外研版高一英语必修4_Module5_单元背景探索阅读

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

练有所得
1
1.Which is not right information about the Yangtze?

A.It is about 6300 kilometers long.


B.Ifs the longest river in the world.

C.It’s the third longest river in the world.
D.It flows west to east from the Qinghai-Tibet plateau.
练有所得
2
2.Why is the Yangtze a top tourist attraction in China?


A.It has many the historical and culturaMECCA(众人向往之地) The Yangtze is a top tourist attraction in China, and boats offer mostly four-or fiveday trips to and from the city of Chongqing. Slow-sailing cruise boats offer spectacular views and short stops at historical and cultural sites, such as the worldfamous Three Gorges Dam and the more mysterious Fengdu Ghost Town, which got its reputation from a local folk tale. Tourists can also walk in an ancient city called Jingzhou with city walls and battlefields described in the Chinese literary classic “Romance of the Three Kingdoms.” Further west on the upper reaches of the Yangtze is the scenic canyon Tiger Leaping Gorge, which ranks among the deepest gorges in the world. It get its name from a legend in which a tiger leaped across the fierce waters where the canyon narrows to escape being caught.② THREE GORGES DAM The river’s best-known attraction abroad is the world’s largest hydroelectric project, the Three Gorges Dam, built to control flooding along a stretch of the river in Hubei Province. The dam started operating in 2003 after nine years of construction.
5.reputation n.名声
6.upper
adj.上部的
7.canyon n.峡谷
8.rank v.位居;属于某等级
学有所益
长难句分析
①句意:现如今,它仍然是一条繁忙的河流,为它流经地区的城市 和乡村的发展做出了贡献,其中包括5个中国大城市。 分析:本句为主从复合句。句中 which引导的定语从句,修饰先行 词 river。including five of China’s largest cities 为介词短语。 ②句意:它得名于一个传说,一只老虎为逃脱被捉住而跳过峡谷狭 窄处汹涌的河水。 分析:从句中in which引导定语从句,从句中where引导定语从句, 修饰 the fierce waters。
素养阅读系列
Yangtze River:long river, long history, top tourist spot
读有所获
练有所得 长难句分析
学有所益 词汇积累
读有所获
阅读提示:长江是中国第一长河,有着悠久的历史和 灿烂的文化。
读有所获
LONG RIVER The Chinese name for the Yangtze translates as “long river,” and, measuring 6, 300 kilometers (4,000 miles),it is China’s longest river and the world’s third longest river, behind the Nile and the Amazon. It flows west to east from the glaciers(冰川) on the Qinghai-Tibet plateau to the financial centre of Shanghai and empties into the East China Sea. LONG HISTORY For centuries, the Yangtze was the key route for transporting goods in China, but parts of its waters were dangerous for junks(平底帆船)to lavigate because of rocks and fluctuating(起伏不定的)water levels. Nowadays, it is still a busy river, which contributes to the development of the cities and villages within its reaches, including five of China’s largest cities.①

B.It offers beautiful views along the river.

C.It is heavy with many folk tales.
D.A11 of the above.
词汇积累
1.plateau n. 高原
2.route n.路线
3.navigate vt.航行
4.spectacular adj. 壮丽的
相关文档
最新文档