在读证明 英文版
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
在读证明英文版
在读证明英文版Students **, female, student number 00000000, passport No. G0000000, which was born in September 2007 in the grade school to study nursing profession, school system three years, the student has completed two years of study, acceto secondary school after graduation certificate.
** Students in school during the performance, excellent results (with the study results), schools in the United Kingdom to support the students learning the two-year HND ******* health and social care courses.
Hereby certify that
Principal:
School stamp:
Contact Tel: 0000000
Date: July 20, 2009
TRANSLATION ABSTRACT
CERTIFICATE OF STUDYING
This is to certify that *** is our student. Her study status is as following
Name:
Gender: female/male
Date of birth:
Course commencement date: (入学时间)
Duration: 4 Years
Student number:
Program: 学位名Majoring In 专业名
Expected graduation date: (毕业时间)
If you have any questions, please don’t hesitate to contact me. Tel:
Hereby proved
School of Chemical Engineering &Technology of China University of Mining &Technology (seal): 20/4/2010
Office of Teaching Administration of China University of Mining &Technology (seal):(盖章)
20 /4/2010
电话写学院办公室的,或是别的你信任的老师,但是要跟老师打好招呼,鬼佬们一般不打电话问。
另外无论你们学校给什么格式的都可以用这个,因为题头是translation abstact翻译摘要。
翻译要尽量简洁,越复杂错误可能也越多,这是一个澳洲的专业做留学的华人给我的TRANSLATION ABSTRACT
CERTIFICATE OF STUDYING
This is to certify that *** is our student. Her study status is as following
Name:
Gender: female/male
Date of birth:
Course commencement date: (入学时间)
Duration: 4 Years
Student number:
Program: 学位名Majoring In 专业名
Expected graduation date: (毕业时间)
If you have any questions, please don’t hesitate to contact me. Tel:
Hereby proved
School of Chemical Engineering &Technology of China University of Mining &Technology (seal): 20/4/2010
Office of Teaching Administration of China University of Mining &Technology (seal):(盖章)
20 /4/2010
电话写学院办公室的,或是别的你信任的老师,但是要跟老师打好招呼,鬼佬们一般不打电话问。
另外无论你们学校给什么格式的都可以用这个,因为题头是translation abstact翻译摘要。
翻译要尽量简洁,越复杂错误可能也越多,这是一个澳洲的专业做留学的华人给我的。