梦游天姥吟留别

合集下载

李白古诗词《梦游天姥吟留别》

李白古诗词《梦游天姥吟留别》

李白古诗词《梦游天姥吟留别》《梦游天姥吟留别》李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去时何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。

作品赏析【注释】:瀛州:传说中的海上三座神仙山之一,另两座名蓬莱、方丈。

天姥:山名,在今浙江省新昌县东。

赤城:山名,在今浙江省天台县北,天台山的南面。

镜湖:又名鉴湖,在今浙江省绍兴市南。

剡溪:水名,在今浙江省嵊县南。

谢公屐:谢公,南朝诗人谢灵运。

据《南史·谢灵运传》记载,他“寻山陟岭,必造幽峻,岩嶂数十重,莫不备尽登蹑。

常着木屐,目山则去其前齿,下山则去其后齿。

”金银台:指神仙居所。

白鹿:传说中神仙所骑的神兽。

【简析】:李白在被排挤出长安的第二年,即天宝四年(745),准备由东鲁(今山东省南部)南游越中时,写了这首向朋友们表白自己心情的诗。

全诗既写梦境,也写现实,构思缜密,极富想象,将神话传说和实境奇幻地交织在一起。

这是诗人迭遭失意后对神仙世界的向往,觉得只有梦境才更值得流连;然而梦总是要醒的,一旦接触到现实,只能发出“安能摧眉折腰事权贵”的呼喊。

全诗兴到笔随,酣畅淋漓地倾泻感情,完全不受形式的束缚,只有李白这样的伟大诗人才有如此磅礴的气势。

这首诗又题作《别东鲁诸公》。

这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。

《梦游天姥吟留别》课文

《梦游天姥吟留别》课文

《梦游天姥吟留别》课文 《梦游天姥吟留别 》是唐朝为伟大的诗人李白 做写的一首诗,下面内容由小编为大家分享《梦游天姥吟留别》课文 ,一起来看看吧! 梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公 唐代:李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

(四万 一作:一万) 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

(度 通:渡) 湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 译文1/7海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。

越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。

天姥山仿佛连接着天遮断了天空。

山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。

天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。

我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。

谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。

我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。

无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天 色已经晚了。

熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。

云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。

李白《梦游天姥吟留别》赏析

李白《梦游天姥吟留别》赏析

《梦游天姥吟留别》李白[唐代]海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹.天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

(四万一作:一万)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至刻溪。

谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼脚著谢公展,身登青云梯半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已瞑.熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霞雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,甸然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮弯回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟惟觉时之枕席,失向来之烟霞.世间行乐亦如此,古来万事东流水.别君去兮何时还? 且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能能推眉折腰事权贵,使我不得开心额!请对李白《梦游天姥吟留别》赏析。

《梦游天姥吟留别》是唐代诗人李白的一首诗,以其豪放、奔放的文风,表达了对山水的激情和对人生的思考。

以下是对这首诗的赏析。

这首诗以“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求”开篇,展示了一个旅行者在远方的风景,而这风景却如烟涛般微茫难以捉摸,正如人们对未知事物的追寻和理解一样困难。

接着,“越人语天姥,云霞明灭或可睹”,描绘了越人在高山之巅传递天姥的言语,似乎可以亲眼目睹云霞的明灭,形成了一幅奇幻的景象。

“天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城”展现了天姥山的雄伟和壮阔,将天姥山的高耸、广阔和威严描绘得栩栩如生。

而“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾”则揭示了天台山的高耸,令人不禁感叹人类在大自然面前的渺小。

作者对这些山的描绘充满了敬畏之情,以此表达了他对大自然的崇敬之情。

随后,诗人带领读者进入自己的梦境:“我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月”,表达了他的幻想,想要在梦中飞越山水,领略美丽的湖光山色。

这种幻想使他能够在梦中超越现实的束缚,感受到自由和想象的力量。

接下来,诗人描述了梦中的场景:“湖月照我影,送我至刻溪”,这里湖光映照出诗人的影子,带领他来到刻溪之间。

梦游天姥吟留别

梦游天姥吟留别

《梦游天姥吟留别》原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,慄深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!题解:天宝三载春,李白被唐玄宗“赐金放还”,离开长安,他那由布衣而卿相的梦幻从此破灭。

去朝以后,他多次在诗文中忆及在朝事,时而以寄君国之思,时而以抒愤懑之情,其中尤以《梦游天姥吟留别》最为杰出。

李白在东鲁寄居了约二十年。

天宝五载(746),他南下越中,行前作此诗,向东鲁的朋友告别。

所以这首诗的题目又作《别东鲁诸公》。

“梦游”,点明是借梦境来写,未必真有其梦。

“天姥”,是山名,在今浙江嵊县东,传说登山的人听到过仙人天姥的歌唱,因此得名。

“吟”,歌行体的一种。

“留别”,是指临行前留诗告别。

“梦游天姥吟”与“留别”是诗题的两个组成部分。

这种前半部分歌赋某物,后半部分说明为何而作的格式,是唐诗中常见的题式,不能将“吟”字连后二字读。

句解:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霞明灭或可睹海上来的人,谈起东海仙山瀛洲,说它在烟雾波涛中,朦胧缥缈,实在很难寻访。

越地的人说起那里的天姥山,在云霞中时隐时现,有时尚可见到。

“瀛洲”是一座仙山,传说东海上共有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。

诗人把它和天姥山并提,这是以虚衬实,使天姥山显得神秘,近乎仙境。

《梦游天姥吟留别》全诗赏析

《梦游天姥吟留别》全诗赏析

《梦游天姥吟留别》全诗赏析《梦游天姥吟留别》全诗赏析《梦游天姥吟留别》是唐代诗人李白创作的一首古体诗。

全诗信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。

下面我们为大家带来《梦游天姥吟留别》全诗赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。

《梦游天姥吟留别》原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!《梦游天姥吟留别》注解:(1)殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。

后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。

天姥山:在今绍兴新昌县东五十里,东接天台山。

传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。

选自《李太白全集》。

唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。

第二年,他将由东鲁(现在山东)南游会稽(绍兴,越州),写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》。

(2)海客:浪迹海上之人。

瀛洲:传说中的东海仙山。

《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。

患且至则船风引而去。

盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。

《梦游天姥吟留别》李白原文

《梦游天姥吟留别》李白原文

《梦游天姥吟留别》李白原文《梦游天姥吟留别》李白原文梦游天姥吟留别李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。

湖月照我影,送我至溪。

谢公宿外今尚在,水荡漾清猿啼。

脚著谢公,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。

注释:天姥山:在浙江新昌东面。

传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。

瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。

烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。

信:确实,实在。

越人:指浙江一带的人。

明灭:忽明忽暗。

向天横:直插天空。

横,直插。

”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。

拔,超出。

五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳山、北岳恒山、南岳衡山。

赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。

一万八千丈:一作“四万八千丈”。

”对此“句:对着天姥这座山,天台山就好像要倒向它的东南一样。

意思是天台山和天姥山相比,显得低多了。

因:依据。

之:指代前边越人的话。

镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。

(shàn)溪:水名,在浙江(shèng)州南面。

谢公:指南朝诗人谢灵运。

谢灵运喜欢游山。

游天姥山时,他曾在溪这个地方住宿。

(lù):清。

清:这里是凄清的意思。

谢公(jī):谢灵运穿的那种木。

《南史·谢灵运传》记载:谢灵运游山,必到幽深高峻的地方;他备有一种特制的木,底装有活动的齿,上山时去掉前齿,下山时去掉后齿。

李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析

李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析

李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析《梦游天姥吟留别》作者:李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,?深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扇,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!注解:(1)殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。

后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。

天姥山:在今绍兴新昌县东五十里,东接天台山。

传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。

选自《李太白全集》。

唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。

第二年,他将由东鲁(现在山东)南游会稽(绍兴,越州),写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》。

(2).海客:浪迹海上之人。

瀛洲:传说中的东海仙山。

《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。

患且至则船风引而去。

盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。

烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。

信:实在。

难求:难以寻访。

(3)越人:指浙江绍兴一带的人,春秋五霸的越国首都,也是魏晋第一大都会。

(4)云霞明灭:云霞忽明忽暗(5)天横:遮住天空。

《梦游天姥吟留别》原文及注释

《梦游天姥吟留别》原文及注释

《梦游天姥吟留别》原文及注释(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chinese materials, official documents, material materials, ancient poetry, teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!《梦游天姥吟留别》原文及注释《梦游天姥吟留别》原文及注释原文:梦游天姥吟留别朝代:唐代作者:李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。

李白《梦游天姥吟留别》原文、翻译、注释、赏析

李白《梦游天姥吟留别》原文、翻译、注释、赏析

李白《梦游天姥吟留别》原文、翻译、注释、赏析李白《梦游天姥吟留别》原文、翻译、注释、赏析梦游天姥吟留别李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扇,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!注解1、瀛洲:神山名。

2、信:果真。

3、拔:超越。

4、赤城:山名。

5、列缺:闪电。

6、摧眉:低眉。

韵译海上来客,谈起东海仙山瀛洲,说它在烟涛浩渺中,实难寻求。

越中来人,说起那里的天姥山,尽管云霞或明或暗,间或可见。

天姥山高耸入云,象横卧天际,高超五岳遮盖赤城,其势无比。

天台山,传说高达四万八千丈,面对天姥山,象拜倒东南偶下。

我想游天姥,因而梦游了吴越。

一夜飞越,梦里见到镜湖明月。

明月清辉,把我身影映在湖里,不久又把我的身影,送到剡溪。

当年谢灵运的住处,至今犹在,清波荡漾猿猴长啼,景致凄凄。

我脚穿着,谢灵运的登山木屐,攀登峻峭峰峦,如上青天云梯。

在云间的山腰,可见东海日出,身体悬在半空,可听天鸡鸣啼。

山中尽是岩,道路千回万转,迷恋倚石赏花,忽觉天色已晚。

熊吼声龙吟声,在岩泉间震响,深林为之惊,峰峦火之抖颤。

乌云沉沉低垂,似乎快要落雨,水波淡淡荡漾,湖面腾起云烟。

闪电划破长空,一声惊雷巨响,山丘峰峦,仿佛突然崩裂倒塌。

神仙石府的`石门,在隆隆声中打开。

李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析

李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析

李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析李白的《梦游天姥吟留别》内容丰富、曲折、奇谲、多变,它的形象辉煌流丽,缤纷多彩,构成了全诗的浪漫主义华赡情调。

下面小编为大家带来李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析,欢迎阅读!梦游天姥吟留别唐·李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!注释①天姥(mǔ)山:在浙江新昌东面。

传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。

②瀛(yíng)洲:古代传说中的东海三座仙山之一,另两座叫蓬莱、方丈。

③烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。

信:确实,实在。

④越人:指浙江一带的人。

⑤云霞:彩云,彩霞。

一作“云霓”。

明灭:忽明忽暗。

指天姥山在云彩中时隐时现。

⑥向天横:直插天空,遮住天空。

横,直插。

⑦“势拔”句:山势高过五岳,遮掩了赤城。

拔,超出。

五岳,指东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。

赤城,山名,在浙江天台西北。

⑧天台(tāi):山名,在浙江天台北部。

四:一作“一”。

王琦注三十六卷本《李太白集注》:“当作一”⑨“对此”句:对着天姥山,天台山就好像要倒向它的东南一样。

意思是天台山和天姥山相比,显得低多了。

梦游天姥吟留别赏析三篇

梦游天姥吟留别赏析三篇

梦游天姥吟留别赏析三篇梦游天姥吟留别赏析三篇《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。

此诗是记梦诗,也是游仙诗。

下面是关于梦游天姥吟留别赏析的内容,欢迎阅读!梦游天姥吟留别赏析(一):诗的开头几句是写入梦的缘由。

诗人说:海上回来的人谈起过瀛洲,那瀛洲隔着茫茫大海,实在难以寻找;越人谈起过天姥山,天姥山在云霞里时隐时现,也许还能够看得到。

“瀛洲”是一座神山,我国古代传说,东海上有三座神山,一座叫蓬莱,一座叫方丈,一座叫瀛洲。

越,此刻浙江绍兴一带。

“信”,在那里当“实在”讲。

先说“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求”,这一笔是陪衬,使诗一开始就带有神奇的色彩;再说“越人语天姥,云霓明灭或可睹”,转入正题。

以下就极力描述天姥山的高大:“天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

”诗人先拿天姥山跟天相比,只见那山横在半天云上,仿佛跟天连结在一齐。

再拿天姥山跟其他的山相比,它既超过以高峻出名的五岳,又盖过在它附近的赤城。

“五岳”,指我国的五座名山,泰山、华山、衡山、嵩山、恒山。

“赤城”,是山名,在此刻浙江天台北,正因山上赤石罗列,远看好像红色的城,因此叫赤城。

之后诗人又换一个角度以天台山为着眼点来写,说那天姥山东南方的天台山虽然十分高,但在天姥山面前,也矮小得简直像要塌倒了。

那里的“天台一万八千丈”,只是说天台山十分高,并不是说它实有一万八千丈。

在那里,诗人并没有直接说出天姥山怎样高,却用比较和衬托的手法,把那高耸的样貌写得淋漓尽致,仿佛那高峻挺拔、在云霞里时隐时现的天姥山就在我们眼前,唤起了我们的幻想,跟着诗人一步步地向那梦幻境界飞去。

陈丹青语录从“我欲因之梦吴越”一句开始,诗人就进入了梦境。

从那里到“失向来之烟霞”一大段,写的都是梦境,是全诗的主要部分。

诗人梦见自己在湖光月色的照耀下,一夜间飞过镜湖,又飞到剡溪。

他看到:谢公投宿过的地方如今还在,那里渌水荡漾,清猿啼叫,景色十分幽雅。

李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析

李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析

李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析李白是唐代著名的诗人之一,他的诗歌广为传播,被誉为诗史上的“诗仙”。

在他留下的众多诗篇中,《梦游天姥吟留别》无疑是一篇经典之作。

这篇诗由李白在梦中所见所思而成,将诗人自身的感悟和对世界的观照淋漓尽致地体现出来。

今天我们来一起翻译和赏析这篇诗句,感受其中的深意。

《梦游天姥吟留别》全诗翻译“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

”旅人们谈论神话中的大陆“瀛洲”,但映在眼中只有缥缈的迷茫。

“越人语天姥,云霞明灭或可睹。

”越人曾言,登临天姥山,可见云霞交错,忽隐忽现。

“天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

”天姥山绵延的脊梁横亘于天空,比五岳高耸,遮挡了大片的赤城。

“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

”天台山高达四万八千丈,远远望去似有东南方向倾倒之势。

“我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

”我欲因此山而梦游吴越,一夜飞跃镜湖上的明月,飘荡自由。

“湖月照我影,送我至剡溪。

”湖中的月亮照在我的影子上,送我到了剡溪。

“谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

”谢公的住所如今仍在,渌水荡漾,清猿悲啸。

“脚著谢公屐,身登青云梯。

”穿上谢公的屐,身踩青云梯往天上飞升。

半壁见海日,空中道路长。

在半空中可以看到海洋的一侧,道路千里。

2018.4.5《梦游天姥吟留别》全诗赏析李白在这首诗中为我们描绘了一幅宏伟壮阔的天地之景。

诗中以天姥山为中心,从远到近地勾勒了一个巍峨壮丽、云霞缭绕、空灵脱俗的仙境图景。

而李白游天姥的梦境,也隐含了他对于诗歌写作的遐思,是他表达自己对人生价值观的探寻和思考。

诗的第一句“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

”,道出了人们对于传说中瀛洲大陆的探寻和向往,却发现当真正目睹其真实面貌时却只能看到迷茫的烟雾。

这里蕴含着一种对于真理寻求的向往与难以达成的无奈。

而接下来的对于天姥山的描绘,则更深层次地表现出了诗人对于无限的向往与拥有完美追求的渴望。

“天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

”,描述了高耸天际的天姥山如同联系天地的天路,高过了秀美的五岳,并遮挡了赤城的壮阔景色。

《梦游天姥吟留别》原文及翻译赏析4篇

《梦游天姥吟留别》原文及翻译赏析4篇

《梦游天姥吟留别》原文及翻译赏析4篇(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《梦游天姥吟留别》原文及翻译赏析4篇《梦游天姥吟留别》原文及翻译赏析4篇《梦游天姥吟留别》原文及翻译赏析1梦游天姥吟留别李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

《梦游天姥吟留别》全文赏析

《梦游天姥吟留别》全文赏析

《梦游天姥吟留别》全文赏析《梦游天姥吟留别》全文赏析《梦游天姥吟留别》是浪漫主义诗人李白最有代表性的名篇之一,诗中豪放飘逸,卓尔不群,始终洋溢着一股涵盖天地的傲岸之气。

那么,李白在诗中是如何表现其傲岸的个性和浪漫的情怀呢?下面是小编整理的《梦游天姥吟留别》全文赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

(一)独特的形象描写。

一般的“留别诗”或“赠别诗”,大都抒写离愁别绪,充满着惜别感伤之情,就是李白本人的留别诗有些也写得比较平直,只叙离情别意,但李白这首留别诗,完全突破了平铺直叙的传统方法,别出心裁地用“梦游”这一奇特方式来构思全诗,表达自我形象。

李白一生徜徉山水之间,热爱山水,以至达到梦寐以求的境地。

一入梦,诗人竟然在镜湖上空飞行,一个“飞”字,就足以表现诗人高蹈出世的气概。

看仙境如此美好:烟雾缭绕,幽深无底,日月辉映,金碧耀眼。

群仙列队纷至沓来,他们披彩虹为衣,驱长风为马,龙虎为之奏乐,鸾凤为之驾车,欢歌曼舞,兴高采烈。

诗人置身其中,与群仙欢聚,与神灵默会,世俗的名僵利锁忘却了,人间的私心杂念褪尽了,只剩下人间没有的自由自在,无拘无束。

这才是诗人身心愉悦的最高境界。

在人间活得很累很苦而且倍受压抑的李白终于在虚无缥缈的仙界找到了解放自我、张扬个性的空间。

说这首留别诗不同一般,就是特殊在诗人借求仙访道的自我形象不仅倾泻了诗人热烈奔放的思想感情,而且告诉鲁东的朋友自己不事权贵的政治态度。

(二)独特的感情表达。

诗人感情的表达常常是爆发式的,一旦爆发,往往一气直下,惊涛千里。

而这首“留别”诗的感情表达则一波三折,瞬息万变。

诗歌起句就写瀛州之美渺不可及,现实与理想的矛盾一览无遗,郁郁不得志之情溢于言表。

继而想到还有气势雄伟的天姥可到,情怀顿时变得激昂不可抑制。

梦游时,诗人沉浸于剡溪美景中,着力为我们描述一个奇特瑰丽的神话之境。

愈是对其铺张扬厉,施以浓墨重彩,愈表明诗人追求热切,赞颂热烈;梦中仙境描述得愈美好,与现实生活的反差就愈大,梦醒后的.失落之痛就愈深,这时诗人的感情本已沉至谷底,悲感至极,似乎再不能昂扬了,但末句“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”又如奇峰突起,一种不卑不屈的浩然正气冲天地而出。

《梦游天姥吟留别》李白全文

《梦游天姥吟留别》李白全文

《梦游天姥吟留别》李白全文海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至溪。

谢公宿处今尚在,水荡漾清猿啼。

脚著谢公,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!译文:海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。

越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。

天姥山仿佛连接着天遮断了天空。

山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。

天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。

我根据越人说的话梦游到会稽,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了溪。

谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。

我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云的山路。

上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。

无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。

熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊。

云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。

电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石门,的一声从中间打开。

洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。

用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。

老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。

仙人们成群结队密密如麻。

忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。

醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云全都消失了。

李白《梦游天姥吟留别》唐诗赏析

李白《梦游天姥吟留别》唐诗赏析

李白《梦游天姥吟留别》唐诗赏析《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白创作的一首古体诗,全诗诗人是如何描写的?梦游天姥吟留别海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公12宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉31时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!【注释】天姥山:在浙江新昌东面。

传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。

瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。

烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。

信:确实,实在。

越人:指浙江一带的人。

明灭:忽明忽暗。

向天横:直插天空。

横,直插。

”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。

拔,超出。

五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。

赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。

一万八千丈:一作“四万八千丈”。

”对此“句:对着天姥这座山,天台山就好像要倒向它的东南一样。

意思是天台山和天姥山相比,显得低多了。

因:依据。

之:指代前边越人的话。

镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。

剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。

谢公:指南朝诗人谢灵运。

谢灵运喜欢游山。

游天姥山时,他曾在剡溪这个地方住宿。

渌(lù):清。

清:这里是凄清的意思。

李白《梦游天姥吟留别》赏析

李白《梦游天姥吟留别》赏析

李白《梦游天姥吟留别》赏析《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。

以下是带来的李白《梦游天姥吟留别》赏析,希望对你有帮助。

《梦游天姥吟留别》赏析梦游天姥(mǔ)吟留别(也作《梦游天姥山别东鲁诸公》(1) ,一作《别东鲁诸公》。

选自《李太白全集》)海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求;(2) 越人(3)语天姥,云霞明灭(4)或可睹。

天姥连天向天横(5),势拔五岳掩赤城(6)。

天台(tāi)一万八千丈,对此欲倒东南倾(7)。

我欲因之(8)梦吴越,一夜飞度镜湖(9)月。

湖月照我影,送我至剡(shàn)溪(10)。

谢公(11)宿(sù)处今尚在,渌(lù)(12)水荡漾清(13)猿啼。

脚著(zhuó)谢公屐(jī)(14),身登青云梯。

(15)半壁见海日(16),空中闻天鸡(17)。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

(18)熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉(19),栗深林兮惊层巅(20)。

云青青(21)兮欲雨(yù),水澹澹兮生烟。

列缺(22)霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇(hōng)然中开。

(23)青冥(24)浩荡不见底,日月照耀金银台(25)。

霓为衣兮风为马,云之君(26)兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾(luán)回车(27),仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍(huǎng)(28)惊起而长嗟(jiē)。

惟觉(jué)(29)时之枕席,失向来之烟霞。

(30)世间行乐亦如此,古来万事东流水(31)。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑(qí)访名山。

(32)安能摧眉折腰(33)事权贵,使我不得开心颜!【注释】(1).殷璠《河岳英灵集》收此题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。

后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

把神山和天姥山并提,起陪衬作用,表 现天姥山的神奇色彩,是诗 “神”的特色 凸显而出。 天姥山的特点:高大、巍峨
先用天相比,又用高峻闻名的五岳及 附近名山赤城、天台相比。 写作手法:比较、衬托
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
修辞手法:夸张
极力表现高耸、时隐时现的天姥山, 为幻想做好准备。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖 月。湖月照我影,送我至剡溪。
自主思考
“飞”表现了什么追求? 自由自在 “照”和“送”写出什么? 明月与人如影随形,人 与自然和谐一体,体现对自 然的热爱和眷恋。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见 海日,空中闻天鸡。
自主思考
为何提到“谢公”? 人文景观,丰富内容, 增添文学色彩。 “暝投剡中宿,明登天姥岑” “宿处”有何作用? 说明起点,准备登山。 空间转移,时间推移,景象 在全文起何作用? 发生变化,有声有色地进入 梦境。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
自主思考
四短句的形式与内容有何联系?与前文有 何联系? 节奏鲜明,铿锵有力,充分表现了打 开天门的雄伟气势。 从昏暗恍惚到惊天动地,前者烘托后者, 形成一个由低沉到高昂的波澜,为下文渲染 了神奇的背景。 天门打开后的景象如何? 光辉灿烂,壮丽非凡
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
思考
“诗眼”指的是统帅全诗内容的某 个词句,请找出这首诗的诗眼, 反映了作者什么样的性格?
“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”
追求个性自由和蔑视权贵的精神
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
1、入梦的原因: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台一万八千丈,对此欲倒东南倾 2、由现实转入梦境的过渡句是:
李:不可遏止的
屈原诗如地底下翻腾运行的岩浆地火;这岩浆地火蕴 蓄至李白诗歌时,便冲破层层压力,摧毁重重阻力,以无
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
《离骚》和《九章》诸篇中,屈原将自己怨愤之情用 类似吞声饮泣的方式倾吐而出,情绪延伸回环,气势跌宕 反复。
李白主要采用奔放豪爽、跳荡飞动的语言。李白的情 感系统一经触发,便如洪波涌日、天穹降瀑似地喷薄跃出, 一泻千里。这是拼尽全力的呐喊,是用奔腾的语调和激烈 的言辞来震撼读者的心灵。他常用呼告等手法来完成感情 的爆发。如《蜀道难》中的叹词“噫吁口戏”等。《将进 酒》、《行路难》等皆是这方面的典型之作。李诗具有雄 浑刚健之美。曾巩评李白诗:“又如长河,浩浩奔放。万 里一泻,末势犹壮” 。 从情感的侧重点上看,屈原是怨多于愤,李白是愤多 于怨。 屈作的怨诉,不只是哀痛和悲郁,它的愤懑不 平往往是含蕴的。浸透盛唐时代文化精神和理想主义的李 太白,生性澹荡,意气高扬。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
④ 改变纯粹描景,写幻景为“不事权 贵”服务,写神仙世界的美丽来反衬现 实世界的丑恶;写自由遨游表现对现实 世界的憎恶,以及不与权贵同流合污. 而正有了这一点,方使全诗绽放出动人 光彩. ⑤ 改变格律拘束,兼用长短句,多用 换韵,诗句随感情起落而变化多姿,笔 随意动,意到文成.流畅自然的诗体适 合于表现作者豪迈奔放的感情.
唐玄宗天宝元年(742年),由于道士吴 筠的推荐,李白奉诏来到京城长安。他本想 能够施展才能,有所作为,如对其妻所说: “归时倘佩黄金印,莫见苏秦不下机。”但 玄宗只把他看作词臣,并不重用;李白不肯 与权贵同流合污,又因醉中命宠臣高力士脱 靴,得罪京城权贵,受到排挤,使他只居住 了一年多便被赐金放还。由布衣而卿相的梦 幻就此破灭。离开长安后,与杜甫、高适游 山东,在兖(Yǎn)州话别,临行作本诗。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
烟涛微茫信难求 (信,的确、实在) 云霞明灭或可睹 (灭,暗)
势拔五岳掩赤城
(拔,超出)
2015-3-30 石门中学语文组 黄波




訇然中开(打开,动词) 使我不得开心颜(舒展,动词) 古来万事东流水(事情,名词) 安能摧眉折腰事权贵(侍奉,动词)
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
诗题中的“梦游”二字,点明 了所写内容是虚幻的,暗示了本诗 运用的是一种想像手法。“吟”, 表明了本诗是一首“歌行体”的形 式。“留别”则表明了写作本诗的 动机。不过本诗主要内容并无惜别 之感,而是借题发挥,抒写了自己 对自由的神仙世界的追求。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波

2015-3-30 石门中学语文组 黄波
1、构思奇特。全诗以游仙为构思的出发点, 借天姥山的高峻和有关传说,虚构出一个与 黑暗的现实社会形成鲜明对照的神仙世界, 以此表达诗人对自由、光明的渴望与追求, 同时也写出他不满现实、不趋炎附势、蔑视 权贵的反抗精神。 2、想象丰富。神话传说和对自然山川的真 实体验融合在一起,运用丰富的想象和大胆 夸张,体现了李白诗歌的浪漫主义风格。 3、语言灵活,形式错落,富有节奏感,通 俗平易,用长短句,打破“七言”的束缚。
快乐的极乐世界,与现实的丑恶形 成鲜明对比。作者因为在现实中不 愿对权贵卑躬屈膝,而受排挤,通 过梦境,表现了他追求自由,对现 实感到失望的思想感情。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
2、分析作者在本诗中所体现的 思想的积极面与消极面。
积极面:“安能摧眉折腰事权贵, 使我不得开心颜!”揭示主题,显 示诗人的反抗精神和豪迈气概。 消极面:“古来万事东流水”“且 放白鹿青崖间”对人生伤感情绪和 逃避现实生活的态度,反映了作者 思想的消极面。
2015-3-30
石门中学语文组 黄波






1、名词作动词 虎鼓瑟兮鸾回车(名词“鼓”用作动词,弹奏) 安能摧眉折腰事权贵(名词“事”作动词,侍奉) 云青青兮欲雨(名词“雨”用作动词,下雨) 2、名词用作状语 对此欲倒东南倾(方位名词“东南”用作“倾”的状语, 表示动作的方向,向东南) 訇然中开(“中”用作“开”的状语,在中间) 古来万事东流水(方位名词“东”用作“流”的状语,表 示动作的方向,向东) 3、使动用法 栗森林兮惊层巅(栗,使……颤栗;惊,使……惊)
唐 李 白
梦 游 天 姥 吟 留 别
李白:字太白,唐代杰出 大诗人,人称诗仙,是 浪漫主义诗歌的集大成 者;代表作有《将进 酒》、《梦游天姥吟留 别》、《赠汪伦》、 《行路难》等等。与杜 甫合称“李杜”。
(1)幼年时期(701-704)。李
白祖籍陇西成纪,生于中亚碎叶。 (2)蜀中时期(705-724)。读 书习剑,学道漫游。“五岁诵六甲, 十岁观百家”“十五观奇书”“十 五游神仙” (3)安陆漫游,首入长安(725- 742)。《望庐山瀑布》《黄鹤楼 送孟浩然之广陵》

2015-3-30 石门中学语文组 黄波
一. 全诗脉络:
入梦 缘由 梦游 历程 仙境 出现 仙梦 惊醒 留别 故人
二.构思与表现手法:
体现了浪漫主义色彩: 五个 “改变”.
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
① 改变惜别伤离的老套手法,借离 别表明不事权贵的态度. ② 改变平铺直叙,围绕一场梦幻来 构思,最后才落到不事权贵的主旨 上,让诗人的幻想有更广阔的空间. ③ 改变素笔写实,大胆运用夸张手 法来描绘幻想世界,塑造幻想形象, 写得活灵活现,令人眼花缭乱,惊心 动魄.
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
(4)长安时期(742-744)供
奉翰林,御用文人。《行路难》 《蜀道难》 (5)东鲁漫游时期(744- 755)。《将进酒》《梦游天姥 吟留别》 (6)安史之乱时期(755- 762)。《朝发白帝城》
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
2015-3-30
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
霓为衣兮风为马, 云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
自主思考
如果梦境是一个故事的话,这里到了 哪个阶段?
仙人出现带来了梦境的最高潮。
这些描写在“意”上有何作用?
2015-3-30
诗人的幻想如神仙遨游,天马行空, 无拘无束,任意奔驰。
石门中学语文组 黄波
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
李白与屈原创作比较
2015-3-30
石门中漫 主义诗歌的两座高峰,但二者又颇有不同。 在抒情的途径和方式上:
屈:蕴藉深细的倾诉。
爆发
倾诉:尽情地表达和诉说内心深处的思想感情,情感 往往是缠绵、细腻的。
爆发:郁积满腔的思想感情的骤然宣泄,它有如火山 爆发的喷射,有如狂涛巨浪的咆哮。感情往往是亢奋的、 迅猛炽热的。
2015-3-30 石门中学语文组 黄波
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
自主思考
写作对象是什么?
峰回路转,情迷意乱,山 鸣水啸。写景,更写人。 写出怎样的一种景象? 昏暗恍惚。 加红字使用了什么 使动用法。写出了 文言现象?有何作 声音的洪大。 用?
石门中学语文组 黄波
醒觉
2015-3-30
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难 求。越人语天姥,云霞明灭 或可睹。天姥连天向天横, 势拔五岳掩赤城。天台一万 八千丈,对此欲倒东南倾。
思考:为何从“瀛洲”谈起?
天姥山的特点是什么? 怎么体现?
2015-3-30
使用什么写作和修辞手法?
石门中学语文组 黄波
东海三神山:蓬莱、方丈、瀛洲
我欲因之梦吴越
石门中学语文组 黄波
2015-3-30
3、由梦境转入现实的过渡句是:
忽魂悸以魄动, 恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席, 失向来之烟霞。
相关文档
最新文档