《寓言四则》(画蛇添足,滥竽充数,买椟还珠,塞翁失马)课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语文课件
wéi
被…… 为……所……
表服务的对象,表明行为

动作是为谁服务。
wèi 表……的原因,译为:“因
为、由于”
表……的目的。译为:“为
了(着)”
语文课件
缀以珠玉。 (用)
(3)
此独以跛之故。(因为)
吾能为之足。 (给,替)
为木兰之柜。
(做)
(4) 南郭处士请为王吹竽。 (给,替)
此何遽不为福乎? (是)
语文课件
学习难点: 1、成语的掌握与运用。 2、文言实词“为”、 “以” 的用法
语文课件
1、给下列字词注音: 祠( ) 卮( ) 椟( ) 缀( ) 滥( ) 竽( ) 廪( ) 湣( ) 遽( ) 髀( ) 跛( ) 薰( )
语文课件
1、给下列字词注音: 祠(cí) 卮(zhī) 椟(dú ) 缀(zhuì) 滥(làn) 竽(yú ) 廪(lǐn) 湣(mín) 遽(jù ) 髀(bì) 跛( bǒ) 薰(xūn)
语文课件
(3)廪食以数百人。 译:用官仓的粮食来供养几百人。 (4)此何遽不能为祸乎? 译:这怎么就不能成为祸事呢? (5)人皆吊之。 译:人们都来慰问他(塞翁)。
语文课件
ห้องสมุดไป่ตู้
画蛇添足——比 喻做了多余的事 反而 不适当。
语文课件
滥 竽 充 数 —— 比 喻 无 真 才 实 学 混在行家里充数,或用不好的东 西混在好东西里充数。
语文课件
小结: 1、在课外自由阅读了课文,编成了课本 剧并进行了表演。 2、回忆了寓言的相关知识。 3、分析了部分字词,结合句子重点讲了 “为”和“以”的用法。 4、解析了部分疑点。 5、对寓意发表了自己的看法。 6、学习了成语并进行了造句练习。 (其中,“为”“以”的用法,成语的运
用和寓言的相关知识及寓意是本文学习的 重点)
1、在教学实践中发挥学 生的主动性。 2、激发学生学习兴趣, 激发学习欲望。 3、在句中理解字词用法。 4、鼓励学生畅谈自己的 见解。
语文课件
画蛇添足——《战国策》 买椟还珠——《韩非子》 滥竽充数——《韩非子》 塞翁失马——《淮南子语》文课件
寓言:以比喻性的故事寄寓意 味深长的人生哲理,在形象的 故事中隐含一种规劝或讽刺的 意义,言在此而意在彼的一种 文学体裁。
语文课件
3、翻译下列句子
(1)蛇固无足,子安能为之足。 (2)郑人买其椟而还其珠。 (3)廪食以数百人。 (4)此何遽不能为祸乎? (5)人皆吊之。
语文课件
3、翻译下列句子: (1)蛇固无足,子安能为之足。 译:蛇本来就没有脚,(先生)你 怎么能给它画上脚呢? (2)郑人买其椟而还其珠。 译:(结果)郑国人买了他(楚人) 的(装珠宝的)盒子而把珠宝还给了 他(楚人)。
语文课件
作业布置: 1、熟读课文, 2、任选一则寓言改写为白话文 (可充分发挥想象)。
语文课件
语文课件
语文课件
学习目标: 1、理解四则寓言的寓意并能与 现实生活联系起来。 2、成语的掌握与运用。 3、文言文阅读能力训练。 4、文言字词及文学常识积累。 5、独立创新地解读文言寓言的 能力训练。
语文课件
学习重点: 1、理解四则寓言的寓意并能
与现实生活联系起来。 2、成语的掌握与运用。 3、文言文阅读能力训练。 4、文言字词的积累。
买椟还珠——讽刺只注重外表, 不看实质,只重形式,不重内涵 的人。
语文课件
塞翁失马——事情 的好坏可以转化, 要辨证地看待事物。
语文课件
例句: 1、再写这段就画蛇添足了。 2、他说懂电脑,其实只会游戏 和聊天,这实属买椟还珠之举。 3、现在,各种各样的非主流文 化作品滥竽充数,充斥着市场, 对青少年的发展是极其不利的。 4、他下岗了,但塞翁失马,焉 知非福,他后来经商赚了不少钱。
语文课件
2、 解释加点字词: 引酒且饮之。( )
(1) 丁壮者引弦而战。( )
终亡其酒。 ( ) (2)
马无故亡而入胡( )
语文课件
2、 解释红色字词: 引酒且饮之。(拿来)
(1) 丁壮者引弦而战。(拉)
终亡其酒。 (失掉) (2)
马无故亡而入胡(走失)
语文课件
缀以珠玉。 ( )
(3)
此独以跛之故。( )
吾能为之足。 ( ) 为木兰之柜。 ( )
(4)
南郭处士请为王吹竽。 ( ) 此何遽不为福乎? ( )
语文课件
1、表……的工具或手段。可译为;“拿、 用”。 2、表凭借某种资格、身份、地位,可译 为:“以……的资格”。
以 3、表……的原因,译为:“因为、由
于”。 4、表时间:译为:“于”。 5、表率领或依照,译为:“率领、带领、 按照” 。
相关文档
最新文档