翻译服务协议书(笔译)4篇

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译服务协议书(笔译)4篇
篇1
翻译服务协议书(笔译)
甲方:____________(以下简称“委托方”)
乙方:____________(以下简称“译者”)
鉴于甲方拟委托乙方对其提供的文件进行翻译工作,双方本着平等、自愿、亲诚合作的原则,达成如下协议:
第一条翻译内容
1.1 甲方将委托乙方对________________(具体文件)进行翻译,译者应按照甲方要求的翻译要求和质量标准完成翻译工作。

第二条服务标准
2.1 译者应严格遵守保密协议,保护甲方的商业机密和个人信息,不得泄露给任何第三方。

2.2 译者应在约定时间内完成翻译工作,如有延误应提前告知甲方,并商议是否调整交稿时间。

2.3 译者需保证翻译文稿的准确性、通顺性和规范性,确保翻译
结果符合甲方的要求。

2.4 译者需遵守法律法规和职业道德准则,不得从事任何违法行为或损害甲方利益的行为。

第三条服务费用
3.1 翻译费用为____________(具体金额),双方确认费用标准,并在翻译完成后结算支付。

3.2 如翻译内容发生变更或增减,费用另行协商确定。

第四条质量保证
4.1 译者完成翻译工作后,甲方有权对翻译结果进行审查,如发现问题或不符合要求,应及时通知译者进行修改。

4.2 译者应按照甲方的要求对翻译文稿进行多次修改和完善,直至满足甲方的要求为止。

第五条违约责任
5.1 若因译者原因导致翻译质量不合格或延误交稿,应承担相应的责任并补偿甲方损失。

5.2 若因甲方原因导致翻译工作无法顺利进行,甲方应承担相应的责任。

第六条协议终止
6.1 双方一致同意,本协议自签订之日起生效,直至双方完成合作任务或解除协议为止。

6.2 若因不可抗力等不可抗因素导致双方无法继续履行本协议,可协商解除合作关系,但不影响双方已经履行的义务。

第七条其他事项
7.1 本协议项下的任何争议均应通过友好协商解决,无法协商解决的可提交仲裁机构解决。

7.2 本协议的任何修改或补充需经双方书面确认,方为有效。

以上为甲、乙双方就翻译服务达成的协议,特此签订。

甲方(委托方):_____________________ 日期:_______________
乙方(译者):_____________________ 日期:_______________
篇2
翻译服务协议书(笔译)
甲方:___________________(以下简称甲方)
乙方:___________________(以下简称乙方)
甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行笔译服务事宜达成如下协议:
一、服务内容
1. 甲方委托乙方进行____________________(具体翻译内容),双方确认翻译范围及要求。

2. 乙方应按照甲方提供的原文规范、质量要求、交付时间等要求进行翻译服务。

二、服务期限
1. 本次翻译服务的具体时限为___________________。

2. 在服务期限内,乙方应按时完成翻译工作,若有特殊情况需要延期,乙方应提前告知甲方并取得同意。

三、报酬支付
1. 甲方支付给乙方的翻译服务报酬为___________________(具体金额)。

2. 甲方应按照翻译服务完成后的相关证明及发票要求,及时支付翻译报酬给乙方。

四、保密条款
1. 双方约定一切涉及到的翻译文件和信息都属于商业机密,双方在合作过程中需保密。

2. 乙方须对甲方提供的文档及翻译内容进行保密操作,未经甲方许可不得泄露给第三方。

五、违约责任
1. 若乙方在翻译过程中出现疏漏、质量低劣等问题,甲方有权拒
绝收取翻译服务报酬,并要求乙方重新翻译。

2. 若因乙方原因导致翻译服务无法按时完成,甲方有权取消合同
并要求乙方承担相关违约责任。

六、争议解决
1. 本协议一切争议均应由双方友好协商解决,协商不成时,可向
有管辖权的法院提起诉讼。

2. 协议自双方签署之日起生效,有效期至___________________。

甲方(盖章):乙方(盖章):
签署日期:签署日期:
篇3
翻译服务协议书(笔译)
甲方:________(以下简称“甲方”)
乙方:________(以下简称“乙方”)
鉴于甲方拥有一定的语言翻译能力,并愿意为乙方提供翻译服务,乙方同意以下协议条款,双方达成一致意见,共同遵守如下:
一、项目内容
1. 甲方应根据乙方提供的要求,完成相关文档的翻译工作,确保准确无误。

2. 翻译内容包括但不限于商业文件、合同、简历、宣传资料等文档。

3. 甲方应在约定的时间内完成翻译任务,并确保质量达到乙方的要求。

二、报酬及支付方式
1. 乙方应根据翻译内容的难易程度、字数及交付时间支付相应费用。

2. 翻译费用应在翻译任务完成后的7个工作日内支付至甲方指定的账户。

三、保密条款
1. 双方应将对方提供的相关资料视为商业机密,不得泄露给第三方。

2. 未经对方书面同意,任何一方不得将双方合作事宜向外界透露。

四、违约责任
1. 若甲方未在约定时间内完成翻译任务或翻译质量不达标,乙方有权终止合作并要求赔偿相应损失。

2. 若乙方未按时支付翻译费用,甲方有权暂停翻译工作,并有权追究法律责任。

五、争议解决
1. 双方如发生争议,应协商解决。

协商不成的,可向有管辖权的法院提起诉讼。

六、其他约定
1. 本协议自签署之日起生效,有效期为_______年。

2. 本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效果。

甲方(签字):________ 日期:____年____月____日
乙方(签字):________ 日期:____年____月____日
以上为双方共同遵守的翻译服务协议书,如有不明之处,可进行解释说明。

希望双方能够诚信合作,共同促进翻译服务质量的提高。

篇4
翻译服务协议书(笔译)
翻译服务协议书(以下简称“本协议”)由双方(以下简称“委托方”和“译员”)签订,依据《中华人民共和国合同法》的相关规定,为明确双方权利义务、规范翻译服务行为,特订立本协议。

一、翻译内容及要求
委托方需向译员提供明确的翻译内容和要求,包括但不限于翻译
文档的种类、翻译语言、翻译数量、交付时间等。

委托方应确保所提
供的原始文档真实有效,不涉及侵犯他人权益或违反法律法规的内容。

译员应按照委托方要求进行翻译,确保翻译质量和准确性。

二、翻译报酬及支付方式
委托方应按照翻译服务的实际情况和质量标准支付给译员相应的
翻译报酬。

翻译报酬的支付方式可以是一次性支付或分阶段支付,双
方应在协议中明确约定。

如因翻译质量或交付时间等原因导致委托方
拒付报酬,译员有权要求追偿损失。

三、翻译质量保证
译员承诺翻译文档准确无误,符合委托方的要求,并对翻译内容
的准确性负责。

如因译员致使委托方遭受经济损失或法律纠纷,译员
应承担相应责任。

委托方对翻译文档的质量有异议时,译员应按照约
定进行修改,直至满意为止。

四、翻译文档的保密
译员应对委托方提供的原始文档及翻译成果进行保密,不得将其
泄露给任何第三方或用于其他非法目的。

委托方同样应对译员的个人
信息和翻译成果保密,不得用于其他商业用途。

如因保密义务不当履
行造成损失,责任由违约方承担。

五、协议解除
双方一致同意如有一方违反本协议的约定,导致无法继续履行合
同义务的,可协商解除合同。

解除合同后,违约方应承担相应责任,
并赔偿对方相应损失。

如因不可抗力因素导致合同无法继续履行,双
方应友好协商解决,并互相理解。

六、协议争议解决
若双方发生翻译服务相关的争议,应在协商无果的情况下,向有
关部门申请仲裁或诉诸法律解决争议。

两方均应配合调查和提供证据,如有一方故意隐瞒事实或提供虚假证据,应承担相应法律责任。

七、其他约定
本协议未尽事宜,双方可另行协商相关事项约定。

协议内容一经
双方签字确认,即产生法律效力。

双方均应遵守协议规定,维护双方
合法权益。

委托方(盖章):______________ 日期:__________________
译员(盖章):______________ 日期:__________________
以上为本次翻译服务的协议内容,双方应严格遵守并履行,如有违反,将承担相应的法律责任。

希望双方能够合作愉快,共同完成翻译任务。

相关文档
最新文档