翻译服务协议(笔译)7篇

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译服务协议(笔译)7篇
篇1
甲方(客户):_________________________
乙方(翻译服务提供商):_________________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:
一、协议范围
1. 乙方将为甲方提供翻译服务,包括但不限于是中文与其他语言的互译。

翻译领域包括但不限于商务、法律、技术、医学、文学等。

二、翻译内容
1. 甲方需向乙方提供清晰、完整的资料或文件,确保资料真实性和准确性。

2. 乙方需按照甲方要求进行翻译工作,确保翻译内容准确、流畅,符合目标语言习惯。

三、翻译质量与期限
1. 乙方应确保翻译质量符合行业标准和甲方的要求。

如甲方对翻
译质量有特别要求,应在协议中注明。

2. 乙方应按甲方要求的期限完成翻译任务。

如有特殊情况需延期,应与甲方协商。

四、费用与支付
1. 甲方应按照本协议约定向乙方支付翻译费用。

费用计算方式应
根据实际工作量、难度和紧急程度等因素确定。

2. 支付方式:_________________________(如:银行转账、支付宝等)。

3. 发票与报销:乙方需提供正规发票,甲方凭发票报销。

五、保密条款
1. 甲乙双方应对翻译内容保密,未经对方允许,不得向第三方泄露。

2. 乙方应确保其员工对翻译内容保密,严禁擅自传播或利用。

六、违约责任
1. 如乙方未能按照协议约定完成翻译任务,应承担违约责任,并赔偿甲方因此造成的损失。

2. 如甲方未按协议约定支付费用,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。

七、争议解决
1. 本协议的履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 如双方在履行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

八、其他
1. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商并签订补充协议。

补充协议与本协议具有同等法律效力。

甲方(客户):_________________________(签字/盖章)
乙方(翻译服务提供商):_________________________(签字/盖章)
日期:_________________________
篇2
甲方(客户):______________________
乙方(翻译服务提供商):______________
鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,经双方友好协商,达成如下协议:
一、协议范围
1. 乙方应按照本协议的规定向甲方提供高质量的笔译翻译服务。

2. 翻译服务的内容包括但不限于文件、合同、商务材料、技术文档、网站内容等。

二、翻译标准和质量
1. 乙方应确保翻译内容准确、完整,遵循专业、准确、及时、保密的原则。

2. 翻译应忠实原文,表达流畅,符合中文或目标语言的语言习惯。

3. 对于专业术语,乙方应确保使用正确的行业术语进行翻译。

三、工作流程
1. 甲方将需要翻译的资料提交给乙方。

2. 乙方在收到资料后进行翻译,并在约定时间内完成初稿。

3. 甲方对初稿进行审查,如有需要修改的地方,应提出修改意见。

4. 乙方根据甲方的修改意见进行修订,并最终确认翻译稿。

5. 双方签署确认函,完成翻译服务。

四、知识产权和保密义务
1. 乙方应对甲方的资料保密,不得将资料泄露给第三方。

2. 乙方完成的翻译作品著作权归甲方所有。

3. 双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权。

五、服务期限和交付周期
1. 乙方应在约定的时间内完成翻译任务。

2. 如因特殊原因无法按时完成,乙方应提前通知甲方,并协商确定新的完成时间。

六、费用和支付方式
1. 甲方应按照约定的费用标准向乙方支付翻译费用。

2. 支付方式:______________________。

3. 如因甲方原因导致翻译任务延迟或增加,双方应另行协商确定额外的费用。

七、违约责任
1. 如乙方未按照约定时间完成翻译任务,应向甲方支付违约金。

2. 如乙方提供的翻译质量不符合约定标准,乙方应负责修改至符合要求。

3. 甲方如未按照约定时间支付翻译费用,应支付逾期付款利息。

八、争议解决
1. 本协议的履行过程中发生的争议,双方应通过友好协商解决。

2. 若协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

九、其他条款
1. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

3. 本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。

甲方(客户):______________________(签字/盖章)
乙方(翻译服务提供商):______________(签字/盖章)
日期:______________________
篇3
甲方(客户):____________________
乙方(翻译服务提供商):____________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行
笔译翻译服务达成如下协议:
一、协议范围
1.1 本协议涉及的服务内容为甲方委托乙方进行的笔译翻译服务,包括但不限于文件、资料、合同、技术文档等各类文本的翻译。

二、服务要求
2.1 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务,确保翻译
文本的准确性、完整性和时效性。

2.2 乙方应确保翻译文本在语言表达、专业术语等方面符合行业
规范,并符合甲方的要求。

三、服务费用及支付方式
3.1 甲方应根据本协议约定的服务内容和要求向乙方支付翻译费用。

3.2 翻译费用根据翻译文本的长度、难度和紧急程度等因素确定,具体费用由甲乙双方协商确定。

3.3 甲方应在乙方完成翻译任务并经甲方确认无误后,按照约定
支付翻译费用。

四、保密条款
4.1 乙方应对甲方提供的所有资料和信息进行保密,不得泄露或
向第三方披露。

4.2 乙方应制定严格的保密措施,防止翻译文本丢失、被盗或不
当使用。

五、知识产权条款
5.1 乙方在翻译过程中产生的知识产权归乙方所有,但甲方有权在支付翻译费用后使用翻译文本。

5.2 乙方应确保翻译文本不侵犯任何第三方的知识产权,否则应承担由此产生的所有法律责任。

六、质量保证与违约责任
6.1 乙方应确保提供的翻译服务符合本协议约定的质量要求,如因乙方原因导致翻译文本存在质量问题,乙方应承担违约责任。

6.2 如因乙方原因导致翻译任务未能按时完成,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方由此产生的损失。

七、解决争议的方式及法律适用
7.1 本协议的履行过程中如发生争议,甲乙双方应首先通过友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

7.2 本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

八、其他条款
8.1 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议自双方签字(盖章)之日起生效。

8.2 本协议未尽事宜,可由甲乙双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。

甲方(客户):____________________(盖章)
法定代表人:____________________(签字)
篇4
甲方(客户):____________________
乙方(翻译服务提供商):____________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行笔译翻译服务事宜达成如下协议:
一、协议范围
1. 本协议涉及的服务为笔译翻译服务,包括文本翻译、文档格式转换等工作。

2. 服务内容为将甲方提供的资料或文件翻译成指定的语言,并确
保翻译质量符合双方约定的标准。

二、服务期限及进度安排
1. 服务期限为本协议签署之日起至翻译任务完成之日止。

具体完
成时间根据双方具体约定的项目进度执行。

2. 乙方应根据甲方的需求和时间要求,按时完成翻译任务。

如有
特殊情况,乙方应及时通知甲方并共同协商解决方案。

三、服务费用及支付方式
1. 乙方提供翻译服务的费用计算方式按照双方约定的单价和实际
工作量进行结算。

具体费用标准详见附件《翻译服务报价表》。

2. 甲方应在乙方完成翻译任务并通过验收后,按照约定支付服务
费用。

支付方式详见附件《支付方式及账户信息》。

四、保密条款
1. 甲乙双方应对涉及本合同的所有商业信息和技术资料承担保密
义务。

未经对方同意,任何一方不得向第三方泄露。

2. 乙方在履行本合同过程中接触到的甲方商业秘密,应严格保密,不得泄露或非法使用。

五、翻译质量及验收标准
1. 乙方应确保翻译质量符合甲方要求,译文应准确、通顺、符合语境。

2. 双方应共同确定翻译项目的验收标准。

如存在争议,可提交专业机构进行鉴定。

六、违约责任
1. 若乙方未按照约定时间完成翻译任务,应承担违约责任,按照每逾期一天支付合同总价款的一定比例作为违约金。

具体比例详见附件《违约金计算方式》。

2. 若因乙方翻译质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应赔偿责任。

3. 若甲方未按约定支付服务费用,应承担违约责任,并按照约定支付滞纳金。

七、争议解决
1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。

八、其他条款
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同自双方签字(盖章)之日起生效。

2. 本合同的附件为本合同不可分割的一部分,与本合同具有同等
法律效力。

3. 本协议未尽事宜,可由甲乙双方另行协商并签订补充协议。


充协议与本协议具有同等法律效力。

4. 本协议的有效期及续签事宜根据双方具体约定执行。

甲方(客户):____________________(盖章)
乙方(翻译服务提供商):____________________(盖章)
篇5
甲方(客户):_____________________
乙方(翻译服务提供商):_____________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就乙方为甲方提供翻
译服务事宜达成如下协议:
一、协议范围
1. 乙方应按照本协议的规定,向甲方提供翻译服务,包括但不限于合同、技术文档、商务文件、会议纪要等内容的笔译服务。

2. 乙方应确保翻译的准确性和完整性,遵守保密义务,对翻译的内容承担法律责任。

二、服务期限
本协议自签订之日起生效,有效期为_____年/月。

协议期满,双方协商一致可续签。

三、服务费用
1. 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。

具体费用标准、支付方式及时间等详见附件。

2. 甲方应按照约定支付翻译费用,乙方在收到款项后应按约定提供发票。

四、翻译质量
1. 乙方应确保翻译的准确性和完整性,遵守翻译行业的规范和要求。

2. 如甲方对乙方的翻译质量存在异议,应在收到翻译成果后的约定时间内提出。

乙方应配合甲方进行核实和修改。

五、保密条款
1. 双方应对涉及商业秘密的内容承担保密义务,未经对方许可,不得向第三方披露、泄露或公开。

2. 乙方应签订保密协议,对其所接触的甲方商业秘密承担保密责任。

六、违约责任
1. 甲方未按照约定支付翻译费用的,乙方有权要求甲方支付逾期违约金。

2. 乙方未能按照约定的时间和质量要求完成翻译任务的,应支付违约金。

3. 若因乙方翻译失误导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

七、争议解决
1. 本协议的履行过程中发生的争议,双方应首先通过友好协商解决。

2. 若协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

八、其他条款
1. 本协议未尽事宜,双方可另行签订补充协议。

补充协议与本协
议具有同等法律效力。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议自双方签字(盖章)之日起生效。

甲方(客户):_____________________(签字/盖章)
日期:_______年____月____日
乙方(翻译服务提供商):_____________________(签字/盖章)
日期:_______年____月____日
附件:翻译服务费用标准、支付方式及时间等详细信息
一、翻译服务费用标准:
根据翻译文件的类型、难度、专业性和工作量等因素,按照市场
标准收费。

具体费用由双方协商确定。

二、支付方式:
1. 现金;
2. 银行转账;
3.(其他方式)_________________ 。

甲方应按照约定将翻译费用支付至乙方指定账户。

篇6
甲方(客户):_____________________
乙方(翻译服务提供商):_____________
根据中华人民共和国有关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公
平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务达成如下协议:
一、协议范围
1. 乙方同意按照甲方的要求,提供翻译服务,包括但不限于文件、合同、商务材料、技术文档、网站内容等的笔译翻译服务。

2. 本协议涉及的翻译服务应遵循准确性、完整性、一致性及保密
性原则。

二、服务内容
1. 乙方应根据甲方提供的原始资料,进行准确翻译,并保证翻译
内容的专业性和准确性。

2. 乙方应对翻译结果进行审核和校对,确保无重大错误和遗漏。

3. 乙方应按照甲方的要求,提供翻译文档的格式排版。

4. 如甲方对翻译结果有异议,乙方应及时进行修改和完善。

三、服务期限
本协议自双方签署之日起生效,有效期为______年。

协议期满,如双方继续合作,可续签本协议。

四、费用与支付
1. 甲方应按照乙方的收费标准支付翻译费用。

2. 双方商定,甲方应于乙方完成翻译任务并提交成果后______个工作日内支付翻译费用。

3. 支付方式:_____________________(如:银行转账、支付宝、微信等)。

五、保密条款
1. 乙方应对甲方的翻译资料严格保密,不得泄露给第三方。

2. 乙方在提供翻译服务过程中获取的商业秘密、技术秘密等,应予以保密。

3. 未经甲方同意,乙方不得将甲方的翻译资料用于其他用途。

六、质量保证与违约责任
1. 乙方应保证翻译服务的质量和及时性,如因乙方原因导致翻译
质量不达标或延误交付,乙方应承担违约责任。

2. 如因不可抗力因素导致乙方无法按时完成翻译任务,乙方应及
时通知甲方,并协商解决。

3. 甲方应按时支付翻译费用,如逾期未支付,甲方应承担违约责任。

七、争议解决
如双方在履行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向乙方所在地人民法院提起诉讼。

八、其他条款
1. 本协议未尽事宜,可由双方另行协商补充。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

3. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效。

甲方(客户):_____________________(签字/盖章)
乙方(翻译服务提供商):_____________(签字/盖章)
日期:_____________________
篇7
甲方(客户):____________________
乙方(翻译服务提供商):____________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行
笔译翻译服务达成如下协议:
一、协议范围
1.1 乙方应按照本协议规定的条款和条件,为甲方提供翻译服务,包括但不限于文件、资料、合同、技术文档等笔译翻译服务。

二、翻译内容
2.1 甲方需向乙方提供需要翻译的文件资料,明确翻译要求。


方应根据甲方的要求进行准确、完整的翻译。

三、翻译质量与期限
3.1 乙方应确保翻译的准确性与专业性,保证翻译内容符合原文
含义,且译文表达通顺、无歧义。

3.2 乙方应在约定的期限内完成翻译任务。

如因特殊情况需延长
翻译期限,乙方应及时与甲方沟通并征得甲方同意。

四、费用与支付
4.1 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。

具体费用标准、支付方式及时间节点等双方另行商定。

五、知识产权
5.1 双方确认,甲方提供的所有资料及文件的知识产权归甲方所有。

乙方在进行翻译过程中,不得侵犯甲方的知识产权。

5.2 乙方完成的翻译作品的知识产权归乙方所有,但甲方有权在
约定的范围内使用。

如因翻译作品产生知识产权纠纷,由双方协商解决。

六、保密条款
6.1 双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密、技术秘密等信息予以保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。

七、违约责任
7.1 若甲方未按照本协议约定提供需要翻译的文件资料,影响乙方正常翻译工作的进行,乙方有权顺延翻译期限。

7.2 若乙方未按照本协议约定完成翻译任务,或翻译质量不符合甲方要求,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

八、争议解决
8.1 本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

如双方在履行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向乙方所在地人民法院提起诉讼。

九、其他条款
9.1 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议自双方签字(盖章)之日起生效。

9.2 本协议未尽事宜,可由甲乙双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。

甲方(客户):____________________(盖章)
乙方(翻译服务提供商):____________________(盖章)
日期:____________________。

相关文档
最新文档