德语介词解析说明

合集下载

德语介词的用法

德语介词的用法

德语介词的用法德语介词的用法想要学好德语怎么能不知道介词的用法呢?下面就让店铺为大家详解一下吧。

所谓“静三动四”介词,共有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:an : “紧贴在...上/旁,贴(靠)到...上/旁”“紧贴在...上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为“静三”:Ich stehe am (an dem) Fenster. (没移动故为静三)我站在窗旁。

“贴(靠)到...上/旁”表示的'是动作方向,后面接第四格,称为“动四”:Ich gehe ans (an das) Fenster. (移动了故为动四)我走到窗旁。

auf : 在...上面,到...上面Das Buch liegt auf dem Tisch. 没被移动,故“静三”。

书在桌上放着。

Sie legt das Buch auf den Tisch. 书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”。

她把书放到桌子上。

hinter : 在...后面(静三),到...后面(动四)Das Buch liegt hinter dem Tisch. (静三)书在桌子后面。

Sie legt das Buch hinter den Tisch. (动四)她把书到的桌子后面。

in : 在...里面(静三),到...里面(动四)neben : 在...旁边(静三),到...旁边(动四)ueber : 在...上方(静三),到...上方(动四)unter : 在...下方(静三),到...下方(动四)vor : 在...前方(静三),到...前方(动四)zwischen : 在...中间(静三),到...中间(动四)假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:句子能用 "wo" 提问时接三格,能用 "wohin" 提问时接四格如:Das Buch liegt auf dem Tisch.提问则:Wo ist das Buch? 接第三格Sie legt das Buch auf den Tisch.提问则:Wohin legt sie das Buch? 接第四格。

德语各种介词的区别总结

德语各种介词的区别总结

1. 表示时间的介词in、an和um的区别:介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。

以下将逐一举例说明:z. B. Im Sommer wird es normalerweise sehr heiß. ( 四季 )In Mai findet es ein Fußballspiel in Schanghai statt. ( 月份 )In der Nacht lernt er immer zu Hause Deutsch. ( 固定用法 )Am Sonntag geht er in der Regel nicht zur Arbeit. ( 星期几 )Am Samstagabend lernt er zu Hause Deutsch. ( 某一天里的某个时间段 )Am 1. Oktober feiert man überall Nationalfeiertag. ( 某一天 )Am Wochenende bleiben wir immer zu Hause. ( 周末 )Um 4 Uhr gehen wir zusammen nach Hause. ( 整点 )PS:在上面的例句中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in !2. 表示时间关系的介词in、für、ab、seit这4个介词都用来表示时间概念,但是它们的区别其实很明显,如下:( A ) in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”;( B ) für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”;( C ) ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”;( D ) seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”;z. B. In drei Tagen fliegen wir nach Deutschland. ( drei Tage是未来时间段)Der Arzt hat schon gesagt, dass du für zwei Monate im Bett bleiben musst.( zwei Monate也是未来时间段)Ab sofort koche ich unser Abendessen. ( sofort 是未来时间点)Ab heute Abend bleiben wir zu Hause. ( heute Abend 是未来时间点)Ab nächster Woche wird diese Straße wegen des Ausbaus vorläufig abgesperrt. ( nächste Woche 是未来时间点)Ab dem 1. 1. 2009 tritt das neue Gesetz in Kraft. ( 1.1.2009是未来时间点)Seit 1978 hat China sich schnell entwickelt. ( 1978 是过去时间点)Seit dem 1.1.2008 haben wir viel Glück. ( 1.1.2008 是过去时间点)Seit drei Jahren sind wir schon verheiratet. ( drei Jahre 是过去时间段)3. 表示时间的介词 bei、vor、nach、während这4个介词都表达时间概念,它们的区别十分一目了然;并且,这4个介词后面所跟的名词,往往是从动词变化过来的,具体如下:( A ) bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作;( B ) vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作;( C ) nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作;( D ) während解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为;z. B. Beim Essen darf man nicht laut sprechen. ( das Essen从动词essen过来 )Er liest gern Zeitungen beim Frühstück. ( Frühstück 也从动词变过来 )Vor dem Essen muss man die Hände waschen.Nach dem Essen soll man auch die Hände waschen.Während meines Studiums in Deutschland habe ich viele neue Freunde kennengelernt. ( das Studium 属于一个时间段 )4. 表示方向的介词 nach、in、zu、auf和an这4个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下:( 1 ) nach后面跟的对象有3种,一类是所有中性的国家名称;一类是所有城市名称;另一类是接方位;还有固定用法,nach Hause( 2 ) in后面跟的是阳性和阴性国名;或者后面跟一个封闭空间;( 3 ) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;( 4 ) auf表示“到......上面去”,经常用于一些固定搭配;( 5 ) an表示“到......边上去”,也经常用于一些固定结构中;z. B. Morgen fliege ich nach Deutschland. ( Deutschland 是中性国名 )Heute Abend fahre ich nach Schanghai. ( Schanghai 是城市名 )Ich fahre nach Norden.( nach Norden向北)Morgen gehe ich in die Schweiz. ( die Schweiz 是阴性国名 )Näshcste Woche fliege ich in den Iran. ( der Iran 是阳性国名 )Gestern ging ich allein ins Kino. ( das Kino 是一个封闭空间 )Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir ! ( mir 是一个人称代词 )Heute muss ich zu meinem Professor gehen. ( Professor 是一个职业名称 )Morgen fahren meine Eltern aufs Land. ( 固定用法 )Im Urlaub gehen wir auf die Insel(岛). ( 固定用法 )Am Wochenende fahren wir ans Meer. ( 固定用法 )Wir möchten an den See fahren. ( 固定用法 )5. 表示原因的介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund( A ) aus表示的原因多为“一种内心的感受”,并且后面的名词无需冠词;( B ) vor表示的原因为“一种外来的刺激”,后面的名词也不用冠词;( C ) wegen表示原因,是一个普遍适用的介词,后面跟第二格;( D ) durch在表示原因的同时,又表示“方式”,后面名词跟第四格;( E ) aufgrund同wegen类似,但是用于较正式场合,后面名词跟第二格;z. B. Aus Höflichkeit hat er einen Brief an mich geschreiben. ( 出于礼貌 )Aus Freundschaft habe ich ihm beim Umzug geholfen. ( 出于友谊 )Er zittert vor Kälte. ( 因为寒冷 )Er hat große Angst vor Prüfung. ( 因为考试 )Wegen meiner Krankheit kann ich heute Abend zu dir nicht kommen.Durch fleißgie Arbeit hat er viel Geld verdient. ( 既表方式也表原因 )Aufgrund des Umbaus wird diese Straße ab nächster Woche vorläufig eingesperrt. ( 因为改建 )6. 表示“虚拟状态”的介词bei、mit、ohne这3个介词表示“虚拟”,即徳语中的非真实条件,具体区别如下:( A ) bei解释为“如果在......的时候”,一般句子中会使用第二虚拟式;( B ) mit解释为“如果有......的时候”,表示一个非真实的条件;( C ) ohne解释为“如果没有......的话”,同样表示一个非真实条件;z. B. Bei schlechtem Wetter könnten wir nur zu Hause bleiben. ( 第二虚拟式 )Bei Regen könnten wir noch ins Haus gehen. ( 实际没下雨 )Mit dem Auto könnte ich nach Hause gehen. ( 实际没有车 )Ohne Wasser könnte niemand leben. ( 实际有水 )7. 表示“根据”的介词nach、laut、gemäß、zufolge、entsprechend这4个介词都表示“根据”,很难进行区分。

德语时间介词

德语时间介词

德语:时间介词1.表示时间的介词in、an和um、zu的区别:介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”,zu和an可用于节日。

以下将逐一举例说明:In 2000( 年份) Im Sommer ( 四季) In Mai ( 月份)Am Sonntag( 星期几) Am Samstagabend( 某一天里的某个时间段)Am 1. Oktober( 某一天) Am Wochenende( 周末)Um 4 Uhr ( 整点)zu/an Neujahr/Weihnachten(新年/圣诞节)PS:在上面的例子中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in !In der Nacht在节日中特例am/zum/beim Frühlingsfest2.表示时间关系的介词in、für、ab、seit( A ) in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”;( B ) für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”;( C ) ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”;( D ) seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”;3.表示时间的介词bei、vor、nach、während( A ) bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作;( B ) vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作;( C ) nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作;( D ) während解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为;。

德语方向介词

德语方向介词

德语介词nach、in、zu、auf和an都可以表示方向这一概念。

不过,这五个介词在表示方向时有什么区别呢?我们该如何去记忆这些规则呢?一起来学学德语介词辨析吧!表示方向性的介词 nach、in、zu、auf和an【辨析】nach、in、zu、auf和an这5个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下:(1) nach后面跟的对象有5种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称;还有表示前后、上下、左右的6个方向副词links/rechts/oben/unten/vorn/hinten;回家;表示东南西北的4个名词。

(2) in后面跟的是阳性、阴性及复数国名;或者后面跟一个表示封闭空间的名词;(3) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;在家里;(4) auf表示到......上面去,经常用于一些固定搭配;(5) an表示到......边上去,也经常用于一些固定结构中;【例句】Morgen fliege ich nach Deutschland. (Deutschland 是中性国名) 明天我飞往德国。

Heute Abend fahre ich nach Schanghai. (Schanghai 是城市名) 今天晚上我乘车去上海。

Bitte biegen Sie jetzt nach links ab ! (links 是方向性副词) 现在请您向左转! Jetzt muss ich nach Hause gehen. (固定用法) 现在我得回家了。

Morgen gehe ich in die Schweiz. (die Schweiz 是阴性国名) 明天我去瑞士。

Nächste Woche fliege ich in den Iran. (der Iran 是阳性国名) 下周我去伊朗。

Gestern ging ich allein ins Kino. (das Kino 是一个封闭空间) 昨天我一个人去看电影了。

德语介词归纳

德语介词归纳

德语介词归纳下面是一些德语介词及其用法的概述:1. 形容词前:使用定冠词后,如"der kleine Junge"(这个小男孩),"die schöne Blume"(这朵漂亮的花)。

2. 形容词前使用无冠词,如"großer Mann"(一位高个子的男人),"schönes Haus"(一座漂亮的房子)。

3. 动词后:例如"ich spreche über das Buch"(我谈论这本书)。

4. 动词前:例如"ich denke an dich"(我想念你)。

5. 名词前:如"das Buch von Peter"(彼得的书)。

6. 方向:例如"gegenüber von"(在...对面)、"in"(在...里面)、"aus"(从...里出来)。

7. 地点:例如"bei"(在...附近)、"vor"(在...前面)、"hinter"(在...后面)。

8. 时间:例如"um"(在...时刻)、"nach"(在...之后)、"vor"(在...之前)。

9. 方式:例如"mit"(用...方式)、"ohne"(没有...的情况)。

10. 目的:例如"für"(为了...)、"gegen"(反对...)。

请注意,德语的介词用法相比其他语言可能更加灵活和具体。

这只是一份简要的归纳,实际使用中可能还有其他特殊情况。

因此,最好在学习和实践中积累更多的经验。

十三个常用的德语介词

十三个常用的德语介词

德语不是国际语言,影响力不能与英语相比,但是还是有不少词汇渗入到其它语言中,成为德语借词。

下面举几个最典型的例子:德语借词之一:Alleingang"Alleingang"在德语中是一个足球术语,意思是独自带球冲破对方防线。

自从9-11事件以后,这个词进入荷兰语,专指美国前总统布什推行的打击国际恐怖主义政策。

这个德语借词已经被收入最权威的荷兰语字典《Dikke van Dale》。

德语借词之二:B?rsenkrach"Krach"有崩溃的意思,这个词在19世纪末进入法语。

"B?rsenkrach"就是股市崩盘。

2008年金融危机爆发后,"Le krach"成了法国媒体中最常见的词。

"B?rsenkrach"在荷兰语和瑞典语中也有迹可寻,只是写法稍微不同:在荷兰语中写成"beurskrach",在瑞典语中则是"b?rskrasch"。

德语借词之三:Dasein"Dasein"(存在)是歌德最喜欢用的词汇之一,也是德国大哲学家、存在主义的创始人海德格尔毕生的研究对象。

20世纪30年代,"Dasein"成为哲学专业词汇,被英语、芬兰语、法语、意大利语、荷兰语、波兰语和西班牙语原封不动地吸收。

《牛津英语辞典》(Oxford English Dictionary)中有这个词条。

德语借词之四:Einsatz这个词在日语里意思是正确地指挥演奏音乐作品,日本人读作"ainzattsu"。

对于很多日本人来说,德语的发音很不好掌握。

比如"Freude sch?nerG?tterfunken"(《欢乐颂》)到了日本人嘴里就变成了"Furoide sheanru geta bunken"。

德语_介词详解

德语_介词详解

方位介词:1、in + D / A表示具体地点:在…里面Ich esse im Haus.表示具体方向:到…里面Ich gehe im Haus.表示较大范围的时间:小时Er ist im Jahr 1970 geboren.月份In Mai gibt es ein Fußballspiel in Schanghai statt.年份In einer Stunde bin ich wieder da.四季Im Sommer wird es normalerweise(通常情况)sehr heiß.固定搭配:In die Nacht Kannst du mit mir zu essen ?支配反身动词(Akk):埋头于,致力于某事sich vertiefen in etw.爱上某人sich verlieben in jn.变成某事物sich verwandeln in etw.支配反身动词(Da):熟悉,精通某事sich auskennen in etw.把某人/某事搞错sich irren in jm../ etw.2、an + D / A表示地点:在...边上Wir sitzen am Fenster. (近)An der Tür klebt(贴) ein Papier.表示方向:到...边上Wir wollen ans Meer fahren.表示较小时间:在某一天Was machst du am Wochenende/Sonnstag ? (必须小于或者等于1天,否则用in) 表示原因:Er starb(死亡,IP)an einem Krebs(癌症).在...方面:Deutschland is arm(缺乏) Er Personalwesen(人力资源).给某人...:Er hat einen Brief an seine Eltern geschrieben.形容词最高级:Wer läuft(跑) am schnellsten ?固定搭配:Denkst du an mich ?(你想我吗?)支配反身动词(Akk):回忆起某人/某事sich erinnern an jn./ etw.习惯于某事sich gewöhnen an etw.向某人请教sich wenden an jn.支配反身动词(Da):参加某事sich beteiligen an etw.3、neben + D / A表示地点:在…旁Er wohnt neben dem Studentenheim(大学宿舍).表示方向:向…旁,放到…旁Setzen Sie sich neben mich!除…外:Neben den Christlichen Festtagen(基督教节日) gibt es noch andere Feietage.4、auf + D / A表示地点:在…上面Die Bücher sind auf dem Tisch. (近)表示方向:到…上面Ich lege das Buch auf den Tisch.表示距离:Ich habe ihn auf 10 Meter gesehen.表示时间延续:Er hat das Haus auf drei Jahre gemiete.表示原因或条件:Er ist auf meine Meinung zum Arzt gegangen.表示目的和愿望:Auf Ihre Gesundheit ! 为您的健康干杯去做某事,干某事:Er ist gestern auf Besuch bei Herrn WangEr ist auf Urlaub gegangen.用...(语言):Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.固定搭配:Worauf soll ich achten ?我应该注意什么?Ich habe keine Lust auf diese Sendung. 我对这个节目没兴趣支配反身动词(Akk):局限于某事sichbeschränken auf etw.为某事的到来而高兴sich freuen auf etw. (A)全神贯注于某人/某事sich konzentrieren auf jn./ etw.信赖某人/某事sich verlassen auf jn./ etw.准备好某事sich vorbereiten auf etw.跟某人/某事有关,涉及某人/某事sich beziehen auf jn./ etw.5、über + D / A表示地点:悬挂在…上方Die Lampe ist über dem Tisch. (浮空)表示方向:悬挂到…上方Ich hänge die Lampe über den Tisch.表示原因:关于Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik.支配反身动词(Akk):对某人/某事生气sich ärgern über jn./ etw.对某人/某事恼火sich aufregen über jn./ etw.对某人/某事感到惊异sich wundern über jn./ etw.对(已发生的)某事感到高兴sich freuen über (A)6、unter + D / A表示地点:在…下面Die Bücher sind unter dem Tisch.表示方向:到…下面Ich lege die Bücher unter den Tisch.表示地位:在…中(最)Er ist am jüngsten unter uns.7、vor + D / A表示地点:在…前Vor dem Tor der Universität ist ein Platz.表示方向:到…前Das Auto fährt vor das Haus.表示时间:在说话之前,反义词则in的用法Gestern vor zwei Wochen ist er nach Deuteschland gefahren.表示某个动作或状态一直延续到某个时刻之前:Vor unserer Abfahrt(启程) war das Wetter sehr schön.表示因为(客观)原因,并且所支配的名词不带冠词:Vor Nebel(雾) startet die Flugmaschine(飞机) nicht.支配反身动词(Da):害怕某人/某事sich fürchten vor jm./ etw.提防某人/某事sich hüten vor jm./ etw.在某人面前感到羞耻sich schämen vor jm.害怕某事sich scheuen vor etw.8、hinter + D / A表示地点:在…后面Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“表示方向:到…后面Der Schlüssel fällt(掉落) hinter ein Sofa.固定搭配:度过etw. hinter sich bringen . Unangenehmes(不愉快的事) sollte man schnell hinter sich bringen.9、zwischen + D / A表示地点:在…之间Er saß(sitzen) zwischen mir und meinem Kind.表示方向:到…之间Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.Dativ介词:1、ab + D表示空间的始点,从...(地方)起,位于名词前,并不加冠词:Der zug fährt ab Frankfurt .表示一段时间的开始:Ab halb 6 haben wir Feierabend(下班)。

德语介词用法Praep.

德语介词用法Praep.

aus1. 来源于,出生于:Er kommt/stammt/ist aus China.2. (表示空间的起点)从......来:Sie nimmt das Buch aus dem Regal.3. (表示材料)由......做的/用......组成ein Tisch aus Holz4. (表示原因)由于:Aus welchem Grund sagst du das?bei表示地点)在......附近,在某人处:beim Bahnhof. Er wohnt bei seinen Eltern.2. 表示工作岗位Er arbeitet bei einer Bank.3. (表示时间):在......时,在......期间Beim Essen sollen wir nicht laut sprechen.mit1. 和......一起,同,跟Er war mit uns in der Stadt.他当时同我们一起在城里2. 连同,包括......在内Ein hotel mit 710 Zimmern 一个包括70套间的旅馆3. 带有,含有Ein Glas mit Honig.装有蜂蜜的杯子4. (表示行为方式)以,带着Das hat er mit Absicht getan.他故意这么做的5. (表示手段,工具)用、以Sich die Hände mit Seife waschen.用肥皂洗手1)(表示方向)向、到、往(只接城市和词性为中性的国家)Der Zug fährt von Hamburg nach München.火车从汉堡开往慕尼黑2)(表示时间)在......以后Fünf Minuten nach drei.Er fährt erst nach Weinachten/ dem Essen.3)根据,按照Nach meiner Ansicht / Meinung = meiner Ansicht / Meinung nach 根据我的观点Seiner Sprache nach ist er Norddeutscher.从他口音看,他是北德人。

大学德语介词详解

大学德语介词详解

德语介词比较复杂,有些支配第三格,有些支配第四格,但是还有一些介词支配第二格,还有些可以支配两种以上的格:支配第三格的介词主要有:bei, aus, mit, nach, von, zu, gemäß, dank, gegenüber, außerhalb, innerhalb支配第四格的介词主要有:um, über, durch, gegen, ohne, wider支配第二格的介词主要有:wegen, während, zeit, mittels, anlässlich, anstelle, infolge, hinsichtlich同时支持第三格和第四格的介词:vor, an, in, unter, hinter虽然大部分介词放在前面,但是也有一些介词可以放在后面,这些都是需要牢记的接第四格的介词durch: 利用,通过,经过Ich habe ihn durch einen Chef kennen gelernt.für: 为了Sie tut alles für ihre Kindergegen: 朝,向,对,顶,逆Er muss immer gegen den die Diskrimination kämpfen.ohne: 没有,无Ohne Musik keine Tanzparty. 无丝竹焉能歌舞?um: 围绕,为了Alles dreht sich um das Geld. 万事皆为钱。

je: 每Das kostet zwei Euro je Pfund. 这个每磅两欧元。

per: (传递,运输等)通过per Post (Bahn/Schiff) 邮寄(陆运/船运)(商业) 每Die Gebühren betragen 1.10 DM per eingeschriebenen Brief.每封挂号信的费用是一马克十芬尼。

德语介词用法详解

德语介词用法详解

德语介词用法详解1. 表示时间的介词in、an和um的区别:介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。

以下将逐一举例说明:z. B. In 2000 begann der Bürgerkrieg. ( 年份 )Im Sommer wird es normalerweise sehr heiß. ( 四季 )In Mai findet es ein Fußballspiel in Schanghai statt. ( 月份 )In der Nacht lernt er immer zu Hause Deutsch. ( 固定用法 )Am Sonntag geht er in der Regel nicht zur Arbeit. ( 星期几 )Am Samstagabend lernt er zu Hause Deutsch. ( 某一天里的某个时间段 )Am 1. Oktober feiert man überall Nationalfeiertag. ( 某一天 )Am Wochenende bleiben wir immer zu Hause. ( 周末 )Um 4 Uhr gehen wir zusammen nach Hause. ( 整点 )PS:在上面的例句中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in !2. 表示时间关系的介词 in、für、ab、seit这4个介词都用来表示时间概念,但是它们的区别其实很明显,如下:( A ) in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”;( B ) für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”;( C ) ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”;( D ) seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”;z. B. In drei Tagen fliegen wir nach Deutschland. ( drei Tage是未来时间段 )Der Arzt hat schon gesagt, dass du für zwei Monate im Bett bleiben musst.( zwei Monate也是未来时间段 )Ab sofort koche ich unser Abendessen. ( sofort 是未来时间点 )Ab heute Abend bleiben wir zu Hause. ( heute Abend 是未来时间点 )Ab nächster Woche wird diese Straße wegen des Ausbaus vorläufig abgesperrt. ( nächste Woche 是未来时间点 )Ab dem 1. 1. 2009 tritt das neue Gesetz in Kraft. ( 1.1.2009是未来时间点 )Seit 1978 hat China sich schnell entwickelt. ( 1978 是过去时间点 )Seit dem 1.1.2008 haben wir viel Glück. ( 1.1.2008 是过去时间点 )Seit drei Jahren sind wir schon verheiratet. ( drei Jahre 是过去时间段 )3. 表示时间的介词 bei、vor、nach、während这4个介词都表达时间概念,它们的区别十分一目了然;并且,这4个介词后面所跟的名词,往往是从动词变化过来的,具体如下:( A ) bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作;( B ) vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作;( C ) nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作;( D ) während解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为;z. B. Beim Essen darf man nicht laut sprechen. ( das Essen从动词essen过来 )Er liest gern Zeitungen beim Frühstück. ( Frühstück 也从动词变过来 )Vor dem Essen muss man die Hände waschen.Nach dem Essen soll man auch die Hände waschen.Während meines Studiums in Deutschland habe ich viele neue Freunde kennengelernt. ( das Studiu m 属于一个时间段 )4. 表示方向的介词 nach、in、zu、auf和an这4个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下:( 1 ) nach后面跟的对象有2种,一类是所有中性的国家名称;;另一类是所有城市名称;( 2 ) in后面跟的是阳性和阴性国名;或者后面跟一个封闭空间;( 3 ) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;( 4 ) auf表示“到......上面去”,经常用于一些固定搭配;( 5 ) an表示“到......边上去”,也经常用于一些固定结构中;z. B. Morgen fliege ich nach Deutschland. ( Deutschland 是中性国名 )Heute Abend fahre ich nach Schanghai. ( Schanghai 是城市名 )Morgen gehe ich in die Schweiz. ( die Schweiz 是阴性国名 )Näshcste Woche fliege ich in den Iran. ( der Iran 是阳性国名 )Gestern ging ich allein ins Kino. ( das Kino 是一个封闭空间 )Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir ! ( mir 是一个人称代词 )Heute muss ich zu meinem Professor gehen. ( Professor 是一个职业名称 )Morgen fahren meine Eltern aufs Land. ( 固定用法 )Im Urlaub gehen wir auf die Insel. ( 固定用法 )Am Wochenende fahren wir ans Meer. ( 固定用法 )Wir möchten an den See fahren. ( 固定用法 )5. 表示原因的介词aus、vor、wegen、durch、aufgrund( A ) aus表示的原因多为“一种内心的感受”,并且后面的名词无需冠词;( B ) vor表示的原因为“一种外来的刺激”,后面的名词也不同冠词;( C ) wegen表示原因,是一个普遍适用的介词,后面跟第二格;( D ) durch在表示原因的同时,又表示“方式”,后面名词跟第四格;( E ) aufgrund同wegen类似,但是用于较正式场合,后面名词跟第二格;z. B. Aus Höflichkeit hat er einen Brief an mich geschreiben. ( 出于礼貌 )Aus Freundschaft habe ich ihm beim Umzug geholfen. ( 出于友谊 )Er zittert vor Kälte. ( 因为寒冷 )Er hat große Angst vor Prüfung. ( 因为考试 )Wegen meiner Krankheit kann ich heute Abend zu dir nicht kommen.Durch fleißgie Arbeit hat er viel Geld verdient. ( 既表方式也表原因 )Aufgrund des Umbaus wird diese Straße ab nächster Woche vorläufig eingesperrt. ( 因为改建 )6. 表示“虚拟状态”的介词bei、mit、ohne这3个介词表示“虚拟”,即徳语中的非真实条件,具体区别如下:( A ) bei解释为“如果在......的时候”,一般句子中会使用第二虚拟式;( B ) mit解释为“如果有......的时候”,表示一个非真实的条件;( C ) ohne解释为“如果没有......的话”,同样表示一个非真实条件;z. B. Bei schlechtem Wetter könnten wir nur zu Hause bleiben. ( 第二虚拟式 )Bei Regen könnten wir noch ins Haus gehen. ( 实际没下雨 )Mit dem Auto könnte ich nach Hause gehen. ( 实际没有车 )Ohne Wasser könnte niemand leben. ( 实际有水 )7. 表示“根据”的介词nach、laut、gemäß、zufolge、entsprechend这4个介词都表示“根据”,很难进行区分。

德语中九大“奇葩”介词

德语中九大“奇葩”介词

德语中九大“奇葩”介词德语中九大“奇葩”介词在德语学习中,介词绝对是一大难点,而且还存在一些不易掌握的“奇葩”介词。

因此,由YJBYS培训网店铺整理好的这篇短文就想帮助大家来重点梳理下这些介词的具体用法,以便给大家提供一些学习帮助。

1、entlang 沿着entlang的`奇葩之处在于一句口诀:前三后四。

也就是说,如果entlang位于名词之前,那么名词用第三格;而entlang位于名词之后,那么名词就用第四格,简称“前三后四”。

例如:Gehen Sie bitte entlang dem Fluss ! 请您沿着这条河走!= Gehen Sie bitte den Fluss entlang !备注:当然,有的语法书上说entlang前置时也可以跟名词第二格,例如:Wir gehen entlang des Flusses spazieren、我们沿着这条河散步。

2、gegenüber 在......对面gegenübe r这个介词往往也是后置的,也就是说要放在名词之后,首先表示一个“方位”概念,在......对面。

例如:Dem neuen Bahnhof gegenüber befindet sich ein altes Kaufhaus、在新火车站对面是一座旧商场。

Unserem Professor gegenüber sitzt der Rektor、校长坐在我们的教授对面。

同时,除了表示方位之外,gegenüber还可以表示“与......相比较”,这时,它更多地出现在名词之后,且还是跟第三格。

例如:Dem Vorjahr gegenüber ist die Studentenzahl um 10% gestiegen、同前一年相比,大学生数量增长了10%。

3、zufolge 按照,根据zufolge多用于新闻媒体报道中,也是经常后置的一个介词,并且名词多用第三格。

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结一:支配第二格的介词(während, trotz , wegen, außerhalb )1.während在......期间Während des Krieges lebten sie im Ausland.战争期间他们在国外2.trotz 尽管,不管Trotz des Regens gingen wir spazieren.尽管下雨,我们还散步3.wegen(后置时用第二格,其他用第三格)1)由于:Wegen der Krankheit des Vaters blieb er zu Hause.由于父亲生病他留在家里2)为了:Wegen dieser Angelegenheit müssen Sie sich an den Vorstand wenden. 为了该事务您得找董事会4. außerhalb在...之外 Außerhalb der Stadt (郊外)二:支配第三格的介词(aus , bei , mit, nach, seit, von, zu )1.aus1)从..来,来源于,出生于:Sie nimmt das Buch aus dem Regal.她从书架上取书。

2)(表示材料)由......做的/用......组成 Ein Kleid aus Woole.一条羊毛连衣裙3)(表示原因)由于:Aus welchem Grund hast du das gesagt ?出于什么原因,你说这话的?2.bei1)(表示地点)在......附近:表示工作岗位 Er wohnt bei seinen Eltern.他住在父母那里 Er arbeitet bei einer Bank.她在一家银行工作。

2)(表示时间):在......时,在......期间 Bei Ende der Vorstellung 演出结束时3)在......情况下,尽管 Bei einer Schlägerei wurde er verletzt.他再一次打斗中受了伤。

德文中的介词

德文中的介词

德文中的介词大致有三种:第一种:WECHSELPRAEPOSITIONin(在什么里面)an(靠在什么上,像在墙上)neben (在什么旁边)auf (在什么之上)unter (在什么下面)hinter(在什么后面)vor (在什么前面)über (在什么的上方)这些介词的规则是静三动四。

小技巧:当stehen liegen sitzen 这三个动词和以上的介词同时出现的时候,肯定用第三格,当stellen legen sich setzen 这三个动词和以上的介词同时出现的时候,肯定用第四格。

例如:Ich stelle das Essen auf den Tisch. 我把饭菜放到桌上。

Das Essen steht auf dem Tisch. 饭菜放在桌上。

Er liegt in dem (ins) Bett. 他躺在床上。

Er legt sich in das (ins) Bett. 他去床上躺着。

Die katze sitzt auf dem Sofa. 猫咪坐在沙发上。

Die Katze setzt sich auf das Sofa. 猫咪坐到沙发上。

当你问出“在哪儿WO”这个问题的时候,用第三格,问出“去哪儿WOHIN”这个问题的时候用第四格。

第二种:DATIV PRAEPOSITIONzu(去什么地方,在家)mit (和什么人或事物)von (从什么人或什么地点)bei(在谁哪儿,在那个地方)nach(去一个国家(没有词性的,参考语法书),城市,回家)aus (从哪个国家,来自)seit(自什么时候)例如:Ich fahre zu dir. 我去你哪儿。

Du bist zu Hause. 你在家。

Er geht mit einer Freundin ins Kino. 他和一个朋友去看电影。

Sie kommt gerade von ihren Grosseltern. 她刚从她祖父母哪儿(回)来。

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结

ährend, trotz , wegen, auß1. während 在......期间Während des Krieges lebten sie im Ausland. 战争期间他们在国外2.trotz 尽管,不管Trotz des Regens gingenwir spazieren. 尽管下雨,我们还散步3.wegen(后置时用第二格,其他用第三格)1 ) 由于:Wegen der Krankheit des Vaters blieb er zu Hause. 由于父亲生病他留在家里2 ) 为了 :Wegen dieser Angelegenheit m üssen Sie sich an den Vorstand wenden. 为了该事务您得找董事会4. außerhalb在...之外Außerhalb der Stadt ( 郊外)1.aus1 )从..来,来源于,出生于:Sie nimmt das Buch aus dem Regal. 她从书架上取书。

2 ) (表示材料)由......做的/用......组成 Ein Kleid aus Woole. 一条羊毛连衣裙3 ) (表示原因)由于:Aus welchem Grund hast du das gesagt ? 出于什么原因,你说这话的?2.bei1 ) (表示地点)在 ...... 附近:表示工作岗位 Er wohnt bei seinen Eltern. 他住在父母那里 Er arbeitet bei einer Bank. 她在一家银行工作。

2 ) (表示时间):在......时,在......期间 Bei Ende der Vorstellung 演出结束时3 ) 在 ......情况下,尽管 Bei einer Schlägerei wurde er verletzt. 他再一次打斗中受了伤。

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结在德语中,介词用于连接名词、代词、动词或句子的不同部分。

介词通常说明时间、地点、方向、关系等。

以下是一些常见的德语介词及其用法总结:1. 时间介词:- zu(到、在)- um(在、大约)- ab(从...开始)- bis(直到)- nach(在之后)- vor(在之前)- während(在期间)- seit(自从)- für(持续)- gegen(在...左右)2. 地点和方向介词:- in(在)- auf(在...上面)- an(在...旁边)- neben(在旁边)- unter(在下面)- über(在上面)- vor(在前面)- hinter(在后面)- zwischen(在之间)- neben(在旁边)- neben(在旁边)- entlang(沿着)3. 方位介词:- vor(在前面)- hinter(在后面)- neben(在旁边)- über(在上方)- unter(在下方)- zwischen(在中间)- auf(在上面)- unter(在下面)4. 一般性介词:- mit(带有)- ohne(没有)- wegen(因为)- von(由)- zu(到)- aus(从)- bei(在)- über(关于)- durch(通过)需要注意的是,德语介词的使用通常与格案(格变化)有关。

因此,根据名词所处的位置,介词的形式可能会发生变化。

总之,了解常用的德语介词及其用法是学习德语的重要一步。

通过不断的练习和积累,我们可以更好地掌握这些介词的用法。

德语语法——表示地点和方向的介词

德语语法——表示地点和方向的介词

我的整理德语中很多介词都有表示地点和方向的意义。

以下拟分几个方面进行总结归纳:1.回答wohin?1)与房子和住所有关:in 到……中间:ins Haus/ in den Garten gehenins Zimmer/ in die Küche gehenauf 到……上面:auf den Balkon/ auf den Hof/ auf den Spielplatz gehenan 到……边上:an die Wand/ ans Fenster/ an die Heizungsich an den Tisch (aber:zu Tisch用餐)setzennach:nach Hause2)与工作和娱乐等活动有关:in:表示有规则的、或较长时间的停留in die Schule/ Fabrik/ V orlesungins Gymnasium/ Büro/ Institut/ Krankenhaus/ Museum/ Hotelins Kino/ Theater/ Konzert/ Restaurantzu:表示运动的目标、方向,或去处理某件事zum Bahnhof/ Zug/ Rathauszur Kasse/ Bank/ Post/ Polizei(在口语中也可用auf:Ich muss aufs Rathaus/ auf die Post/ auf die Bank)参加一项活动:zu einer Party/ zu einer Hochzeit到某人那里去:zum Arzt/ Chef/ Prof. X/zu meinem Freund/ zu einer Bekannten 有时zu 也可用来表示从事某个职业:zum Film/ zum Milit?r/ zur Zeitung gehen 当电影演员/ 参军/ 当记者用in 主要是着眼于建筑物,而zu 则主要是着眼于方向或目的Sie geht in den Bahnhof. 她走进火车站大楼。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Lokale Präpositionen1) Was man über lokale Präpositionen wissen sollte.Lokale Präpositionen können eine Antwort auf die Fragen wo, wohin und woher geben. Die genannten drei W-Fragen hängen wiederum von bestimmten Verben ab. Siehe dazu:•Verben mit Akkusativ- und Direktiv-Ergänzung•Verben mit Situativ-Ergänzung•Verben mit Direktiv-ErgänzungAuf welche W-Frage welche Präposition mit welchem Kasus möglich ist, zeigt folgende Tabelle auf: Präposition mit Wohin? Wo? Woher?Akkusativ bis, durch, entlang, gegen, um an ... entlang, um, um ... herumDativ nach, zu ab, bei, gegenüber,von ... aus, zu Hauseaus, vonGenitiv außerhalb, innerhalbWechselpräpositionen an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen•Für die Wechselpräpositionen gilt: wohin + Akkusativ wo + Dativ•Für die Präposition gegenüber gilt:Bei Nomen kann "gegenüber" vor oder hinter dem Bezugswort stehen.Gegenüber der Kirche ist ein Park.Der Kirche gegenüber ist ein Park.Bei Pronomen muss "gegenüber" hinter dem Bezugswort stehen.Gestern saß Herr Melsungen mir gegenüber•Die Präposition entlang steht hinter dem Bezugswort!Am Sonntag sind wir drei Stunden den Rhein entlang spaziert.2) Präpositionen, die auf die Frage "wohin" eine Antwort geben können.•bis zeigt einen Endpunkt an. Wenn der Endpunkt mit Artikel benutzt wird, wird "bis" mit einer zweiten Präposition ergänzt. Diese zeigt dann den Kasus an.o Bis wohin fährt dieser Zug? - Dieser Zug fährt nur bis Dortmund.o Können Sie mich bis zum Bahnhof mitnehmen? - Ich fahre nur bis zur Kirche.o Wie weit ist es bis zur Post? - Bis zur Post sind es zu Fuß etwa 10 Minuten.o Wie weit ist es bis nach Hamburg? - Bis nach Hamburg sind es circa 200 km.o Wir wollen bis ans Ende der Welt fahren.•durch gibt eine Bewegung durch "etwas" an.o Wodurch fährt der Zug? - Er fährt durch einen Tunnel.o Peterle zieht es vor, durchs Fenster zu klettern, statt durch die Tür zu gehen.o Deine Frau ist sehr neugierig. Sie schaut öfters durchs Schlüsselloch.•entlang zeigt eine parallele Bewegung an und entspricht dem Verb "folgen". Entlang steht immer hinter dem Bezugswort.o Gehen Sie immer den Weg entlang bis zur Kreuzung. Dann gehen Sie rechts.o Sonntags laufen wir manchmal mehrere Stunden den Fluss entlang.o Fahren Sie die Straße entlang bis zur Ampel. Biegen Sie dann links ab.•gegen schließt eine Bewegung mit einem Kontakt ab.o Der Autofahrer fuhr mit hoher Geschwindigkeit gegen eine Autobahnbrücke.o Wogegen hat er getreten? - Er hat immer gegen die Autotür getreten.o Der Betrunkene ist doch tatsächlich gegen einen Laternenpfahl gelaufen und hat sich dann noch dafür entschuldigt.•um gibt eine kreisende Bewegung an.o Gehen Sie dahinten um die Ecke. Da sehen Sie schon den Markt.o Gestern habe ich 50 Runden um den Sportplatz gedreht.o Wir wollen morgen um den Rursee. Möchtest du mitkommen?•nach benutzt man bei einem Ortswechsel bei: Städten, Ländern ohne Artikel, Kontinenten,Himmelsrichtungen, Richtungsangaben mit Adverbieno Die Belegschaft macht morgen einen Ausflug nach Heidelberg.o In den Sommerferien wollen unsere Kinder nach Spanien fahren.o Einige meiner Freunde sind nach Amerika ausgewandert.o Im Herbst fliegen die Zugvögel wieder nach Süden.o Ich bin müde. Ich gehe jetzt nach Hause.o Fahren / Gehen Sie nach links (rechts, unten, oben, Osten, Westen, ...)•zu benutzt man bei einem Ortswechsel bei: Personen, Angaben eines Ziels, Plätzen und Ortsangaben mit Artikel, kurzfristige Erledigungen.o Heute Abend bin ich bei einem Arbeitskollegen eingeladen. Kommst du mit zu ihm?o Ich gehe zu Peter (zum Arzt, zum Bäcker, zum Chef, zum Friseur, zum Metzger, zu Dr.Hansen, zu einer Freundin, zu einem Freund, zu einem Mitschüler, ...)o Wie kommt man schnell zum Bahnhof (zur Bank, zur Kasse, zur Kirche, zum Markt, zur Polizei, zur Post, zum Rathaus, zum Schalter, zur Uni, zum Zug, ...).o Ich fahre / gehe / komme zu der Insel (zu dem Maiball, zu der Party, zur Taufe, ...).o Kommst du ... mit / Gehst du zum Essen (zum Baden, zum Tanzen, Fußball spielen?)•an benutzt man für Reisen an ein Gewässer, Bewegungen mit einem natürlichen Endeo Wir gehen / fahren an den See (an den Atlantischen Ozean, an den Fluss, ans Meer, ans Mittelmeer, an die Mosel, an den Rhein, an die Ostsee, an den Strand ...o Stell die Leiter an die Wand (an den Baum, ans Fenster, an die Mauer).•auf benutzt man für öffentliche Gebäude und Plätze, ländliche Regionen, Inseln / Inselgruppeno Ich gehe auf die Bank (auf den Bahnhof, auf den Balkon, auf den Berg, auf den Hof, auf ein Konzert, auf den Marktplatz, auf eine Party, auf die Post, aufs Rathaus, auf den Spielplatz, aufdie Straße, auf die Terrasse).o Am Wochenende fahren wir immer aufs Land. Die Luft ist dort viel besser.o Wir fliegen / fahren auf die Bahamas (auf eine Insel).•in benutzt man für regelmäßige oder längere Aufenthalte in einem Gebäude, Ortsangaben, Regionen, Landschaften, Gebirge, Länder mit Artikel, Bewegung in einen geschlossenen Raum hinein,Straßennameno Ich gehe in die Schule (ins Büro, in die Bücherei, ins Café, in die Disko, in die Fabrik, insGeschäft, ins Kino, in die Kirche, ins Krankenhaus, ins Museum, ins Restaurant, ins Theater, indie Uni, in die Vorlesung, in den Zoo,...).o Ich fahre in die Türkei, (in die Bundesrepublik Deutschland, in den Iran, in den Libanon, in die Niederlande, in die Schweiz, in die USA, ...).o Ich fahre ins Ausland (in die Alpen, in die Berge, ins Gebirge, in die Stadt, ...).o Ich gehe ins Haus (ins Bad, ins Bett, in den Garten, ins Hotel, in den Keller, in den Park, ins Zimmer,...).o Fahren Sie in die Merowingerstraße hinein und suchen sich dort einen Parkplatz.3) Präpositionen, die auf die Frage "wo" eine Antwort geben können.•an ... entlang zeigt eine Längsrichtung neben einer Begrenzung an.o An dem Rhein entlang stehen viele Burgen aus dem Mittelalter.o An der Straße entlang wird ab September ein Radweg gebaut.•um und um ... herum zeigt etwas rund um einen Gegenstand, Platz oder Ort an.o In vielen kleinen Dörfern wird am 1. Mai um den Maibaum herum getanzt.o Abends saßen wir in einem Kreis um einen alten Holztisch und spielten Karten.o Um das Schloss herum wurde nach seiner Fertigstellung ein Wassergraben angelegt.•ab zeigt einen Ausgangspunkt an.o Ab wo habt ihr die Reise gebucht? - Ab Frankfurt. Die Zugreise ist nicht inklusive.o Bis Köln waren viele kleine Staus. Ab Köln war dann die Autobahn frei.•bei benutzt man zur Ortsangabe bei: Angaben in der Nähe von, einem Aufenthalt bei Personen, Arbeitsplätzeno Die kleine Stadt Namens Garching liegt im Bundesstaat Bayern bei München.o Bei mir zuhause war gestern der Teufel los.o Gestern war ich beim Arzt. (beim Chef, bei dir / ihr / Ihnen, bei Peter / Petra, bei Herrn Nuss, beim Bäcker, bei einem Freund, beim Friseur, ... ).o Er arbeitet bei der Post. (bei Aldi, bei der Telekom, bei Siemens, ...)•gegenüber kann bei einem Nomen vor oder hinter dem Bezugswort stehen. Ist das Bezugswort ein Pronomen, steht es dahinter.o Ihnen gegenüber sitzt Herr Schillerhaus aus Hintertupfingen.o Die Post liegt direkt gegenüber der Sparkasse.•von ... aus gibt einen Beginn eines Ausgangspunktes an.o Von diesem Berg aus haben Sie einen wunderschönen Blick ins Tal.o Von wo aus kann man das Meer erblicken? - Von der Düne dort aus.o Von der französischen Atlantikküste aus kann man England sehen.•zu Haus(e) gibt den eigenen Wohnort / die eigene Wohnung oder das eigene Haus an.o Am Wochenende bleibe ich bei diesem Wetter zu Hause.o Ich fahre nicht in Urlaub. Bei mir zu Hause ist es doch am schönsten.•außerhalb und innerhalb gibt an, ob sich etwas in oder aus einem begrenzten Raum befindet.o Bei einem Foul außerhalb des Strafraums wird ein Freistoß gegeben.o Bei einem Foul innerhalb des Strafraums wird ein Strafstoß gegeben.•an benutzt man für Ortsangaben an Gewässer, Plätze, natürliche Begrenzungeno Wir sind an einem See (an dem Atlantischen Ozean, an einem Fluss, am Meer, am Mittelmeer, an der Mosel, am Rhein, an der Ostsee, am Strand ...o Die Leiter steht an der Wand (am Baum, am Fenster, an der Mauer, an der Tafel, ...).o Wir treffen uns am Kino. (an der Bushaltestelle, an der Ecke Leopoldstraße Heinrichsallee, am Markt, an der Schule, am Theater, ...)o Die Katze liegt am Fenster (an der Heizung, am Ofen, ...)•auf benutzt man für öffentliche Gebäude und Plätze, eine ländliche Region, Inseln / Inselgruppen o Ich bin auf der Bank (auf dem Bahnhof, auf dem Balkon, auf dem Berg, auf dem Hof, auf einem Konzert, auf dem Marktplatz, auf einer Party, auf der Post, auf dem Rathaus, auf demSpielplatz, auf der Straße, auf der Terrasse, ...).o Am Wochenende sind wir immer auf dem Land. Die Luft ist dort viel besser.o Wir sind auf den Bahamas (auf einer Insel, auf einer Inselgruppe).•in benutzt man für regelmäßige oder längere Aufenthalte in einem Gebäude, Ortsangaben, Regionen, Landschaften, Gebirge, Länder mit Artikel, Bewegung in einen geschlossenen Raum hinein, Straßennameno Ich bin in der Schule (im Büro, in der Bücherei, im Café, in der Disko, in einer Fabrik, im Geschäft, im Kino, in der Kirche, im Krankenhaus, im Museum, im Restaurant, im Theater, inder Uni, in der Vorlesung, im Zoo,...).o Ich bin in der Türkei (in der Bundesrepublik Deutschland, im Iran, im Libanon, in den Niederlanden, in der Schweiz, in den USA, ...).o Ich arbeite im Ausland (in den Alpen, in den Bergen, im Gebirge, in der Stadt, ...).o Ich bleibe im Haus (im Bad, im Bett, im Garten, im Hotel, im Keller, im Park, im Zimmer, im Zelt, ...).o Ich wohne in der Merowingerstraße.4) Präpositionen, die auf die Frage "woher" eine Antwort geben können.Auf die Frage "woher" gibt es nur zwei mögliche Präpositionen:Die Präposition aus wird benutzt, wenn man auf eine Wo-Frage mit "in" antworten kann.Die Präposition von wird benutzt, wenn man auf eine Wo-Frage mit "an, auf, bei, zu" antworten kann.•aus gibt eine Herkunft oder eine Bewegung aus einem Raum (wo? = in) heraus an.o Woher kommt der Student? - Ich glaube, er kommt aus Korea. (Belgien, China, dem Iran, den Niederlanden, der Schweiz, Spanien, der Türkei, den USA, ...)o Wann kommt sie aus der Schule? (dem Bad, dem Garten, dem Kino, der Kirche, dem Konzert, dem Krankenhaus, der Küche, dem Theater, dem Zimmer, ...)o Die Fische kommen aus dem Meer, aber das Mädchen vom Meer.o Ein Neugeborenes kommt aus dem Mutterleib. Aber die Nase hat es vom Vater.•von gibt einen Ausgangspunkt einer Bewegung an.o Ich komme gerade vom Strand. (vom Fluss, vom Meer, von der Donau, vom See, .)o Er kommt soeben von der Bank. (von der Polizei, von der Post, vom Rathaus, ...)o Wir kommen gerade vom Spielplatz. (vom Dachboden, von der Straße, von der Terrasse, ...)o Wann kommt ihr vom Schwimmen zurück? (von der Arbeit, vom Essen, vom Fußball spielen, vom Tanzen, ...)o Hans kommt soeben von Inge. (von einem Ausflug, vom Arzt, vom Bäcker, vom Chef, vom Friseur, vom Metzger, von seiner Mutter, ...)Soll statt eines Aufenthaltsortes ein Ausgangspunkt einer Bewegung stärker betont werden, wird "von" benutzt.•Woher kommt der Student? - Ich glaube, aus Bochum.•Woher kommst du gerade? - Ich komme soeben mit dem Auto von Bochum.•Woher sind die Tomaten? - Aus meinem Garten.•Komm bitte nicht so spät vom Garten zurück. Wir wollen rechtzeitig essen.Siehe auch: Die W-Fragen "wohin", "wo" und "woher" im Vergleich。

相关文档
最新文档