古诗月出翻译赏析

合集下载

古诗月出于东山

古诗月出于东山

古诗月出于东山之上,徘徊于斗牛之间翻译赏析“月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”出自古诗《前赤壁赋》,其古诗全文翻译如下:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。

清风徐来,水波不兴。

举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。

少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

白露横江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立, 羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。

歌曰:“桂桌兮兰桨,击空明兮溯流光。

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”客有吹洞箫者,倚歌而和之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。

'此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻[ 千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。

寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。

哀吾生之须臾,羡长江之无穷。

挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。

盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。

是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。

”客喜而笑,洗盏更酌。

肴核既尽,杯盘狼籍。

相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

【注释】①壬戌(r en x 口)宋神宗元丰五年,岁次壬戌。

古代以干支纪年,该年为壬戌年。

②既望:农历每月十六。

农历每月十五日为"望日",十六日为"既望"。

③徐:缓缓地。

【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译 赏析

【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译 赏析

【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译赏析【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译赏析王维《鸟鸣涧》原文及翻译赏析王维《鸣叫涧》原文人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

王维《鸟鸣涧》注释、鸣叫涧:鸟儿在山中叫声。

河流名。

2、涧:有水的小峡谷。

3、闲:安静、悠闲,所含人声喧闹的意思。

4、桂花:一种春桂,木犀的通称。

一般在八月开花。

5、空:涌泉、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中喧闹,无声,似的空无所有。

6、月出:月亮升起。

7、怒:触怒,破坏。

8、时:时而,偶尔。

9、时鸣:偶尔(时而)鸣叫。

0、山鸟:山中的鸟王维《鸣叫涧》译者寂静的山谷中,人迹罕至,只有桂花在无声地飘落。

夜半更深,万籁俱寂,似空无一物。

皎洁的月亮从山谷中升起来了,惊动了山中的鸟。

时而在山涧处发出轻轻的鸣叫声。

王维《鸣叫涧》赏析《鸟鸣涧》是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》之首。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,或许是一处景点。

《鸟鸣涧》,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

《鸟鸣涧》中,不仅可以看到春山由明月、落花、鸟鸣所点缀的那样一种迷人的环境,而且还能感受到盛唐时代和平安定的社会气氛。

这首诗写下春山之晴。

“静”被诗人猛烈地感受到了。

为什么呢?就是由于“山静”,所以人静。

人静缘于阴气,所以觉察到桂花的掉落。

动静融合。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象,花落,月升,鸟鸣,这些“动”景,却反衬出春山的幽静。

这首诗主要写春山夜景。

花落,月出,鸟鸣,都是动的,作者用的是以动衬静的手法,收到“鸟鸣山更幽”的艺术效果。

“闲”表明周围没人世的无可奈何,表明诗人内心的闲适。

存有此做为前提,微小的桂花从枝上落,才被觉察到了。

诗人能够辨认出这种“落下”,或单凭花掉落到衣襟上所引发的触觉,或凭声响,或凭花瓣飞堕时所收到的一丝丝芬芳。

总之,“落下”所能够影响于人的因素就是很微小的。

古诗月出于东山之上,徘徊于斗牛之间翻译赏析

古诗月出于东山之上,徘徊于斗牛之间翻译赏析

古诗月出于东山之上,徘徊于斗牛之间翻译赏析“月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”出自古诗《前赤壁赋》,其古诗全文翻译如下:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。

清风徐来,水波不兴。

举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。

少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

白露横江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。

歌曰:“桂桌兮兰桨,击空明兮溯流光。

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”客有吹洞箫者,倚歌而和之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。

’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻[千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。

寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。

哀吾生之须臾,羡长江之无穷。

挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。

盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。

是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。

”客喜而笑,洗盏更酌。

肴核既尽,杯盘狼籍。

相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

【注释】①壬戌(rén xū):宋神宗元丰五年,岁次壬戌。

古代以干支纪年,该年为壬戌年。

②既望:农历每月十六。

农历每月十五日为"望日",十六日为"既望"。

③徐:缓缓地。

《月出》原文翻译及赏析

《月出》原文翻译及赏析

《月出》原文翻译及赏析《月出》原文翻译及赏析《月出》原文翻译及赏析1诗经·陈风·月出月出皎兮,佼人僚兮。

舒窈纠兮,劳心悄兮。

月出皓兮,佼人懰兮。

舒忧受兮,劳心慅兮。

月出照兮,佼人燎兮。

舒夭绍兮,劳心惨兮。

翻译月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。

身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。

月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。

身姿窈窕步舒缓,让我思念心忧愁。

月亮出来光普照,美人仪容真美好。

身姿窈窕步优美,让我思念心烦躁。

注释皎:谓月光洁白明亮。

佼:同“姣”,美好。

“佼人”即美人。

僚:同“嫽”,娇美。

舒:舒徐,舒缓,指从容娴雅。

窈纠:形容女子行走时体态的曲线美。

劳心:忧心。

悄:忧愁状。

懰:音柳,妩媚。

《埤苍》作“嬼”,妖冶。

慅:忧愁,心神不安。

燎:明也。

一说姣美。

夭绍:形容女子风姿绰绝。

惨:当为“懆(cǎo)”,焦躁貌。

《集传》:“惨当作懆,忧也。

”鉴赏关于诗的主题,《毛诗序》认为是讽刺陈国统治者“好色”,朱熹《诗集传》谓“此亦男女相悦而相念之辞”。

高亨《诗经今注》认为描绘“陈国统治者,杀害了一位英俊人物”。

多认为是月下相思的爱情诗。

诗从望月联想到意中女子的美丽,想起她的面容,想起她的身姿,想起她的体态,越思越忧,越忧越思……深沉的相思,美人的绰绝,月夜的优美,构成了动人情景,又别是一番诗情画意了。

“月出皎兮”,天上一轮圆月洒着皎洁的银辉,这夜色显得格外的美丽。

这是写景,也是写情。

这句交待了诗人活动的背景是在一个月光明丽的夜晚,这本身就富有很大的魅力和诱惑力,容易使人对景生情,发出许多美好的联想。

同时,结合下句,这句又有着比兴的作用,以月光的美来比喻所爱人的美,是很恰贴的。

“佼人僚兮”反映出这时在诗人的眼前,出现了一个娇美的女子,引起他无限的爱慕和情思。

天上有着皎洁的月光,地上有着娇美的女子,此时此刻,此情此景,花好月圆,天惬人意。

“舒窈纠兮”一句写诗人仔细端详女子时的感觉。

在月光下,她不但显得容貌皎好,而且身材那么苗条、秀美,真让人神颠魄荡;而更吸引人的,是她还有一种气质美,她举止舒缓,雍容大方,性情安静,而这气比外表更富有魅力。

鸟鸣涧原文以及赏析

鸟鸣涧原文以及赏析

鸟鸣涧原文以及赏析鸟鸣涧原文以及赏析鸟鸣涧原文翻译赏析的内容有哪些?王维写《鸟鸣涧》的背景是安定统一的盛唐社会,该诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的古诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首。

以下就是店铺整理的鸟鸣涧原文赏析,一起来看看吧!【唐】王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

鸟鸣涧阅读答案:1,请先用一个字概括山涧的特点,然后简要分析这首诗所使用的表现手法。

答:静;以动衬静;2,请简要分析作者在诗歌中所透露出的情感。

答:闲适/愉悦鸟鸣涧翻译:寂静的山谷中,人迹罕至,只有桂花在无声地飘落,夜半更深,万籁俱寂,似空无一物,皎洁的从山谷中升起来惊动了山中的鸟,时而在山涧处发出轻轻的鸣叫声。

字词解释:选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。

河流名。

涧:夹在两山间的流水。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:一种春桂,木犀的通称。

春天开花或秋天开花。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮出来。

惊:惊动,惊扰。

时:时而,偶尔。

时鸣:偶尔(时而)啼叫。

山鸟:山中的鸟背景:王维写《鸟鸣涧》的背景是安定统一的盛唐社会,该诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的古诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首。

《鸟鸣涧》是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品,是一首被誉为“诗中有画,画中有诗”的代表作之一。

王维写这首诗的'时候,夜深人静,月亮还没有出来,万籁无声。

忽然,月光穿云而出,给大自然披上了盈盈轻纱。

田野空旷,幽谷静谧安详。

这是世界都睡着了吗?诗人在静思中发现,这春山空而不虚。

鸟鸣涧赏析:这首诗写春山之静。

“静”被诗人强烈地感受到了。

为呢?是由于“山静”,所以人静。

人静缘于心静,所以觉察到桂花的坠落。

动静结合。

花落,月升,鸟鸣,这些“动”景,却反衬出春山的幽静。

赏析鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

涧,是山涧,夹在两山间的流水。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象。

【古诗大全】《月出》赏析

【古诗大全】《月出》赏析

【古诗大全】《月出》赏析月出朝代:先秦作者:佚名原文:月出皎兮。

佼人僚兮。

舒窈纠兮。

劳心悄兮。

月出皓兮。

佼人?兮。

舒忧受兮。

劳心?兮。

月出照兮。

佼人燎兮。

舒夭绍兮。

劳心惨兮。

译文多么皎洁的月光,照见你娇美的脸庞,你娴雅苗条的倩影,牵动我深情的愁肠!多么素净的月光,照见你妩媚的脸庞.你娴雅婀娜的倩影,牵动我纷乱的愁肠!多么明朗的月光,照见你亮丽的脸庞,你娴雅轻盈的倩影,牵动我焦盼的愁肠!注释①皎:毛传:“皎,月光也。

”谓月光洁白明亮。

关于诗的主题,《毛诗序》认为是讽刺陈国统治者“好色”,朱熹《诗集传》谓“此亦男女相悦而相念之辞”。

高亨《诗经今注》认为描绘“陈国统治者,杀害了一位英俊人物”。

现在多认为是月下相思的爱情诗。

②佼(jiāo):同“姣”,美好。

“佼人”即美人。

僚:同“?”,娇美。

③舒:舒徐,舒缓,指从容娴雅。

窈纠:与第二、三章的“?(yǒu)受”、“夭绍”,皆形容女子行走时体态的曲线美。

④劳心:忧心。

悄:忧愁状。

⑤?(liǔ):妩媚。

⑥?(cǎo):忧愁,心神不安。

⑦照:照耀(大地)。

⑧燎:明也。

一说姣美。

⑨惨(zào):当为“?(cǎo)”,焦躁貌。

鉴赏“江畔何人初见月?江月何年初照人?”(张若虚《春江花月夜》)如果把这里所说的“人”理解为审美的人,把这里所说的“月”理解为人的审美对象的月,那么是谁第一个用含情脉脉的审美的眼光观照月亮?是谁第一个在这冰冷的自然之物中发现了温情的诗意?是谁最先把它从“远在天边”拉到“近在眼前”,贴近人们的心灵?就作为审美意识的载体和结晶的文学作品来说,应是这首《月出》的作者。

每首诗都有自己的意境,自己的情调。

中国古代咏月的诗篇真是积案盈箱,汗牛充栋,比如《古诗十九首》的“明月何皎皎”、“明月皎夜光”,初唐张若虚的《春江花月夜》,以及李白的《古朗月行》、杜甫的《闺中望月》,等等等等,不管它们如何变换着视角,变换着形式,变换着语言,但似乎都只是一种意境,一种情调,即迷离的意境,怅惘的情调。

最是缱绻明月心——《月出》赏析

最是缱绻明月心——《月出》赏析

2502018年16期总第404期ENGLISH ON CAMPUS最是缱绻明月心——《月出》赏析文/杜雨虹一、创作背景——忧思百结倾于幻想虚神之间月光下满腹经纶却抑郁不得志的年轻男子,他失落惆怅,唯有在这美景与美酒的麻醉下,方可寻得一刻的自由与洒脱。

然而这时,一道清瘦的背影抓住了他的眼神。

她,娇美苗条,身材婀娜,面容清爽,迈着舒适安闲的步子缓缓向他走来。

她,端庄雍容,性情安定,落落大方,清风般舒缓的经过他的身旁。

男子的心情此刻恐怕是“求之不得,寤寐思服,优哉游哉,辗转反侧”吧。

他,一见钟情,同时也开始烦闷、忧愁、躁动、狂热起来。

《月出》是一首月下怀念美人的诗。

在那个静谧的、明月高悬的、月光如水的夜晚,清幽月色动人情思,青年男子任思念的辫梢信马由缰,思念着歌唱着自己心中爱慕的姑娘。

但这位美丽的姑娘如同天上的月亮一样,是那样的可望而不可即,这让他如何平定下他那颗心烦意乱、忧思百结的心。

于是,他挥笔写下了这样一首爱情的绝唱。

二、音律之美——从音入手,音义互动重章曡唱,不失精致。

不难看出,这首诗由于反复咏叹、句句押韵,因而具有极高的音韵美。

然而,由于在用词上不断地变换且细致地斟酌,使得句法上虽然重叠但并不显得单调。

全诗只有“月”“人”“心”三个名词以及“出”一个动词,其余的用词除了“兮”之外全都是形容词,可见作者注重感情的吟咏与抒发。

以“皎”、“皓”、“照”来形容月色的明亮洁白,以“僚”、“懰”、“燎”来形容美人令人神魂颠倒,以“窈纠”、“懮受”、“夭绍”来形容美人窈窕、婀娜多姿的身姿,以“悄”、“慅”、“惨”来形容“我”此刻的惆怅满怀与浓浓思念,毫无重复,美感倍增,可见其用词之琢磨、精巧、精致与准确。

在这些词的应用中,“窈纠”、“懮受”、“夭绍”俱为叠韵词,让整首诗缠绵柔美,读起来朗朗上口。

且加之此诗通篇各句以感叹词“兮”收尾,这在诗歌创作中确属于罕见的情况。

“兮”的声调柔美、平和,连续运用,正与无边的月色、无尽的愁思相协调,使人觉得一唱三叹,余味无穷。

王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释翻译

王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释翻译

王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释翻译本文是关于王维的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《鸟鸣涧》该诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》之首。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,或许是一处景点。

《鸟鸣涧》,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

《鸟鸣涧》中,不仅可以看到春山由明月、落花、鸟鸣所点缀的那样一种迷人的环境,而且还能感受到盛唐时代和平安定的社会气氛鸟鸣涧王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

诗文解释:译文一:春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,春夜的寂静让山野显得更加空旷。

或许是月光惊动栖息的鸟儿,从山涧处传来轻轻的鸣叫声。

译文二:在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在地上。

静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。

月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。

词语解释:选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。

河流名。

王右丞集笺注涧:夹在两山之间的流水。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:木犀的通称。

有的春天开花,有的秋天开花。

花瓣晒干可以食用。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮出来。

惊:惊动,惊扰。

时:时而,偶尔。

时鸣:不时地啼叫.空:空寂。

时鸣:不时地啼叫。

诗文赏析:这首诗通过描写花落、月出、鸟鸣这些动景,营造出春天的山谷中的一派生机,而这些动景更衬托出一片静谧的意境,以动衬静,韵味无穷。

这首诗写春山之静。

“静”被诗人强烈地感受到了。

为什么呢?是由于“山静”,所以人静。

人静缘于心静,所以觉察到桂花的坠落。

花落,月出,鸟鸣,这些“动”景,却反衬出春山的幽静。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

涧,是山涧,夹在两山间的流水。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象。

诗的大意说:在寂静没有人声的环境里,桂花(四季桂)自开自落,好像可以感觉到桂花落地的声息。

诗经《月出》拼音版原文译文及鉴赏

诗经《月出》拼音版原文译文及鉴赏

诗经《月出》拼音版原文译文及鉴赏《月出》朝代:先秦月出皎兮。

佼人僚兮。

舒窈纠兮。

劳心悄兮。

月出皓兮。

佼人懰兮。

舒忧受兮。

劳心慅兮。

月出照兮。

佼人燎兮。

舒夭绍兮。

劳心惨兮。

【拼音】yuè chū jiǎo xī。

jiǎo rén liáo xī。

shū yǎo jiū xī。

láo xīn qiāo xī。

yuè chū hào xī。

jiǎo rén liú xī。

shū yōu shòu xī。

láo xīn cǎo xī。

yuè chū zhào xī。

jiǎo rén liáo xī。

shū yāo shào xī。

láo xīn cǎn xī。

【译文】多么皎洁的月光,照见你娇美的脸庞,你娴雅苗条的倩影,牵动我深情的愁肠!多么素净的月光,照见你妩媚的脸庞.你娴雅婀娜的倩影,牵动我纷乱的愁肠!多么明朗的月光,照见你亮丽的脸庞,你娴雅轻盈的倩影,牵动我焦盼的愁肠!【鉴赏】“江畔何人初见月?江月何年初照人?”(张若虚《春江花月夜》)如果把这里所说的“人”理解为审美的人,把这里所说的“月”理解为人的审美对象的月,那么是谁第一个用含情脉脉的审美的眼光观照月亮?是谁第一个在这冰冷的自然之物中发现了温情的诗意?是谁最先把它从“远在天边”拉到“近在眼前”,贴近人们的心灵?就作为审美意识的载体和结晶的文学作品来说,应是这首《月出》的作者。

每首诗都有自己的意境,自己的情调。

中国古代咏月的诗篇真是积案盈箱,汗牛充栋,比如《古诗十九首》的“明月何皎皎”、“明月皎夜光”,初唐张若虚的《春江花月夜》,以及李白的《古朗月行》、杜甫的《闺中望月》,等等等等,不管它们如何变换着视角,变换着形式,变换着语言,但似乎都只是一种意境,一种情调,即迷离的意境,怅惘的情调。

这种意境与情调,最早也可以追溯到《月出》。

《诗经·陈风·月出》注释,翻译,赏析,关键字注音

《诗经·陈风·月出》注释,翻译,赏析,关键字注音

《诗经·陈风·月出》注释,翻译,赏析,关键字注音摘要:《诗经陈风月出》是一首古代中国诗歌,据史书记载,它是由陈国诗人陈岩撰写的,出自《诗经》。

本文主要从注释、翻译、赏析等方面来论述这首诗。

【概论】《诗经陈风月出》是中国古代一首著名诗歌。

据《史记》记载,它是由陈国学者陈岩创作的,出自《诗经》。

该诗描述了一幅月夜的景象,表达了追求自由和理想的愿望。

【原文】夜月出,碧霄如洗,瑶台银枕,渤海青山。

【注释】夜:夜晚。

月出:月亮升起,像一只浮在天空的灯笼。

碧霄如洗:霄汉清净明亮,深蓝如水,洗涤一切。

瑶台:瑶台是大唐时期的宫殿,用银质的枕头支撑,枕头是指月亮。

渤海:渤海湾,现在是中国的一海湾,也叫渤海,在西北部。

青山:青山山脉,绵延数百公里,从渤海走到西北。

【翻译】夜晚,月亮升起,霄汉清净明亮,如同水般深蓝,洗涤一切;象征大唐时期宫殿的瑶台用银质的枕头支撑,枕头是指月亮;渤海湾茫茫,渴望无限;青山绵延,从渤海走向西北。

【赏析】这首《诗经陈风月出》源于春秋战国时期的诗经,是一首典型的月夜景象诗,展示了一幅月亮照耀下景象,它所表达的深意也特别深刻。

诗中描述的深蓝霄汉溶化了一切,象征着月夜中唯一的纯洁、神圣、无限庞大;诗中描述的瑶台上的银色枕头暗喻了月亮的出现,它也代表了自由的理想;渤海青山表达的是对自由的渴望和拼搏,正如诗中所唱的:“渴望无限,追求远方。

”通过这个景象,作者以一种宗教式的思想,赞美了上帝的大气,将自由之想和上帝赐予的恩赐连在了一起,发出了对自由追求的渴望。

【关键字注音】夜 Yè;月出Yuèchū;碧bì;xiāo;yáo;tái;yí;zhěn; bó;hǎi;qīng;山shān。

民歌《月出》原文及赏析

民歌《月出》原文及赏析

民歌《月出》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!民歌《月出》原文及赏析【导语】:月出皎兮。

54《月出》原文译文及赏析《诗经》每日一篇

54《月出》原文译文及赏析《诗经》每日一篇

《诗经》每日一篇
54.月出
【原文】
月出皎兮,佼人僚分。

舒窈纠兮,劳心悄兮。

月出皓兮,佼人忄刘兮。

舒瀀受兮,劳心慅兮。

月出照兮,佼人燎兮。

舒夭绍兮,劳心惨兮。

【译文】
月出东方光洁白,美人月下更可爱。

身材苗条姗姗到,忧思苦虑满心怀。

月出东方洒清辉,美人月下更娇媚。

婀娜多姿款款到,忧思苦虑满心扉。

月出东方泛清光,美人月下更漂亮。

体态轻盈徐徐到,忧思苦虑满心房。

【艺术特色】
这是一首月下咏美之作。

诗篇以优美的旋律、幽静深邃的意境、朦胧迷离的情调,使诗篇蒙上一层神秘的面纱,让美人在明月清辉中一展风姿,又隐隐约约难窥全貌,令人产生无穷的遐起。

诗作清俊秀美,第一次借助明月这一形象来唤起人们内心潜藏着的审美意识,“盖巫山洛水之滥觞也”(方玉润《诗经原始》),对后世影响极大,堪称风诗中的杰作。

诗经·月出原文注释翻译在线看

诗经·月出原文注释翻译在线看

诗经·月出原文注释|翻译在线看这是小编非常喜欢的一首诗,全诗描写的意境非常的优美,希望和大家一起欣赏。

月出皎兮。

佼人僚兮。

舒窈纠兮。

劳心悄兮。

月出皓兮。

佼人懰兮。

舒忧受兮。

劳心慅兮。

月出照兮。

佼人燎兮。

舒夭绍兮。

劳心惨兮。

注释①皎:明亮。

②佼(jiao)人:美人。

僚:美好的样子。

③窈纠(yao jiao):女子舒缓的姿态。

④劳:忧。

悄:忧愁的样子。

⑤皓洁白。

(6)镏(1iu):姣好的样子。

(7)忧受:舒迟的样子。

(8)慅(cao):忧愁的样子。

(9)燎:美好。

(10)夭绍:女子体态柔美的样子。

(11)惨:忧愁烦躁的样子。

译文月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。

身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。

月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。

身姿窈窕步舒缓,让我思念心忧愁。

月亮出来光普照,美人仪容真美好。

身姿窈窕步优美,让我思念心烦躁。

赏析这种月上柳梢头,惊艳月光下的境界,大概已属古典的浪漫。

古典的浪漫是种特别的境界。

景是特别的:温柔如水的月光,轻轻摇曳的树枝,微微飘浮凉意,静滥的大地,呐咐的虫鸣声。

情怀是特别的:若隐若现的身影,似明似暗的举止,雾中看花般的。

仪容,欲前不前的心态,暗自撩动的心弦,情不自禁的忧伤。

此情此景,不由得人不心移神荡,情思涌动,不能自己。

特定的景或许可能再现,特定的情却难以重复。

如今,即使景,恐怕也难以再现。

钢筋水泥的丛林,灯红酒绿的喧嚣,笙歌霎舞的奢靡,无限膨胀的欲望,成了现代社会典型的景象和标志。

在如此的环境之中,再美妙浪漫的情怀,都会在声色犬马之中化为乌有。

若隐若现的腺脆在日光灯下荡然无存,轻缓舒柔的姿态变成了狂舞乱扭,天然去雕饰的仪容变成了浓妆艳抹的戏脸,宁静变成了嘶叫,忧伤变成了狂暴。

古典的美是沁人心脾的甘泉,现代的美是大红大绿的强刺激。

我们已渐渐习惯了现代美。

鸟鸣涧原文翻译及赏析

鸟鸣涧原文翻译及赏析

鸟鸣涧原文翻译及赏析鸟鸣涧原文翻译及赏析《鸟鸣涧》是唐代诗人王维所作组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首。

此诗描绘山间春夜中幽静而美丽的景色,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

大家有读过鸟鸣涧这首诗吗?下面是由店铺为大家啊整理的鸟鸣涧原文翻译及赏析,希望能给大家带来帮助。

鸟鸣涧原文人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

注释选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。

涧:两山之间的小溪。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮出来。

时鸣:时,不时。

不时地啼叫。

时:时而,偶尔。

桂花:木犀的通称。

有的春天开花,有的秋天开花。

惊:惊动,惊扰。

闲:安静。

鸟鸣涧翻译一、春天的夜晚十分寂静,听得见桂花掉落的声音。

月亮出来了,惊动了正在栖息的小鸟,时而在深山里鸣叫。

二、春天寂静无声,桂花不知不觉地凋落。

寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。

月亮出来了,小鸟竟然被月光惊动。

时不时在山涧中传出一阵阵清脆的鸟鸣。

鸟鸣涧赏析这首写春山之静。

“静”被诗人强烈地感受到了。

为什么呢?是由于“人闲”,也就是人静。

人静缘于心静,所以觉察到桂花的坠落。

花落,月出,鸟鸣,这些“动”景,衬托出春涧的幽静。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

涧,是山涧,夹在两山间的流水。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象。

诗的大意说:在寂静没有人声的环境里,桂花自开自落,好像可以感觉到桂花落地的声息。

夜静更深的时候,景色繁多的春山,也好似空无所有。

月亮刚出,亮光一显露,惊动了树上宿的小鸟,它们在春涧中不时地鸣叫几声。

这首诗主要写春山夜静。

花落,月出,鸟鸣,都是动的,作者用的是以动衬静的手法,收到“鸟鸣山更幽”的艺术效果。

“闲”说明周围没有人事的烦扰,说明诗人内心的闲静。

有此作为前提,细微的桂花从枝上落下,才被觉察到了。

诗人能发现这种“落”,或仅凭花落在衣襟上所引起的触觉,或凭声响,或凭花瓣飘坠时所发出的一丝丝芬芳。

《月出》名词解释

《月出》名词解释

《月出》名词解释
《月出》是一首古代中国诗歌,其作者不详,但可以追溯到春秋战国时期。

这首诗以月亮为主题,描绘了月亮升起时带来的美丽和静谧。

在诗歌中,“月出皎兮,佼人僚兮。

”意为月亮升起,光明照耀,令人心旷神怡。

这句诗以月亮为象征,表达了对美好、纯洁和永恒的向往和追求。

同时,也传递了对生命和自然的敬畏和感恩之情。

此外,《月出》还表现了古代人们对月亮的崇拜和信仰。

在古代中国,月亮被视为重要的神祇之一,与太阳并重。

人们相信月亮能够带给人们力量和智慧,因此很多文化仪式和祭祀活动都会与月亮相关。

总之,《月出》是中国古代诗歌中的经典之作,以其简洁、优美的语言和深刻的思想内涵,成为了中国文化中的重要组成部分。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗月出翻译赏析
《月出》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下:
月出皎兮。

佼人僚兮。

舒窈纠兮。

劳心悄兮。

月出皓兮。

佼人懰兮。

舒忧受兮。

劳心慅兮。

月出照兮。

佼人燎兮。

舒夭绍兮。

劳心惨兮。

【前言】
《月出》是出自《诗经·陈风》的一篇。

全诗三章,每章四句。

为先秦时代陈地汉族民歌。

是一首歌月怀人的诗。

这诗描写一个月光下的美丽女子。

每章第一句以月起兴,第二句写她的容色之美,第三句写行动姿态之美,末句写诗人自己因爱慕彼人而慅然心动,不能自宁的感觉。

《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。

对后代诗歌发展有深远的影响。

【注释】
⑴皎:毛传:“皎,月光也。

”谓月光洁白明亮。

⑵佼:同“姣”,美好。

“佼人”即美人。

⑶僚:同“嫽”,娇美。

⑷舒:舒徐,舒缓,指从容娴雅。

⑸窈纠:形容女子行走时体态的曲线美。

⑹劳心:忧心。

⑺悄:忧愁状。

⑻懰:音柳,妩媚。

《埤苍》作“嬼”,妖冶。

⑼慅:忧愁,心神不安。

⑽燎:明也。

一说姣美。

⑾夭绍:形容女子风姿绰绝。

汉赋里往往写作“要绍”,曲貌。

“窈纠”、“忧受”、“夭绍”都是形容女子行动时的曲线美,就是曹植《洛神赋》所谓“婉若游龙”。

⑿惨:当为“懆”,焦躁貌。

《集传》:“惨当作懆,忧也。


【翻译】
月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。

身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。

月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。

身姿窈窕步舒缓,让我思念心忧愁。

月亮出来光普照,美人仪容真美好。

身姿窈窕步优美,让我思念心烦躁。

【赏析】
关于诗的主题,《毛诗序》认为是讽刺陈国统治者“好色”,朱熹《诗集传》谓“此亦男女相悦而相念之辞”。

高亨《诗经今注》认为描绘“陈国统治者,杀害了一位英俊人物”。

多认为是月下相思的爱情诗。

诗从望月联想到意中女子的美丽,想起她的面容,想起她的身姿,想起她的体态,越思越忧,越忧越思……深沉的相思,美人的绰绝,月夜的优美,构成了动人情景,又别是一番诗情画意了。

“月出皎兮”,天上一轮圆月洒着皎洁的银辉,这夜色显得格外的美丽。

这是写景,也是写情。

这句交待了诗人活动的背景是在一个月光明丽的夜晚,这本身就富有很大的魅力和诱惑力,容易使人对景
生情,发出许多美好的联想。

同时,结合下句,这句又有着比兴的作用,以月光的美来比喻所爱人的美,是很恰贴的。

“佼人僚兮”反映出这时在诗人的眼前,出现了一个娇美的女子,引起他无限的爱慕和情思。

天上有着皎洁的月光,地上有着娇美的女子,此时此刻,此情此景,花好月圆,天惬人意。

“舒窈纠兮”一句写诗人仔细端详女子时的感觉。

在月光下,她不但显得容貌皎好,而且身材那么苗条、秀美,真让人神颠魄荡;而更吸引人的,是她还有一种气质美,她举止舒缓,雍容大方,性情安静,而这气比外表更富有魅力。

“劳心悄兮”,此句是诗人自言其心情的烦闷。

月光美,人更美,那窈窕的身姿象那雍容的举止,使得诗人一见钟情,而又无从表白,因而生发出无限的忧愁和感慨。

这首诗的景色描写很有特色,“月出皎兮”,“月出皓兮”,“月出照兮”,柔美的月光本身就有无限的情意,而让它作为背景来衬托,则女子的倩影愈发显得秀美。

同时,月光朦胧下,一个线条优美的女子在缓缓起步,更增添了几分神秘的色彩,有一种朦胧美的韵味。

所以,这一景色很富有画意,而画意又渗透了无限的诗情。

《月出》的意境是迷离的。

诗人思念他的情人,是从看到冉冉升起的皎月开始的。

也许因为月儿总是孤独地悬在无垠的夜空,也许因为它普照一切,笼盖一切,所谓“隔千里兮共明月”(谢庄《月赋》),月下怀人的作品总给人以旷远的感觉。

作者的心上人,此刻也许就近在咫尺,但在这朦胧的月光下,又似乎离得很远很远,真是“美人如花隔云端”(李白《长相思》)。

诗人“虚想”着她此刻姣好的容颜,
她月下踟躅的婀娜倩影,时而分明,时而迷茫,如梦似幻。

《月出》的情调是惆怅的。

全诗三章中,如果说各章前三句都是从对方设想,末后一句的“劳心悄兮”、“劳心慅兮”、“劳心惨兮”,则是直抒其情。

这忧思,这愁肠,这纷乱如麻的方寸,都是在前三句的基础上产生,都由“佼人”月下的倩影诱发,充满可思而不可见的怅恨。

其实这怅恨也已蕴含在前三句中:在这静谧的永夜,“佼人”月下独自地长久地徘徊,一任夜风拂面,一任夕露沾衣,她也是在苦苦地思念着自己。

这真是“此时相望不相闻,愿逐月华流照君”(张若虚《春江花月夜》)。

与迷茫的意境和惆怅的情调相适应。

《月出》的语言是柔婉缠绵的。

通篇各句皆以感叹词“兮”收尾,这在《诗经》中并不多见。

“兮”的声调柔婉、平和,连续运用,正与无边的月色、无尽的愁思相协调,使人觉得一唱三叹,余味无穷。

另外,形容月色的“皎”、“皓”、“照”,形容容貌的“僚”、“懰”、“燎”,形容体态的“窈纠”、“忧受”、“夭绍”,形容心情的“悄”、“慅”、“惨”,可谓一韵到底,犹如通篇的月色一样和谐。

其中“窈纠”、“忧受”、“夭绍”俱为叠韵词,尤显缠绵婉约。

望月怀人的迷离意境和伤感情调一经《月出》开端,后世的同类之作便源源不断,李白《送祝八》“若见天涯思故人,浣溪石上窥明月”,杜甫《梦太白》“落月满屋梁,犹疑见颜色”,常建《宿王昌龄隐处》“松际露微月,清光犹为君”,王昌龄《送冯六元二》“山月出华阴,开此河渚雾,清光比故人,豁然展心悟”,此类甚多,大抵出
自《陈风》。

不管它们如何变换着视角,变换着形式,变换着语言,但似乎都只是一种意境,一种情调,即迷离的意境,怅惘的情调。

这种意境与情调,最早也可以追溯到《月出》。

这些滥觞于《月出》的望月怀人诗赋作品,总能使人受到感动与共鸣,这也正如月亮本身,终古常见,而光景常新。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档