《蝶恋花早行》阅读答案及赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《·早行》是宋代词人周邦彦的词作。

下面我们为大家带来《蝶恋花·早行》阅读答案及赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。

蝶恋花
周邦彦
月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘轳牵金井①。

唤起两眸清炯炯。

泪花落枕红绵冷。

执手霜风吹鬓影。

去意徊徨,别语愁难听。

楼上阑干②横斗柄③,露寒人远鸡相应。

【注】①金井:对井的美称。

②阑干:同“栏干”。

③斗柄:北斗七星的第五至第七颗星被称为“斗柄”。

1.明代王世贞在《艺苑卮言》中评上阕的最后两句说“其形容睡起之妙,真能动人”,试分析一下这两句中“清炯炯”和“红绵冷”的动人效果。

2.下阕描写了什么样的场面?词人是从哪几个方面来表现这种场面的?
《蝶恋花·早行》阅读答案
1.“清炯炯”意思是“眼光清澈明亮”,是对人物的细节描写,表现了人物因离别在即,而凄迷伤感,夜不能寐的情景。

“红绵冷”,泪水已将枕芯湿透,连“红绵”都感到心寒意冷,用拟人的手法表现了离别的悲伤和凄凉。

2.描写了情人分别的场面。

首先从人物的动作,心理,语言来表现依依惜别的场面,其次,通过对环境氛围的描写来烘托离别的伤感和孤独。

《蝶恋花·早行》译文
月光皎洁明亮,乌鸦噪动不安。

更漏将残,摇动轳辘汲水的声音传到耳边。

这声音使女子的神情更加焦烦,两只明亮的眼睛泪水涟涟。

一夜来眼泪未断。

湿透了枕中的红绵。

手拉着手来到庭院中,秋风吹着美人的鬓影。

离别的双方恋恋不舍,告别的愁语让人不忍细听。

楼上星光灿烂,斗柄横空。

清露寒冷,伊人越走越远,偶尔传来晨鸡的报晓之声,与那远人的脚步声遥相呼应。

相关文档
最新文档