9.2《项脊轩志》课件+2023-2024学年统编版高中语文选择性必修下册 (1)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

导读入情
书斋雅趣
项脊轩
归有光。一是说它屋小,如在项脊 之间;二是因为作者的远祖归道隆 曾在江苏太仓县的项脊泾住过,有 “怀宗追远”之意;三项脊是撑起 一个人的重要部位,归有光也立下 了通过读书撑起家族荣耀的志愿。
新知讲解
作者
归有光(1506—1571)字熙甫,又字开甫,号震川, 又号项脊生,世称“震川先生”。汉族,明代苏州府太仓 州昆山县(今江苏昆山)宣化里人。明朝中期散文家、官 员。他自幼苦读,9岁能文,但仕途不利,嘉靖十九年, 归有光35岁才中举人,之后参加会试,八次落第,遂徙居 嘉定安亭江上,读书谈道,那里读书讲学二十余年。他的 学生很多,称他为“震川先生”。嘉靖三十三年,倭寇作 乱,归有光入城筹守御,作《御倭议》。嘉靖四十四年在 到60岁才中进士,历长兴知县、顺德通判、南京太仆寺丞 ,故称“归太仆”,留掌内阁制敕房,参与编修《世宗实 录》。隆庆五年病逝 。
又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯
(shǔn),亦遂增胜项。脊轩清静优
• 于:在,状语后置句
美、极富情致
• 胜:美、美景
又在庭院中错杂栽种了兰花、桂花、竹子、树木, 旧时的栏杆也因而增添了光彩。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有
声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不
•勤偃奋仰好:学安居、休息 去。人与自然
总:珊珊可爱
项脊轩
志 趣 高 尚 借书满架 , 偃仰啸歌 怡 冥然兀坐 然 自 得

幽雅
杂植兰桂 庭阶寂寂 明月半墙 桂影斑驳
不漏
稍为修葺 使不上漏
明亮
前辟四窗 垣墙周庭 日影反照 室始洞然
披文入情
分析细节,体悟悲情
用一幅上联来概括作者居于此的“可喜”生活,请大家结合下文作者所写内 容(什么人、什么事)、所抒情感对出下联。
晦庵
朱熹,“木晦于根,春容晔敷。人晦 于身,神明内腴”。
导读入情
书斋雅趣
饮冰室
梁启超,《庄子‧人世间》:今吾朝受 命而夕饮冰,我其内热与?表达自己 内心之忧虑焦灼。
惜抱轩
清代散文家姚鼐,常于写作之余,到 自然松林中优雅清静之处,散步观景, 尤以两手合抱树干,惜抱就是得名于 此,含有抱元守中、爱惜身体的意思。
影动,珊珊清可幽爱宁静。、恬淡安
• 三夜五幕:中农的历项每脊月轩十五,谧又,称表望现。了作者对项 •【十六:既望】【初一:脊朔轩】的【喜最爱后之一情天。: 晦十】五的夜晚,明亮的月光照在半墙上,桂树的影 子纷杂错落,微风吹拂,桂影移动,舒缓轻盈, • 明月半墙:明亮的月光照着半个墙面。 美好可爱。 • 班驳:纷杂错落。
教学目标与核心素养
教学目标
1.了解归有光的生平及其作品的独特风格,理解归有光作 品的价值。 2.品读亲情,学习作品通过平常琐事表达内心深沉感情的 技巧。 3.理解作者对家道衰落的伤感和对故居亲人的眷恋深情。
教学目标与核心素养
核心素养
语言建构与运用:结合注释和工具书,提高阅读诗歌阅读能力。 思维发展与提升:品读本文,学习作品通过平常琐事表达内心深沉感 情的技巧。 审美鉴赏与创造:了解归有光的生平及其作品的独特风格,理解归有 光作品的价值 文化传承与理解:有意识培养从细微的“举动”中品味“人情美”。
他的散文主要特点是:①即事抒情,真切感人。②注 重细节,刻画生动。③篇幅短小,言简意赅。④结构精巧 ,波折多变。
代表作有《项脊轩志》《先妣事略》《思子亭记》《 寒花葬志》《沧浪亭记》等。
今有《震川先生集》。
新知讲解
解题
项脊轩,书斋名,有双重意思: 一是说它窄小,如在颈脊之间; 一是因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县 的项脊泾住过,有怀宗追远之义。
相 关 背 景
归有光原居昆山,“项脊轩”是他在昆山时的书斋名。 他在35岁中举后,徙居嘉定安亭江上,授徒讲学,不复回 故里。由此可以推知,他18岁写此文,35岁左右可能在迁 居前由于翻检书箧,触及旧稿,引起了对亡妻的深深怀念, 因而补写了附记,其间相距十六七年,妻死那年手植的枇 杷树也生长了约五六年。这样,不仅使枇杷树“亭亭如盖” 比较符合实际情况,且让“多在外,不常居”之语也有了 着落。
二读课文:翻译课文,把握文言字词
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘
泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北
向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(qì),使不上漏。
垣墙

始洞然。又杂植兰桂竹
木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥
然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五
• 下:向下。名作状。 • 案:书桌 • 顾:环顾 这•间无历可经:百没年有的、老不屋能,灰尘泥土向下渗漏,雨水 直往下滴。每当挪动一下桌子,环顾四周也没有 可以安置的地方。
又北向,不能得日①,日②过午已昏。
• 北向:向北 • 日①:阳光
写项脊轩之阴暗,渲染 其衰败、阴冷的氛围
• 日②:天,一天
(屋子)又是朝北的,照不到阳光,一过中午室 内就昏暗了。
狭小 老旧
一间破屋——项脊轩
室仅方丈,可容一人居。
每移案,顾视无可置者。
稍为修葺,使不上漏
前辟四窗,垣墙周庭,日影反 照,室始洞然。
百年老屋
明亮
破漏 尘泥渗漉,雨泽下注。
阴暗
又北向,不能得日,日过午 已昏。
杂植兰桂 明月半墙 桂影斑驳,风影移动
万籁有声,庭阶寂寂 小鸟啄食
幽雅 宁静
修缮前后形成鲜明对比
诵读明情
多媒体朗诵
诵读明情
项脊轩 jǐ
呱呱而泣 gū

dài
象笏 hù
姊妹

字音检测
庖 páo 老妪 yù 先妣 bǐ 爨 cuàn 扃牖 jiōng yǒu
诵读明情
整体感知
作者写到一家几代的哪几位亲人?
一家三代,母亲、祖母、妻子、乳母。
围绕着项脊轩,作者记叙了哪些事情?
修葺项脊轩;叔父异爨、老妪忆母、大母励志、回忆亡妻。
新知讲解
作者
1506年 1岁 生于江苏昆山 1510年 5岁 开始读书 1513年 8岁 丧母 1528年 23岁 娶妻魏氏 1533年 28岁 丧妻 1540年 35岁 中举人徙居嘉定读书、讲学 1565年 60岁 中进士任湖州府长兴县令 1568年 63岁 任顺德府通判管粮运、水利 1570年 65岁 任南京太仆寺丞管皇家车马 1571年 66岁 病逝
以动衬静
• 啸歌:长啸歌吟
和谐共处
借来的书放满了书架,我安居室内,高声放歌,
• 冥然:安静的样子 大声吟诵,有时则静默地自己端坐在院中,自然
•界兀各:种独各自样、的自声己音都能听到。庭院台阶也显得特
•别万寂籁静有,声小:鸟自不然时界飞的来各啄种食声,音有都人能来听它见也不飞走。
• 寂寂:寂静的样子
三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移
归有光不幸的人生: 8岁丧母周氏,17岁失奶奶夏氏,29岁发妻魏氏死,32岁魏氏 婢女寒花亡,43岁长子亡,44岁继室又死。
新知讲解
成就
归有光虽仕途不得意,但他博览群书,是明代杰出的 散文家。他崇尚唐宋古文,其散文风格朴实,感情真挚, 是明代“唐宋派”代表作家,被称为“今之欧阳修”,后 人称赞其散文为“明文第一”。与唐顺之、王慎中并称为 “嘉靖三大家”,又与胡友信齐名,世称“归、胡”。著 有《震川先生集》、《三吴水利录》等。
之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人
居。
• 旧:原来的,以前的。
• 首句:判断句
“仅方丈”“容一人 居”写项脊轩之狭小
• 仅:只有
• 方丈:一丈见方。 项脊轩,就是以前的那间南阁子。面积只有一
丈见方,可以容得下一个人居住。
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案, 顾视无可写置项者脊。轩之破旧狭小
新知讲解
文白对译
原文 又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,
亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然 兀坐,万籁有声。而庭阶寂寂,小鸟时 来啄食,人至不去。三五之夜,明月半 墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
译文: 又在庭院中错杂栽种了兰花、桂花、竹子
、树木,旧时的栏杆也因而增添了美景。借来 的书放满了书架,我或俯或仰,高声放歌,大声吟 诵,有时则静默独坐,外界的各种声音都听得 见。然而庭院台阶显得特别寂静,小鸟不时飞 来啄食,有人来它也不飞走。十五的夜晚,明 亮的月光照在半墙上,桂树的影子纷杂错落, 微风吹拂,桂影移动,舒缓轻盈,十分可爱。
修葺前的项脊轩:老旧、狭小、破漏、阴暗
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙
周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。
经过修葺后,项脊轩“不 • 上:名词做状语,从上漏面”、“得日”、“洞 • 前:名词做状语,在前面 然”。
我•稍垣微墙给:(筑它起)围修墙补,,名使词(做它动)词上面不再漏雨。 在•前当面:开挡辟住四,扇阻窗挡,。用矮墙把庭院四周围上,用来 挡•住洞南然面:射明来亮的的阳样光子,太阳的影子反射,室内才明 亮起来。
一丈见方,可以容得下一个人居住。这是间历 经百年的老屋,灰尘泥土向下渗漏,雨水直往 下滴。每当挪动一下桌子,环顾四周也没有可 以安置的地方。(屋子)又是朝北的,照不到 阳光,一过中午室内就昏暗了。我略为修补, 使(它)不从上面渗漏下来,前面开了四扇窗 ,围着庭院筑起围墙,用来挡住南面射来的阳 光,借助日光的反射,室内才明亮起来。
《项脊轩志》
①“项脊”,地名,是作者九世祖归道隆所居之处; ②“轩”,这里指小屋,即书斋。 ③“志”,记也,古代记叙事物,抒发感情的一种文体。
新知讲解
记、志、书、表,古代常见文体名,都 属于古代与韵文相对的“散文”的范畴,共 同点:以记事为主,夹叙夹议。
志,即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。 是一种记事抒情的文体;如<<寒花葬志>>;主要是记载事物, 并通过记事、记物,写景、记人来抒发作者的感情或见解, 借景抒情,托物言志;有碑记、游记、杂记等。
行文中那一句话,概括了作者在项脊轩中的生活的感受?
“然余居于此,多可喜,亦多可悲。”(作用:承上启下)
哪些事情悲,哪些事情喜?
喜——修葺项脊轩;悲——叔父异爨、老妪忆母、大母 励志、回忆亡妻。
诵读明情
一 间破屋 两 种感情 三 世变迁 四 个女人
五 件事情
整体感知
项脊轩,旧南阁子也
多可喜,亦多可悲 祖辈,父母辈,自己 先大母,妪,先妣,妻子 修葺项脊轩;诸父异爨、老妪 忆母、大母励志、回忆亡妻
修葺后的项脊轩:不漏、明亮、幽静、雅致。
新知讲解
文白对译
原文 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,
可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨 泽下注,每移案,顾视无可置者。又北 向,不能得日,日过午已昏。余稍为修 葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭, 以当南日,日影反照,室始洞然。
译文: 项脊轩,就是旧日的那间南阁子。面积只有
胜景清雅,书海啸歌,庭阶寂寂, 桂影斑驳,几多憧憬几春秋
诸父异爨、老妪追怀、祖母殷殷、 夫妻相敬,一度思亲一怆然
两种情感
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
(全文文眼)
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北为一。迨(dài) 诸父异爨(cuàn),内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾(yú)庖 (páo)而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪 (yù), 尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)抚之甚厚。 室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪 又曰:“汝姊(zǐ)在吾怀,呱呱(gū)而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒 乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕, 余泣,妪亦泣。余自束 发读书轩中,一日,大母过 :“吾儿,久不见若影,何竟日默默在 此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿 之成,则可待乎!”顷之,持一象笏(hù)至,曰:“此吾祖太常公宣 德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自 禁。
老旧 狭小 破漏
百年老屋。 室
阴暗 又北向,不能得日,日过午已昏。
不漏 稍为修葺,使不上漏
前辟四窗,垣墙周庭 明亮
日影反照,室始洞然
杂植兰桂,亦遂增胜 幽静 万籁有声,庭阶寂寂 雅致 明月半墙,桂影斑驳
风移影动,珊珊可爱
借书满架 偃仰啸歌 冥然兀坐
导读入情
书斋雅趣
从古至今,书斋一直是读书人放牧 思想的精神家园,它有时反映作者的 志向,有时寄托自己的情怀,或自勉 ,或自嘲,比如刘禹锡的“陋室”、 陆游的“老学庵”、沈从文的“窄而 霉斋”
导读入情
书斋雅趣
稼轩
辛弃疾,退隐江西上饶,取“人生在 勤,当以力田为先”。
聊斋
蒲松齡,摆茶水请路人聊天讲故事, 作为《聊斋志异》的素材。
相关文档
最新文档