张飞长坂桥文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
于是,备令张飞率二十骑为前锋,阻曹公于长坂桥。
飞驰至桥,见曹公大军将至,遂勒马于桥之北,横矛于胸,目眦欲裂,大声呼曰:“吾乃燕人张飞是也!谁敢与我一战?”
曹公军中,有识者见飞之威猛,皆惧。
飞又大呼:“我等已为刘备所败,今又欲夺我主之头颅,我宁为玉碎,不为瓦全!”
曹公闻之大怒,即令精兵数千,欲击杀飞。
飞见曹公军至,遂挥舞长矛,如猛虎下山,横扫曹军。
曹军皆披靡,无人敢近。
飞勇不可挡,连斩曹将数人,曹公见状,遂令大军退却。
飞见曹公退去,亦收兵而还。
刘备闻飞之勇,喜曰:“吾有飞,何忧曹公哉!”遂令飞率众,追击曹公。
飞领命,乃驱驰而进,见曹公大军列阵,遂令部下分为两队,一队守桥,一队渡江。
飞亲自率队渡江,与曹公军交战。
江上风高浪急,飞舟如箭,所向披靡。
曹公军见飞如此英勇,皆失色。
飞挥舞长矛,如疾风扫落叶,曹军死者无数。
战至日暮,飞见曹公军势已衰,遂令部下急攻。
曹公见状,急令大军退去。
飞率众追击,直至曹公大军远去。
刘备闻飞之捷,喜不自胜,遂与飞同回军营。
军中皆喜,庆功宴上,刘备举杯对飞曰:“飞,汝真吾之猛将也!”
飞谦虚曰:“主公过誉,飞有何功?不过尽忠报国,为主分忧耳。
”
刘备大笑,遂与飞共饮,军中欢声雷动。
自此,刘备益发倚重张飞,而飞亦以勇猛著称于世。
译文:
昔日,刘备失去益州,败逃至白帝城,曹操追击。
刘备带领众人逃窜,无依无靠,最终到达长坂桥。
当时天气寒冷,地面结冰,江水凝固,军心惶惶,无法自保。
刘备忧虑重重,担心被曹操擒获。
于是,刘备命令张飞率领二十骑兵作为先锋,在长坂桥阻止曹操。
张飞驰骋至桥边,见曹操大军即将到来,便在桥的北端勒马,手持长矛,怒目圆睁,大声呼喊:“我乃燕人张飞!谁敢与我一战?”
曹操军中有识之士见张飞的威猛,都感到恐惧。
张飞又大声呼喊:“我们已经被刘备击败,如今又想夺取我主的首级,我宁愿做玉碎,不做瓦全!”
曹操听后大怒,立即命令数千精兵,想要击杀张飞。
张飞见曹操大军到来,便挥舞长矛,如猛虎下山,横扫曹军。
曹军纷纷溃败,无人敢靠近。
张飞勇猛无比,连续斩杀曹将。