《骢马》万楚唐诗鉴赏
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《骢马》万楚唐诗鉴赏
【作品介绍】
《骢马》,又作《骢马驱》,原属《乐府;横吹曲辞》,主要写“关塞征役之事”。
万楚这首《骢马》诗与乐府旧题不同,是一首借马抒怀、咏物言志的律诗。
【原文】
骢马
金络青骢白玉鞍,长鞭紫陌野游盘。
朝驱东道尘恒灭,暮到沙源日未阑。
汗血每随边地苦,蹄伤不惮陇阴寒。
君能一饮长城窟,为尽天山行路难。
【赏析】
首联写骢马的毛色、装饰与气派。
“金络”,指用金装饰的马笼头,形容它的富贵与华丽。
“青骢”,指马的毛色和品种,是产于西域的名马,有青白相间的色泽。
“白玉鞍”,指洁白似玉的马鞍。
开篇在读者眼前展现的就是一匹形貌引人注目、气度不凡的良马:有着一身青白
相间斑驳有致的色毛,装饰着金光闪闪的马络头,配以洁白玉石似的马鞍,主人骑着它,扬着长长的鞭子,在京郊的康庄大道上来回蹓跶,奔跑,气派十足。
“金”、“青”、“白”,色彩的调配既富丽堂皇,又柔和舒适。
用词造意,铺张夸饰,以突出骢马华饰的高贵和扬厉矫健的雄姿,使马的形象更为鲜明生动。
颔联写马的敏捷、矫健和雄风。
“朝驱东道尘恒灭,暮到河源日未阑。
”早晨骏马奔驰在长安的大道上,扬起的尘土很快消散;傍晚到达黄河的发源地,太阳尚未下山。
“朝”、“暮”,早晚仅为一天,说明时间的短促,“东道”、“河源”,两地相距数千里,用以夸张空间的阔远。
“尘恒灭”、“日未阑”,表现骢马飞奔的神速、锐意进取的雄风。
颈联刻划骢马的功业、品格和德性。
“汗血”,即“汗血马”,一种产在西域大宛国的千里马。
据说此马在长途跋涉之中,至日中其汗从前肩髆小孔中流出,颜色如血。
“每随”、“不惮”四字,表现了骢马艰苦卓绝、征战沙场、出生入死、为国捐躯的昂扬的战斗精神和百折不挠的坚强意志。
颔、颈两联属对工致,气势开宕、豪迈,读后令人精神振奋。
尾联写对骢马的信任、勉励和希望。
“君能一饮长城窟,为尽天山行路难。
”表达了主人对骢马的期望,正如杜甫“所向无空阔,真堪托死生。
骁腾有如此,万里可横行”(《房兵曹胡马》)之意。
“能”、“尽”二字,充分表达了主人对马的信任,认为其定能为人驰骋,为国尽职,肩负起横行关塞、守边保疆的重任。
反之,也表明了骢马的决心、壮志和宏愿。
“长城窟”,为古乐府《饮马长城窟行》的简写,
原属《相和歌;瑟调曲》。
相传长城有泉窟,可以饮马。
古辞原意为“征戍之客,至于长城而饮其马,妇人思念其勤劳,故作是曲也。
”“行路难”,原属《乐府;杂曲歌辞》,即“备言世路艰难及离别悲伤之意”(《乐府解题》)。
结句引用乐府古题,意思是只要能有建功立业、为国献身的机会,哪怕是奔赴长城内外和历尽艰难险阻的天山也在所不辞,表现了骢马的不甘寂寞、一展宏图的雄心壮志,同时也表现了诗人昂扬奋发的进取精神和立功边陲的宏伟抱负。
这首诗从马的华饰,写到马的才能、突出马的品质和德性,盛赞它为国建功立业而不怕艰苦、不惜伤残的精神。
一联写外在美,二三四联写内在美,主次分明,重点突出。
明是赞马,实为喻人,表现诗人自己的胸襟和抱负。
诗歌格调高亢,豪放旷达,体现了盛唐奋发昂扬、热情奔放的诗风。
沈德潜称这首诗“几可追步老杜咏马诗。
”
【作者介绍】
万楚,唐开元年间进士。
生平事迹不祥。
更多古诗词赏析内容请关注“”。