英语ppt美国队长2
复仇者联盟2英语
猩红女巫 (Scarlet Witch) |演员 伊丽莎 白·奥尔森
原名旺达·马克西莫夫,她美丽而神秘, 拥有操控人心的能力。成为猩红女巫 后,她能够操控敌人内心,由内而外 摧毁敌人。旺达和哥哥皮特洛都是西 崔克尔男爵神秘实验的成果。
快银 (Quicksilver)|演员 亚伦·泰勒-约翰逊
本名皮特罗·马克西莫夫的快银拥有疾如闪电 的速度。快银对双胞胎妹妹旺达保护欲极强。 为了守卫战火频繁的家乡小城,他愿意付出任 何代价。他同妹妹均为西崔克尔男爵神秘实验 的志愿者,并从某种未知能量体中获得了非比 寻常的超能力
4、寡姐跟Hulk做战前心理建设:“Go be a hero.” 字幕显示:“你真是我的英雄。” 网友吐槽:英雄豪情变成闺房小暧昧了,寡姐咬牙:“去,做一个英雄。”
5、旺达对寡姐施放了精神污染后,寡姐看到了以前在红房子进行特工训练的幻想,然后说:“I had a dream.” 字幕显示:“我有一个梦想。” 网友吐槽:从语境判断,只是日常会话:“我做了个梦。”字幕却说:“我有一个梦想。”译者真的好有文化。
3、锤子哥索尔亮明身份:“I'm Odin's son.” 字幕显示:“我是奥丁森。” 网友吐槽:译者你是希尔瑞斯么?明明应该译成“奥丁之子”啊!有网友翻了锤哥的家史,说锤哥全名“Thor Odinson”,说是“奥丁森”也没错。可如果按家史来说,这里的情景更应该是锤哥以神圣血统为傲,更有神话色彩 不是吗?
Avengers: Age of Ultron
《复仇者联盟2:奥创纪元》(Avengers: Age of Ultron)是漫威影业出品的一部科幻 冒险电影,取材自漫威漫画,是漫威电影宇 宙第11部电影。
影片讲述当钢铁侠试图启动处于休眠状态的 维持和平计划时,事情出了差错。于是,在 地球面临生死存亡的紧急关头时,强大的超 级英雄们挺身而出承担起拯救世界的重任, 他们将阻止可怕的人工智能机器人“奥创” 制定恐怖计划。
《美国队长》介绍(课堂PPT)
Many people wanted to join the amy to help their country.But a man was refused by amy for his body was too weak.Fortunately when the fate closed one door, he also opened another. At the same time, the American government wanted to deal with Nazi
1
In World War II,America was attack by German.The cities were burning and people were in extreme misery.So,the America government wanted a lot of soldiers to defend their country against attack.
Germany and developed a product called "super soldier" serum.This serum could enhance the soldier's physical
strength,speed,and willpower.
3
After talking with the young man, The doctor of the experiment allowed him to take the experiment because he had strong willing to help his countro “sleep”.
8
After some 70 years,he wake up.He has found that the world were still not peaceful.So, he went on to fight with bad guys.
美国队长英文介绍(课堂PPT)
6
7
8
Black Widow /Natalia Romanova)
as a Russian spy, an antagonist of the superhero Iron Man. She later defected to the United States, becoming an agent of the fictional spy agency S.H.I.E.L.D., and a member of the superhero team the Avengers. A highly trained spy working for S.H.I.E.L.D., who partners with Rogers.
9
10
The Falcon, real name
Samuel Wilson, A Pararescueman trained by the military in aerial combat using a specially designed wing pack.[7] About the role, Mackie said "[Wilson is] a really smart guy who went through major military training and becomes a tactical leader."
13
Tahnk you!
英文版复仇者联盟2
Captain America
Vowing to serve his country any way he could, young Steve Rogers took the super soldier serum to become America's one-man army. Fighting for the red, white and blue for over 60 years, Captain America is the living, breathing symbol of freedom and liberty. 本名史蒂夫· 罗杰斯,宣誓报效祖国, 接受实验被改造成“超级士兵”。 美国队长就是一块“自由”二字的 活招牌!此后他的力量、速度、耐 力都远超出于常人,以美国队长的 身份,为美国及世界在二战中立下 显赫战功,他的武器是吸震金属合 金制成的盾牌。
Content page
Storyline
Characters
Conclusion
Storyline
Tony Stark creates the Ultron Program to protect the world, but when the peace-keeping program becomes hostile, The Avengers , including Iron Man, Captain America, Thor, the Incredible Hulk, and Black Widow, go into action to try and defeat a virtually impossible enemy. Earth's mightiest heroes must come together once again to protect the world from global extinction.
【推荐下载】《美国队长2》:是超级英雄,更是血肉凡人【双语】
[键入文字]《美国队长2》:是超级英雄,更是血肉凡人【双语】Whether youre a comic fan or not, you have to admit that Marvel Studios knows howtomake superhero movies. Its latest offering Captain America: The Winter Soldier is proof ofthat once again.不管你是不是漫画迷,你都必须承认漫威影业的确深谙超级英雄电影的制作之道。
漫威最新力作《美国队长2:冬日战士》再一次证明了这一点。
When last seen in his own film Captain America: The First Avenger (2011), CaptainAmerica, also known as US Army officer Steve Rogers (Chris Evans), had just dispatched theevil Nazi offshoot Hydra, only to then be frozen in ice. With his splendid physique still looking exactly the same 70 years later, Rogers has some cultural adjustments to make.在2011 年上映的前作《美国队长》中,外号美国队长的美国军官史蒂夫•罗杰斯(克里斯•埃文斯饰)阻止了邪恶的纳粹党九头蛇军团,但是本人也因此被冰封。
70 年后苏醒过来的他,虽然身材依旧强壮魁梧,却需要尽快适应新的社会文化。
In the new sequel, Roger struggles to embrace his role in the modern world. But soon hefinds himself in a battle against a new threat from old history: the Soviet agent known as the。
美国队长个人英语PPT
动画七班 杜松
Main character
克里斯· 埃文斯 饰演:美国队长 (斯蒂夫· 罗杰斯)
斯嘉丽· 约翰逊 饰演:黑寡妇
Super hero movie Captain America 1 adapted from (改编自)the classic comic (漫画)Main character Steve Rogers was born in the Great Depression of a poor, vulnerable youth(脆弱的青年). Because of the news that the Nazis (纳粹)had invaded and invaded Europe in Europe, they wanted to join the army(参军). But because the infirm(病弱的;瘦小的) refused. Inadvertently (不经意地)learned that Steve Rogers's sincere desire of general Chester Phillips decided to give him a chance, let him take part in the rebirthweeks of testing, Steve Rogers was injected(注 射) with a super soldier serum (血清)and was bombarded (轰炸;攻击)with ultraviolet irradiation(紫外线照射), and finally has the most perfect body of human beings. Then he received a physical(身体的) and tactical(战术的;策略的) training. After three months, he has been as “Captain America” first job with indestructible shield (不可摧毁的盾牌) and well versed (精通的)in tactical mind, he put in the fight with the red skull(红骷髅), and eventually stop the red skull's evil plan, but he has therefore been frozen until 70 years after woke up.
复仇者联盟介绍英文版PPT课件
heroes 3. The new movie about The Avengers 4. Questions 5 . Some videos cut from the movie
The member of The Avengers
In fact , The Avengers
Include many super
really a poor guy . He is Thor’ brother but is adopted(领养 的). In the end of film , he was seckilled (秒杀) by Hulk
Marvel电影英文ppt演讲
彩蛋2:教授认识的那个搞伽马射线的哥们, 就是后来破坏了半个纽约的绿巨人布鲁斯· 班纳。
彩蛋3:片尾彩蛋的箱子里是宇宙魔方, 这是《美国队长》里的关键道具。
彩蛋4:片尾彩蛋的镜子里出 现了附体于Servig的洛基影像
彩蛋5:这次打酱油的斯坦· 李老爷子 开着一辆皮卡想拉走雷神之锤。
雷神2:黑暗世界 Thor: The Dark World (2013)
DO you remember them?
When we talk about the superhero movies ,we must mention two big comics companies in America, one is DC which is the superman comes from and the other is Marvel.
3
This film is different from others which help the weak,it mainly said the struggle between the human nature and bestiality.
绿巨人浩克 Hulk (2003)
无敌浩克 The Incredible Hulk (2008)
• • • •
第二阶段: 钢铁侠3 Iron Man 3 (2013.05.01) 雷神托尔2 Thor: The Dark World(2013.11.08) 美国队长:寒冬战士 Captain America: The Winter Soldier(2014.04.04) • 银河护卫队 Guardians of the Galaxy(2014.08.01) • 复仇者联盟2 THE AVENGERS: AGE OF ULTRON (2015.05.01)
经典英语口语台词《美国队长2》
美国队长2英⽂台词 Officer: Ready, exercise! Agent Carter: Recruits, attention! Gentlemen, I am Agent Carter. I supervise all operations for this division. Hodge: What's with the accent, Queen Victoria? I thought I was signing up for the US Army. Agent Carter: What's your name, soldier? Hodge: Gilmore Hodge, Your Majesty. Agent Carter: Step forward, Hodge. Put your right foot forward. Hodge: We gonna wrassle? 'Cause I got a few moves I know you'll like. Colonel Phillips: Agent Carter! Agent Carter: Colonel Phillips. Colonel Phillips: I can see that you are breaking in the candidates. That's good! Get your ass up out of that dirt and stand in that line at attention till somebody comes tells you what to do. Hodge: Yes, sir! Colonel Phillips: General Patton has said that wars are fought with weapons, but they are won by men. We are going to win this war because we have the best men. And because they are going to get better. Much better. The Strategic Scientific Reserve is an Allied effort made up of the best minds in the free world. Our goal is to create the best army in history. But every army starts with one man. Officer: Rogers! Get off of there! Colonel Phillips: At the end of this week, we will choose that man. He will be the first in a new breed of super-soldier. Officer: Rogers! Get that rifle out of the mud! Colonel Phillips: And they will personally escort Adolf Hitler to the gates of hell. Officer: Pick up the pace, ladies! Let's go, let's go! Double time! Come on! Faster! Faster! Move! Move! Squad, halt! That flag means we're only at the halfway point. First man to bring it to me gets a ride back with Agent Carter. Move, move! Come on! Get up there! If that's all you got, this army's in trouble! Get up there, Hodge! Come on! Get up there! Nobody's got that flag in 17 years! Now fall back into line! Come on, fall in! Let's go! Get back into formation! Rogers! I said fall in! Steven: Thank you, sir. Agent Carter: Faster, ladies! Come on. My grandmother has more life in her, God rest her soul. Move it! Colonel Phillips: You're not really thinking about picking Rogers, are you? Dr Erskine: I'm more than just thinking about it. He is the clear choice. Colonel Phillips: When you brought a 90-pound asthmatic onto my army base, I let it slide. I thought, “What the hell.”Maybe he'd be useful to you, like a gerbil. I never thought you'd pick him. Agent Carter: Up. Colonel Phillips: You stick a needle in that kid's arm, it's gonna go right through him. Agent Carter: Come on, girls. Colonel Phillips: Look at that. He's making me cry. Dr Erskine: I am looking for qualities beyond the physical. Colonel Phillips: Do you know how long it took to set up this project? All the groveling I had to do in front of Senator What's-His-Name's committees? Dr Erskine: Brandt. Yes, I know. I am well aware of your efforts. Colonel Phillips: Then throw me a bone. Hodge passed every test we gave him. He's big, he's fast. He obeys orders. He's a soldier. Dr Erskine: He is a bully. Colonel Phillips: You don't win wars with niceness, Doctor. You win wars with guts. Grenade! Steven: Get away! Get back! Officer: It was a dummy grenade. All clear. Back in formation. Steven: Is this a test? Colonel Phillips: He's still skinny. ************************* Dr Erskine: May I? Steven: Yeah. Dr Erskine: Can't sleep? Steven: I got the jitters, I guess. Dr Erskine: Me, too. Steven: Can I ask you a question? Dr Erskine: Just one? Steven: Why me? Dr Erskine: I suppose that is the only question that matters. This is from Augsburg. My city. So many people forget that the first country the Nazis invaded was their own. You know, after the last war, my people struggled. They felt weak. They felt small. And then Hitler comes along with the marching and the big show and the flags. And he hears of me. My work. And he finds me. And he says, “You.” He says, “You will make us strong.” Well, I am not interested. So he sends the head of Hydra, his research division. A brilliant scientist by the name of Johann Schmidt. Now, Schmidt is a member of the inner circle. Andhe is ambitious. He and Hitler share a passion foroccult power and Teutonic myth. Hitler uses his fantasies to inspire his followers. But for Schmidt, it is not fantasy. For him, it is real. He has become convinced that there is a great power hidden in the earth, left here by the gods, waiting to be seized by a superior man. So when he hears about my formula and what it can do, he cannot resist. Schmidt must become that superior man. Steven: Did it make him stronger? Dr Erskine: Yes. But there were other effects. The serum was not ready. But more important, the man. The serum amplifies everything that is inside, so good becomes great. Bad becomes worse. This is why you were chosen. Because a strong man who has known power all his life may lose respect for that power, but a weak man knows the value of strength. And knows compassion. Steven: Thanks. I think. Dr Erskine: Whatever happens tomorrow, you must promise me one thing. That you will stay who you are. Not a perfect soldier, but a good man. Steven: To the little guys. Dr Erskine: No, no. Wait, wait. What I am doing? No, you have procedure tomorrow. No fluids. Steven: All right. We'll drink it after. Dr Erskine: No, I don't have procedure tomorrow. Drink it after? I drink it now.。
美国队长2影评英语作文
美国队长2影评英语作文I just watched Captain America 2 and it was awesome!The action scenes were so intense and the special effects were mind-blowing. I was on the edge of my seat the whole time.The plot was really engaging and kept me guessing the whole time. There were so many twists and turns that Inever knew what was going to happen next. It definitelykept me on my toes.The character development in this movie was top-notch.I felt like I really got to know Captain America and his struggles. It added a whole new layer of depth to the story.The chemistry between the characters was so good. The banter between Captain America and Black Widow washilarious and added some much-needed levity to the intense action.The villain in this movie was so menacing. I was genuinely scared of him and his evil plans. It made the stakes feel so high and really added to the tension of the movie.Overall, Captain America 2 was a fantastic movie. It had everything I could ask for in a superhero movie –action, humor, and heart. I can't wait to see what happens next in the Marvel universe.。
美国队长2
300:00:48,799 --> 00:00:50,176 小心左边On your left.400:01:00,895 --> 00:01:02,104 小心左边On your left.500:01:02,188 --> 00:01:04,231 好吧小心左边知道了Uh-huh. On my left. Got it.600:01:09,987 --> 00:01:11,363 别说了别再说了Don't say it. Don't you say it.700:01:11,447 --> 00:01:12,990 - 小心左边 - 该死!- On your left. - Come on!800:01:13,991 --> 00:01:15,826 噢!Oh!9 00:01:21,832 --> 00:01:23,417要叫医生来吗?Need a medic?1000:01:26,128 --> 00:01:27,838我得换一对新的肺I need a new set of lungs.1100:01:27,922 --> 00:01:31,258哥们你三十分钟就跑了十三英里诶Dude, you just ran, like, 13 miles in 30 minutes.1200:01:31,342 --> 00:01:32,343我想我起步晚了I guess I got a late start.1300:01:32,593 --> 00:01:35,054开玩笑吧? 你真应该感到羞愧Really? You should be ashamed of yourself.1400:01:35,304 --> 00:01:37,765你该再去跑一圈的You should take another lap.1500:01:37,973 --> 00:01:40,017你刚刚跑了吗? 我当你跑了吧Did you just take it? I assume you just took it.1600:01:40,476 --> 00:01:41,769你是哪个部队的?What unit you with?1700:01:41,977 --> 00:01:43,312五十八军伞降救援队58th Pararescue.1800:01:43,521 --> 00:01:45,022但现在我在退伍军人服务处工作But now I'm working down at the VA.1900:01:45,773 --> 00:01:47,358- 我是山姆·威尔逊 - 我是史蒂夫·罗杰斯- Sam Wilson. - Steve Rogers.2000:01:47,525 --> 00:01:49,693我大概猜到了I kind of put that together.2100:01:50,820 --> 00:01:53,322解冻之后回家一定把你吓坏了吧Must have freaked you out, coming home after the whole defrosting thing. 2200:01:53,447 --> 00:01:55,866是得习惯一阵子It takes some getting used to.2300:01:56,033 --> 00:01:57,451很高兴认识你山姆It's good to meet you, Sam.2400:01:57,868 --> 00:01:58,869是床的问题吧对吗?It's your bed, right?2500:02:00,121 --> 00:02:01,038什么?What's that?2600:02:01,205 --> 00:02:02,623你觉得床太软了Your bed, it's too soft.2700:02:02,873 --> 00:02:04,458在军队的时候我会睡在地上When I was over there, I'd sleep on the ground, 2800:02:04,667 --> 00:02:06,544拿石头当枕头像个原始人use rock for pillows, like a caveman.2900:02:06,877 --> 00:02:09,880现在我回家了躺在床上那感觉就像...Now I'm home, lying in my bed, and it's like...3000:02:10,005 --> 00:02:11,257躺在棉花糖上Lying on a marshmallow.3100:02:11,340 --> 00:02:13,008感觉像是要陷到地上一样Feel like I'm gonna sink right to the floor.3200:02:14,385 --> 00:02:15,636参军多久?How long?3300:02:15,719 --> 00:02:17,012两次海外部署Two tours.3400:02:18,055 --> 00:02:19,473你一定很怀念以前的美好时光对吧? You must miss the good old days, huh?3500:02:20,432 --> 00:02:22,893其实事情没有那么糟糕Well, things aren't so bad.3600:02:23,102 --> 00:02:25,479吃的好了很多我们曾经什么都拿来煮Food's a lot better. We used to boil everything.3700:02:25,563 --> 00:02:26,856没有小儿麻痹症是件好事No polio is good.3800:02:26,939 --> 00:02:28,190互联网太有用了Internet, so helpful.3900:02:28,399 --> 00:02:29,775我一直在读网上的东西想要跟上时代I've been reading that a lot, trying to catch up.4000:02:31,944 --> 00:02:35,906马文·盖伊1972年的专辑"黑手煞星"Marvin Gaye, 1972, Trouble Man soundtrack.4100:02:36,115 --> 00:02:38,576你错过的一切在那张专辑里都有Everything you missed jammed into one album.4200:02:38,742 --> 00:02:40,703我会记在备忘录里的I'll put it on the list.4300:02:41,742 --> 00:02:44,003我爱露西(电视剧) 登月柏林墙(建立和拆毁) 史蒂夫·乔布斯(苹果) 迪斯科泰国菜星球大战/星际迷航涅槃乐队洛奇(洛奇2) 黑手煞星(专辑)4400:02:47,742 --> 00:02:48,223有任务立即动身路边见4500:02:48,377 --> 00:02:51,046好吧山姆我有任务了谢谢你陪我一起跑步All right, Sam, duty calls. Thanks for the run.4600:02:51,297 --> 00:02:52,590如果你觉得那也算跑步的话If that's what you want to call running.4700:02:52,798 --> 00:02:53,799 有那么糟糕吗?Oh, that's how it is?4800:02:53,883 --> 00:02:54,925- 就有那么糟糕 - 好吧- Oh, that's how it is. - Okay.4900:02:56,594 --> 00:02:58,929有空路过退伍军人服务处的话Any time you want to stop by the VA, make me look awesome5000:02:59,096 --> 00:03:02,433提前跟我说一声帮我在前台姑娘面前长长脸in front of the girl at the front desk, just let me know.5100:03:02,600 --> 00:03:04,226- 我会记住的 - 好- I'll keep it in mind. - Yeah.5200:03:08,230 --> 00:03:09,773嘿伙计们Hey, fellas.5300:03:09,982 --> 00:03:11,734你们有谁知道史密森尼博物馆在哪里吗?Either one of you know where the Smithsonian is?5400:03:11,942 --> 00:03:13,152我来接一块化石I'm here to pick up a fossil.5500:03:13,611 --> 00:03:14,612真好笑That's hilarious.5600:03:19,158 --> 00:03:20,618- 你好吗? - 嘿- How you doing? - Hey.5700:03:22,077 --> 00:03:23,370不是什么地方都能跑着去的Can't run everywhere.5800:03:23,454 --> 00:03:24,455的确不能No, you can't.5900:03:30,560 --> 00:03:33,600{\an8}印度洋北纬16度55分12.06秒东经73度56分7.09秒6000:03:32,296 --> 00:03:34,423目标是一个移动卫星发射平台Target is a mobile satellite launch platform,6100:03:34,506 --> 00:03:35,633利莫里亚之星号the Lemurian Star.6200:03:35,966 --> 00:03:38,09393分钟前海盗劫持的时候他们正在发射卫星的They were sending up their last payload when pirates took them,6300:03:38,719 --> 00:03:40,012最后一个有效载荷93 minutes ago.6400:03:40,221 --> 00:03:41,972- 提什么要求了吗? - 十五亿- Any demands? - Billion and a half.6500:03:42,139 --> 00:03:43,807- 怎么这么多? - 因为那是神盾局的船- Why so steep? - Because it's S.H.I.E.L.D.'s.6600:03:46,310 --> 00:03:47,978所以并不是偏离航向而是非法入侵So it's not off-course. It's trespassing.6700:03:48,145 --> 00:03:49,647我肯定这是事出有因I'm sure they have a good reason.6800:03:49,813 --> 00:03:51,523我有点厌倦帮弗瑞擦屁股了You know, I'm getting a little tired of being Fury's janitor.6900:03:51,732 --> 00:03:53,567放轻松没有那么复杂Relax. It's not that complicated.7000:03:53,776 --> 00:03:54,860有多少海盗?How many pirates?7100:03:54,944 --> 00:03:57,488二十五个都是顶级外国雇佣兵25. Top mercs led by this guy.72 00:03:58,280 --> 00:04:01,742首领是前法国对外安全局行动部官员乔治·巴曹克Georges Batroc. Ex-DGSE, Action Division.7300:04:01,951 --> 00:04:03,827他是国际刑警红色通告上的头号通缉犯He's at the top of Interpol's Red Notice.7400:04:04,495 --> 00:04:07,665法国人遣散他之前他执行过三十六次暗杀任务Before the French demobilised him, he had 36 kill missions.7500:04:07,915 --> 00:04:09,500他总是可以造成最大伤亡This guy's got a rep for maximum casualties.7600:04:09,708 --> 00:04:10,960人质呢?Hostages?7700:04:11,043 --> 00:04:13,921大部分是技术人员有一个官员加斯帕·西特维尔Oh, mostly techs. One officer. Jasper Sitwell.7800:04:14,588 --> 00:04:15,839他们在船上的厨房里They're in the galley.7900:04:16,006 --> 00:04:17,466西特维尔在发射船上做什么?What's Sitwell doing on a launch ship?8000:04:17,675 --> 00:04:19,510好吧我来扫荡甲板找到巴曹克All right, I'm gonna sweep the deck and find Batroc.8100:04:19,718 --> 00:04:21,178娜塔莎你负责关了引擎等待命令Nat, you kill the engines and wait for instructions.8200:04:21,679 --> 00:04:24,181朗姆洛你负责扫荡船尾找到人质Rumlow, you sweep aft, find the hostages,8300:04:24,348 --> 00:04:26,141把他们弄上救生艇带他们逃出去我们行动吧get them to the life-pods, get them out. Let's move.8400:04:26,225 --> 00:04:27,351突击队你们听到队长说的了吧准备行动S.T.R.I.K.E., you heard the Cap. Gear up.8500:04:41,490 --> 00:04:42,574确认七频道的安全Secure channel seven.8600:04:42,658 --> 00:04:43,784七频道安全Seven secure.8700:04:43,867 --> 00:04:45,411你周六晚上找乐子了吗?Did you do anything fun Saturday night?8800:04:45,661 --> 00:04:49,039以前跟我一起玩的人都死了Well, all the guys from my barbershop quartet are dead,8900:04:49,206 --> 00:04:50,749所以没找什么乐子so, no, not really.9000:04:50,833 --> 00:04:53,043现在进入跳伞区域队长Coming up on the drop zone, Cap.9100:04:53,252 --> 00:04:56,255你要是约数据部的克里斯汀出去她肯定答应You know, if you ask Kristen out, from Statistics, she'd probably say yes.9200:04:57,172 --> 00:04:58,132这就是我不约的原因啊That's why I don't ask.9300:05:00,050 --> 00:05:01,635太害羞还是太害怕?Too shy, or too scared?9400:05:02,428 --> 00:05:03,762是太忙了!Too busy!9500:05:05,222 --> 00:05:06,807他带降落伞了吗?Was he wearing a parachute?9600:05:07,016 --> 00:05:08,058没有No. 9700:05:08,684 --> 00:05:09,727 他没带No, he wasn't.9800:06:10,746 --> 00:06:11,955 啊!Ahh!9900:06:18,545 --> 00:06:19,630 啊!Ahh!10000:06:24,176 --> 00:06:25,177 嘿!Hey!10100:07:04,049 --> 00:07:05,050 别动Don't move.10200:07:09,221 --> 00:07:10,222 谢了Thanks.10300:07:10,472 --> 00:07:12,474不客气你看上去没我可不行Yeah. You seemed pretty helpless without me.10400:07:17,146 --> 00:07:18,814那个住在你家对面的护士怎么样?What about the nurse that lives across the hall from you?10500:07:18,897 --> 00:07:19,940她看上去人挺好的She seems kind of nice.10600:07:20,023 --> 00:07:21,650先把引擎室搞定了再给我找约会对象Secure the engine room, then find me a date.10700:07:21,859 --> 00:07:23,444我在一心二用嘛I'm multi-tasking.10800:07:24,820 --> 00:07:25,863我跟巴曹克说过...I told Batroc...10900:07:26,238 --> 00:07:27,489如果我们想要神盾局付赎金... if we want to make S.H.I.E.L.D. pay us...11000:07:27,739 --> 00:07:29,783就得给他们送几具尸体!we should send them bodies now!11100:07:31,660 --> 00:07:33,704我准备杀一个...I have a bullet for someone...11200:07:34,538 --> 00:07:36,039你想吃颗子弹吗?You want a bullet in your head?11300:07:36,331 --> 00:07:37,875把脚收好! 你想吃颗子弹吗?Move that foot! You want a bullet in the head?11400:07:38,542 --> 00:07:39,877想吗?Huh?11500:07:47,885 --> 00:07:49,720我不喜欢等I don't like waiting.11600:07:50,846 --> 00:07:52,014打电话给杜兰德Call Durand.11700:07:52,681 --> 00:07:55,309赎金到的时候我要这艘船随时能走I want this ship ready to move when the ransom comes.11800:08:03,066 --> 00:08:04,067发动引擎Start the engines.11900:08:04,401 --> 00:08:05,486好Okay.12000:08:06,778 --> 00:08:07,821嘿水手Hey, sailor.12100:08:27,633 --> 00:08:28,634闭嘴Shut up.122 00:08:29,968 --> 00:08:32,262你想当英雄? 是这样吗?You want to be a hero? Is that it?12300:08:38,769 --> 00:08:40,979好了我已经等得够久了...All right, I've waited long enough...12400:08:44,274 --> 00:08:45,567嘿!Hey!12500:08:45,651 --> 00:08:46,652去找巴曹克...Find Batroc...12600:08:46,735 --> 00:08:47,736要是两分钟内不回话...if I don't hear anything in two minutes...12700:08:47,903 --> 00:08:49,071我就开始杀人了!I start killing them!12800:08:49,279 --> 00:08:50,280我去找他I'll find him.12900:08:59,331 --> 00:09:00,249再等两分钟Two minutes.13000:09:31,655 --> 00:09:33,991神盾局没回话巴曹克...Radio silence from S.H.I.E.L.D., Batroc...13100:09:38,370 --> 00:09:39,413目标已瞄准Targets acquired.13200:09:40,122 --> 00:09:41,164突击队就位S.T.R.I.K.E. in position.13300:09:42,291 --> 00:09:43,333娜塔莎你那边情况怎样?Natasha, what's your status?13400:09:46,003 --> 00:09:47,004回报情况娜塔莎Status, Natasha. 13500:09:47,170 --> 00:09:48,171 等等!Hang on!13600:10:04,229 --> 00:10:05,355 引擎室安全了Engine room secure.13700:10:14,072 --> 00:10:15,073 时间到了Time is up.13800:10:16,491 --> 00:10:18,076 谁先去死?Who dies first?13900:10:19,536 --> 00:10:20,537 你!You!14000:10:20,621 --> 00:10:21,622 抓住那个人Get that one.14100:10:24,207 --> 00:10:25,208听我命令On my mark.14200:10:26,668 --> 00:10:28,003三...Three...14300:10:28,211 --> 00:10:29,504二... 一two... one.14400:10:35,844 --> 00:10:38,889早告诉过你神盾局不会和你们谈判的I told you, S.H.I.E.L.D. doesn't negotiate.14500:10:42,559 --> 00:10:44,019巴曹克对讲机没声音了Batroc, The line just went dead.14600:10:44,311 --> 00:10:45,729我联系不上他们...I've lost contact with them...14700:10:47,856 --> 00:10:49,066啊!Ahh! 14800:10:59,284 --> 00:11:01,411人质正在撤退Hostages on route to extraction.14900:11:02,287 --> 00:11:04,706罗曼诺夫没在集合点队长Romanoff missed the rendezvous point, Cap.15000:11:05,290 --> 00:11:07,250敌方仍在活动Hostiles are still in play.15100:11:07,417 --> 00:11:09,753娜塔莎巴曹克还在逃Natasha, Batroc's on the move.15200:11:09,961 --> 00:11:12,005你从后面绕到朗姆洛那里去保护人质Circle back to Rumlow and protect the hostages.15300:11:12,923 --> 00:11:14,049娜塔莎Natasha.15400:11:50,585 --> 00:11:52,212我还以为你没盾牌也有两下子呢...I thought you were more than just a shield...15500:12:06,476 --> 00:12:07,978来试试Let's see.15600:12:33,754 --> 00:12:35,297这可有点尴尬啊Well, this is awkward.15700:12:38,717 --> 00:12:39,926你在干什么?What are you doing?15800:12:40,093 --> 00:12:41,303备份硬盘Backing up the hard drive.15900:12:41,386 --> 00:12:42,804这可是一个好习惯It's a good habit to get into.16000:12:43,305 --> 00:12:44,347朗姆洛需要你帮忙Rumlow needed your help.16100:12:44,473 --> 00:12:45,766你到底在这儿干什么呢?What the hell are you doing here?16200:12:49,352 --> 00:12:50,562你在挽救神盾局的情报You're saving S.H.I.E.L.D. intel.16300:12:50,687 --> 00:12:51,980能救多少就救多少Whatever I can get my hands on.16400:12:52,147 --> 00:12:53,523我们的任务是营救人质Our mission is to rescue hostages.16500:12:53,648 --> 00:12:55,484不那是你的任务No, that's your mission,16600:12:57,319 --> 00:12:58,278你也漂亮地完成了and you've done it beautifully.16700:12:59,488 --> 00:13:01,239你的这种行为危及到整个行动了You just jeopardised this whole operation.16800:13:01,448 --> 00:13:02,783我觉得你夸张了I think that's overstating things.16900:13:20,801 --> 00:13:21,927好吧Okay.17000:13:22,636 --> 00:13:23,845这回怪我That one's on me.17100:13:24,888 --> 00:13:26,223的确如此You're damn right.17200:13:43,088 --> 00:13:46,223三曲翼大楼神盾局总部北纬38度53分33.78秒西经77度3分38.91秒17300:13:55,126 --> 00:13:57,170 你就是不能不说谎对吗?You just can't stop yourself from lying, can you?17400:13:57,254 --> 00:13:58,296我没说谎I didn't lie.17500:13:58,380 --> 00:13:59,714罗曼诺夫特工和你的任务不一样Agent Romanoff had a different mission than yours.17600:13:59,923 --> 00:14:01,675你就觉得没有义务要告诉别人Which you didn't feel obliged to share.17700:14:01,883 --> 00:14:03,426我没有义务去做任何事I'm not obliged to do anything.17800:14:03,593 --> 00:14:05,011那些人质可能会死的尼克Those hostages could have died, Nick.17900:14:05,220 --> 00:14:08,807所以我派了史上最强的士兵来确保悲剧不会发生I sent the greatest soldier in history to make surethat didn't happen.18000:14:09,015 --> 00:14:11,101士兵们相互信任这样才能称作是军队Soldiers trust each other. That's what makes it an army.18100:14:11,309 --> 00:14:12,936而不是一堆人到处乱跑开枪Not a bunch of guys running around shooting guns.18200:14:13,103 --> 00:14:16,314上回我信任某人的时候我失去一只眼睛Last time I trusted someone, I lost an eye.18300:14:17,315 --> 00:14:20,735听着我不想逼你做你不想做的事情Look, I didn't want you doing anything you weren't comfortable with.18400:14:20,861 --> 00:14:22,988而罗曼诺夫特工没有不想做的事Agent Romanoff is comfortable with everything.18500:14:23,196 --> 00:14:24,364手下各行其是的话I can't lead a mission18600:14:24,573 --> 00:14:26,283我是没办法指挥任务的when the people I'm leading have missions of their own.18700:14:26,491 --> 00:14:29,119这叫做各司其职It's called compartmentalisation.18800:14:29,327 --> 00:14:31,997没有人会泄露秘密因为没有人知道全部真相Nobody spills the secrets, because nobody knows them all.18900:14:32,956 --> 00:14:33,915除了你Except you.19000:14:37,627 --> 00:14:39,170你看错我了You're wrong about me.19100:14:40,005 --> 00:14:41,256我是会分享的I do share.19200:14:42,424 --> 00:14:44,009我人很好的I'm nice like that.19300:14:45,927 --> 00:14:46,970洞察计划机库Insight bay.19400:14:47,053 --> 00:14:48,138罗杰斯队长没有Captain Rogers does not have19500:14:48,346 --> 00:14:49,514洞察计划的权限clearance for Project Insight.19600:14:49,723 --> 00:14:52,183局长权限覆盖尼古拉斯·J·弗瑞Director override. Fury, Nicholas J.19700:14:52,309 --> 00:14:53,894已确认Confirmed. 19800:14:56,479 --> 00:14:58,315以前电梯里会放音乐You know, they used to play music.19900:14:58,982 --> 00:14:59,983对啊Yeah.20000:15:00,150 --> 00:15:03,737我爷爷当过四十多年的电梯操作员My grandfather operated one of these things for 40 years.20100:15:03,945 --> 00:15:06,239他在一个很不错的大楼工作Granddad worked in a nice building.20200:15:06,448 --> 00:15:07,657小费也很可观Got good tips.20300:15:08,241 --> 00:15:12,329他每天晚上走回家午餐包里有一大卷一刀纸币He'd walk home every night, a roll of ones stuffed in his lunch bag.20400:15:12,537 --> 00:15:13,830他会向别人打招呼He'd say, "Hi."20500:15:14,080 --> 00:15:15,916别人也会向他问好People would say, "Hi" back.20600:15:16,666 --> 00:15:19,127时代变迁邻居都变得不那么友善了Time went on, the neighbourhood got rougher.20700:15:19,210 --> 00:15:20,211他还是会向别人打招呼He'd say, "Hi."20800:15:20,879 --> 00:15:22,756而他们会说 "走你路去"They'd say, "Keep on steppin'."20900:15:22,964 --> 00:15:25,050我爷爷只好把午餐袋卷得更紧一点Granddad got to gripping that lunch bag a little tighter.210 00:15:26,009 --> 00:15:27,010他被抢过吗?Did he ever get mugged?21100:15:29,137 --> 00:15:31,973每周都有小混混问他 "袋子里有什么?"Every week some punk would say, "What's in the bag?"21200:15:32,182 --> 00:15:33,850那他怎么办?What would he do?21300:15:34,059 --> 00:15:35,185他会给他们看He'd show them.21400:15:35,852 --> 00:15:39,230一堆皱巴巴的一块钱还有上了膛的点22口径马格南手枪Bunch of crumpled ones, and a loaded .22 Magnum.21500:15:43,401 --> 00:15:45,070对爷爷是喜欢别人Yeah, Granddad loved people.21600:15:46,029 --> 00:15:48,323只不过他不太相信他们But he didn't trust them very much.21700:15:54,120 --> 00:15:55,830我知道Yeah, I know.21800:15:56,039 --> 00:15:58,375它们比点22口径的马格南大了些They're a little bit bigger than a .22.21900:16:32,701 --> 00:16:35,120这就是"洞察计划"This is Project Insight.22000:16:35,328 --> 00:16:37,497三架新一代的天空母舰Three next-generation helicarriers22100:16:37,706 --> 00:16:40,375与从利莫里亚之星号发射的synced to a network of targeting satellites.22200:16:40,583 --> 00:16:42,335定位卫星的网络相连Launched from the Lemurian Star. 22300:16:42,544 --> 00:16:45,505我们一旦让它们上天就再也不用降落了Once we get them in the air, they never need to come down.22400:16:45,755 --> 00:16:50,593用我们新的反重力引擎可以进行持续亚轨道飞行Continuous sub-orbital flight, courtesy of our new repulsor engines.22500:16:50,802 --> 00:16:52,095斯塔克设计的?Stark?22600:16:52,178 --> 00:16:53,388他近距离看了He had a few suggestions22700:16:53,471 --> 00:16:55,807我们的旧涡轮机后提了不少建议once he got an up-close look at our old turbines.22800:16:56,683 --> 00:16:59,102这些远距离精准定位武器These new long-range precision guns22900:16:59,269 --> 00:17:01,730可以一分钟内消灭一千个敌人can eliminate 1,000 hostiles a minute.23000:17:01,938 --> 00:17:06,109卫星可以在恐怖分子不露面的情况下读取其基因The satellites can read a terrorist's DNA before he steps outside his spider hole.23100:17:06,609 --> 00:17:09,404我们可以在很多威胁成真之前就消灭它们We're gonna neutralise a lot of threats before they even happen.23200:17:09,612 --> 00:17:11,489我觉得总得犯了罪之后再惩罚吧Thought the punishment usually came after the crime.23300:17:11,698 --> 00:17:13,116我们等不起那么久We can't afford to wait that long.23400:17:13,283 --> 00:17:14,784"我们"是指? Who's "we"?23500:17:14,993 --> 00:17:17,245纽约大战之后我说服世界安全理事会After New York, I convinced the World Security Council23600:17:17,454 --> 00:17:19,706我们需要量子级别的威胁分析we needed a quantum surge in threat analysis.23700:17:20,582 --> 00:17:22,792终于有一次我们远远走在前面For once, we're way ahead of the curve.23800:17:23,543 --> 00:17:26,463拿枪对着地球上所有人你称其为保护?By holding a gun to everyone on Earth and calling it protection.23900:17:28,089 --> 00:17:30,133我读过那些战略科研署的文件You know, I read those SSR files.24000:17:30,925 --> 00:17:32,010"伟大的一代"?"Greatest Generation"?24100:17:32,761 --> 00:17:34,387你们也干过不光彩的事情You guys did some nasty stuff.24200:17:34,596 --> 00:17:36,139对我们是妥协了Yeah, we compromised.24300:17:36,639 --> 00:17:38,475有时这样的方式也让我们夜不能寐Sometimes in ways that made us not sleep so well.24400:17:38,975 --> 00:17:41,227但是我们这样做了人们才能获得自由But we did it so that people could be free.24500:17:41,436 --> 00:17:43,646这并不是自由这是恐惧This isn't freedom. This is fear.24600:17:43,813 --> 00:17:47,192神盾局接受世界本来的样子而不是我们希望的样子S.H.I.E.L.D. takes the world as it is, not as we'd like it to be. 24700:17:47,400 --> 00:17:51,362而你现在要插手那个项目已经太晚了吧队长And it's getting damn near past time for you to get with that programme, Cap.24800:17:52,363 --> 00:17:54,199别抱太大希望Don't hold your breath.24900:18:12,884 --> 00:18:14,844欢迎来到史密森尼博物馆Welcome to the Smithsonian.25000:18:15,011 --> 00:18:18,515二层有游客信息询问处Visitor information booths are available on the second level.25100:18:25,011 --> 00:18:27,515{\an8}欢迎回来队长马修·伊利斯总统25200:18:27,565 --> 00:18:29,692他是国家的象征A symbol to the nation.25300:18:29,011 --> 00:18:32,515{\an8}美国队长在世的传奇勇气的象征史密森尼博物馆25400:18:30,860 --> 00:18:32,654他是世界的英雄A hero to the world.25500:18:34,030 --> 00:18:39,869美国队长的故事是一个关乎荣誉勇气与牺牲的故事The story of Captain America is one of honour, bravery and sacrifice.25600:18:44,541 --> 00:18:47,335因为健康状况不佳而被拒入伍后Denied enlistment due to poor health,25700:18:44,541 --> 00:18:47,335{\an8}血清注射之前体重95磅身高5英尺4英寸25800:18:47,044 --> 00:18:50,754{\an8}血清注射之后体重240磅身高6英尺2英寸25900:18:47,544 --> 00:18:49,754史蒂夫·罗杰斯被选中参加一个Steven Rogers was chosen for a programme26000:18:49,963 --> 00:18:53,091美国战争历史上独特的项目unique in the annals of American warfare.26100:18:54,092 --> 00:18:59,055这个项目将他变成了世界第一的超级士兵One that would transform him into the world's first Super-Soldier.26200:19:05,728 --> 00:19:06,729这一珍贵的影像片段In this rare footage,26300:19:06,896 --> 00:19:09,232记录了全民战争偶像美国队长的...everyone's favourite war hero, Captain America...26400:19:09,399 --> 00:19:10,900历经战火洗礼Battle tested,26500:19:11,067 --> 00:19:12,068美国队长Captain America26600:19:12,443 --> 00:19:15,572率领咆哮突击队屡获军功and his Howling Commandos quickly earned their stripes.26700:19:15,738 --> 00:19:16,781他们的任务是Their mission:26800:19:17,157 --> 00:19:20,785捣毁海德拉臭名昭著的纳粹科研部门taking down Hydra, the Nazi rogue science division.26900:19:24,122 --> 00:19:26,124自小最好的朋友Best friends since childhood,27000:19:27,083 --> 00:19:30,420巴基·巴恩斯和史蒂夫·罗杰斯始终密不可分Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable27100:19:30,587 --> 00:19:32,463无论去操场还是上战场on both schoolyard and battlefield. 27200:19:33,882 --> 00:19:37,927巴恩斯是整个咆哮突击队唯一Barnes is the only Howling Commando to give his life27300:19:38,094 --> 00:19:40,638为国捐躯的人in service of his country.27400:19:45,727 --> 00:19:47,312那年冬天异常严酷That was a difficult winter.27500:19:47,380 --> 00:19:50,982{\an8}佩吉·卡特特工战略科学军团(神盾局前身)纽约 1953年27600:19:47,520 --> 00:19:50,982一场暴风雪将半数军队困在德军防线以外A blizzard had trapped half our battalion behind the German line.27700:19:51,774 --> 00:19:54,819史蒂夫罗杰斯队长Steve, Captain Rogers,27800:19:55,028 --> 00:19:57,655攻破了海德拉困住同盟军he fought his way through a Hydra blockade27900:19:57,864 --> 00:20:00,408长达数月的一道防锁that had pinned our allies down for months.28000:20:02,368 --> 00:20:03,786救了一千多人的命He saved over 1,000 men.28100:20:04,787 --> 00:20:06,372包括了后来...Including the man who would...28200:20:07,665 --> 00:20:10,627成为我丈夫的那个人Who would become my husband, as it turned out.28300:20:11,502 --> 00:20:14,297即便在死后史蒂夫依然改变着我的人生Even after he died, Steve was still changing my life.28400:20:17,300 --> 00:20:18,801 你该为自己感到自豪佩吉You should be proud of yourself, Peggy.28500:20:24,849 --> 00:20:26,184呣Mmm.28600:20:27,185 --> 00:20:29,312我活了一辈子I have lived a life.28700:20:31,231 --> 00:20:34,442唯一遗憾的就是你没能过上好日子My only regret is that you didn't get to live yours.28800:20:37,654 --> 00:20:38,696怎么了?What is it?28900:20:41,658 --> 00:20:44,911一直以来我只想做对的事For as long as I can remember, I just wanted to do what was right.29000:20:46,371 --> 00:20:48,665但现在我不太确定什么是对的事了I guess I'm not quite sure what that is any more.29100:20:51,542 --> 00:20:55,922我以为自己可以回归从前听从命令And I thought I could throw myself back in and follow orders.29200:20:56,005 --> 00:20:57,465服务国家Serve.29300:21:00,635 --> 00:21:02,720但就是不一样了It's just not the same.29400:21:03,054 --> 00:21:04,722你总是这么情感丰富You're always so dramatic.29500:21:07,976 --> 00:21:11,562听着你拯救了世界Look, you saved the world.29600:21:14,023 --> 00:21:17,860我们却搞得一团糟We rather mucked it up. 29700:21:18,236 --> 00:21:19,529你没有You didn't.29800:21:20,071 --> 00:21:23,783我选择留下半数是因为你协助创建了神盾局Knowing that you helped found S.H.I.E.L.D. is half the reason I stay.29900:21:24,659 --> 00:21:25,660嘿Hey.30000:21:28,538 --> 00:21:32,750这世界变了我们谁也回不去The world has changed, and none of us can go back.30100:21:33,960 --> 00:21:36,129我们只能竭尽全力All we can do is our best.30200:21:36,337 --> 00:21:40,550而有时我们只能尽力让一切重新来过And sometimes the best that we can do is to start over.。
复仇者联盟2 英语PPT
5、旺达对寡姐施放了精神污染后,寡姐看到了以前在红房子进行特工训练的幻想,然后说:“I had a dream.” 字幕显示:“我有一个梦想。” 网友吐槽:从语境判断,只是日常会话:“我做了个梦。”字幕却说:“我有一个梦想。”译者真的好有文化。
Avengers: Age of Ultron
《复仇者联盟2:奥创纪元》(Avengers: Age of Ultron)是漫威影业出品的一部科幻 冒险电影,取材自漫威漫画,是漫威电影宇 宙第11部电影。
影片讲述当钢铁侠试图启动处于休眠状态的 维持和平计划时,事情出了差错。于是,在 地球面临生死存亡的紧急关头时,强大的超 级英雄们挺身而出承担起拯救世界的重任, 他们将阻止可怕的人工智能机器人“奥创” 制定恐怖计划。
剧情概括
剧情一开始讲述,英雄们从九头蛇军团手中抢夺 回洛基的权杖上,后钢铁侠说服班纳博士启动了让 全世界和平的“奥创计划”,后因出来差错,奥创 的意识独立了存在于全球的网络中,联合快银兄妹 与英雄们展开了战斗。中间猩红女巫操控了英雄们 的内心使其与其他人产生了分歧企图打击复仇者联 盟,但并没有成功。奥创后又将权杖上的心灵宝石 用生命的摇篮创造出来幻视,猩红女巫发现了奥创 的最终目的是毁灭地球背叛了奥创,之后幻视背叛 了奥创加入了复仇者联盟。后来幻视中断了奥创在 全球网络的意识,奥创随即便启动了毁灭地球的行 动,一场大战随即展开,猩红女巫和快银也加入了 复仇者联盟,战斗中快银救了很多人,最后被敌人 杀死而牺牲,最后复仇者们保护了地球,阻止了奥 创的计划。
钢铁侠(Iron Man) |演员 小罗伯特·唐尼
复仇者联盟英文PPT
黑寡妇 black widow / Natasha Romanov
She is the world's top spy, is perhaps the world's most powerful assassins. Romanov gives her one of the most top secret a men, but also a key to let the avenger was necessary.
绿巨人 • Bruce Banner/Hulk
Scientist and researcher .Once he was wounded by radiation for a experiment .Then he will become hulk when he is angry or fear.
STILLS
This is the right view image sequence: 钢铁侠1→无敌浩克→钢铁侠2→雷神1→美 国队长1→复仇者联盟→钢铁侠3→雷神2→ 美国队长2→复仇者联盟2:奥创时代……
T he re a re m a ny supe r he ros in A m e rica n culture , the y a lw a ys sa ve the w orld a t a crucia l m om e nt . T his is a com ple x of the A m e rica ns . B ut I w a nt to sa y , w e a re a ll he roe s , w e ca n de te rm ine our ow n de stiny
By—林帅
• Marvel Comics company is American and DC comics eponymous comic giant, it was founded in 1939, in 1961 officially named Marvel, which owns the spider man, iron man, Thor, Captain America, USA Hulk, wolverine, Fantastic Four, more than 8000 characters and the Avengers, the X-Men, X the Milky Way guardian and other super hero team. In 2009 December, the Walt Disney company cost $4240000000 acquisition of Marvel Entertainment Inc., won the title most comic role. In 2010 September, Marvel announced its official name is "Chinese marvel".
复仇者联盟2
爱人:无法统计
弱点:酗酒
宿敌:奥巴蒂亚·斯坦因、满大人
03 绿巨人
02
体重400-635 公斤不等
03
拥有超强力量、跳 跃、速度、防御
01
身高为 1.98-2.4米
04 爱人:贝蒂·罗斯 05 宿敌:“领袖”
HULK
04 鹰眼
身高
体重
武器
爱人
1.9米
104公斤 弓箭、剑、飞镖
05
07 黑寡妇
武 01 器 能 02 力
腕套可发射高压电和催泪瓦斯,亦时 常使用枪械和炸药
延缓衰老(经过生化改造)
爱 03 人
阿列克谢·肖斯塔科夫、超胆侠、巴基
08 猩红女巫
快银的双胞胎姐姐 01
混沌魔法,潜在欧米茄级变种人
02
爱人:幻视
03
反舌鸟
05 雷神
强大的力量 和防御;神 级6 快银
中文名:皮特洛·马克西莫夫
猩 红 女 巫 的 双 胞 胎 弟 弟
复
仇
者
联
盟
爱 人 : 异 人 族 公 主 水 晶 超 乎 常 人 的 移 动 速 度 能借由震动自身分子来穿透物体
01 02 03 04
复仇者联盟 2
复仇者联盟 2 来袭
你准备好了么?
01 美国队长
身高1.88米 耐力达到人类巅峰 体重100公斤
01 05 02 03
速度达到人类巅峰
04
力量达到人类巅峰
01 美国队长
宿敌 红骷髅 衰老速度减慢
05
01
爱人 伯妮,莎朗·卡特
04 03
02
武器和格斗专家
受过各种战斗训练
02 钢铁侠
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• After the cataclysmic(灾难) events in New York with The Avengers(复仇者联盟), Marvel‘s ―Captain America: The Winter Soldier‖ finds Steve Rogers, also called Captain America, living quietly in Washington, D.C. and trying to adjust to the modern world. But when a S.H.I.E.L.D. colleague comes under attack, Steve becomes embroiled(牵连) in a web of intrigue(阴谋) that threatens to put the world at risk. Joining forces with the Black Widow, Captain America struggles to expose(揭发) the ever-widening(不断扩大) conspiracy(反叛) while fighting off(对抗) professional assassins sent to silence him at every turn. When the full scope(范围) of the villainous plot(恶毒的阴谋) is revealed(揭露), Captain America and the Black Widow enlist(赢得~的支持) the help of a new ally(盟友), the Falcon. However, they soon find themselves up against an unexpected and formidable(强大的) enemy—the Winter Soldier .
Falcon • A Pararescueman(伞 降救援人员) trained by the military(军事的) in aerial combat(空战) using a specially designed wing pack.
• Sebastian Stan • as Bucky Barnes
--The Winter Soldier
• Captain America: The Winter Soldier is a 2014 American superhero film featuring(vt,描写 ~的特征) the Marvel Comics characte r Captain America, produced by Marvel Studio and distributed (分配)by Walt Disney Studio Motion Pictures.
• Scarlett Johansson • as Natasha Romanoff
Black Widow:
– A highly trained spy working for S.H.I.E.L.D., who partners with Rogers.
• Anthony Mackie • as Sam Wilson
• Winter Soldier:
– Steve Rogers‗ best friend, who has reemerged(再度出现) as an enhanced(增强的) brainwashed assassin(刺客) after being thought killed in action during World War II
• ChrБайду номын сангаасs Evans
• as Steve Rogers • Captain America:
– A World War II veteran(退 伍军人) who was enhanced (增强) to the peak of human physicality by an experimental serum(实验性 血清), frozen in suspended animation(假死), and is now struggling to adjust to the modern world.