《宋史·许将传》阅读练习及答案
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
许将字冲元,福州闽人。
举进士第一。
神宗召对,除集贤校理、同知礼院,编修中书条例。
初,选人调拟,先南曹,次考功,综核无法;吏得缘文为奸,选者又不得诉长吏。
将奏罢南曹,辟公舍以待来诉者。
士无留难。
契丹以兵二十万压代州境,遣使请代地,岁聘之使不敢行,以命将。
将入对曰:“臣备位侍从,朝廷大议不容不知。
万一北人言及代州事,不有以折之,则伤国体。
”遂命将
契丹使萧禧馆客,禧果以代州为问,将随问随答。
禧又曰:“界渠未定,顾和好体重,吾
神宗善之。
悉纵遣之,自是民无一人犯法,三圄皆空。
父老叹曰:“自王沂公后五十六年,始再见狱空耳。
”郓俗士子喜聚肆以谤官政,将虽弗禁,其俗自息。
召为兵部侍郎。
上疏言:“治兵有制,名虽不同,从而横之,方而圆之,使万众犹一人。
”
(节选自《宋史·许将传》)
15.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()(3分)
A.知颖昌府/移大名/在大名六年/数告老/召为佑神观使/政和初/卒/年七十五/
B.知颖昌府移大名/在大名/六年数/告老/召为佑神观使/政和初/卒/年七十五/
C.知颖昌府移大名/在大名六年/数告老/召为佑神观使政和/初/卒/年七十五/
D.知颖昌府/移大名/在大名/六年数告老/召为佑神观使政和/初/卒年七十五/
16.下列对文中划线词语的相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)
A.状元是我国古代科举制度中一种称号,指在最高级别的殿试中获得第一名的人。
B.上元是我国传统节日,即农历正月十五日元宵节,是春节后第一个重要节日。
C.近侍是指接近并随侍帝王左右的人,他们不仅职位很高,对帝王影响也很大。
D.告老本指古代社会官员因年老辞去职务,有时也是官员因故辞职的一种借口。
17.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)
A.许将初至北境,尽灭契丹威风。
他入仕不久,取代聘史前往代州,契丹想要宋朝割
让代州,蓄意挑衅。
他坚决予以反击,使对方未占得便宜而返回。
B.许将善于治理,境内牢狱皆空。
他在郓州任上,因治理得法,当地没有犯法之人。
当地士人爱好议论官政,他未加禁止,而是宽松应对,此俗自然止息。
C.许将任职兵部,熟悉兵部事务。
他担任兵部侍郎时上疏提出,治兵之道在于灵活用兵,才能做到万众犹如一人。
神宗问及兵马之数,他也能作出回答。
D.许将秉持公正,反对无德之举。
其时司马光已去世,却受到朝廷权臣的不公平对待,当皇上征询许将对此事的意见时,他回答说这一做法是不道德的。
18.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(8分)
(1)将曰:“此事,申饬边臣岂不可,何以使为?”禧惭不能对。
(2)章惇为相,与蔡卞同肆罗织,贬谪元祐诸臣,奏发司马光墓。
15、A这几句的标点应该是:知颖昌府,移大名,在大名六年,数告老,召为佑神观使。
政和初,卒,年七十五。
16、C项,误在说“近侍……职位很高”。
做帝王近侍的,通常是宦官,而宦官通常职位不高。
从本文语境看,“近侍”只是代表宋神宗向有关官员询问兵马之数的,他只是个传声筒,并无发号施令、下判作决之大权,故其职位不会很高。
17、A项错误多处,既有语句理解之误,也有分析概括之误。
说“尽灭契丹威风”、“坚决予以反击”,言过其实,许将只是从容应对了棘手事态、不辱使命而已;说许将“前往代州”误解文意,许将前往的是契丹,文中的“北境”,指的是契丹,而非宋的北部边疆代州;说“契丹想要宋朝割让代州”不确,契丹是想通过大兵压境,逼迫宋与契丹划定界渠,从而侵占大宋代州的全部或部分领土;说契丹使者“返回”亦误,文中“归报”的主语,是许将。
18、(1)许将说:“这件事,指示边境官员们去办难道不行吗,何劳使者您啊?”萧禧羞惭,不能回答。
(“申”意谓申说、交代。
“饬”在此通“敕”,意谓命令。
“申饬”,意谓指示、命令,1分。
“岂”是难道的意思,1分。
“为”在此表反问语气,1分。
大意2分。
)
(2)章惇担任宰相,与蔡卞一同肆意罗织罪名,贬谪元祐年间的各位大臣,还上奏皇上,建议挖掉司马光的坟墓。
(“为”是担任的意思,1分。
“罗织”一词,至今仍常用作书面语,意谓虚构罪状,陷害无辜者,1分。
“发”意谓打开,这里的对象是“墓”,自然是“挖开”之义,1分。
大意2分。
)
【《宋史·许将传》参考译文】
许将字冲元,是福州闽县人。
在进士考试中名列第一。
神宗召他来回答问题,任命他为集贤校理、同知礼院,负责中书条例的编修。
先前,选用人才,调动计划,先通过南曹,再经由考功,综合考核方面没有法规,相关官吏可以通过附会曲解文书来为非作歹,而被选用的人又不允许告发长官。
许将上奏,使朝廷罢黜了南曹一职,开辟了公舍来等待投诉者。
士人们也没有故意刁难的。
契丹以二十万人的军队来迫近代州边境,他们还派遣使者来请求分割代州的地盘,宋朝的岁聘使不敢出行到契丹,皇上把这个使命交给许将。
许将入朝对皇上说:“我愧居侍从之位,朝廷的大决议,不容许我不关心。
只是万一契丹人说道代州的事,而我没有办法来折服他们,那就会伤害国家利益。
”皇上于是命令许将到枢密院来阅读相关文书。
他去到契丹境内后,当地的居民爬上屋栋,聚集在一起偷看许将,他们说:“我们要看看南边王朝的状元。
”等到操练射箭时,许将先射破目标。
契丹使者萧禧负责招待客人,萧禧果然拿代州事来向许将发问,许将随问随答。
萧禧又说:“我们两国间的界渠还没有划定,但和平友好是大局,很重要,我将前往贵国去划分界渠。
”许将说:“这件事,指示边境官员们去办难道不行吗,何劳大使您啊?”萧禧羞惭,不能回答。
许将归国复命,神宗认为他了不起,第二年,许将被任命为秦州知州,后又改为郓州知州。
上元节,要挂彩灯,官吏们将登记在册的盗贼逮捕,关进监狱,许将说:“这样做,是断绝其了他们改过自新的途径啊。
”全把这些人给放了,从此,百姓没有一个人犯法,各种监牢全都空了。
父老乡亲们感叹说:“从王沂公(王曾,青州益都人,宋仁宗时名相)在此任职后五十六年,才再一次见到监狱空啊。
”郓州当地原先有这样的风气,士子们喜欢聚集在店铺里,诽谤官政;许将虽然没有对此加以禁止,但这一风气自然就停息了。
许将被征召为兵部侍郎。
他上疏说:“管理军队要有制度,制度的名称虽然各有不同,但都要遵循‘纵的要让它横过来,方的要让它圆过来’的原则,使得万众就像一个人。
”
等到西边边境发生战事,神宗派近侍询问双方兵马的数量,许将能立刻详细向上报告;第二天,神宗近侍就此问题去询问枢密院枢官员,枢密院枢官员竟然不能回答。
绍圣初年,许将入朝担任吏部尚书,章惇担任宰相,与蔡卞一同肆意罗织罪名,贬谪元祐年间的各位大臣,还上奏皇上,建议挖掉司马光的坟墓。
哲宗将此事向许将询问,许将回答说:“挖
别人的坟墓,那可不是品德高的人所办的事。
”许将主管颖昌府,后调任到大名府,在大名任职六年,多次要告老还乡,皇上征召他为佑神观使。
政和年初,许将去世,七十五岁。
朝廷赠予他开府仪同三司之职,谥号文定。