哥伦比亚汉语教学及推广情况调查
论美国汉语教学历史回顾与现状
美国汉语教学历史回顾与现状姚道中*张光天†美国的汉语教学一直以大学的汉语教学为主,已有一百多年的历史。
最初的几十年美国汉语教学发展比较慢,1970年以后发展的速度变快,最近几年的发展尤为神速。
开设汉语的学校以及学习汉语人数都在大幅度地增长。
本文旨在回顾这一个多世纪以来美国汉语教学的历史,并且介绍一下目前汉语教学的情况和未来发展的趋势。
美国汉语教学的历史为了讨论的方便,本文把美国汉语教学分成两大类:主流学校的汉语教学和非主流学校的汉语教学。
主流学校指的是正规的学校,包括小学、中学和大学。
汉语是学校开设的正式课程,学生在主流学校学习汉语可获得学分。
主流学校以外的学校一律算做非主流学校,包括中文学校、政府机构开设的语言学校及课程、商业语言学校等等。
19世纪主流学校美国主流学校的中文教学是从大学开始的1。
美国的汉语教学也一直以大学的汉语教学为中心。
第一个把中文列入课程的大学是耶鲁大学。
1871年有位以范南(Van Name)为姓氏的先生在耶鲁大学开课介绍日文和中文的“要素”2。
可惜他的教学内容及中文水平如今已不可考3。
中国第一位留美学生容闳答应将* 姚道中。
美国亚利桑纳大学亚州研究博士。
夏威夷大学东亚语言和文学系教授。
孔子学院联执院长。
2005年起担任美国AP测试阅卷主任。
† 姚张光天. 美国波士顿西蒙斯图书馆学和信息科学硕士,夏威夷大学亚州研究硕士。
负责管理夏威夷大学亚洲部的中文藏书。
2008年当选北美东亚图书馆协会中文资料委员会主席。
其藏书捐给大学图书馆时,曾敦促耶鲁大学尽快设置一个中文教授职位。
由此可知范南先生的专长并非中文,故需另外聘请一位精通中文的教授4。
1877年耶鲁大学聘请了刚从中国回来的卫三畏(Samuel W. Williams) 为中国语言及文学教授5。
卫三畏是最早来华的美国传教士之一,也是美国汉学研究的先驱者。
据称他是当时唯一能说流利中文的美国人6。
1877年2月在中国营口经商及担任美国驻营口领事的弗朗西斯·奈特(Francis P. Knight)写信给哈佛大学校长提出了筹募资金在哈佛大学设立中文讲座的建议,为有志于前往中国工作的专业人士提供学习中文的机会。
外国人学习与使用汉语情况调查研究报告
竭诚为您提供优质文档/双击可除外国人学习与使用汉语情况调查研究报告篇一:留学生学习汉语调查报告篇一:关于留学生学习汉字的调查报告关于留学生学习汉字的调查报告一、调查背景汉字教学在对外汉语教学中一直备受重视,虽然近几年来,对外汉语教学发展速度很快,但是对于如何教好汉字我们仍无系统的研究。
在这样一种情况下,我们决定以发放调查问卷的形式对留学生学习汉字的情况进行调查,从中发现问题,掌握留学生在基础阶段的汉字学习方法、困难和需求,以便找到更好的汉字教学方法。
二、调查内容及对象(后附调查问卷)调查问卷主要有三部分:第一部分是自然情况的调查,如姓名、国别、母语、学习汉语的时间与地点等;第二部分是四道选择题(可多选),涵盖了对汉字特点的了解情况、字音字形方面遇到的问题、学习汉字的策略及汉字教学顺序五个方面的内容;第三部分是五道表述题,主要针对的是留学生汉字学习的基本态度、看法等。
20XX年10月我们小组在西安外国语大学汉学院完成了调查。
为使调查具有一定的兼容度,发放问卷时尽可能做到了选取不同国家和地区的对象,但主要以“非汉字圈”的学生为调查主体,但由于问卷内容比较专业,所以我们的调查对象集中在高班(五班以上,包括五班)。
具体情况如下:问卷发出48份,回收31份。
接受调查者分别来自9个国家(哈萨克斯坦9人,俄罗斯4人,美国3人,日本4人,法国3人,波兰2人,西班牙1人,乌兹别克斯坦1人,乌克兰4人),其中研究生(汉国教b班)4人,其余为高年级(5、6、7、8班)学生,他们学习汉语的年限平均为3年。
三、反馈的信息与分析1、分类和方法为便于观察分析母语及文化背景对汉字学习的影响,我们将调查对象进行类归:“汉字圈国家”学生为a类(4个日本学生)“非汉字圈国家”为b类(其余学生)问卷中选择题和表述题各五道,我们拟对问卷反馈的信息采用不同方法加以整理说明:选择题答案表格形式反映,表述题的答案综合介绍。
2、选择题的统计和分析2.1你了解汉字的下列特点吗?以上结果说明:(1)绝大多数学生对汉字的特点有一定的了解,其中“汉字文化圈”内学生相对来说比例更高,因为他们母语中也有汉字。
海外汉语市场分析报告
海外汉语市场分析报告海外汉语市场分析报告随着中国在全球经济中的崛起,海外对汉语学习的需求不断增加。
本报告将分析海外汉语市场的现状和趋势。
一、市场规模海外汉语市场规模庞大。
根据教育部的数据显示,截至2019年底,全球范围内学习汉语的人数已经超过1亿人。
其中,亚洲地区以日本、韩国和东南亚国家为主要学习汉语的地区;欧洲和美洲地区以英国、法国和美国等国为主要学习汉语的地区。
市场规模巨大的同时也存在增长潜力,尤其是深度参与“一带一路”倡议的发展国家。
二、需求分析1. 教育需求:随着中国经济的发展和中国在国际舞台上的影响力增加,越来越多的人希望学习汉语以获得更多的发展机会。
此外,中国各大高校的汉语专业也吸引了大量的留学生。
2. 商务需求:中国已成为全球最大的商品出口国之一,越来越多的企业需要与中国进行贸易合作。
学习汉语可以提高商务人士的沟通和谈判能力,促进双方的合作。
3. 文化需求:中国是一个文化底蕴深厚的国家,拥有悠久的历史和独特的艺术。
学习汉语可以帮助海外人士更好地理解中国的文化和思维方式,增进两国之间的文化交流和友谊。
三、竞争分析海外汉语市场竞争激烈。
目前,海外汉语教学机构主要分为私立和公立两种形式。
私立机构主要以语言培训为主,提供灵活的课程和高效的学习环境;公立机构则多以大学和学院为主,注重学术研究和语言准确性。
四、市场趋势1. 科技融合:随着科技的发展,在线教育和远程学习模式越来越受到关注。
海外汉语教育机构可以通过结合在线教育平台和移动应用程序,提供更便捷和高效的学习方式。
2. 个性化教育:根据学生的需求和兴趣,开发个性化的学习计划和课程,提供更优质的教学服务。
3. 文化体验:除了语言教学,海外汉语教育机构还可以提供中国文化体验课程,如传统艺术、茶道和太极拳等,让学生更加全面地了解中国。
五、发展建议1. 提高教师素质:加强教师的培训和素质提升,提供更专业和高水平的教育服务。
2. 与企业合作:与国际企业合作,提供定制化的汉语培训服务,满足企业对汉语人才的需求。
加拿大双语教学受青睐,推广汉语成教育官员达共识
沃 顿小 学校 长桑 德拉 ・ 斯 特说 : 来 自家 长 、 职 工 、 区 同行 和 社 区 民众 的积 极 反 应 超 出 梅 “ 教 学 了我们 的预 期 。 她说 , 加英 中双语教 学 项 目的孩 子 不仅 有 华 裔 , ” 参 还来 自 日裔 、 裔 、 裔 、 裔 等 韩 德 法
的 ” ” … …处处 洋溢 着 学 习 中文 的浓 郁 氛 围。 福 字
参加教学项 目的孩子们半天学习英语 , 半天学习中文 。母语为中文的老师教孩子们汉语的说 、
读 、 , 中文给他 们 上数 学 、 写 用 体育 等其 它课 程 , 帮助 他们 加深 对 中文 及 中 国文 化 的理解 。 在第 一 学年 里 , 沃顿小 学 两个 幼儿 班 和两个 一年 级班 的共 7 0多名 学 生参 加 了该项 目。由于学 生报 名踊 跃 而项 目名 额有 限 , 校方 不得 不通 过抽 签 的方式 筛 选 。校 方 计 划 下个 学 年 将 该 项 目扩 大
资培训 。
FE L S每 年在 蒙郡 10多所 公立 学校 里提 供 西班 牙语 、 0 法语 和 中文 的教 学 , 以活 泼 、 导式 教 学 引 奠 定学 童 学 习外语 的基 础 。 目前 有将 近 3 小学 设有 F E 0所 L S中文入 门课 程 。
FE L S的教学方法是在看图说话 的引导下 , 配合儿歌 、 游戏 和美劳等 , 营造 生动有趣的教学环 境, 以激发和提高学 习语言的兴趣 , 接触不同文化 。( 《 美国 世界日 2l.. ) 报)O1 2 24
衷 心希 望各 界继 续 不懈 指教 和援 助 。( 美国《 世界 日 2 l..4 报)O 122 )
美国马 州华文教 育机构将启动 中文师资培训 计划
留学生课外汉语学习情况调查与分析
留学生课外汉语学习情况调查与分析近几年来,随着中国经济的快速发展,越来越多的留学生前来中国学习汉语。
在这群人当中,每一个人都有自己的学习动机,也有不同得学习方式和程度。
因此,了解留学生课外汉语学习状况十分有必要,以便有效指导留学生汉语学习,提高留学生学习汉语的效率。
为了了解在中国的留学生的学习状况,我们对他们的课外汉语学习情况进行了调查。
本次调查以来自世界各国的125名留学生为调查对象,利用定性研究方法和定量研究方法进行调查。
一是定性研究:针对调查对象有关汉语学习的兴趣、学习意愿、学习时间、学习动机等深入开展访谈,调查表明:大部分留学生对汉语学习非常感兴趣并拥有很强的学习意愿;大部分学习者每周会用1-2小时的时间进行汉语学习,但也有一些人用的时间比较多;学习汉语的原因主要是求职方面或学术研究方面的需要。
二是定量研究:通过问卷调查,对125名调查对象的汉语学习水平进行了了解。
结果显示,留学生的汉语学习水平参差不齐,有25%的受访者表示自己的汉语水平较差,有45%的受访者表示汉语水平一般;只有30%的受访者表示自己汉语水平很好。
此外,本次调查还发现:有45%的受访者认为自己的汉语学习速度太慢,有30%的受访者认为自己学习汉语的方法不太正确;25%的受访者认为自己的汉语学习资源比较匮乏;30%的受访者认为自己课外汉语学习质量不够高;有25%的受访者表示,学习汉语有时会感到压力很大;有30%的受访者表示,他们没有得到足够的支持。
综上所述,对留学生课外汉语学习情况的调查结果表明:多数留学生拥有很强的学习意愿与兴趣;大部分留学生每周可以用1-2小时的时间学习汉语;留学生的汉语学习水平参差不齐;他们的学习的进程比较缓慢;缺乏有效的学习方法;学习资源匮乏;学习效率和质量低;有时会感到学习压力很大;得不到足够的支持。
本次调查的结果为我们提出了几点建议:一是平台或机构可以提供有效的学习指导,作为留学生学习汉语的参考;二是针对留学生汉语学习特点,设计适合他们的学习方法;三是利用现有的技术和网络资源,为留学生提供更多的学习资源;四是对留学生汉语学习的时间安排给予更多的关注,尽量让他们拥有充足的学习时间;五是向留学生提供足够的支持,让他们在学习汉语的过程中更加轻松愉快。
汉字对外教学研究综述
汉字对外教学研究综述一、国内外汉字教学的研究现状(1)学科发展概述中国的汉字教学研究可以追溯到20世纪50年代,当时国内的汉字教学还是以传统的记忆法为主,缺乏科学性和系统性。
70年代以后,汉字教学逐渐重视理论研究,同时开始形成教材编写、教学方法的研究,逐渐走向规范化、科学化。
80年代以后,国内汉字教学进入繁荣期。
教学研究已经日臻专业化、学科化。
国内出现了一批知名的教学专家,如珞珈山汉字研究所的沈自尹、王力卓教授等。
(2)主要研究内容国内的汉字教学研究重点围绕教学内容、教学方法、教学效果等方面展开。
其中,教学内容的研究主要集中在汉字识读、书写、用法等方面。
在教学方法研究方面,从传统教学方法到现代教学方法的探索,从基础识字教学到汉字文化教育的研究,都得到了广泛的关注。
在教学效果方面,研究者主要从学习者的识字量、识字能力、学习兴趣等方面进行了探讨。
在海外,中国文化的普及和汉语国际化的影响下,越来越多的外国人开始学习汉字。
与此同时,大量的汉字教材和教学方法也开始出现。
从20世纪六七十年代的抢救传统汉字,到后来的新汉字运动,发现海外对汉字的关注和研究逐步升温。
一些国家和地区的学者、教育机构在汉字教学方法、汉字学习过程等方面进行了详细的研究,并发表了一些重要的论文和著作。
在教学方法方面,除了传统的单纯记忆外,还提供了其他一些独特的教学方法,如基于形式、形音代码等方面的研究。
二、汉字教学存在的问题与展望1. 主要问题(1)教材单一化:国内外很多教材大量重复、过于简单,缺乏足够的系统性和深度,把汉字教学降低为信息传授,在口语教学中扮演了次要角色。
(2)教学模式单一化:传统的教学模式可能会使一些学生产生厌烦情绪,影响汉字学习的兴趣和积极性。
(3)教学效果不尽如人意:因为汉字本身就具有一定的难度,学习难度高,汉字学习的效果也是十分有限的。
学生容易出现记忆混淆,错写错读等等问题。
2. 展望与建议(1)教学内容更加全面:在教材编写上,应充分考虑同学们的学习水平,不仅要重视教学形式,更重要的是注重教学内容的深度和广度。
汉语国际教育硕士毕业论文选题
汉语国际教育硕士毕业论文选题美国宾州汉语语言景观考察——以唐人街为例中国传统节日文化传播效果研究——以澳大利亚纽卡斯尔孔子学院为例老挝汉语学习者中国国家形象认知研究——以老挝政治和行政学院为例韩国中级阶段留学生习得汉语方位词“上”的偏误分析及教学对策韩国世宗网络大学在线汉语课程研究韩国高中太极拳文化教学设计研究——以韩国新葛高中为例基于谷歌平台的交互式线上对外汉语中级口语课教学设计研究美国犹他州小学中文沉浸式教学调查与多元互动模式构建沈阳对外汉语培训机构的调查研究——以LYH、BY、YH三家机构为例对外汉语高级口语课互动式教学研究重音敏感多义副词“可”“可是”的对外汉语听说教学研究基于语料库考察的英语母语者汉语词语色彩义使用偏误研究支架式教学法在对外汉语初级口语课堂中的应用调查研究国际汉语教材中城市文化相关内容现状调查研究基于严式乐理声调的对韩汉语声调教学研究汉语非名词性空语类及其面向英语母语者的教学研究汉语AA与AABB类形容词性重叠形式的对外汉语教学研究基于地域文化的来辽留学生第二课堂活动研究——以满族文化体验活动为例中高级汉语教材儒文化词语研究基于汉德对比的汉语称谓语教学研究——以教材为分析视角面向国际中文教育的汉语无标记受事前置句研究汉语国际教育中留学生书面语体意识培养研究基于HSK的人体隐喻词汇的对外汉语教学研究针对韩国留学生的惯用语教学研究结果补语“完”“成”“好”的比较与教学研究基于互联网平台的中级汉语视听说课程教学设计汉语国际教育网络学习资源使用现状调查研究线上汉语教学的多通道互动模式研究基于最近发展区理论的词汇拓展训练研究中外合作培养项目的中国文化教学调查研究——以印尼八华学院为例2015-2019年《中国语言生活状况报告》媒体新词语造词研究基于新HSK词汇大纲的单双音节同素同义副词对外汉语教学研究河北师范大学汉语国际教育硕士专业课程设置调查研究韩国汉语学习者五级易混淆词研究基于《HSK考试大纲》中交往话题的教学研究——以《HSK标准教程1》为例“再……也……”格式考察及其对外汉语教学研究疫情期间外国留学生讲授动量词“次”视频案例研究《商务馆学汉语词典》与《牛津中阶英汉双解词典》心理状态动词释义对比研究汉语国际教育专业硕士就业情况调查研究——以河北师范大学为例泛义动词“做”“干”“搞”的偏误分析及教学研究汉语国际教育中“阝”部汉字的书写偏误研究《速通汉语》教材中的语音教学内容分析及使用建议汉语国际教育中国学生跨文化交际敏感度调查研究美国汉语沉浸式教师话语研究——以犹他州Canyons学区为例《发展汉语》初级综合教材重点语素教学研究中高级留学生近义介词“经过”“通过”“透过”习得偏误研究中高级对外汉语教学中的形容词AABB与ABAB重叠式的研究初级汉语学习者量词习得偏误研究——以马来西亚彭亨大学孔子学院为例基于语料库的多功能词“当”的习得研究HSK六级试题阅读理解短文的词汇研究基于语料库的多功能词“在”的习得研究中高级留学生“与其p不如q”句式习得偏误研究马来西亚大学生汉语学习风格研究与分析——以马来西亚彭亨大学孔子学院为例留学生汉语学习动机与课堂焦虑的关系研究——以河北三所高校为例初级汉语课堂教师语码转换研究——以马来西亚彭亨大学为例基于语料库的日本留学生“越来越A”句式习得偏误研究初中级留学生甲级双音节多义词的习得情况分析与教学建议初中级留学生极量级程度副词习得偏误研究线上初级汉语口语课过程性考核模式设计与应用——以河北大学为例疫情期间对外汉语新手教师在线教学适应情况调查研究——以中泰合作“互联网+”汉语学习项目为例职前对外汉语教师TPACK现状调查研究——以冀辽两省三所院校为例高级水平留学生标点符号偏误研究——以外籍汉语国际教育硕士学位论文为例柬埔寨中学生汉语学习动机和学习策略调查分析——以端华学校为例对外汉语初级口语慕课词汇教学研究——以《初级汉语口语入门》和《初级汉语口语》为例基于国际语言推广机构对比的孔子学院转型期问题研究隐性课程在泰国初级汉语班教学中的作用研究中泰教育理念差异在泰国汉语教育中的表现与影响学习文化背景下初级汉语口语课情景教学设计——以泰国Protpittayapayat学校为例情景教学法在来华留学生初级汉语词汇教学中的应用研究关于动物类惯用语的对外汉语教学研究基于语篇的《发展汉语》写作教材分析与考察绕口令在蒙古国初级汉语学习者语音教学中的应用研究英语媒介语在泰国初级汉语课堂使用情况调查研究低龄化趋势下泰国中小学汉语教学现状及对策研究赴泰汉语教师志愿者中华才艺调查与分析赴泰汉语教师志愿者职业认同与培养路径研究埃及孔子学院线上汉语教学调查研究马来西亚本土教材语用实践案例分析——以《基础华语》为例韩国职高生汉语学习动机及激发策略研究——以忠南机械工业高中为例菲律宾宿务地区公立中学本土汉语教师教学现状调查体验式教学法在印尼中级汉语民俗文化课中的应用研究阿塞拜疆汉语初学者语音偏误及教学对策——以AUL孔院为例基于SWOT分析的陕西省汉语国际教育研究对外汉语口语教学的审美化研究西安石油大学汉语国际教育学生跨文化交际能力调查研究中国传统祈福文化在对泰汉语文化教学中的应用研究韩国大田女子高中汉语课后课教学方案探究任务型教学法在对外汉语初级听力教学中的应用研究主题式教学模式在泰国小学汉语词汇课中的应用——以AnubanSikhoraphum School为例以任务为导向的对外汉语初级口语教学案例分析“互联网+汉语教学”模式在泰国的应用研究——以泰国北标中学为例柬埔寨高校汉语教育教学发展研究ARCS动机模式在泰国中学汉语口语教学设计中的应用——以古茶巴茶伞中学为例汉字文化圈国家来华留学生跨文化适应性调查研究尼日利亚大学中文系学生汉语学习动机研究——以纳姆迪·阿齐克韦大学和拉各斯大学为例母语为英语者习得汉语“可能”类能愿动词的偏误分析——以“能”“会”和“可以”为例配价语法理论下汉语情感形容词及对韩教学研究话语标记“你还别说”在对外汉语口语教学中的考察与研究《商务馆学汉语词典》与《牛津中阶英汉双解词典》(第5版)手部动作动词配例对比研究《商务馆学汉语词典》与《牛津高阶英汉双解词典》草本植物名词释义对比研究。
“哥伦比亚在北京”(CIB)暑期汉语项目的ASSURE模式分析
蔡 建 永
( 北京语言大学 首都 国际文化研究基地 , 国 北京 10 8 ) 中 00 3
摘
要: 本文运用教学设计 A S R S U E模 式 的六 个环 节 : 分析学 习者 , 陈述 教学 目标 , 选择 教学
方法 、 体和材料 , 媒 利用媒 体和材料 , 要求 学习者参 与 , 评价 和修正 , “ 对 哥伦 比亚在北 京 ” 以下简 ( 称 “ I ” 暑期汉语项 目的具体操 作流程进行分析 , 图清晰呈现 CB在真实课堂环境中应用媒体 CB ) 力 I 与技术 的计划过程 和操作 程序 , 为项 目主管进行项 目流程设计 提供理论和方法上的借鉴 。 关键词 : I ; SR E模式 ; CB A S U 教学媒体与技术
( ) 分 析学 习者 一 A:
分析 学 习者是 第一 步 。只有 深入 分析 学 习者特 征 , 能确 保 其 他设 计 环 节 是针 对 特 定 的 目标 才 人 群进行 的 , 从而 确保 A S R S U E模 式 的个 性化 和有 效性 。在 汉语 作为第 二 语言 学 习中 , 习者 特 征 学
海外学生汉语学习意愿及影响因素调查研究
海外学生汉语学习意愿及影响因素调查研究作者:宁方民黄丽吴卉曾春晓来源:《语文教学之友》2023年第12期摘要:为了进一步提升汉语传播效力,我们对阿塞拜疆学生的汉语学习意愿进行调查,运用社会科学统计分析软件SPSS对学生的汉语学习意愿与其个体因素的相关性进行量化分析,以探究影响汉语学习意愿的因素。
结果表明:汉语学习意愿与学生对中国的认知程度、学习动因、专业背景、年龄(学段)有显著相关性。
在此基础上,讨论如何通过对这些因素施加影响,有效促进汉语在国际推广。
关键词:汉语推广;汉语学习意愿;个体因素经过多年努力,海外汉语推广工作已经取得了很大进展。
以笔者执教的阿塞拜疆为例,目前有两所高校——巴库国立大学和阿塞拜疆语言大学设立了汉语专业,并分别与安徽大学、湖州师范学院合作开设了孔子学院。
两所大学的汉语专业每年各招收10-11名学生,目前四个年级的在校生共计82名。
两所孔子学院(包括下设的孔子课堂及教学点)累计注册学员超过6000人次。
另外还有7个商业中文教育机构及个体本土中文教师开设的汉语教学班,2022年共计教授学生530人,可谓成果显著。
但是由于诸多因素的影响与制约,阿塞拜疆汉语推广的范围与纵深发展也会遇到一些问题,出现瓶颈。
为了进一步提升汉语传播效力,我们对12所高校、两所中小学的未学习汉语的学生进行了汉语学习意愿调查。
主要采用问卷方式,辅以访谈。
问卷针对不同学校不同专业随机发放,现场回收。
一次共发放1080份,回收有效问卷1049份,运用EXCEL和SPSS软件把有效问卷进行了统计、分析,对阿塞拜疆学生汉语学习意愿与其个体因素相关性进行了量化研究,以期探究影响汉语学习意愿的因素,并进一步探索如何通过对这些因素施加影响从而有效促进汉语推广。
一、汉语学习意愿与学生对中国的认知程度考察分析在这个考察项下我们设置了三个问题:①你了解中国吗?②你了解中国倡导的“一带一路”项目吗?③你了解目前中阿经济、文化的交流合作吗?(比如中国石油公司和阿塞拜疆在石油领域的合作,中国的南方航空、华为、力帆等企业在阿塞拜疆的投资等)通过对问卷结果数据进行分析,我们得到如下结果:莱文检验的统计值F是1.099,在两个自由度之下出现的可能性是0.351,是大于0.05的,因此我们是不能拒绝原假设的,也就是说各组方差是齐性的,所以是可以使用方差分析的。
突破“瓶颈”,创新发展——“汉语教材及教学新资源国际研讨会”会议综述
其规 律的习得 。从庄雅 度来研究语体 的语法功能还刚 刚开始 , 而将 其用 于二语 教学 , 则更是 一个崭 新而有 待深入
开发 的重要领 域。中山大学周小兵教授在报告 中, 表该 校“ 代 国际汉语教 材研发 与培训基 地” “ 对 国际汉语 教材库 的建设 ” 如建设教材库 的意义 和具体思路 、 ( 全球汉语教材概况 和初 步分析) “ 和 美国汉语 教材 概况” 如资 源类 型 、 ( 纸质教材分类 、 适用水平 、 出版情况等 ) 进行 了介绍 。美 国加 州大学储 诚志教授 在“ 汉语 分级 泛读读 物编写 中的统 计分析 问题 ” 中提出 : 编写系列化 的、 “ 成规模 的汉语分 级泛读读 物 , 分级泛读 融人 中文教学 , 把 有利 于解决 既有 的
陈
晨: 突破“ 瓶颈 ” 创新发 展 ,
在大会 报告阶段 , 不少专 家还就 “ 不同 国家 与文 化背景下 的中文教 学的差异对教材编写的影响” 的议 题进行 了 探讨 。 日本 大阪大学古川裕教授在 “ 日本 汉语教学 的特点 以及 教材编 写” , 过 “ 中 通 汉字 文化 圈” 内的两种语 言各
个层 面的对 比 , 先对 日本汉语教学 的特点 进行 了宏观 性介绍 , 然后对 由此带 来 的教 材编 写问题展 开 了讨 论。韩 国
国语 言及文化课程概述 》 应 了 目前美 国外语 教学 的潮 流 。他对 三套 A 适 P中文教 材——《 加油》、dacdA A vne C ie hns e和《 超越》 国际汉语教材编写 的启示 , 对 进行 了探讨 。美 国斯坦 福大学孙 朝奋教 授在 “ t rWi ot I Wi o t u 的:t h h
2 1 年 第 3期 01 ( 第6 总 0期 )
海外汉语教学实验报告(3篇)
第1篇一、实验背景随着中国国际地位的日益提高,汉语学习热在全球范围内迅速升温。
为了响应国家对外汉语教学领导小组的号召,推动汉语国际传播,我们组织了一支汉语教学团队,赴北马其顿共和国圣基里尔麦托迪大学孔子学院进行海外汉语教学实验。
本次实验旨在探索海外汉语教学的有效模式,提高汉语教学质量和学生学习效果,同时增进中外文化交流。
二、实验对象与方法1. 实验对象:本次实验对象为北马其顿共和国圣基里尔麦托迪大学孔子学院的学生,共计100名学生,年龄在18-30岁之间,学习汉语的时间从几个月到几年不等。
2. 实验方法:- 问卷调查:通过问卷调查了解学生的汉语学习背景、学习动机、学习效果等。
- 课堂观察:观察教师的教学活动,评估教学方法的适用性和教学效果。
- 访谈:与学生和教师进行访谈,了解他们对教学活动的看法和建议。
- 教学测试:定期进行汉语水平测试,评估学生的学习成果。
三、实验内容1. 教学内容:- 汉语基础知识:语音、词汇、语法等。
- 汉语口语表达:日常对话、情景模拟等。
- 汉语写作:应用文写作、散文创作等。
- 汉文化知识:中国历史、文化、习俗等。
2. 教学方法:- 情境教学法:通过模拟真实情境,让学生在实际运用中学习汉语。
- 任务型教学法:设计具体的任务,引导学生通过完成任务来学习汉语。
- 合作学习法:鼓励学生分组合作,共同完成学习任务。
- 多媒体教学法:利用多媒体资源,丰富教学内容,提高学生学习兴趣。
四、实验结果与分析1. 问卷调查结果:- 学生对汉语学习的兴趣较高,学习动机明确。
- 学生对教学方法较为满意,认为情境教学法和任务型教学法有助于提高学习效果。
- 学生对教师的教学态度和能力给予了较高评价。
2. 课堂观察结果:- 教师能够根据学生的实际情况调整教学策略,教学效果良好。
- 学生在课堂上积极参与,课堂气氛活跃。
3. 访谈结果:- 学生认为,通过本次实验,他们的汉语水平有了显著提高。
- 教师表示,本次实验有助于提高他们的教学水平,拓展教学思路。
汉语国际教学实践研究(3篇)
第1篇摘要:随着全球汉语热的兴起,汉语国际教学成为我国对外文化交流的重要途径。
本文从汉语国际教学实践的角度出发,分析了当前汉语国际教学存在的问题,探讨了提高汉语国际教学质量的策略,旨在为汉语国际教学提供有益的参考。
关键词:汉语国际教学;实践研究;问题;策略一、引言汉语国际教学是指在我国以外的国家和地区,针对非汉语母语者进行汉语教学的活动。
近年来,随着我国国际地位的不断提高,汉语国际教学逐渐成为我国对外文化交流的重要途径。
然而,在实际教学中,汉语国际教学还存在诸多问题,影响了教学效果。
因此,本文从汉语国际教学实践的角度出发,分析存在的问题,探讨提高汉语国际教学质量的策略。
二、汉语国际教学存在的问题1. 教学方法单一目前,汉语国际教学中,部分教师仍然采用传统的“填鸭式”教学方法,过分强调语法和词汇的灌输,忽视了学生的实际需求。
这种教学方法使得学生难以将所学知识运用到实际生活中,降低了学习兴趣。
2. 教学内容枯燥汉语国际教学的内容较为枯燥,教材和教学内容缺乏趣味性和实用性,难以激发学生的学习兴趣。
此外,教学内容与学生的实际需求脱节,使得学生难以将所学知识运用到实际生活中。
3. 教师素质参差不齐汉语国际教学中,部分教师的专业素质和教学能力不足,缺乏对外汉语教学的经验。
这导致教师在教学中难以应对各种教学问题,影响了教学效果。
4. 考核评价体系不完善汉语国际教学中,考核评价体系不完善,过分依赖考试,忽视了学生的实际语言运用能力。
这种评价方式不利于学生全面发展,不利于激发学生的学习兴趣。
三、提高汉语国际教学质量的策略1. 丰富教学方法教师应采用多种教学方法,如情景教学法、任务型教学法、合作学习法等,激发学生的学习兴趣。
同时,注重培养学生的自主学习能力,提高学生的语言运用能力。
2. 优化教学内容教材和教学内容应具有趣味性、实用性,贴近学生的实际需求。
教师应根据学生的年龄、兴趣、学习背景等因素,设计适合的教学内容,提高学生的学习效果。
海外汉语发展情况介绍及分析
海外汉语热的概况
非洲汉语教学情况
• 肯尼亚:2004年6月开办非洲首家孔子学院 • 毛里塔尼亚:在努瓦克肖特大学,汉语被定为必修课, 并增设公务员进修班 • 突尼斯:着力培养本土汉语教师,突尼斯教育部2003年决 定从高二起设汉语公共选修课,去年又要求所有报考大学 中文专业的学生必须在高中学过汉语。 • 埃及:埃及教育部已下发文件,决定把汉语作为中学第二 外语,埃及是开展汉语教学最早、学汉语人数最多的非洲 国家之一。
海外学习者类型与教育模式的多元化
1) “传统”成人与青少年学习者
学习者 类型 学习目的 课程性质 模式
成人
非华人
交际性
主流
“对外汉语学院” 课程 欧美大学汉语课程
青少年
华人
文化性
主流
华人中小学汉语课程
海外学习者类型与教育模式的多元化
2) “新兴”青少年学习者
学习者
类型
学习目的 课程性质
模式
青少年 华人与 非华人
海外汉语热的概况
欧洲汉语教学情况
• 2006年2月,英国教育部门将中文普通话设定为中小学学 习的第二大外语。目前,普通话的学生人数已超过德语、 俄语,只有法语和西班牙语仍胜过中文。 • 北京大学教授、世界汉语教学学会会长陆俭明介绍,汉语 在法国发展势头很快,英语、日语、西班牙语的年增长率 是2%-4%,汉语则高达38%。 • 正如BBC商业记者MaryHennock所说:“中国的经济发展 如此之快,在全球的经济地位变得如此举足轻重,人们不 能承担忽视中国的后果。” • 法国教育部汉语总督学白乐桑教授曾说:汉语超出了一种 语言和一种文化的魅力,代表了华文世界的经济实力,成 为寻找职业的一张王牌。
海外汉语热的概况
“汉语桥”以及汉语推广的国际经验
“汉语桥”以及汉语推广的国际经验摘要:“汉语热”的兴起,让也越来越多的外国人开始关注中国、学习汉语。
可是由于诸多原因,我国的汉语推广还有很多不成熟的地方。
所以作者从汉语国际推广的角度谈谈有关的国际经验――以英国英语推广为例。
来从中借鉴其它国家的经验,来完善汉语推广这一事业。
关键词:汉语推广;英语推广;“汉语桥”“汉语桥”全称是:电视“汉语桥”世界大学生中文比赛,该比赛最初始于2001年,是由中国国家汉语国际推广领导小组办公室(国家汉办)主办的,邀请世界各个国家的学生报名参加比赛的形式的活动。
其创建的宗旨是展示汉语学习水平、激发学习汉语的积极性、增强对中国的了解,为交流与合作搭建友谊之桥。
“汉语桥”项目的第一个活动始于2002年,随着不断发展和完善,“汉语桥”的活动日渐丰富、多元,已经成为“中国汉办”在世界范围内推行文化交流的一个知名品牌。
其具体包括,“汉语桥――中文比赛”、“汉语桥――夏令营”、“汉语桥――外国中小学校长访华之旅”等三项主题活动。
截止目前,大学生中文比赛继中央四套后由湖南卫视给予电视呈现;中学生中文比赛已成功举办七届,20多个国家的数百名中学生受邀来到中国,分享自己学习汉语的快乐心情和丰富成果;在华留学生中文比赛吸引了40多个国家的300多名在华留学生。
“汉语桥”这样的涉及各方面的文化活动项目在世界上世界而言都是唯一的,世界上没有出现过较全面的此类文化推广活动。
所以作者只能从汉语国际推广的角度谈谈有关的国际经验――以英国英语推广为例。
来从中借鉴其它国家的经验,来完善汉语推广这一事业。
一、设置专门的语言推广机构英国的英国文化协会,成立于1934年,主要致力于向世界各国人民提供教育机会,加强与各民族之间的文化关系。
早在1943年,英国文化协会便在中国设立办事机构,为中国青年提供留学咨询和教育机会。
目前,中国办公室是英国文化协会最大的分支机构。
著名的莎士比亚“十四行诗”和英伦风情是世界各国青年奔赴英国接受教育的最大吸引力。
北美高校汉语教学概况——兼谈汉语教学网络资源利用现状及困惑
赛、 孔子学院等项 目的开展 , 促使北美汉语教学迅 速发展 , 尤其在教学实践和教学方法的研究和创
新方 面 , 国 内外 汉语 教学 产生 了一定 的影响 。 对
美国的汉语教学 至今 已有 i0多年的历史 。 0 1 世纪 6 年代 以前, 9 0 美国共有 9 所高校开设汉 5 语课 程, 9世纪 7 年 代 , 加 到 20所。根 据 1 O 增 6
顿 大学 ( al o ol e等 。 C re nC lg ) t e
北美高校在 1 世纪 中期开始出现汉语教学 9
的实践 和研 究 。最 近 十 多 年 , 由于 中 国经 济 和政
治地位的提升,大学汉语和中国文化预修课程及 “
考试 ” 目( vne lcmetPo rm, 称 项 Ad acdPae n rga 简 AP汉 语 )“ 、中美 网络 语 言 教 学 项 目”汉 语 桥 比 、
黄 东梅
( 涪陵师范学院 中国语 言文学 系,重庆 48 0 ) 0 0 0
[ 摘
要] 通过对北 美高校汉语教学概况的具体考察 , 可以得知 北美高校汉 语教学 网络资 源利 用
的现状及 目前存在 的问题 。1 9世纪中叶以来北 美高校汉语 教学 的发展 主要体现在 学生来 源及学 习 目
维普资讯
20 0 6年 l 月 1
第4 卷第 6 期
云南 师 范大学 学报 ( 外 汉语 教学 与研 究版 ) 对
NOV +,2 06 0
Vo . . 14 No 6
北 美 高 校 汉 语 教 学 概 况
兼谈 汉语 教 学 网络 资 源利 用现 状 及 困惑
・
8 ・ 6
云南 师范大学 学报( 外汉语教学 与研究 版) 对
哥伦比亚教育制度-概述说明以及解释
哥伦比亚教育制度-概述说明以及解释1.引言1.1 概述哥伦比亚教育制度是哥伦比亚政府所规定和管理的教育体系,是哥伦比亚社会发展和进步的重要组成部分。
该教育制度旨在为全国各地的学生提供平等且系统化的教育机会,培养他们成为具有良好素质和技能的公民,以促进社会的全面发展。
在这个长久而复杂的过程中,哥伦比亚教育制度面临着许多挑战和改革的压力,为了更好地满足不断变化的社会需求和教育发展的要求,对该制度进行深入研究和探讨变得至关重要。
在本文中,我们将从哥伦比亚教育制度的历史背景、特点和面临的挑战等方面进行探讨,以期为教育改革提出建设性的建议和展望。
1.2 文章结构文章结构部分的内容如下:文章结构部分旨在介绍本文的组织架构和内容安排。
本文将通过引言、正文和结论三个部分来探讨哥伦比亚教育制度。
在引言部分中,将对哥伦比亚教育制度进行整体概述,并说明本文的目的和意义。
正文部分将重点介绍哥伦比亚教育制度的历史背景、特点和面临的挑战。
最后,在结论部分将展望哥伦比亚教育制度的未来发展,提出教育改革的建议,并对全文进行总结。
通过这样的结构安排,读者将能够全面了解哥伦比亚教育制度的现状和未来发展方向。
1.3 目的本文的目的是深入探讨哥伦比亚教育制度的历史背景、特点和挑战,分析其现状并展望未来发展方向。
通过对哥伦比亚教育制度的全面了解,我们可以更好地认识哥伦比亚教育系统中存在的问题和亟待解决的挑战,进而提出相应的改革建议。
希望通过本文的研究,可以为哥伦比亚教育制度的持续改进和发展提供有益的参考和借鉴,推动教育质量的提升和教育公平的实现。
2.正文2.1 哥伦比亚教育制度的历史背景哥伦比亚教育制度的历史可以追溯到殖民时期。
在16世纪,西班牙殖民者带来了天主教教育体系,并将其强加在当地居民身上。
这导致了教育机会的不平等,只有少数精英阶层可以接受教育,而大多数人却无法获得基本教育。
19世纪末,哥伦比亚独立后,教育开始逐渐改革。
在20世纪初,政府开始投资建设学校和培训教育工作者,以提高教育水平和普及教育机会。
案例 创新教学法助力本土汉语教师
案例创新教学法助力本土汉语教师案例|创新教学法助力本土汉语教师从“言传”到“身教”——孔院助力本土汉教水平提升加拿大不列颠哥伦比亚省(BC省)本土汉语教师对了解、学习和掌握现代语言教学领域新的教学法和研究成果有很大的需求,因此,温哥华BCIT孔子学院建院十年来每年都会为本省汉语教师举办教学法培训,帮助教师提高教学技能,促进本省汉语教学总体水平的提高。
2021年,我院举办旨在汉语教学中运用TPRS教学法的培训,本省五十一名汉语教师参加了由特邀TPRS教学法专家主持的培训,取得预期的培训成果。
加拿大BC省人口四百七十五万,共有两千余家公立和私立中小学校。
据不完全统计,有过百名汉语教师在公私立中小学教授汉语课程。
此外,还有数百名汉语教师在中文学校中教授各类汉语课程。
本省的汉语教师既需要具备相关教学资质,又要熟悉当地汉语教学环境,也要不断更新自己的教学理念和方法,努力使自己的教学收到学生的喜欢和富有成效。
许多汉语教师希望孔院能为他们提供培训和进修的机会,帮助他们提高中文教学水平。
温哥华BCIT孔子学院自2021年2月开始运营以来,始终秉承着促进汉语教学、推广中华文化的宗旨,开展了多种多样的教师培训,来满足本省汉语教师的培训需求。
在过去的十年中,BCIT孔子学院广邀北美中文教学专家、一线教师作为培训嘉宾,举办了项目教学法、多媒体网络教学、汉语教学资源利用、课堂教学技能技巧等一系列的培训,成果丰硕,受到本省汉语教师的欢迎和赞赏。
温哥华BCIT孔子学院一直采用ADDIE模式(包含分析、设计、开发、实施和评估五个主要内容和步骤)来设立每年的本土汉语教师培训项目。
在BC省的中小学中,由于法语是加拿大的官方语言,所以法语教学居于第二外语教学的龙头地位,接下来主要的第二外语语种包括汉语和西班牙语。
作为第二外语,虽然语种不同,但是外语教学的成功经验却是可以相互借鉴、相互学习的。
目前在BC省,有许多老师运用TPRS教学法教授法语和西班牙语,取得许许多多的成绩和经验,但是鲜有汉语教师运用TPRS教学法教授汉语。
世界中文教育概况
世界中文教育概况
世界中文教育的概况可以概括为以下几个方面:
1. 中文作为外语的教学:随着中国的崛起和全球化的发展,越来越多的国家开始将中文作为外语引入学校教育体系。
这种趋势主要集中在亚洲国家,如韩国、日本、新加坡等,以及一些西方国家,如美国、英国、澳大利亚等。
这些国家的教育机构和语言培训机构提供各种形式的中文教育课程,包括学前班、小学、中学和大学水平的课程。
2. 中文作为第二语言的教学:除了中文作为外语的教学外,许多国家也开始在华人社区或移民社区中推广中文作为第二语言的教学。
这些国家主要集中在东南亚、北美和欧洲等地区。
这些课程主要面向华人后裔和有兴趣学习中文的非华人学生,旨在帮助他们提高中文沟通能力。
3. 中文考试:随着中文教育的普及,中文考试也日益受到关注。
目前,最著名的中文考试是汉语水平考试(HSK),它是中国国家汉办主办的全球性中文考试,主要用于评估学生的中文水平。
许多国家和地区的学校和语言培训机构都提供HSK培训和考试服务。
4. 中文教材和教学资源:为了满足全球中文教育的需求,许多教育机构和出版社开发了各种中文教材和教学资源。
这些教材和资源包括教科书、课件、在线学习平台、手机应用程序等,为学生提供了
多样化和便捷的学习方式。
总体来说,世界中文教育正处于快速发展的阶段,越来越多的人开始意识到中文的重要性,并选择学习和教授中文。
随着中国在全球舞台上的影响力增加,中文教育的需求将继续增长,并对全球教育产业和文化交流产生积极的影响。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
哥伦比亚汉语教学及推广情况调查作者:冯琳来源:《中文信息》2018年第10期摘要:本文简要介绍了哥伦比亚汉语教学的发展概况,着重分析了哥伦比亚首都波哥大地区的汉语教学与汉语推广情况。
意图以点带面,客观反映出哥伦比亚汉语教学与汉语推广工作的现实状况。
关键词:哥伦比亚汉语教学现状中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1003-9082(2018)10-00-02近年来,中国和拉美国家的合作正在步入一个新的发展阶段,日趋紧密的中拉贸易关系,促使更多的拉美国家,将“关注中国的发展,扩大与中国的合作”作为本国对外政策的一个重要选择。
很多拉美国家纷纷建立中国研究中心,增加汉语教学,努力培养与中国打交道的专门人才。
一方面是海外针对汉语学习旺盛的市场需求,迫切需要普及与中国相关一切知识的强烈愿望;一方面是当地很不成熟的汉语教育体系和中国在该地区刚刚起步的汉语教学与推广事业。
哥伦比亚作为拉美国家的一员也同样面临同样的困惑与矛盾。
一、汉语教学与汉语推广在哥伦比亚的发展历程新中国成立后,哥伦比亚同中国的来往较少。
1982年2月7日,中华人民共和国和哥伦比亚共和国正式建立外交关系。
同年6月和9月,中哥互设大使馆。
建交以来,两国关系稳步发展,在文化和教育等领域的交往也日渐频繁。
中国歌舞、京剧、电影、杂技、武术等各类文化艺术团组以及篮球、排球、乒乓球、跳水、象棋队等先后访哥,在哥举办工艺美术、传统服饰、集邮、图书、兵马俑等展览。
哥国家剧院、民族歌舞团等曾访华,在华举办美术、摄影和古代金饰等展览。
2015年5月,中国同哥伦比亚共同举办“中国——拉丁美洲人文交流研讨会暨中哥人文交流研讨会”;11月,“博特罗在中国:费尔南多·博特罗作品展”在华举行。
受地理位置、文化差异,政治外交关系等因素的影响,汉语教学和汉语推广工作在哥伦比亚,相对于东南亚、欧美等国来说起步较晚。
2002年以前,在哥伦比亚从事汉语教学的教师基本来自台湾,和一部分来自大陆的非专业汉语教师。
由于师资等原因,全国学习汉语的人数只有20人左右,主要集中在波哥大、麦德林、卡利等几个大城市。
2002年,中国国家汉办向哥伦比亚安第奥基亚大学派遣了首位汉语教师。
2004年,哥伦比亚的安第斯大学和中国的南开大学在中国语言文化的教学和传播方面开始相互合作。
2007年11月,哥伦比亚首家孔子学院——安第斯大学孔子学院挂牌成立。
2009年10月,哥伦比亚第一所孔子课堂进驻新格兰纳达中学。
2010年4月,哥伦比亚第二所孔子学院——麦德林孔子学院挂牌成立。
2013年5月,哥伦比亚第三所波哥大豪尔赫·塔德奥·洛萨诺大学孔子学院正式开始运行。
截止目前,哥伦比亚现有3所孔子学院、4个孔子课堂,分别是安第斯大学孔子学院、EAFIT大学孔子学院、塔德奥大学孔子学院和新格拉纳达孔子课堂等。
随着中哥两国经贸往来的日渐频繁,汉语教学和汉语推广事业蓬勃发展,哥伦比亚学习汉语的人数激增。
仅就来华留学一项为例,1981年—2005年24年间,哥伦比亚来华留学人员57名,而据中国外交部官方数据显示,仅2010年一年,哥伦比亚在华留学生就有627名。
截至2017年10月,哥伦比亚在华学生共1090人。
2006年以来,我每年派遣约20名公费留学生赴哥学习。
被派往哥伦比亚各大学进行西语学习的中国留学生,也往往需要承担起该校汉语教学的课程任务,肩负传播中国文化的责任。
二、哥伦比亚汉语教学与汉语推广现状据不完全统计,现在哥伦比亚开设汉语课程的大中小学校、社会培训机构多达二三十所,主要位于首都波哥大地区。
笔者通过实地走访,听课记录,访谈调研等方式,搜集了大量资料,现就其中在当地影响较大的学校,针对它们近年来的汉语教学推广情况,分层次进行客观介绍。
1.哥伦比亚高校的汉语教学与推广情况现阶段在哥伦比亚开展汉语教学的高等学校有安第斯大学孔子学院、麦德林孔子学院、哥伦比亚国立大学、哈维里亚那天主教大学、埃恩大学、罗萨里奥大学、哥伦比亚对外大学、波哥大豪尔赫尔?赫塔德奥?洛萨诺大学、自由大学等,多数为私立大学。
汉语课在这些高等学府中,大都以选修课的形式存在。
目前在哥伦比亚没有一所高校将汉语言或者汉学、汉文化作为一个单独的专业或者学科来进行设置。
各高校推广汉语的方式,以课堂教学形式为主,开设汉语课程的对象,一般是面向本校的在校学生,除此之外,在校園范围内,还会不定期的举行以中国文化为主题的小型活动,帮助学生认识中国,了解中国。
孔子学院相对比较特殊,除了为在校学生服务外,还会开设不同级别的社会成人班,更大范围的推广汉语。
汉语推广的方式除了正常的授课外,一般不拘泥于校园之内,会面向社会举办较为大型的中国文化推广活动,中文比赛等。
2.哥伦比亚中小学的汉语教学与推广情况哥伦比亚中小学的汉语教学近两年才慢慢开始,处于起步发展阶段。
开设汉语课程的学校逐年增多,大多位于首都波哥大地区。
如:新格兰纳达中学、赫姆纳逊.佛蒙特中学、罗切斯特中学、英语学校、蒙代诺中学、不列颠王国乡村中学等。
当前开设汉语课的学校多为双语类(英语和西班牙语)私立学校。
3.哥伦比亚社会语言培训机构的汉语教学与汉语推广情况随着近年哥伦比亚要求学习汉语人数的增多,适应这一需要,看准这一商机,许多社会语言培训机构纷纷开设中文课程。
很多长期在哥伦比亚工作生活的华人、华侨纷纷出资成立了语言培训机构。
促进了当地汉语教学与汉语推广事业的发展与繁荣,均体现出非常明显的商业化的运作模式。
4.中国赴哥伦比亚汉语教师情况自2002年以来,国家汉办每年都向哥伦比亚选派若干名汉语志愿者教师。
从最初的2-3人,到现在的十余人(其中有公派教师席位4-5人),组成了一支推动当地汉语教学与推广事业的生力军。
除此之外,自2008年以来,根据中哥两国签署的文化协议,每年有二十位来自中国各高校的青年学子到哥伦比亚留学。
他们奔赴哥伦比亚各地,在完成学业的同时,也承担起所在学校的汉语教学任务。
2009年10月,在中国驻哥伦比亚大使馆文化处、安第斯大学孔子学院和新格拉纳达学校孔子课堂三方共同倡议下,由安第斯大学孔子学院策划主办,成立了哥伦比亚汉语教师联谊会。
2010年,国家汉办推行“非英语语种汉语教师海外培训项目”,14名学员远赴哥伦比亚安第斯大学接受培训。
培训结束后,其中8名学员留用,被补充到波哥大、麦德林、卡利等地有需要的汉语教学岗位上。
成为推动哥伦比亚汉语教学发展的一股重要力量。
每年国家汉办都定期进行招募,补充师资力量。
三、哥伦比亚汉语汉语推广情况分析地理距离的遥远,带來巨大的文化差异,中国在当地许多民众的心里更多的幻化成一个东方的文化符号。
许多学习汉语的学生,促使他们最初走进课堂原因,往往仅仅是因为一部中国电影、一首歌曲、一次激动人心的观看演出的经历。
现在哥伦比亚,课堂教学形式以外的汉语推广活动非常丰富,主要包括举办推广中国汉语水平考试(YCT、HSK)、艺术展览、民间艺术团来哥的艺术访问活动、以中国文化为主题的各种宣传活动等。
中国驻哥伦比亚使馆、孔子学院、孔子课堂,以及有影响力的民间社会培训学校,成为了推动其发展的重要力量。
孔子学院、孔子课堂在推行中国汉语水平考试方面发挥了重要作用。
安第斯大学孔子学院2009年就设立了HSK考点,设立较早。
设立之初,曾因宣传力度不够,报考的人数较少,考试成本很难回收。
如2009年8人,2010年2人,2011年6人。
近年来,有非常大的改观。
麦德林孔子学院更是于2010年成立之时开始提供汉语水平考试服务,包括HSK和YCT两项,并将其作为学院的特点之一进行宣传。
新格兰纳达中学孔子课堂也设立汉语水平考试考点,鼓励在校选修汉语的学生参加YCT一、二级的考试,检验自己汉语水平。
HSK、YCT考试应该在哥伦比亚更广大的范围内推行,使其变成各学校衡量学生汉语学习水平的通行的标准,并以此反观教师,教学是否达到预期效果,教学水平如何。
推行汉语水平考试,首先要扩大宣传,让学习汉语的学生知道此项考试的存在及其重要性,可以有助于以后来华留学等。
笔者在调研的过程中,和学生交流,在国立大学、以及安第斯孔院社会班学生中,了解HSK考试的人并不多,要尽快改变这一局面。
其次可以借鉴智利教育部向当地开设汉语课的中小学发放YCT 体验卷的方式,也向哥伦比亚在读学生,发放体验卷,推广此类考试。
举办中国文化为主题的展览,各类民间艺术团体纷纷来哥演出,当地使馆文化处积极安排,使当地民众走近中国,感受中华文化的艺术魅力。
2016年11月,中央民族乐团《又见国乐》在哥演出取得巨大成功。
2017年8月,中国残疾人艺术团访哥,《我的梦》演出引起轰动。
多姿多彩的演出、类型丰富的展览,中国文化走出国门,以实实在在地具体形象,走进哥伦比亚广大民众之中。
孔子学院和孔子课堂、哥伦比亚中文学校开办以来一直积极举办以中国文化为主题的宣传活动,成为当地中国文化宣传的重要力量。
定期举办的中国艺术节,中文演讲比赛,中文歌曲比赛,出席各种当地举办的国际文化艺术节,展示中国文化风采等等,为当地人打开了一扇了解中国文化的大门,在交流、感受、接触的过程中,对中国形成深刻的印象。
参考文献[1]张晓涛. 哥伦比亚汉语口语教学调查与分析[J].暨南大学华文学院学报,2008,(4).[2] 黄方方,孙清忠.拉美国家汉语教育的现状、问题及策略[J].未来与发展,2011(1)[3]谈芳. 哥伦比亚安第斯大学孔子学院教学模式研究[D]:[硕士学位论文].中山大学,2011.作者简介:冯琳(1982.11-)女,吉林白城,硕士,白城医学高等专科学校教师,研究方向:教育教学。