构特点的介绍1.新东方教育:新东方教育成立于1993年,是中国最早的英语培训机构之一、其特点在于历史悠久、规模庞大,拥有一支优秀的外教团队,并有丰富的教学资源和课程体系。

2.北京新华教育:北京新华教育成立于1996年,是中国最大的英语培训机构之一、其特点在于以发展实用英语能力为目标,注重实践教学和沟通能力培养,同时拥有丰富的学习资源。

3.英孚教育:英孚教育成立于1965年,是全球最大的语言培训机构之一,在中国也具有很高的知名度。

其特点在于由一流的师资团队授课,注重与学生的互动和个性化教学,提供多样化的学习课程。

4.北外英语:北京外国语大学英语培训部,成立于1983年,是中国高等院校中较早以培训为主要业务的机构之一、其特点在于拥有高水平的师资力量和丰富的教学经验,注重提升学生的英语水平和学术能力。

5.上外英语:上海外国语大学英语培训部,成立于1992年,是中国高等院校中的英语培训龙头机构之一、其特点在于注重培养学生的听说能力和跨文化交际能力,提供丰富的学术资源和实践机会。

6.北美外语:北美外语成立于1990年,是中国较早涉足英语培训的机构之一、其特点在于引进美国教学模式和教材,注重培养学生的英语思维和文化背景,提供优质的学习环境和服务。

7.雅思培训中心:雅思培训中心是专门针对雅思考试进行培训的机构。

其特点在于针对雅思考试的特点和要求,提供系统的培训课程和专业的教学指导,注重学生的语言能力提升和考试技巧训练。

8.托福培训中心:托福培训中心是专门针对托福考试进行培训的机构。

其特点在于熟悉托福考试的内容和要求,提供全面的培训课程和专业的教学指导,注重学生的听说读写能力和考试技巧训练。

9.麦可思培训中心:麦可思培训中心是专门针对出国考试进行培训的机构,主要包括SAT、ACT等考试。

其特点在于了解考试要求和评分标准,提供系统的培训课程和高质量的教学资源,注重学生的学术能力和考试技巧提升。

10.国际文化交流中心:国际文化交流中心是中国教育部直属的机构,专门负责国际教育与文化交流。

北二外北外日语翻译硕士考研真题,参考书,状元笔记,考研参考书笔记

北二外北外日语翻译硕士考研真题,参考书,状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网 北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!2014年北京第二外国语学院考研参考书《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版作文書き方の注意点文体1. 口語体は避けて、文書体で書く。

2. 「です・ます」と「だ・である」を混ぜて書いてはいけない。

「です・ます」調で書く。

3. 一文を短くして、わかりやすい分にすること。

一分は60字以下が望ましい。

4. 読み手が分かるように書く。

5. 具体的に書く。

6. 400字以上を超える文章では、必ず段落変えをする。

7. ?、!は使わない。

8. 制限字数は、厳守。

制限字数の9割以上書くことが望ましい。

9. 誤字、脱字がないように何回も精読する。

特に中国語の漢字を書かないように注意する。

字数の配分1. 書き出し=導入――課題・資料参考文章の要約 4割(200)2. 本文=本論――感想・意見 5割(250)3. 終結=結論――自分が一番言いたいこと 1割(50)八級作文参考1. 恩師への手紙2. 環境問題について3. 就職難について4. 私の尊敬している人5. 私の一番好きな本6. グローバル化について7. 異文化摩擦について8. 私から見た日本(人)9. 私と日本語北二外近年の作文:10ボランティアと私09「大学院での研究計画」08北京オリンピックに向けて07私の日本観05私の知っている日本。

北京外国语大学翻译硕士考研复习经验分享-(1)

北京外国语大学翻译硕士考研复习经验分享-(1)

北京外国语大学翻译硕士考研复习经验分享先说下自己的情况,二战正式备考大概是从9月开始的。

8月份之前我一直挺迷茫,不知道考哪个学校好。

当时做过各个学校的真题,专业课我觉得最贴近自己能力的是北京外国语大学(主要是看的百科词条的出题偏好),而且北京外国语大学复试线只划专业课,我对专业课比较有把握,所以选择了北京外国语大学。

初试我从2011年就拿到N1了,同时加入了字幕组,一战备考的时候重心也在日语翻译上,所以二战日语专业课我基本上是没有怎么复习的,仅仅是每天做少量翻译练习,跟读20分钟NHK新闻(影子练习),精读本日的天声人语。

这科的备考教材推荐《汉日日汉同声传译》(宋协毅),《catti口译实务》(系列,随意哪本都行)。

初试备考我最头疼的是英语。

因为近6年没学过,快等于零基础。

3个月的时间要过北京外国语大学的二外,真是非常大的挑战。

最后成绩是56。

起作用最大的是刘一男的4,6级单词书,超级推荐!背起来相对轻松,注意反复加深记忆即可。

题我则是做的苹果英语的专4真题(北京外国语大学出的题集),作文素材也是用的北京外国语大学出的专四满分作文,就是背了几个比较亮点的短语,这个非常重要,让作文有话可说系列。

翻译我没准备,尽力就好吧。

注意提升阅读能力,因为真的挺长的,真题的阅读篇幅。

接下来是百科词条的准备。

我推荐把自己的高中历史地理教材(理科生可以选择新买一套)翻出来整理重要的知识点为词条,再加一本《不可不知的3000个文化常识》(或者类似的书,只要勾些重点词汇就行,太冷门的没必要),以及真题一本(这个随意哪个出版社的都行,注意要有详解)就差不多了。

注意词条必须要自己整理,记忆的时候反复阅读,记住关键词,大概3要点即可。

做这个的原则是少挖井多挖坑,涉及面要广,但不需要太深入。

写作则是一定要动手写,不要只是看,最好有个人能帮你改改(小作文)。

大作文,买两本高考满分作文啥的看看吧,注意写议论文的时候要有理有据,不能空谈也不能事例堆砌。

中国考研辅导机构排行榜

中国考研辅导机构排行榜

中国考研辅导机构排行榜编者按:应广大考研学子的要求,我们对中国八大最具实力考研培训机构做了一个评测,目的是帮助考研学子在选择辅导班的时候有一个较为准确的选择,我们通过对各个机构的品牌实力、师资力量、培训模式等方面逐一进行评分,每个分项的满分为100分,最后将各项分值相加再平均即为综合得分。

这些机构是我们在众多机构中选择出来的做得比较成熟和稳定的机构,还有一些机构由于种种原因不在我们的评测范围内,这次评选的这些机构大多都是教育集团,除了考研还有其他的培训,而这次评测只是针对考研的培训,这些指数是参考了行业数据和调查而得出的,希望各位学子能从这些数据中帮助大家根据自身的特点来选择辅导班,在此,也预祝各位考生早日金榜提名。

1.海文品牌实力:94简评:1993年成立,办学14年,全国28个直属省级分校,唯一一家全是直营的考研辅导机构,所以要流转到其他地区相当方便。

师资团队:91政治师资:赵宇、井宇虹、郭继承、王海军、梁伟伟、汪云生、肖秀荣英语师资:吴耀武、宣峰、付博、墨东博、李伟数学师资:李永乐、王式安、李正元、赵达夫、铁军、苏德况培训体系:92模式:面授、光盘、网络、图书综合得分:93综合评价:海文的师资总体来说比较强大,所有考研机构都会说自己机构的老师是命题组老师阅卷组老师,但海文的老师基本上都是有真正学术背景的,比如王海军是中国人民大学的教授,郭继承是中国政法大学的博士后硕士生导师,吴耀武是西安外国语大学国际学院副院长,这些大大提高了海文整体的实力;海文是以钻石卡为主的机构,因为其创始的钻石卡系统曾风靡全国,故风险投资公司红杉资本和联想先后在08年和11年注资了4000万美金,帮助海文更好的升级钻石卡系统,到2010年海文的钻石卡成功率就已经趋近100%,并且鲁豫有约和人民日报相继都报道过海文钻石卡学员。

2.文都品牌实力:92简评:1996年成立,办学11年,全国120个直属及加盟分校(包含区县市)。

北京大学翻硕(MTI)考研翻译硕士(MTI)英语必备参考书分类

北京大学翻硕(MTI)考研翻译硕士(MTI)英语必备参考书分类

北京大学翻硕(MTI)考研翻译硕士(MTI)英语必备参考书分类宁可清贫自乐,不可浊富多忧。

凯程北京大学翻译硕士(MTI)老师给大家详细讲解专业课五大问题。

凯程就是王牌的北京大学翻译硕士(MTI)考研机构!一、北京大学翻译硕士(MTI)考研初试参考书是什么北京大学翻译硕士(MTI)初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北京大学翻译硕士(MTI)王牌老师给大家整理出来了,以供参考:英语笔译〔语言服务管理〕方向汉语写作与百科《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社;《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司〔2011〕;《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司〔2011〕;《问学·余秋雨:与北京大学学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社;《中国翻译》期刊;翻译硕士(MTI)英语《英语笔译综合能力2级》,汪福祥,外文出版社;《英语专业考研基础英语高分突破》,世界图书出版社;《英语专业考研基础英语试题》,郭棲庆,天津科学技术出版社;英语翻译基础《高级英汉翻译教程》,叶子南,清华大学出版社;《英汉简明翻译教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社;《英语笔译实务2级》,汪福祥,外文出版社;《散文佳作108篇》,译林出版社;《英译中国现代散文选》,张培基,上海外语教育出版社;日语口译方向日语笔译方向汉语写作与百科《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社;《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司〔2011〕;《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司〔2011〕;《问学·余秋雨:与北京大学学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社;《中国翻译》期刊;日语翻译基础《日语口译实务2级》,陆留弟,外文出版社;《日语口译实务3级》,邱鸣,外文出版社;提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

二、北京大学翻译硕士(MTI)考研辅导班有哪些?对于翻译硕士(MTI)考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

北京第二外国语学院翻译硕士考研复试经验,复试真题

北京第二外国语学院翻译硕士考研复试经验,复试真题
应用文写作 大学学生会要招聘一位社团活动负责人,要有组织协调能力、团结协作和无私奉 献的精神,以此写一篇自荐信
大作文:《我的师生观》
2017 年政治基础班讲义 第七章为新中国而奋斗
第一节、从争取和平民主到进行自卫战争
考点 01:抗战胜利后的国际国内局势 1. 抗战结束后,世界政治形势发生深刻变化: ①在主要的帝国主义国家中,德、意、日三个法西斯国家被打败;战胜国英、法也被严重削 弱;美国成为资本主义世界的霸主。 ②苏联成为足以与美国抗衡的世界一流强国。东欧和亚洲出现了一些人民民主国家。 ③亚洲、非洲、拉丁美洲及南太平洋地区的民族解放运动蓬勃兴起。 2. 抗战胜利后,美国取代了日本在中国的地位,在中国采取了扶蒋反共的政策。 3. 战后的政治形势,总的说来,对中国人民实现建设新中国的目标是有利的: ①在国际上,帝国主义遭到削弱,社会主义国家、民族解放运动的力量有了新的发展,世界 反动势力已经难以集中起来干涉中国革命。 ②在国内,中国人民的觉悟程度、组织程度空前提高,人民军队发展到 120 万人,解放区 扩大到 1 亿人口。 ③经过整风学习,中国共产党在毛泽东思想的基础上达到了高度的团结。中国人民克服一切 困难,实现其基本历史要求的时机,已经到来。 考点 02:中国共产党争取和平民主的斗争 1. 抗日战争胜利后,中国广大人民热切希望实现和平、民主,为建立新中国而奋斗。 2. 蒋介石在积极准备内战的同时,又表示愿意与中共和平谈判,其目的是: ①以此敷衍国内外舆论,掩盖其正在进行的内战准备。 ②诱使中共交出人民军队和解放区政权,以期不战而控制全中国。 ③如果谈判不成,即放手发动内战,并把战争责任转嫁给中央。 3. 1945 年 8 月 25 日,中共中央在对时局的宣言中明确提出“和平、民主、团结”的口号。
4. 1945 年 8 月,蒋介石连发三电,邀请毛泽东赴重庆谈判。10 月 10 日,双方签署《政府与 中共代表会谈纪要》,即双十协定,确认和平建国的基本方针,同意“长期合作,坚决避免 内战”。 5. 1946 年 1 月 10 日,国共双方下达停战令。同一天,政治协商会议在重庆开幕,达成了政 府组织、国民大会、和平建国纲领、宪法草案、军事问题等五项协议。 考点 03:国民党发动内战和解放区军民的自卫战争 1.全面内战爆发。1946 年 6 月 26 日,国民党军队以进攻中原解放区为起点,挑起了全国 性的内战。 2.以革命战争反对反革命战争。中国共产党清醒的估计了国内外形势,坚决认定,我们必 须打败蒋介石,而且能够打败他。 3.以自卫战争粉碎国民党的军事进攻。为了打退国民党对解放区的军事进攻,中共中央指 出: ①在政治上,必须和人民群众亲密合作,必须争取一切可以争取的人,在党的领导下建立最 广泛的人民民主统一战线。 ②在军事上,必须采取集中优势兵力、各个歼灭敌人的作战原则。

北京大学翻硕(MTI)考研各细分专业的学费总额(精)

北京大学翻硕(MTI)考研各细分专业的学费总额(精)

北京大学翻硕 (MTI考研各细分专业的学费总额有一只表的人知道现在几点了,有两只表的人则无法确定时。

凯程北京大学翻译硕士 (MTI老师给大家详细讲解专业课五大问题。

凯程就是王牌的北京大学翻译硕士 (MTI考研机构!一、北京大学翻译硕士 (MTI各细分专业介绍北京大学翻译硕士 (MTI日语口译专业方向学费总额为 8万元;日语笔译方向学费总额为 5万元 ; 英语笔译(语言服务管理方向学费总额为 8万元。

北京大学翻译硕士 (MTI专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力, 获得丰富的语言服务管理经验, 成为符合国家翻译专业资格认证标准, 符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才, 其专业方向如下:日语口译方向;日语笔译方向;这两个专业的考试科目是一样的:1. 思想政治理论2. 翻译硕士 (MTI日语3. 日语翻译基础4. 汉语写作与百科知识英语笔译(语言服务管理方向;考试科目为:1. 思想政治理论2. 翻译硕士 (MTI英语3. 英语翻译基础4. 汉语写作与百科知识二、北京大学翻译硕士 (MTI就业怎么样?现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域,法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白,商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务, 联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作, 文书翻译 (企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才, 这一领域的人才缺口更大。

由此来看,北京大学翻译硕士 (MTI就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

北京大学翻译硕士 (MTI的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的, 这种专业性人才是非常有市场的, 只要能力够就业很轻松, 工资也很高, 出国的机会也会特别多。

2017北京第二外国语学院翻译硕士学费及各专业招生人数是多少

2017北京第二外国语学院翻译硕士学费及各专业招生人数是多少

2017北京第二外国语学院翻译硕士学费及各专业招生人数是多少翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。

2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。

MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。

翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。

作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。

2015年北京第二外国语学院翻译硕士学费总额是2.7万元,学制是两年制。

招生人数及考试科目如下:055101 英语笔译(专业方向)招生人数:50 人055102英语口译(专业方向)招生人数:22人101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识1.全日制,学制2年。

2.复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

055104俄语口译(专业方向)招生人数:4人101思想政治理论212翻译硕士俄语358俄语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年,复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

055105日语笔译(专业方向)招生人数:20055106日语口译(专业方向)招生人数:25101思想政治理论213 翻译硕士日语359日语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年055108法语口译(专业方向)招生人数:4101思想政治理论214 翻译硕士法语360 法语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年055110德语口译(专业方向)招生人数:4101思想政治理论215翻译硕士德语361德语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年复试形式为口试(视译或交传)。

北师大北航北大北二外翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

北师大北航北大北二外翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网 北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版翻译硕士MTI 词汇02——外经贸类词汇【育明教育解析】这类词汇是各大高校翻硕MTI 常考的内容,希望大家在这个方面多多注意。

摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction备件spare parts部长级会议ministerial meeting采取积极财政政策 proactive fiscal policy出口创汇型/外向型产业export-oriented industry垂直兼并vertical merger抵免offset东盟自由贸易区AFTA :ASEAN Free Trade Area东南亚国家联盟ASEAN :Association of South-East Asian Nations对外项目承包foreign project contracting反倾销措施anti-dumping measures against ……防伪标志anti-fake label放松银根ease monetary policy非配额产品quota-free products非生产性投资investment in non-productive projects风险管理/评估risk management/ assessment风险基金venture capital风险准备金loan loss provision/ provisions of risk岗位培训on-the-job training港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises工程项目engineering project工业增加值industrial added value公正合理equitable and rational固定资产投资investment in the fixed assets广开就业门路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

北二外翻译硕士考研复试辅导班有名气一点的是哪些辅导班现在在备考生涯中担负着重要的角色。

本文系统介绍北二外翻译硕士考研难度,北二外翻译硕士就业,北二外翻译硕士考研辅导,北二外翻译硕士考研参考书,北二外翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北二外翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北二外考研机构!一、北二外翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导北二外翻译硕士,您直接问一句,北二外翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说他们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北二外翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上北二外翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考北二外翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北二外翻译硕士深入的理解,在北二外深厚的人脉,及时的考研信息。

凯程近几年有很多学员考取了北二外翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比的。

并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。

同学们不妨实地考察一下。

二、北二外翻译硕士复试分数线是多少?2015年北二外翻译硕士各专业细分复试分数线如下:专业名称培养单位一志愿生进入复试的初试成绩基本要求单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分英语笔译翻译学院52 78 355英语口译翻译学院52 78 362俄语口译俄语系52 78 345日语笔译日语学院52 78 345日语口译日语学院52 78 356法语口译法语意大利语系52 78 345德语口译德语系52 78 354朝鲜语口译朝鲜语系52 78 345复试形式是专业笔试、专业面试、外语听力三个部分。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

三、北二外翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像北二外这样的著名学校。

总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高,15年各专业共计招生133人。

每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。

根据凯程从北二外研究生院内部的统计数据得知,北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研的那一刻就要抓紧时间完成自己的计划,坚定信心,努力奋斗,持之以恒,终会取得理想的成果,到达成功彼岸。

四、北二外翻译硕士就业怎么样?翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。

有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。

口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。

初入行的交传译员报酬约为600~800元/小时,而同传译员更可达到1000元/小时以上。

随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。

因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。

北京第二外国语大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。

据了解,北二外的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。

开设的课程包括文学翻译、影视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。

而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。

据凯程了解,北二外毕业生这几年的就业情况很乐观,这与学校严格的选拔制度和培养模式分不开。

五、北二外翻译硕士学费及各专业招生人数是多少?2015年北二外翻译硕士学费总额是2.7万元,学制是两年制。

招生人数及考试科目如下:055101 英语笔译(专业方向)招生人数:50 人055102英语口译(专业方向)招生人数:22人101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识1.全日制,学制2年。

2.复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

055104俄语口译(专业方向)招生人数:4人101思想政治理论212翻译硕士俄语358俄语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年,复试形式为笔试(笔译)和口试(视译或交传)。

055105日语笔译(专业方向)招生人数:20055106日语口译(专业方向)招生人数:25101思想政治理论213 翻译硕士日语359日语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年055108法语口译(专业方向)招生人数:4101思想政治理论214 翻译硕士法语360 法语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年055110德语口译(专业方向)招生人数:4101思想政治理论215翻译硕士德语361德语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年复试形式为口试(视译或交传)。

055112朝鲜语口译(专业方向)招生人数:4101思想政治理论216翻译硕士朝鲜语362朝鲜语翻译基础448汉语写作与百科知识全日制,学制2年。

复试形式为口试。

六、北二外翻译硕士考研参考书是什么?北二外翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程北外翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:英语:1、Bassnett, Susan.《翻译研究》Translation Studies, 外教社, 2004.2、Gentzler, Edwin.《当代翻译理论(第二版修订本)》Contemporary Translation Theories, 外教社,2004.3、马会娟、苗菊编.《当代西方翻译理论选读》, 外语教学与研究出版社,2009年。

4、Joan Pinkham 、姜桂华著:《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社,2000年。

5、庄绎传著:《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社,2002年。

6、叶子南著:《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社,2001年。

7、罗进德主编:《非文学翻译理论与实践》,中国对外翻译出版公司,2004年。

俄语:1、蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。

2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年。

3、吴克礼主编:《俄苏翻译理论流派述评》(下编),上海外语教育出版社,2006年。

法语:1、许钧:《翻译论》,湖北教育出版社,2003年。

2、曹德明(总主编):《全国翻译专业资格(水平)考试指定教材》(“法语笔译三级”和“法语笔译二级”的相关教材),外文出版社,2005年。

德语:1、刘宓庆:《当代翻译理论》,中国对外翻译出版公司,2001年。

2、刘宓庆:《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司,1998年。

3、罗新璋编:《翻译论集》,商务印书馆,1984年。

4、Amman, M.: Grundlagen der modernen Translationstheorie. Heidelberg, 1989.5、Gerzymisch-Arbogast, H.: übersetzungswissenschaftliches Prop deutikum. Tübingen (Francke)1994.6、Koller, W.: Einführung in die übersetzungswissenschaft. 4. Auflage. Heidelberg (Quelle & Meyer) 1992.7、Nord, C.: Einführung in das funktionale übersetzen. Am Beispiel von Titeln und überschriften. Tübingen/Basel (Francke) 1993.8、Reiss, K.: Möglichkeiten und Grenzen der übersetzungskritik. Kategorien und Kriterien f ür eine sachgerechte Beurteilung von übersetzungen. München (Huber) 1986.9、Seleskovitch, D.: Der Konferenzdolmetscher. Heidelberg (Julius Groos) 1988.10、Snell-Hornby, M.(Hrsg.): Handbuch der Translation 2. Auflage.Tübingen (Stauffenburg) 1999.日语:1、许钧:《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年3月。

2、陆留弟:《日语口译实务2级》,外文出版社,2005年8月。

3、邱鸣:《日语口译实务3级》,外文出版社,2005年9月。

4、塚本慶一:《中国語通訳者への路》,大修館書店,2003年4月。

七、北二外翻译硕士考研的复习方法解读一、参考书的阅读方法(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。

(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。

(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。

尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。

二、学习笔记的整理方法(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。

记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。

第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第一遍学习要夯实基础,不能一味地追求速度。

第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。

并且在后期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。

(2)第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。

相关文档
最新文档