体育赛事导播的工作特点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

广电视听
61
青年记者·2014年6月中
● 谭 康
体育赛事导播的工作特点

体育赛事转播中,导播需要以体育赛事这个体育新闻事件为基础来进行工作,比赛进行中在不能随意干预和中
断比赛的前提下来拍摄和剪辑画面。

体育赛事本身极富“戏剧性”与“悬念性”,体育赛事导播除了具有故事性及不可预测性等因素外,还因赛事本身的专业性和在信号制作上的规范性和特殊性而体现出特有的工作特点。

专业性
体育赛事导播工作的专业性,是指在体育赛事转播中,所制作的电视信号的内容具有专业性。

当今体育赛事转播所涉及的体育项目,已经涵盖了世界上绝大多数体育项目,数目繁多并各具特点。

如北京奥运会就有26个大项、300个小项,这些项目的技术特点各不相同,在进行转播时就要根据专业特点给予适当的声画展现。

要使体育赛事转播电视信号的内容具有专业性,首先,体育赛事导播应根据各项目的基本特点,把体育项目的特点与电视的声画语言进行很好的融合。

比如,在球类项目转播中,导播就应该注意“动静结合”,在比赛暂停时,导播就可以及时调度有关机位的摄像师捕捉观众热情加油的镜头,营造出相对热烈的赛场气氛,而在场上竞争激烈时,适时切换成观众专心观赛的画面。

此外,在切换时导播还应注意景别的丰富,如篮球、排球、足球赛事参赛人数多,场地大,在切换时导播既要给出体现双方技战术配合的远景、全景画面,也应适当插入反映球员表情、犯规动作、裁判员判罚、观众反应等细节性画面,尽量呈现比赛全貌,满足观众的心理需求。

随着电视和体育在全球日益普及,体育赛事电视转播的受众越来越多,且这些受众越来越专业化,口味越来越高。

这就对体育赛事转播提出了更高要求。

面对复杂的竞争态势,体育赛事导播只有深刻理解各体育项目的专业性精髓,将赛事细节信息与信号内容的专业性良好结合,才能使受众对赛事细节的多元化信息需求得到满足。

例如,在足球赛事转播中,导播常常在角旗附近设置的斯泰尼康移动机位,就可以在运动员发角球或任意球时从运动员身后跟踪拍摄,“这种画面的视角就如同教练在场边观看指挥比赛,视觉效果就像与运动员一起进入了赛场。

通过这个机位的设置,受众不仅能观看到比赛细节,还实现了对比赛的体验感与参与感”。

所以,一个优秀的体育赛事导播,必须在充分理解各项目特征的基础上,将这些特征用适当的电视语言呈现给受众,竭尽全力来满足受众的需求。

复杂性
体育赛事转播电视公用信号制作的导播工作,一般是在转播车上进行的,转播车实际上是一个压缩的演播控制室和设备室,里面装配了如下内容:一个带预览和输入输出线路监视器的图像控制中心;一台带特技功能的切换台;一台字幕机;带一台大型调音台、模拟录音机、监听扩音器以及内部通信系统的音频控制中心;由可以完成常规录像功能、连续回放、做慢动作与静帧运动的高级录像设备组成的录制中心
;各种内部通信系统以及一个连接摄像机、音频、内部通信和灯光线等的接线板组成的技术中心。

在赛事转播过程中,导播面对的转播车上这些工作设备非常复杂,通常会有十几个信道的信号需要导
图1:转播车示意图
广电视听
青年记者·2014年6月中
62
播来调度切换,一些大型赛事如世界杯足球赛的转播更是有20台以上的摄像机参与信号制作。

在如此复杂的操作环境中,各个岗位的导播要快速、准确地完成自己的任务并非易事。

赛事转播的总导播与切换导播,应对各机位的摄像设备有充分了解,有的放矢地调度、切换。

随着转播技术的发展,摄像机的种类、镜头倍率、应用方式日趋复杂,新技术层出不穷。

如在足球赛事转播中,常常会在看台高处设置装有80倍的大倍率镜头的摄像机,拍摄运动员或观众的特写或近景;而在田径比赛中,常常在短距离径赛的直道旁架设轨道用遥控摄像机(“电兔子”),跟拍运动员们途中跑的中景画面。

导播只有熟知这些设备的用途与性能,充分利用,竭力通过高新技术和设备全景式地反映体育赛事,才能将精彩纷呈的体育大戏呈现给观众。

稳定性
各项体育赛事的专业性决定了体育赛事导播只能担当一个项目或内容、特点相近的少数几个项目的导播工作,这就有利于导播不断学习、理解这些项目的特点与规律,把转播搞得更好。

通常在导播团队中,各个岗位是不可替代的。

比如,字幕导播就很难完成切换导播的声画切换组合。

导播团队内部有明确分工,这有利于各个导播积极钻研各自业务,为使转播质量更上一个台阶而把导播理念、设备技术条件及项目特点更好地结合起来。

体育赛事转播团队各个岗位一般都会固定人员,较为稳定,这可使团队成员彼此熟悉各自的工作习惯,对项目内容和专业要求有相似的认识。

总导播应尽力避免转播团队中各岗位人员的流动,有利于团队配合默契,保证赛事转播的质量。

比如,在赛事转播中,导播安排在移动机位的摄像师一般都会有很好的现场感、发现力与应变能力,能够在第一时间将准确的有效画面及时提供给切换导播。

而长期合作也使摄像师们了解了导播对他们的要求,便于在转播过程中根据所在机位的有关要求,主动寻找适合导播切换的画面,保证整个转播活动顺利进行。

共用性
绝大多数体育赛事的转播商都需要给其它购买了该赛事转播权的国内外电视机构传送赛事公用信号,该公用信号实际上是一种最基础的信号。

各个电视机构在付费购买了公用信号后,还需根据本国或本地区观众的需要,加入解说、字幕、采访等体育电视制作元素,亦即对购买所得的公用信号进行包装、整合之后,方能最后呈现到观众面前。

承担体育赛事转播的公用信号制作的导播团队,在制作公用信号时必须严格遵守该赛事主办者的信号制作规则。

如在奥运会的电视公用信号制作上,国际奥委会电视委员会就明确规定:国际公用信号必须是被国际公认的、可供世界各国电视机构所使用的最基础、单一的信
号源。

随着很多体育赛事在国际上的影响不断扩大,国际重大体育赛事的转播已经进入了一个电视公用信号制作标准化的阶段。

以伦敦奥运会的电视转播为例,国际奥委会奥林匹克广播服务公司(简称OBS)对每项比赛的电视国际信号的制作,制定了严格而又详细的技术要求。

整个电视国际信号制作过程的每一个细节无时无刻不体现着标准化的操作。

例如,参与制作的电视台去伦敦前和到达之后会收到两本手册,手册中说明了对制作方的要求、既定计划以及提供的设备情况、供电设施情况、场馆布局、环境、地图等。

标准化渗透到每一个细节,导播该切哪个画面及什么景别都是有严格规定的。

制作国际信号的技术人员使用的所有设备均由OBS 提供,声音质量标准相同,这样有利于标准化制作。

字幕的使用同样有标准,OBS 做了严格的要求,诸如字幕何时出,出多长时间,以何种形式
出等。

OBS 对整个工作流程也做了规定,“从赛前准备到国际信号开始制作,再到比赛结束,同样是有标准可循,制作人员必须严格遵守工作流程”。

所以,导播团队在制作公用信号时就要时刻牢记自己是在为全世界或多个国家/地区而工作,不能对本国或本地区的选手有任何倾向性,要始终秉持“公平、公正、获胜者优先”的根本原则。

综上所述,体育赛事电视转播的导播是整个转播团队的灵魂,职业的高度专业性决定了工作特点的特殊性。

充分理解、领会体育赛事导播的工作特点,对整个体育赛事转播团队的顺利运转是至关重要的。

参考文献:
①马国力等:《体育赛事电视公用信号制作标准研究》[M],中国传媒大学出版社,2005年版
②赵鹏程:《试论电视导播的编辑意识》[J],《当代电视》,2008年第1期
(作者单位:成都体育学院新闻系)。

相关文档
最新文档