公孙无知简介

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

公孙无知简介
《公孙无知之乱》译文
《公孙无知之乱》——《左传》
齐侯使连称、管至父戍葵丘。

瓜时而往,曰:“及瓜而代。

”期戍,公问不至;请代,弗许;故谋作乱。

僖公之母弟曰夷仲年,生公孙无知,有宠于僖公,衣服礼秩如适。

襄公绌之。

二人因之以作乱。

连称有从妹在公宫,无宠。

使间公,曰:“捷,吾以女为夫人。


冬十二月,齐侯游于姑棼,遂田于贝丘。

见大豕,从者曰:“公子彭生也。

”公怒,曰:“彭生敢见!”射之。

豕人立而啼。

公惧,坠于车,伤足,丧屦。

反,诛屦于徒人费。

弗得,鞭之,见血。

走出,遇贼于门,劫而束之。

费曰:“我奚御哉!”袒而示之背,信之。

费请先入。

伏公而出,斗,死于门中。

石之纷如死于阶下。

遂入,杀孟阳于床。

曰:“非君也,不类。

”见公之足于户下,遂弑之,而立无知。

初、襄公立,无常。

鲍叔牙曰:“君使民慢,乱将作矣。

”奉公子小白出奔莒。

乱作,管夷吾、召忽奉公子纠来奔。

初,公孙无知虐于雍廪。

九年春,雍廪杀无知。

夏,公伐齐,纳子纠。

桓公自莒先入。

秋,师及齐师战于干时,我师败绩。

公丧戎路,传乘而归。

秦子、梁子以公旗辟于下道,是以皆止。

鲍叔帅师来言曰:“子纠,亲也,请君讨之;管、召、仇也,请受而甘心焉。

”乃杀子纠于生窦。

召忽死之。

管仲请囚,鲍叔受之,乃堂阜而税之。

归而以告,曰:“管夷吾治于高傒,使相可也。

”公从之。

【译文】
齐襄公派遣连称、管至父(都是齐国大夫),瓜熟季节(大约当夏历七月)前往,说:“至明年瓜熟季节派人替换戍防。

”一周年戍守,齐侯通知替换戍防的信息不到达;请齐后派人替换,不允许;所有谋划作乱。

僖公(襄公之父)的同父又母的胞弟叫夷仲年(夷是其字,仲是排行,年是名)生下公孙无知(襄公堂弟)(春秋时诸侯的
庶子叫公子,公子之子叫公孙),得到僖公宠信,贵族享受的待遇级别如正妻所生长子,襄公贬低他(不让他再享受原先的礼遇)。

连称和管至父投靠他作乱(以:连词)。

连称有同祖父的妹妹(即堂妹)在诸侯国君的宫里(表示做国君的妾),不得宠。

使她伺其间隙探听消息,公孙无知说:“事成,我以你为诸侯正妻。


冬十二月(此为周历,当夏历十月),齐侯游乐于姑棼,随即田猎于贝丘。

发现大野猪,随从说:“是公子彭生(襄公派其杀鲁桓公,以掩盖他与其妹,亦是鲁桓公之妻私通之事,后彭生也被杀)。

”襄公怒,说:“彭生竟然敢出现!”射他。

野猪像人一样站立著大叫。

襄公害怕,坠落车下,伤了脚,丢失鞋子。

返回,令侍人费其找鞋,没有得到,鞭打他,见血。

走出来,遇见造反者(即公孙无知的党徒),胁迫捆绑他。

费说:“我哪里会抵抗你们呢?”脱下衣服让人看自己的背,(众人)相信了他。

费请求先入宫作内应。

把襄公掩藏起来,费与叛乱者打斗,死在门内。

石纷如(襄公的小臣)堂前的台阶下(按,叛乱者从外入内,徒人费战死于大门口,石之纷入继而战死于堂前,表示叛军即将入室)。

随即进入,杀孟阳(也是小臣,装襄公)于床,说:“不是君主,不像。

”发现襄公的脚在侧室门下,随即杀他,而拥立公孙无知。

当初,襄公在位,言行多变,政令不信。

鲍叔牙(齐大夫,是公子小白之傅,负责辅佐小白)说:“国君役使臣民的态度轻慢,叛乱将要发生了。

”事奉公子小白出宫投奔莒(赢姓小国)。

叛乱发生,管夷吾(齐大夫,公子纠之傅)、召忽事奉公子纠投奔鲁国(《左传》是鲁国史官所作,故称“来”。

按,公子纠是鲁君之女,所以投奔外家)
当初,公孙无知暴虐于雍廪。

九年春天,雍廪人杀无知。

夏天,鲁庄公讨伐齐国,送子纠入齐当国君。

齐桓公(即小白)自莒先回到齐国。

秋天,鲁军与齐军(齐桓公所帅)交战于干时(齐国地名),鲁军军队崩溃。

鲁庄公丢失了兵车,改乘其他的车子回国。

秦子、梁子(庄公的御者和戎右)打著庄公的旗帜躲在下道上(按,这是为了诱骗齐军,掩护庄公逃跑),因而都走不脱(指被俘)。

鲍叔率领军队来言说:“子纠,是亲属,请君主诛杀他(子纠是齐桓公的亲兄弟,不便由齐国来处死,所以请鲁君杀死他);管仲、召忽都是齐桓公的仇人,希望得到活人,送回齐国处死,才能甘心。

”于是杀子纠在生窦(地名)。

召忽为之而死(指自杀)。

管仲请求受俘,鲍叔接受他,到了堂阜(地名)便解脱他的桎梏(税:通“脱”)。

回去把这件事告诉齐桓公(以:介词,省宾语),说:“管夷吾治国的才干与高傒(齐卿)不相上下,用以辅佐可以。

”齐桓公听从他。

相关文档
最新文档