神州绿海CT200系列产品功能说明书

合集下载

ULT200两线制用户手册B(2007)333要点

ULT200两线制用户手册B(2007)333要点

目录概述 (1)用途 (1)应用场合 (1)特点 (1)型号及量程 (1)组成结构 (2)整体结构 (2)技术原理 (3)技术规格 (4)用于支架安装的过孔结构 (5)外套管 (6)物位计外形尺寸 (6)电子单元的面板布置 (8)接线端子图 (8)仪表工作状况及操作 (9)显示方式 (9)按键 (9)工作状态与参数设置 (9)仪表校验 (11)仪表安装 (12)安装要求 (12)接线方法 (15)通电工作 (16)仪表密封 (16)故障处理 (17)概述用途:液位或料位的测量。

液位和料位统称为物位。

应用场合:能够保证超声波有效传播到被测液面或料面的场合如:储罐、料槽、池子、水井、水渠、计量箱、粮仓、料仓等。

特点:·一体化设计,安装方便·二线制接线,声波发射强劲,测量稳定可靠·带有LCD的大显示窗,便于调试和观察·先进的自夹紧式接线端子,保证接线永不松动·智能信号处理技术,保证仪表适应各种工况·全塑料外壳(IP67),耐酸碱,适应恶劣环境·灵活的支架或法兰安装型号及量程:注:1. 以上量程仅限液位测量,料位测量有效量程为上述数据的50%左右。

2. 寒冷地区室外安装应用时,应防止探头表面结霜或结冰。

可选择探头加长型的物位计,使探头伸入容器内部,选型时在上述型号后加字母L。

1组成结构整体结构:物位计有三种结构形式:ULT4、ULT6、 ULT8型 ULT8A 、ULT10型ULT15、ULT20、ULT30型2技术原理物位计由设计于一体的超声波探头和电子单元构成。

物位计安装于容器上部,在电子单元的控制下,探头向被测物体发射一束超声波脉冲。

声波被物体表面反射,部分反射回波由探头接收并转换为电信号。

从超声波发射到被重新被接收,其时间与探头至被测物体的距离成正比。

电子单元检测该时间,并根据已知的声速计算出被测距离。

通过减法运算就可得出物位值。

TRD-12_15系列 船用雷达用户使用说明书_中文_

TRD-12_15系列 船用雷达用户使用说明书_中文_

目 录第一章概述 (5)1.1概述 (5)1.2雷达系统介绍 (5)1.3天线收发单元 (7)1.4雷达显示单元 (8)1.4.1雷达显示屏幕介绍 (8)1.4.2雷达显示器背面接口介绍 (10)1.5其他附件 (11)1.5.1雷达电缆线 (11)1.5.2电源线 (12)第二章多媒体雷达安装 (13)2.1天线收发单元安装 (13)2.1.1天线收发单元安装注意事项 (13)2.1.2横杆天线收发单元安装步骤 (14)2.1.3圆盘天线安装步骤 (16)2.2显示单元安装 (17)2.2.1显示器单元安装注意事项 (17)2.2.2显示器单元安装步骤 (17)2.3配线 (19)2.3.1布线要求 (19)2.3.2收发机接线 (19)2.3.3电源线接线 (19)2.4调试和验收 (20)2.4.1开机 (20)2.4.2按键检查 (20)2.4.3方位调整 (20)2.4.4距离调整 (20)2.4.5系统验收 (20)第三章基本操作 (22)3.1开机/关机步骤 (22)3.1.1显示器开机/关机 (22)3.1.2收发机待机/发射 (23)3.2量程选择 (24)3.3增益/海浪抑制/雨雪抑制/调谐调整 (25)3.3.1增益调整 (25)3.3.2海浪抑制调节 (26)3.3.3调谐 (26)3.3.4噪声抑制调节 (27)3.3.5雨雪抑制调节 (27)3.4目标回波显示效果调整 (27)3.4.1同频干扰抑制 (27)3.4.2回波扩展 (28)3.4.3尾迹功能 (28)3.5测量本船到目标之间的距离和方位 (28)3.5.1光标测量 (28)3.5.2 VRM/EBL移动圈/方位线测量 (28)3.5.3设置第一条VRM/EBL (29)3.5.4浮动方位线 (29)3.6警戒圈设置 (30)3.6.1第一警戒圈设置 (30)3.6.2第二警戒圈设置 (31)3.6.3警戒圈报警强度 (31)3.7调整显示模式 (31)3.7.1参照方位线 (31)3.7.2雷达模式和方位 (32)3.7.3距标圈开启/关闭 (33)3.7.4船首线消隐 (33)3.8零距离/方位调整 (33)3.9主瓣抑制 (34)3.10自动调谐预设 (34)3.11增益预设 (35)3.12发射脉宽调整 (35)第四章显示界面设置 (37)4.1显示模式设置 (37)4.2调整屏幕显示亮度 (38)4.3按键声开关 (38)4.4模拟操作功能 (38)4.5数据条开关 (39)第五章菜单设置 (40)5.1雷达参数设置 (40)5.2系统参数设置 (41)5.3收发机状态 (43)5.4GPS状态 (45)5.5罗经/记程仪状态 (46)5.6显示器设置 (46)5.7数据条设置 (46)5.8系统信息 (46)5.9移出CF卡 (47)第六章M A R P A操作 (48)6.1MARPA图形符号解释 (48)6.2手动捕获目标 (50)6.3查看和删除跟踪目标 (51)6.4设置目标跟踪选项 (52)第七章A I S操作 (54)7.1AIS接收设备与雷达显示器的连接 (54)7.2设置雷达显示与AIS接收设备通信的波特率 (54)7.3AIS参数设置 (55)7.3.1 AIS接收信息开关 (56)7.3.2 AIS-GPS导航功能 (56)7.3.3警戒区识别及报警处理 (56)7.4AIS目标显示和处理 (57)7.5AIS船舶信息查询 (58)7.5.1 AIS船舶即时查询 (58)7.5.2 AIS船舶信息菜单查询 (58)附录A 常见问题和处理办法 (59)附录B 雷达背板接口和引脚定义 (61)附录C 红外遥控键盘 (66)附录D 缩语表............................................................................. . . (67)附录E 菜单功能层次图 (68)附录F 注意事项 (78)附录G 雷达显示器尺寸图 (79)附录H 横杆天线收发单元尺寸图 (80)附录I 圆盘天线尺寸图 (81)附录J 外接磁罗经转换器的连接和设置操作 (82)第一章概述非常感谢您购买太洋TRD-12/15系列彩色多媒体数字导航雷达,我们确信您会得到最高性能的产品和最优良的服务。

TK200-使用说明书

TK200-使用说明书

第一节概述TK200井下通讯、控制、保护系统是在我厂TK100工作面及皮带通讯、控制一体化系统基础上,重新开发研制的新一代产品。

可实现工作面、顺槽皮带、大皮带等的保护,控制、沿线通话、故障检测、显示及报警等功能。

从工作面到顺槽,从单条运输皮带到整个矿井的所有固定皮带,从简单的皮带头尾搭接到“丁”字型、“山”字型搭接,从设备启、停控制到工作电流、电压显示、皮带速度检测和显示、煤仓煤位检测、显示、高低煤位停机,油温、油压、轴温等的检测和显示及计算机远程通信,故障自诊断等等,TK200均可提供全套解决方案。

(一)系统组成:TK200由以下设备及子系统构成:1.TK200控制、显示中心2.拉线急停、沿线闭锁、通话子系统。

3.智能输入、输出(用于远距离输入、输出)。

4.智能耦合器5.皮带控制器(待开发)6.皮带张紧(可由参数设置为自动张紧、手动张紧、朗艾道自动张紧等)7.传感器子系统(二)系统功能:TK200系统可完成:1.工作面各设备的启停状态检测和显示。

包括:(1)采煤机、前后部运输机、破碎机、转载机、泵、皮带的启停等。

(2)配接我厂的“TJ100设备工作电流检测仪”后,可对以上设备的工作电流进行检测、显示及过载后进行语言报警。

2.检测结果的显示控制计算机对以上参数检测后,在TK200控制中心的10.4”大屏幕彩色液晶平板显示器上显示出来。

(以图形、动画的形式显示设备启停情况,以不同的颜色表示过载情况。

)3.设备启停时间统计、显示。

4.设备启停控制。

通过按键,可对破碎、转载、前后部运输机及泵等设备进行启停控制。

5.报警设备启动前,以及发生各种故障时进行报警,报警时间的长短可以通过参数设定。

6.将工作面各设备工作状态和参数传输给井上,在井上计算机进行显示。

7.皮带控制包括六大保护,皮带启停、皮带张紧(可由参数设置为自动张紧、手动张紧或朗艾道型自动张紧)、软启动控制、电机温度检测和显示、皮带沿线拉线闭锁。

CT200h (Engine)

CT200h (Engine)

-A -W -V
进气
气门 正时 排气
Tier2*2 Tier2-Bin3、SFTP*2 Tier2、ORVR*2
-W、-V
发动机使用质量*3(参考) [kg (lb)]
欧V
90 (198)
*1:CARB(加州空气资源委员会) *2:EPA(环境保护局) *3:所示数字为不包括冷却液和机油的零件重量
5
-A -W -V
点火系统
蛇形带驱动系统
排放控制系统
发动机控制系统
8
车型概述
技师使用
混合动力系统
发动机
底盘
车身电气
发动机总述
识别信息 – 如图所示,发动机系列号压印在发动机气缸体上
-A -W -V
发动机系列号
9
车型概述
技师使用
混合动力系统
发动机
底盘
车身电气
发动机特性
气缸盖 – 凸轮轴壳从气缸盖分离出来,简化了气缸盖结构
-A -W -V
1 号、2 号、4 号和 5 号轴颈
3 号轴颈
A
B
C
A
轴承 游标卡尺 轴颈
14
车型概述
技师使用
混合动力系统
发动机
底盘
车身电气
维修要点(发动机特性)
安装轴承 – 将曲轴下轴承和连杆轴承置于中心并测量位置
“A”和“B”的差值 • 曲轴下轴承:0.7 mm (0.028 in.) 或更小 • 连杆轴承:0 至 0.7 mm(0 至 0.028 in.)
SST
-A -W -V
SST:09276-75010
液压间隙调节器
正确
错误
18
车型概述
技师使用

LC200使用说明书(2011-01)

LC200使用说明书(2011-01)

概述LC200系列仪表被设计用于诸如皮带秤、配料秤、定量秤、料斗秤、减重秤、失重秤等连续累计自动衡器的称重显示控制器,并严格按照Q/140000LC001-2007《LC200称重显示控制器》企业标准研制生产。

LC200系列仪表具有多种可选择的通讯联网接口和可扩展的控制接口,可以满足用户多种计量、检测、控制和联网的需求,全中文图形显示方式提供了丰富的运行数据和简洁的操作界面,并具有盘装、台式、壁挂三种结构方式,用户可根据安装环境和使用方式选用相应的机型。

本说明书提供LC200系列仪表的选型、安装、调试、操作和维护的方法。

LC200系列仪表操作虽然简单,但错误的安装和误操作可能引起计量精度的下降、控制功能的丧失、外部配套设备的损坏以及意外事故的发生。

因此在安装和使用前务必仔细阅读本使用说明书,直至掌握正确的安装和使用方法。

LC200系列仪表的功能和型号将在以后不断增加,我们力求做到每次再版使用说明书时,其内容与当时的LC200系列仪表一致,但可能出现遗漏或错误,因此希望您给予谅解。

特别是当您发现错误、疑点或遗漏之处时,请及时咨询我们或经销商以获得最新信息。

仪表交货时的注意事项用户拆开LC200仪表的包装箱时,请认真确认:■在运输过程中是否有损坏■仪表铭牌数据是否与订货一致■随仪表一起发送的附件是否齐全■通电检查仪表显示功能和按键操作是否正常。

本公司严格按照ISO9000质量体系进行开发和制造,每台产品出厂前都经过严格的质量检测,如果发现有缺陷,请速与厂家或经销商联系解决。

产品的保修用户购买本产品起一年内为产品保修期,在以下情况,即使在保修期内,也是有偿服务:■错误的安装使用及不适当的修理、改造引起的故障■超过仪表技术指标规定的范围使用而出现的故障■购买后人为损坏或不可抗自然因素损坏。

产品选型 LC200 - P第一章安全注意事项■请将仪表安装在金属等不可燃物体上,否则有发生火灾的危险。

■不要安装在有爆炸性气体的环境里,否则有爆炸的危险。

超短焦激光投影机AL-LX200ST AL-LW200ST用户使用说明书

超短焦激光投影机AL-LX200ST AL-LW200ST用户使用说明书

超短焦激光投影机用户使用说明书AL-LX200ST系列系列AL-LW200ST管本手册以备日后参考。

2017-09-08- 使用投影机前,请务必认真阅读“重要安全提示”。

( 第2-5页)执行企业标准:Q/GF 001-2016SysNo.763122重要安全说明♦ 请勿让任何液体溅落到投影机上。

♦ 在雷暴期间或者长期不使用时,为更 好保护投影机,请拔下电源插头。

这 可以防止雷电或电力线路电涌对设备 造成损坏。

本产品为B 级产品。

SysNo.763122017-09-083重要安全说明SysNo.763122017-09-084重要安全说明SysNo.763122017-09-085重要安全说明SysNo.763122017-09-086声明有限保修在正常使用和存放情况下,Appotronics 对本产品的任何材料和工艺缺陷提供保修,保修时必须提供购机日期证明。

如果在保修期内发现本产品有缺陷,Appotronics 唯一的义务和针对您的独家补救办法是更换任何有缺陷的部件(包括劳务费)。

当您购买的产品发现有缺陷时,应立即通知经销商,以获得保修服务。

重要事项:如果客户未按照 Appotronics 的书面用法说明使用本产品,将不适用上述保修。

尤其是环境湿度必须介于10% 和90%之间、温度介于0°C 和 40°C 之间,以及避免在多灰尘的环境下操作本投影机。

有关其他信息,请访问 。

版权所有深圳市光峰光电技术有限公司保留所有权利。

未经深圳市光峰光电技术有限公司事先书面许可,不得以任何形式或方式,包括电子、机械、磁性、光学、化学、手写或其它方式,对本文的任何部分进行复制、传输、转译、储存于检索系统或翻译成任何文字或电脑语言。

所有商标和注册商标均属其自各所有人所有。

免责声明深圳市光峰光电技术有限公司未对本手册中的任何内容作出任何明示或暗示的陈述或保证,尤其对适销性或针对特定用途的适用性不提供任何保证。

PAS200 Cluster软件需求规格说明书

PAS200 Cluster软件需求规格说明书
用户只需要通过在管理设备配置一个公网IP地址,就可以实现对多个分散的设备进行管理。开启了集群管理功能以后,用户除了减少对分散的设备重复配置工作以外,还可以实现对分散的设备进行远程管理,大大减少了组网配置的工作量。成员设备一般不设置公网IP 地址,用户通过管理设备实现对成员设备的管理和维护。
图1集群组网应用示意图
Abstract摘要:本文描述PAS200系列分组接入产品上的集群(Cluster)软件特性的需求规格。
List of abbreviations缩略语清单:
Abbreviations
缩略语
Full spelling英文全名
Chinese explanation中文解释
FTP
File Transfer Protocol
文件传输协议
NAT
Network Address Translation
网络地址转换
NDP
Neighbor Discovery Protocol
邻居发现协议
NTDP
Neighbor Topology Discovery Protocol
邻居拓扑发现协议
SNMP
Simple Network Management Protocol
管理VLAN协商通过后才通知NTDP模块进行直接拓扑收集;
}
}
}
4.
更新对应邻居信息数据表项,更新邻居信息的有效保留时间。
4.1.3
1.
NDP的设备都维护NDP邻居信息表,邻居信息表中的每一表项都会自动老化。一旦超过老化时间,NDP自动删除相应的邻居表项。同时,用户可以清除当前的NDP信息以重新收集邻接信息。
(22)显示集群当前设备的本拓结构
(23)显示集群的候选设备和成员设备

SPECORD 200手册——【中国农业大学考研资源】

SPECORD 200手册——【中国农业大学考研资源】

十九. SPECORD 200使用说明( 一) 概述SPECORD 200 是德国耶拿(蔡司)公司生产的高档双光束双检测器分光光度计,它提供了样品和参比的同步测量。

双光路SPECORD 200同步测量能量数据,这些数据可以直接评估或者可以转换成透射或吸收数据,浓度的测定是通过使用一个因子或运行一次校准来实现的,可以进行动力学测定,仪器可以独立使用,也可以联到PC机上进行更全面的操作与控制。

( 二) 键盘和显示器1. 显示器2. 功能键3. shift键4. 回车键5. 光标键6. ESC键7. 数字键8. slash键341读万卷书行万里路读万卷书 行万里路342显示器:显示现行菜单;功能键:F1……F4,键的实际功能显示在每个键的旁边的显示器上。

灰色区域指出功能键不可使用。

shift 键(F 键):用于激活扩展功能,其功能显示于显示器上。

回车键:用来执行一种功能,包括:a. 确认一个用光标键选择的选项;b. 确认数的任何改变或参数的数值;c. 在图形模式和测量模式之间切换。

光标键:▲▼键向上或向下移动光标到显示屏的下一行。

►◄键用于一页一页的卷起显示屏。

ESC 键:回到前面的菜单。

数字键:用于输入数字和字母(为参数和系统数据)。

slash 键:此键用于输入“―”,它是输入参数时需要的。

( 三 ) 操作界面说明1. 程序起动:使用SPECORD 200后面板上的电源开关可起动仪器,这将起动程序,在显示屏上出现起动屏( 图1 ):图12.主菜单: 为了在起动屏上装上主菜单按回车键出现(图2),可选择其中的一种方法:图2F1自由测量:用于波长的校正,调整检测器电子仪器的增益级和标准的修正。

这种模式提供了在可选波长上进行测量或用预选的参数对光谱扫描,结果可以被记录、打印或存于软盘。

F2定量分析:浓度在校准曲线的基础上被测定,并且结果被打印出来。

F3动力学:用于动力学测量。

F4用户定义方法:仪器没有安装相应软件。

CT系列产品使用说明书

CT系列产品使用说明书

Table of contents目录表重要安全事项和符号说明.................................................................1前言......................................................................................................2前板功能介绍.....................................................................................3后板功能介绍.....................................................................................4技术指标.............................................................................................5故障排除.............................................................................................6Important Safety Instruction and symbol description......8Foreword...........................................................................................9Front panel functions..................................................................10Rear panel functions....................................................................11Specifications.................................................................................12Troubleshooting. (13)User Manual 's 用户使用手册CT Series重要安全事项和符号说明重要安全事项1. 阅读这些规定,注意所有警告,遵守这些规定。

雷克萨斯CT200h车身电器技术培训课件

雷克萨斯CT200h车身电器技术培训课件
8
驾驶员侧接线盒
车型概述
技师使用
动力管理控制系统
混合动力系统
发动机
底盘
车身电气
-A -W -V
动力管理控制 ECU – HV 蓄电池控制、混合动力系统控制、CAN 网关功能和电源模式
控制集成于动力管理控制 ECU
HV 蓄电池控制
CAN 网关 功能
混合动力系统 控制
2021/5/18
9
动力管理控制 ECU
车身电气
-A -W -V
使用期限
照明速度 (发光强度 100 %)
2021/5/18
11
LED 15 年 (3,500 小时)
大约 0.1 秒
HID (D4) 10 年
(2,500 小时)
大约 15 秒
卤素 4年 (1,000 小时)
大约 0.3 秒
车型概述
照明系统
技师使用
系统图
混合动力系统
发动机
多信息显示屏
自动/始终打开/关闭 换档联动自动解锁
环保行驶辅助/始终打开/ 关闭
换档联动自动锁止
自动/关闭
驾驶员车门联动解锁
灯亮度*1 EV 指示灯 车速联动自动锁止
明亮/标准 自动/关闭 ON*2/OFF*3
自动重锁计时器调节 遥控按下 2 次解锁 上车和起动系统
*1:带 Optitron 式组合仪表总成的车型 *2:韩国车型
发动机
底盘
车身电气
-A -W -V
:LIN 的主 ECU
电动车窗电动机总成 x4
主车身 ECU
加热器控制面板
空调放大器
电动车窗主开关
动力管理控制 ECU
认证 ECU

Hive Lighting Hornet 200-C Omni-Color LED灯光产品说明说明书

Hive Lighting Hornet 200-C Omni-Color LED灯光产品说明说明书

The Hornet 200-C is a 150W Omni-Color LED, weighing only 2.6lbs and only 9” long, with comparable output up to 700-1000W incandescent and 2.5X brighter than the original Wasp 100-C. This is the brightest single point source fully color changing LED on the market. The Hornet 200-C features Hive’s Perfect S.H.O.T. system and omni-color LED technology for complete control over a full spectrum of light, runs off a battery or universal wall power, and is compatible with hundreds of accessories.Omni-Color LED Up to 98 CRI / 97 TLCI 0 – 100% Control 1,650K – 8,000K DMX, Smartphone 100 – 240 V input 24 – 36 V input via XLR 9” / 229 mm 4” / 100mm 2.6 lbs. / 1.2 kg.SOURCE:LIGHT INDEX: DIMMING:COLOR TEMP:CONTROL:AC POWER:DC POWER:LENGTH:DIAMETER WEIGHT:Hive’s Perfect S.H.O.T.™ control system on the Wasp 100-C™ allows you to completely adjust the SATURATION, HUE, OUTPUT, AND COLOR TEM PERATURE , to create the perfect lighting for any shot.S.H.O.T. controls can create millionsof dimming and color combinations to customize lighting for any production scenario. Perfect S.H.O.T. can be accessed on the fixture itself, or remotely via DMX or the free Hive smartphone app.PERFECT S.H.O.T.™ CONTROLSTECHNICAL SPECS60°90°120°150°210°240°270°300°330°180°80%40%20%SATURATIONHUE360° HUE & 0-100% SATURATIONMANUAL / DMX CONTROLSRemovable antenna for wireless DMXcontrol(310)7734362||*********************|525S.HewittSt.LosAngeles,CA90013ACCESSORIESPURCHASINGThe Super Spot Parabolic Reflector can be modified with the Hornet 200-C 3-Lens Set (Medium, Wide, Super Wide). The barn door ears accept all 245mm (9.5 inch) accessories including speed rings, barn doors and lenses.The Hornet 200-C™ can be purchased from our worldwide dealer network and . See our website for more information including retail and rentallocations.When the Super Spot Parabolic Reflectoris removed, the Hornet 200-C is a 180 degree flood light with a 100mm (4 inch) diameter that accepts all Profoto® accessories and Profoto® adapters for light modifiers from companies like Elinchrom®, Westcott®, Chimera® and many more. The possibilities are almost endless.HIVE LED TECHNOLOGYThe Hornet 200-C is not only Hive’s brightest LED, but its expanded LED array produces the widest color gamut of any Hive light. By using a combination of secondary and tertiary colored LEDS (Red, Amber, Lime, Green, Cyan, Blue, and Sapphire) we create a more complete and even spectrum than traditional RGBW. A proprietary algorithm combines these 7 different colors into a brilliant white-balanced light and millions of saturated color combinations.While traditional color changing LEDs use 3 base colors or 2 “white” LEDs, Hive’s Hornet 200-C has far higher color quality and far greater control than Bi-Color or RGB LEDs.All trademarks and registered trademarks are the property oftheir respective ownersTUNABLE COLOR TEMPERATURECOLOR GAMUTHORNET 200-C™ PHOTOMETRICS$1,788.42$2,104.21 $2,104.21 N/A$2,525.26 $2,367.37HORNET 200-C BODY HORNET w/ SUPER SPOT HORNET w/ ADJ. FRESNELSTANDSTUDIO8000K 7200K 6400K 5600K4800K 4000K 4400K 5200K 6000K 6800K7600K 3200K 3600K 2400K 2800K 1650K2000K CANDLE LIGHT TUNGSTENGOLDEN HOURDAYLIGHTHMI SHADEBLUE SKY 520540560580600620700380460470480490500360°120°60°240° 300°8000K4000K 6000K3000K 2500K 2000K1500K。

雷克萨斯CT200h混合动力系统技术培训课件

雷克萨斯CT200h混合动力系统技术培训课件

DTC 检测条件
带转换器的逆变器总成内的大气压力传感器的大气 压力值和歧管绝对压力传感器(用于 EGR 控制) 之间的差值超过规定值。 在 EV 模式下行驶时,在 3 小时内重复发生同样的状况
大气压力传感器断路或对搭铁短路
大气压力传感器对 +B 短路
16
车型概述
技师使用
混合动力系统
带转换器的逆变器总成
2.1 (2.2, 1.8)
每 15,000 英里
每 32,000 公里
每 30,000 公里 (18,000 英里)
150,000 英里
240,000 公里
240,000 公里 (150,000 英里)
每 50,000 英里
80,000 公里
每 80,000 公里 (50,000 英里)
发动机 (参考)
混合动力系统
发动机
底盘
维修要点(带转换器的逆变器总成)
安全注意事项 4. 拆下维修塞把手并将其放在自己的口袋内
车身电气
-A -W -V
绝缘手套



放在自己的口袋内 维修塞把手
26
车型概述
技师使用
混合动力系统
维修要点(带转换器的逆变器总成)
发动机
底盘
车身电气
-A -W -V
安全注意事项 5. 拆下维修塞之后,等待 10 分钟或更长时间以使高压电容器放
15
车型概述
技师使用
混合动力系统
带转换器的逆变器总成
大气压力传感器 – 大气压力传感器的相关 DTC
发动机
底盘
车身电气
-A -W -V
DTC 编号
检测项目
P0069-273 歧管绝对压力 – 大气压力修正

CT110GH系列产品仓储运输操作规范神州绿海温湿度

CT110GH系列产品仓储运输操作规范神州绿海温湿度

CT110GH系列产品仓储运输操作规范
电至电量100%
不可开机预冷
说明:
一、为了避免用户误操作导致数据丢失,到达用户处后,监
控器从冷藏箱中取出,一定要直接按住“电源”键
3秒钟关机。

二、在设备发回贵司仓库后,具体操作步骤如下:
注意:在按“结束”键时,如果出现“是否清除数据?”的提示,下图所示,
一定要按“结束”键,选择“否”。

1、按住“电源”键3秒钟开机,进入下图所示
界面(未监控状态)
2、然后按一下“结束”键,来上报保存在监控
器中的数据。

如果提示“是否上报数据”,如下图所示
按“开始”键,选择“是”。

等待数据上报成功后,会出现如下图所示的提示。

神州绿海温湿度冷链温湿度监控温湿度监测GSP 医药冷链无线温湿度温湿度记录仪冷链运输监控药店温湿度监控。

CTCSC车载设备介绍PPT课件

CTCSC车载设备介绍PPT课件

1 9
2 0
2 1
第13页/共42页
(4)CVC组匣插件功能
插板 CBCH2-1/2 ACSDV-1, ACSDV-2,
ACSDV-3, CCTE-1, CCTE-2,
CCTE-3 CODOU-1, CODOU-2,
CODOU-3, CPOV-A/B
CRNB50-A/B CTP-A/B
CDP-A/B
一、概述
1、在动车组上安装了两套列控装置,一套为LKJ2000型监控装置(简称LKJ) 和另一套为铁科院引进的安萨尔多ATP装置(简称ATP)。
2、在CTCS-0/1级线路(限速不高于160km/h),由LKJ负责监控列车安全 运行;在全程列车运行中,LKJ实现对列车运行数据的记录功能。CTCS2级 线路限速高于160km/h,由ATP负责监控列车安全运行。
位置1 正常
位置2 A切除
位置3 全部切除
位置4 B切除
第10页/共42页
(2)、控制面板
隔离紧急制动和强常用制动,也就是使速度控制功能无效。它锁定(铅封)在 位置1“正常”。
POSITION 1 POSITION 2 NORMAL ISOLATED
位置1 位置2 正常 隔离
第11页/共42页
(3) CVC-A组匣
C F S K
C O R 6 U
MTO RE
2
-
2
2
2
2 2 BBBBBB
B
( C L IC RI if M CR TE C3 S 3)
ACS DV-3
C C T E 3
C O D O U 3
CC
3
33
VME 2 (4 slots)
1

蓝天200系列用户手册说明书

蓝天200系列用户手册说明书

Blueair Classic User Manual - 200 seriesBefore using Blueair Classic 200 series, please read this user manual carefully.Note:There may be local variations of these models.ContentsGeneral 4 Overview of unit 5 Adjusting fan (air flow) speed 5 Safety information 6 Placing the unit 8 Getting started 8 Control panel and touch buttons8 Blueair Friend mobile app settings 10 Filters 11 Changing the filters 12 Care and Maintenance 13 Classic 280i/205 technical specifications 14Blueair 200 series air purifiers are Wi-Fi enabledand are available in two models. The 280i mod-els have built-in sensors for PM2.5, VOC, tem-perature/humidity, and the 205 models with nobuilt-in sensors.Adjustments to the air purifiers can be mademanually anywhere and at any time, either viathe touch buttons on the control panel locatedunder the flip-up lid, or remotely via the BlueairFriend TM mobile app.The air purifier can also be automatically regulat-ed based on the air quality readings from thebuilt-in sensors (280i), or the optional external airquality monitor Blueair Aware TM (205)For more information on how to use your airpurifier together with the Blueair Aware airquality monitor, please see the Blueair Awareowner’s manual and the support information.205 model280i model1. Control panel2. Blue LED3. Front cover4. 280i left view withsensor holes5. 205, 280i right view6. Air outlet7. Air inlet (back view)8. Particle filter, or9. Smokestop TM filter10. Kit box- welcome card- user manual- cleaning cloth459Adjusting fan (air flow) speedPlease refer to the table below to see the different options available for controlling your air purifier.Overview of unitMaximum speed is recommended for fast initial cleaning, during the day or when the air is heavilypolluted. Minimum speed is recommended for nighttime use.Safety informationThe Blueair 205 and 280i air purifiers are electrical appliances. Please read the safety instructions before use and take the necessary precautions to reduce the risk of fire, electric shock or injury. The Blueair Limited Warranty applies only if the unit is used according to these instructions.GeneralWARNING: To avoid a hazard, a damaged supply cable must always be replaced by the manufacturer, service agent or similarly qualified person.•Use the grounded power cable provided with your Blueair air purifier unit to plug directly into an appropriate, grounded electrical outlet. (Refer to the rating label on your unit)•Do not alter the plug in any way.Intended useCAUTION: Supervise children to ensure that they do not play with the appliance.•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un-less they have been given supervision or instruction concerning use of the applianceby a person responsible for their safety.Warning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.FCC: 2AEX3-2XXZ-CC IC: 20267-205However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equip-ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con- nected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must ac-cept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: This Transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons.Step 1Plug the fixed power cable into a grounded wall outlet.Open the flip-up lid and press the air-flow speed touch button. When the Wi-Fi symbol starts to blink, the air purifier can be paired with the Blueair Friend mobile app.Step 2Download the Blueair Friend mobile app to your smartphone from your app store (Apple App Store or Google Play).Step 3Connect your unit to your Blueair Friend mobile app. Start the app and follow the instructions.After connecting your air purifier to the Blueair Friend mobile app, you can use the app to control theunit remotely and adjust settings.Getting startedConnecting your air purifier - 280i and 205Follow the instructions below to connect your air purifier to your Blueair Friend mobile app. You can then enable remote control. Placing the unitControl panel and touch buttonsThe control panel and touch buttons are located under the flip-up lid (see Step 2 “Starting up the unit”). A grey circle around a touch button indicates that it is inactive. When the unit is turned on, all touch buttons on the control panel (except for airflow speed control); will dim down after 20 seconds. Tap the control panel and the touch buttons will light up again.Status “blinking” - no connection.Wi-Fi ready to be connected.Wi-FiStatus grey - OFF (no Wi-Fi)Air flow speed control Status grey - OFFStatus blue and all bars are grey -the power cable is plugged in.Status grey and blue Wi-Fi connected FilterStatus grey and blue -no replacement filter currently needed.Status orange - replace filter and reset by pressing down for 5 seconds.Status 1 blue bar - minimum speedStatus 2 blue bars - medium speedStatus 3 blue bars - maximum speed Classic 205 control panel touch buttonsFiltersGeneral informationThe unit is delivered with one HEPASilent TM filter already installed.Particle filters remove:Dust PM2.5PollenSmokestop TM filters remove all the above pollutants, plus:Smoke VOC Dust mites Bacteria ChemicalsCooking odorsIMPORTANT! Use only genuine Blueair filters to ensure proper function of your unit and to qualify for full warranty coverage.Blueair filter subscription programThis convenient service is available in some countries – contact your local Blueair retailer to find out if you can join.Model number Serial numberRetailer’s name Retailer’s address Date of purchaseTelephone numberFilter checklistTo make it easy to find the right filter in the future, please fill in the customer record below and keep this user manual for reference. The model number and serial number of this product can be found onthe rating label on the bottom of the unit.Auto speedStatus circle blue - unit is onStatus symbol grey - Auto speed OFFStatus symbol blue - Auto speed ON PM2.5 indicatorStatus blue - from excellent to moder-ate pollution levels.Status orange - from slight to high pol-lution levelsVOC indicatorStatus blue - from excellent to moderate pollution levelsStatus orange - from slight to high pollution levelsClassic 280i control panel touch buttonsBlueair Friend mobile app settingsPlease note that you must first add your air purifier unit to the Blueair Friend mobile app before you can control the following settings via the app:Adjust airflow speedChanges the fan speed between speed 1, 2 and 3.Adjust LED intensityChanges the LED intensity for those lamps that are visible.Child lockRegulates your ability to control the air purifier unit via the control panel on the unit.Auto modeAutomatically controls the fan speed based on readings either from the built-in sensors (”i” models only), or from the external air quality monitor Blueair Aware.Night modeAllows the activation/deactivation of certain settings at specific times.See Blueair Friend mobile app for further information regarding pollution and threshold levelsCare and maintenanceWe recommend routine cleaning in order to keep your unit in top condition.When changing filters 1. Wipe clean the underside of the lid after removal.2. Vacuum the air inlet grille from the inside using a soft brush and/or other suitable attachment.3.Vacuum the small air inlets with a soft brush attachment.General 1. Wipe the exterior of the unit with a soft, clean, damp cloth.2.Never clean with gasoline, chemical solvents or corrosive material as these agents may damage the surface.3. Do not allow foreign objects to enter the ventilation or exhaust openings. This may cause elec-tric shock or damage the unit.4.Do not try to repair or adjust any of the electrical or mechanical functions on your Blueair unit yourself. Contact your local dealer or Blueair for warranty information.Help and supportIf you have questions about Blueair Classic series , please visit or contact your local Blueair retailer.Warranty informationThe Blueair Limited Warranty applies only if the unit is used according to the instructions in this manual.Changing the filtersStep 2Pull out the filter.Step 1Open the back door.Step 4Insert the replacement Blueair filter.Step 3Vacuum inside the unit with a soft brush attachment.Step 5Close the back door, plug in the unit and turn on.The unit is now ready for use.IMPORTANT!Always turn off and disconnect the unit from the supply mains before changing filters, cleaning or carrying out maintenance procedures.Classic 280i/205 technical specifications*CADR (cfm)**:Room size279 sq.ft. (26 m2) Air Changes per Hour ***5 Airflow (Speed 1-2-3)75-140-220 cfm Size (HxWxD):21 x 17 x 9 in. (533 x 432 x 209 mm) Product weight:24 lbs (11 kg) Energy consumption(Speed 1-2-3)****20-60-80 WSound pressure levels(Speed 1-2-3)32-44-56 dB(A) Filter replacement indicator YesSpeed control options1-2-3, non-touch, smartphone (Automode)1-2-3, non-touch, smartphone Air quality sensors Built-in sensors for VOC, PM2.5, temperature and humidityNo sensors - optional use with Blueair AwareThe entire unit can be recycled.External network issues affecting the product performance are beyond the control of Blueair. Please contact your Internet service provider for assistance.* ** *** ****Specifications based on U.S. models (120 VAC, 60 Hz with particle filter)The CADR indicates how much filtered air is delivered (airflow) by the air purifier operating at the highest setting, and how well the system removes tobacco smoke, dust and pollen pollutants from the air (efficiency). T ests are performed in accordance with ANSI/AHAM AC-1. The maximum possible CADR ratings according to this standard are: T obacco Smoke: 450 cfm. / Dust: 400 cfm. / Pollen: 450 cfm.Air changes per hour are calculated on the recommended room size, assuming 8-foot (2.4 m) ceilings. For smaller rooms, the air changes per hour will increase.The available electrical power voltage and frequency affects the power consumption of the unit. The power consumption might therefore be different from the stated value.280i205280i205Dust200Pollen200180Smoke Blueair ABDanderydsgatan 11 SE-114 26 Stockholm SwedenTel: +46 8 679 45 00 Fax: +46 8 679 45 45***************Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd.Rm 1005 City Gateway No. 398 North Caoxi Road Xuhui Distr, Shanghai Tel: +86 21 6091 0981 Fax: +86 21 6091 0989***************Blueair Inc.Suite 1900,100 N LaSalle Street Chicago, IL 60602Tel: +1 888 258 3247 Fax: +1 312 727 1153****************Blueair India Pvt. Ltd.Embassy of SwedenNyaya Marg, Chanakyapuri New Dehli – 110021Tel: +91 11 4606 7121Fax: +91 11 4606 7120****************。

DURAG+LX200中文手册

DURAG+LX200中文手册

D−LX 200 D−LX 720 一体化火焰检测器任何工作开始前,请先阅读说明书!DURAG GmbH · Kollaustraße 105 · 22453 Hamburg · www.durag.de目录目录1声明····················································································3 概述1.1 印刷符号惯例.....................................................................5 1.2 安全..............................................................................6 1.3 使用意图.........................................................................8 1.4 在发生系统故障时防止间接损害..................................................8 1.5 人员资质..............................................................v. (9)1.6 出厂设置和可选设置······························································9 使用2.1 前提条件········································································10 2.2 相关认证········································································12 装配···················································································13 安装4.1 安装地点选择指导·······························································14 4.2 法兰安装········································································14 4.3 电气连接········································································15 4.4 电缆及屏蔽······································································17 4.5 吹扫风供应······································································17 4.6 调试步骤········································································18 设置5.1 门限开关········································································20 5.2 电流增益········································································21 5.3 测量通道········································································23 5.4 通讯地址········································································23 5.5 安全时间········································································25 5.6 设置过程········································································26 5.7 设置流程图······································································27 拆卸6.1 拆卸方法········································································28 6.2 拆卸过程········································································29 故障7.1 错误信息········································································31 技术数据8.1 基本型技术数据.................................................................32 8.2 防爆型技术数据.................................................................33 8.3 出厂设置........................................................................34 设备外形尺寸图9.1 D-LX200........................................................................35 9.2 D-LX720........................................................................36 9.3 D-LX200Ex......................................................................37 9.4 D-LX720Ex. (38)23 4567 89声明郑重声明本手册由DURAG整理,为DURAG公司生产的D-LX200,D-LX720系列产品的简化版手册,仅供现场调试人员参考使用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

CT200系列产品功能说明书无锡神州绿海信息技术有限公司
目录
1概述 (2)
2功能介绍 (4)
3设备说明 (6)
3.1设备介绍 (6)
3.2按键介绍 (7)
3.2.1按键操作说明 (7)
3.2.2按键说明 (7)
4操作指南 (8)
4.1开关机 (8)
4.2开启监控 (8)
4.3查看设备参数 (8)
4.4如何充电 (9)
4.5安装SIM卡 (10)
1概述
CT系列台式温(湿)度监控设备产品用于各种环境的温(湿)度监测。

适用于不同的监测环境。

目前台式监控设备分温度和温湿度两种。

台式温(湿)度监控设备适合于需要温(湿)度实时监控、预警的行业领域。

具体涉及的行业包括:医药行业、冷链物流企业、食品餐饮行业以及其它需要温度监控的领域,如室内温度监控、热力行业温度监控等。

可用于覆盖产品整个生命周期的温(湿)度监控,包括:生产、运输、储藏、配送。

主要应用如下产品:
药品
疫苗
果蔬类
冷饮
乳制品
肉类制品
产品特点:
安装部署方便。

模块可选,参数可配置。

通过组合和选取不同模块及系统参数设置可以满足用户的不
同个性化需求。

以上报方式为例:系统提供实时上报、不上报、自定义上报周期等三种数据上报方式。

远程控制及自动操作。

设备基于GPRS网络,不受地理空间限制,只要能接入互联网即可对其进行远程控制及获取监控数据。

通过远程控制终端设备和自动操作,简化终端人员的操作。

实时监控和智能预警。

实时的温湿度监控及各种预警。

多种预警方式:本地声光电、短信报警、平台报警、移动终端报警。

智能预警:事前预警、告警,而不是单纯的问题预警;预警内容自定义:温湿度上下限预警、电量预警、断电预警。

监控终端多样化:可通过多种终端查询监控数据。

图1.1 监控终端
2功能介绍
1)记录环境温(湿)度
在监控状态下,设备会根据管理员设定的频率去获取当前环境温度和湿度并记录到文件中。

2)报警功能
a)温度报警
在监控状态下,监控器获取当前温度后,判断该值是否大于【高温阀值】或者低于【低温阀值】,如果是将会把该警报上报给管理平台,并通过短信方式通知设备管理员。

b)湿度报警
在监控状态下,监控器获取当前湿度后,判断该值是否大于【湿度上限】或者低于【湿度下限】,如果是将会把该警报上报给管理平台,并通过短信方式通知设备管理员。

当湿度恢复正常后,发送恢复正常报警到管理员。

c)电量报警
在监控状态下,当电量不足时,设备会将该信息发送到管理平台,并通过短信方式通知设备管理员。

3)数据上报
监控器记录的温湿度可以根据设定上传到服务器。

包括:实时上报、不上报、自定义上报。

4)支持短信命令
通过短信命令对设备进行远程控制。

a)短信设置设备参数命令
b)短信获取设备状态
c)远程开启设备监控
3设备说明
3.1设备介绍
CT200系列产品:如图3.1 所示外观的设备。

图3.1 CT200系列产品
CT200系列产品只有一个按键(如图3.1左侧最上方的小圆形按键)和一个电源键,小圆形按键用于查看设备,切换两种界面,电源键用于控制开关机。

CT200系列产品的USB口用于设备的充电以及连接PC端。

工作温度在-40℃~70℃。

3.2按键介绍
CT200系列产品只有一个圆形按键和一个电源键,如图3.1
3.2.1按键操作说明
长按:3秒钟以上
短按:按一下(单击)
3.2.2按键说明
CT200系列产品只有两个按键控制,其功能介绍如下:
【电源键】主要负责设备的开/关,将【电源键】到“|”状态时,设备处于开机状态,将【电源键】到“○”状态时,设备处于关机状态。

【圆形按键】主要负责查看当前监控器的设备参数。

长按将看到监控器的监控参数,短按将返回到状态页面。

4操作指南
4.1开关机
开机后,设备屏幕显示“欢迎使用”界面,如图5.1设备开机闪屏,之后会自动进入系统。

图5.1 设备开机闪屏
4.2开启监控
进入系统后,设备会在几秒钟后自动进入监控状态。

4.3查看设备参数
1)长按【圆形按键】可查看该监控器的监控参数,设备终端号、采集频率信号强度和当前电量(如图5.2)
图5.2监控参数页
【设备号】用于区分监控器的编号,默认手机卡号。

【采集频率】表示每多长时间进行一次温湿度采集和记录
【信号强度】表示该设备信号的强弱
【当前电量】表示该设备当前电量值
2) 短按【按钮键】可查看监控设备当前的温(湿)度值(如图5.3)
图5.3查看温(湿)度值
4.4如何充电
CT200系列产品:开机状态下进行充电,屏幕上显示充电动画,如图5.4充电动画、图5.4充电完成。

图5.4 充电动画
图5.5 充电完成
注:CT200系列产品充电必须保证设备处于开机状态。

即开关按
钮必须打开。

4.5安装SIM卡
CT200系列产品:在设备电源键上方插入手机卡,如图5.6。

将SIM卡按照图示的放置方向插入到SIM卡插卡口,按压SIM卡使卡弹进插卡口,即可将SIM卡插入到卡槽里。

图5.6 CT200系列产品
10。

相关文档
最新文档