氓
氓知识点梳理
氓知识点梳理《氓》是《诗经》中的一首著名的弃妇诗,以女子的口吻叙述了她从恋爱、结婚到被抛弃的全过程,反映了古代社会中妇女在婚姻中的不幸遭遇。
以下是对《氓》这篇作品的知识点梳理。
一、文学常识1、《诗经》是我国第一部诗歌总集,共 305 篇,分为风、雅、颂三个部分。
风是各地的民歌,雅是宫廷乐歌,颂是宗庙祭祀的乐歌。
2、《诗经》的表现手法为赋、比、兴。
赋是直接铺陈叙述;比是比喻;兴是先言他物以引起所咏之词。
3、《氓》出自《诗经·卫风》。
二、字词解释1、氓:民,指诗中的男主人公。
2、蚩蚩:忠厚的样子。
3、贸:交易,交换。
4、匪来贸丝,来即我谋:匪,通“非”,不是。
即,就。
谋,商量婚事。
5、送子涉淇,至于顿丘:淇,淇水。
顿丘,地名。
6、匪我愆期,子无良媒:愆,拖延。
7、将子无怒,秋以为期:将,请。
8、乘彼垝垣,以望复关:垝垣,倒塌的墙壁。
复关,地名,代指氓。
9、不见复关,泣涕涟涟:涕,眼泪。
涟涟,泪流不断的样子。
10、既见复关,载笑载言:载,动词词头,无义。
11、尔卜尔筮,体无咎言:卜,用龟甲占卜。
筮,用蓍草占卦。
体,卦象。
咎,灾祸。
12、以尔车来,以我贿迁:贿,财物,指嫁妆。
13、桑之未落,其叶沃若:沃若,润泽的样子。
14、于嗟鸠兮,无食桑葚:于嗟,感叹词。
鸠,斑鸠。
桑葚,桑树的果实。
15、于嗟女兮,无与士耽:耽,沉溺。
16、士之耽兮,犹可说也:说,通“脱”,脱身。
17、女之耽兮,不可说也。
18、桑之落矣,其黄而陨:陨,坠落。
19、自我徂尔,三岁食贫:徂,往。
三岁,多年。
食贫,过贫穷的生活。
20、淇水汤汤,渐车帷裳:汤汤,水势很大的样子。
渐,浸湿。
帷裳,车旁的布幔。
21、女也不爽,士贰其行:爽,过错。
贰,不专一。
行,行为。
22、士也罔极,二三其德:罔极,没有准则。
二三,三心二意。
德,品德,德行。
23、三岁为妇,靡室劳矣:靡,无。
室劳,家里的劳苦活儿。
24、夙兴夜寐,靡有朝矣:夙兴,早起。
夜寐,晚睡。
氓
氓[1](邶风)氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋[2]。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒[3]。
将子无怒,秋以为期[4]。
[1] 氓,流亡的人民。
又同“甿”,言亡田之民也。
《孟子》:“陈相自楚之滕,愿受一廛而为氓。
”都是指离开本地寄居他国的人。
但是本文的“氓”应指武王灭商以后,在商都朝歌所留下的殷遗民。
[2] 蚩蚩者,敦厚之貌。
布,布匹。
有人说布是货币,按古代农村尚不用货币,农民皆以有易无,如《孟子·许行》中说的“以粟易之。
“马瑞辰引桓宽《盐铁论》:”古者市朝而无刀币,各以其所有易无,抱布贸丝而已。
”孔颖达疏亦以布为丝麻布帛之布,谓“此布非泉,泉不宣抱之也。
”[3]子,男子的通称。
马瑞辰:“诗当与男子不相识之初,则称氓。
约与婚姻,则称子。
子者,男子美称也。
嫁则称士。
士者,夫也。
”[4]秋以为期,宾语前置句。
王先谦《集疏》:“按此氓欲为近期,故妇言非我故欲过会合之期,因子尚无善媒耳。
将子无怨,秋以为期可乎?初念尚知待媒,虽有成约,犹欲以礼自处也。
妇欲待媒而氓怒。
”此处说两人已多次相会,诗具有跳跃性,凝缩性的特点,故凝缩成简短的结构。
李白诗云:“以色事他人,能得几时好?况所事者又蚩蚩之氓乎!宜其有《白头吟》也。
“三岁为妇”,甘苦备尝,而犹不免於见弃,此其咎诚不在已而在氓矣。
”乘彼垝垣,以望复关。
不见复关[1],泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言[2]。
以尔车来,以我贿迁[3]。
[1] 复关,有四种解释:1)地名,君子所近也。
王应麟曰:《环宇记》:“澶州临河县复关城。
”2)高亨《诗经今注》:“车名”。
孙诒让《墨子闲诂》:“《墨子·贵义》:‘子墨子南游使卫,关中载书甚多。
’毕云:‘关中,犹云扃中,关、扃音相近。
《文选张衡西京赋》:‘旗不脱扃。
’薛综注云‘扃,关也’。
《左传宣十二年》孔疏引服虔云‘扃,横木校轮闲。
’盖古乘车,箱□闲以木为阑,中可庋物,谓之扃,亦谓之关。
氓原文翻译及赏析
氓原文翻译及赏析
《氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。
诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。
下面小编整理了氓的原文翻译及赏析,希望可以帮助大家!
1《氓》译文及注释译文:
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后多年守妇道,繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。
静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当年发誓偕白头,如今未老心先忧。
淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。
氓原文及注音
氓原文及注音一、氓原文氓,字义为“民”,是古代中国的一种社会群体,也称之为无业游民或无业游民。
氓一词最早出现在《尚书·禹贡》之中,文中称:“瞽瞍天下足民,无废瞽瞍。
”其中,“瞽瞍”即为氓的另一个称呼。
“瞽瞍”指的是盲人,因其视力残疾而无法从事农耕等正常劳动,因而被视为氓的代表。
后来,氓一词逐渐演变为指代整个无业游民群体。
在古代中国的农村社会中,氓是社会中底层的存在。
他们没有固定职业,没有土地和财产,生活完全依靠乞讨或流浪行走。
通常,氓被视为社会的败类,被当作是不务正业、游手好闲之人。
氓的存在在古代中国的社会秩序中扮演着重要的角色。
他们是社会底层的弱势群体,经常被人们视为社会问题的根源。
同时,氓的存在也给了当时社会的统治者以一种警醒,使他们不得不思考如何解决社会底层的问题,以维护社会的稳定和和谐。
二、氓原文注音氓(máng),字义为“民”,是古代中国的一种社会群体,也称之为无业游民或无业游民。
氓一词最早出现在《尚书·禹贡》之中,文中称:“瞽瞍天下足民(yuè),无废瞽瞍。
”其中,“瞽瞍”(gǔsǒu)即为氓的另一个称呼。
“瞽瞍”(gǔsǒu)指的是盲人,因其视力残疾而无法从事农耕等正常劳动,因而被视为氓的代表。
后来,氓(máng)一词逐渐演变为指代整个无业游民群体。
在古代中国的农村社会中,氓(máng)是社会中底层的存在。
他们没有固定职业,没有土地和财产,生活完全依靠乞讨或流浪行走。
通常,氓(máng)被视为社会的败类,被当作是不务正业、游手好闲之人。
氓(máng)的存在在古代中国的社会秩序中扮演着重要的角色。
他们是社会底层的弱势群体,经常被人们视为社会问题的根源。
同时,氓(máng)的存在也给了当时社会的统治者以一种警醒,使他们不得不思考如何解决社会底层的问题,以维护社会的稳定和和谐。
总结:氓起源于古代中国,最初指代盲人,后演变为指代整个无业游民群体。
高一语文氓原文及翻译
高一语文氓原文及翻译【导语】高一新生要作好充分思想准备,以自信、宽容的心态,尽快融入集体,适应新同学、适应新校园环境、适应与初中迥异的纪律制度。
记住:是你主动地适应环境,而不是环境适应你。
由于你走向社会参加工作也得适应社会。
以下内容是作者为你整理的《高一语文氓原文及翻译》,期望你不负时光,努力向前,加油!1.原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮!无食桑葚。
于嗟女兮!无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!2.翻译虔诚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,没有恶兆心欢乐。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
女人若是恋男子,要想摆脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
我做妻子没过失,是你男人太*刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后三年守妇道,沉重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
高中语文《氓》课文原文及教案
高中语文《氓》课文原文及教案【导语】《氓》是一首叙事诗。
作者顺着“恋爱—婚变—决绝”的情节叙事,通过写女主人公被遗弃的遭遇,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自由婚姻和幸福生活的强烈愿望。
高中语文《氓》课文原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
(尔一作:尓)桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮!无食桑葚。
于嗟女兮!无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!高中语文《氓》课文教案【教学目标】1.了解《诗经》中“水意象”与爱情的关系,了解其在中华文化传承中的作用和内涵。
并通过“淇水”意象感知卫女情感历程,体悟其情感变化。
2.分析卫女形象,借力于比较,感受人物形象的文化意义和美学价值。
3.树立正确的爱情观。
【教学重难点】通过细读、情读文本,结合对诗中人物形象的分析,鉴赏人物自我觉醒之美,培养学生探究文本深层意蕴的能力,提高学生审美境界。
【教学过程】一、设置悬念,引出教学目标(一)导入这节课我们继续学习诗经中的《氓》,大家还记不记得我们初中时学过《诗经》中的《关睢》、《蒹霞》。
这两首诗再加上《氓》,它们有没有什么共同的特征?——都与水有关;主角都是女子;都写爱情。
(二)这节课就研究这三个问题,我们先看看这三者之间的联系。
二、研究淇水,梳理诗文,觅获诗情。
(一)链接网页《〈诗经〉中爱情诗里的水意象》,研读水、爱情、诗经的结合水在自然中只是一种普通的物质,但在中国文化中却是一种“有意味”的意象,它承载了一个民族最初的文化心理和艺术内涵。
诗经·氓 原文、翻
• 第六章赋兼比兴,在抒情中叙事,当初他们相恋时,有 说有笑;男子则“信誓旦旦”,表示白头偕老。可是他 还未老时就产生怨恨,而且无法挽回。这里用了两个比 喻:浩浩汤汤的淇水,总有堤岸;广阔连绵的沼泽,也 有边际。言外之意,我的痛苦为什么竟没有到头的时候? 《诗集传》指出“此则兴也”,其实它是比中有兴。诗 人运用这两个比喻,强烈地抒发了一腔怨愤,诉说了弃 妇无边无际的痛苦。为了摆脱这些痛苦,她下决心与那 男子割断感情上的联系:“反是不思,亦已焉哉!”从 此后不再希望他回心转意,算了,算了。然而她果真能 做到吗?方玉润认为:“虽然口纵言已,心岂能 忘?”(《诗经原始》)是的,从这女子一贯钟情的性格 来看,她对男子不可能在感情上一刀两断,这就是我们 今天常说的悲剧性格。
16、鸠:斑鸠。传 说斑鸠吃桑葚过多 会醉。 17、耽(chén): 沉湎于爱情。 18、说:脱。
• • • • • • • • • •
桑之落矣,其黄而陨。 自我徂尔,三岁食贫。 淇水汤汤,渐车帷裳。 女也不爽,士贰其行。 士也罔极,二三其德。 桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。 自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。 淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。 我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。 做人标准你全无,三心二意耍花招。
以尔车来,以我贿迁。 登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。 复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。 情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。 你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅。 赶着你的车子来,把我财礼往上装。
• • • • • • • • • •
桑之未落,其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚! 于嗟女兮,无与士耽! 士之耽兮,犹可说也。 女之耽兮,不可说也。 桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。 唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。 唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。 男人要是迷恋你,要说放弃也容易。 女子若是恋男子,要想解脱不好离。
【氓】原文注释、翻译赏析_古诗大全
【氓】原文注释、翻译赏析_古诗大全氓佚名氓氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮!无食桑葚。
于嗟女兮!无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!【译文及注释】小伙走来笑嘻嘻,拿着布币来换丝。
不是为了来买丝,借机找我谈婚事。
谈完送你过淇水,一直送你到顿丘。
不是我要延婚期,是你没找好媒人。
请你不要生我气,定下秋天为婚期。
登上残破的墙垣,心中念你望复关。
遥望不见复关影,低头伤心泪满面。
望见复关心中喜,喜笑颜开话不断。
你又占卜又问卦,卦象吉利没恶言。
把你大车赶过来,我带嫁妆随你迁。
桑树叶儿未落时,枝叶繁茂色泽润。
小斑鸠啊小斑鸠,不要贪嘴吃桑椹。
好姑娘啊好姑娘,不要痴情迷男人。
男人沉迷于爱情,想离开时可脱身。
女子沉迷于爱情,想要脱身不可能。
待到桑叶飘落时,颜色枯黄落满地。
从我嫁进你家门,三年吃苦又受累。
淇水浩荡滔滔流,打湿我的车帷幔。
我作妻子没过错,你作丈夫差错多。
男人心理不可测,三心二意没品德。
当你妻子整三年,终日忙碌活全干。
起早贪黑操家务,没有哪天有空闲。
生活安定无忧愁,你却粗暴又专横。
亲兄亲弟不知情,总是拿我作笑柄。
静心思前又想后。
独自悲愁心哀伤。
当初相约同到老,到老尽是愁和怨。
淇水虽宽有河岸,漯河再阔也有边。
从小一块同游乐,有说有笑心喜欢。
忠诚盟誓都明白,哪知从此已改变。
过去时光不留恋,一刀两断不再谈!1、氓:民。
高中语文《氓》课文原文及教案
【导语】《氓》是⼀⾸叙事诗。
作者顺着“恋爱—婚变—决绝”的情节叙事,通过写⼥主⼈公被遗弃的遭遇,塑造了⼀个勤劳、温柔、坚强的妇⼥形象,表现了古代妇⼥追求⾃由婚姻和幸福⽣活的强烈愿望。
以下是为⼤家精⼼整理的内容,欢迎⼤家阅读。
⾼中语⽂《氓》课⽂原⽂ 氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送⼦涉淇,⾄于顿丘。
匪我愆期,⼦⽆良媒。
将⼦⽆怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载⾔。
尔⼘尔筮,体⽆咎⾔。
以尔车来,以我贿迁。
(尔⼀作:尓) 桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮!⽆⾷桑葚。
于嗟⼥兮!⽆与⼠耽。
⼠之耽兮,犹可说也。
⼥之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄⽽陨。
⾃我徂尔,三岁⾷贫。
淇⽔汤汤,渐车帷裳。
⼥也不爽,⼠贰其⾏。
⼠也罔极,⼆三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
⾔既遂矣,⾄于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静⾔思之,躬⾃悼矣。
及尔偕⽼,⽼使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总⾓之宴,⾔笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!⾼中语⽂《氓》课⽂教案 【教学⽬标】 1.了解《诗经》中“⽔意象”与爱情的关系,了解其在中华⽂化传承中的作⽤和内涵。
并通过“淇⽔”意象感知卫⼥情感历程,体悟其情感变化。
2.分析卫⼥形象,借⼒于⽐较,感受⼈物形象的⽂化意义和美学价值。
3.树⽴正确的爱情观。
【教学重难点】通过细读、情读⽂本,结合对诗中⼈物形象的分析,鉴赏⼈物⾃我觉醒之美,培养学⽣探究⽂本深层意蕴的能⼒,提⾼学⽣审美境界。
【教学过程】 ⼀、设置悬念,引出教学⽬标 (⼀)导⼊ 这节课我们继续学习诗经中的《氓》,⼤家还记不记得我们初中时学过《诗经》中的《关睢》、《蒹霞》。
这两⾸诗再加上《氓》,它们有没有什么共同的特征? ——都与⽔有关;主⾓都是⼥⼦;都写爱情。
(⼆)这节课就研究这三个问题,我们先看看这三者之间的联系。
⼆、研究淇⽔,梳理诗⽂,觅获诗情。
(⼀)链接页《〈诗经〉中爱情诗⾥的⽔意象》,研读⽔、爱情、诗经的结合 ⽔在⾃然中只是⼀种普通的物质,但在中国⽂化中却是⼀种“有意味”的意象,它承载了⼀个民族最初的⽂化⼼理和艺术内涵。
氓原文高中必背
氓原文高中必背
《氓》是《诗经》中的一篇,其原文如下:
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!
希望以上信息对您有所帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。
古诗《氓》原文
古诗《氓》原文古诗《氓》原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。
士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!古诗《氓》译文:那个人老实忠厚,拿布来换丝。
并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。
送你渡过淇水,直送到顿丘。
不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。
请你不要生气,把秋天订为婚期吧。
登上那倒塌的墙,遥望那来的人。
没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。
终于看到了你,就又说又笑。
你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。
你用车来接我,我带上财物嫁给你。
桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。
唉,斑鸠啊,不要贪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。
男子沉溺在爱情里,还可以脱身。
姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。
桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。
自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。
淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。
女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。
男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。
多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。
早起晚睡,没有一天不是这样。
你的心愿满足后,就对我开始施暴。
兄弟不了解我的处境,都讥笑我。
静下来想想,只能自己伤心。
原想同你白头到老,但相伴到老将会使我怨恨。
淇水再宽总有个岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常)。
氓原文及译文
氓原文及译文原文:氓【作者】佚名【朝代】先秦译文对照氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也!桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!译文:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,多年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后多年守妇道,繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。
静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当年发誓偕白头,如今未老心先忧。
淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。
回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。
海誓山盟犹在耳,不曾想过会违背誓言。
莫再回想背盟事,既已终结便罢休!。
诗经《氓》课文翻译
诗经《氓》课文翻译在日复一日的学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。
那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是小编为大家整理的诗经《氓》课文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
氓先秦:佚名氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
(尔一作:尓) 桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮!无食桑葚。
于嗟女兮!无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!译文憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后多年守妇道,繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
诗经氓高中课文原文
诗经氓高中课文原文
《氓》是《诗经》中的一首诗,原文如下:
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也!
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!
《卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首弃
妇自诉婚姻悲剧的诗歌。
此诗女主人公以无比沉痛的口气回忆了恋爱生活的甜蜜以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上倍受压迫和摧残的情况。
诗经《氓》原文及翻译
诗经《氓》原文及翻译诗经《氓》原文及翻译、赏析诗经《氓》全诗运用现实主义创作方法,赋比兴交替使用,加之以对比、顶真、借代、呼告等表现手法,音调铿锵自然,富有真情实感,显示了很高的艺术成就。
以下是小编整理的诗经《氓》原文及翻译,希望可以提供给大家进行参考和借鉴。
诗经《氓》原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也!桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!诗经《氓》翻译那个农家小伙笑嘻嘻,拿布来换丝。
并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。
送你渡过淇水,直送到顿丘。
不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。
请你不要生气,把秋天订为婚期吧。
登上那倒塌的墙,遥望那来的人。
没看见那来的人,眼泪簌簌地掉下来。
终于看到了你,就又说又笑。
你用龟板、蓍草占卦,没有不吉利的预兆。
你用车来接我,我带上财物嫁给你。
桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。
传说斑鸠吃多了桑葚会沉醉其中。
唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。
男子沉溺在爱情里,还可以脱身。
姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。
桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。
自从我嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。
淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。
女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。
男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。
多年来做你的妻子,家里的苦活儿没有不干的。
高一语文必修二-《氓》翻译及读音详解
1、诗经:氓méng[原文] 氓méng之蚩蚩(chi chi),抱布贸丝。
匪(f ě i)来贸丝,来即我谋。
送子涉淇(q í),至于顿丘。
匪我愆(q i ā n)期,子无良媒。
将(qiāng)子无怒,秋以为期。
[译文] 那个人老实忠厚,拿布来换丝。
并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。
送你渡过淇水,直送到顿丘。
不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。
请你不要生气,把秋天订为婚期吧。
[原文] 乘彼垝guǐ垣yuán,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮shì,体无咎jiù言。
以尔车来,以我贿迁。
[译文]登上高高的墙台遥望,我的爱人在哪个复关?高台远眺仍然不见复关,止不住思念泪下涟涟。
转尔复关便在眼前,难禁欢喜言笑晏晏。
你龟卜蓍筮请示上天,卦示兆象全无凶言,请带着你的车马前来,把我和嫁妆带到你那边。
[原文] 桑之未落,其叶沃若。
于(xu)嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽dān。
士之耽兮,犹可说tuō也;女之耽dān兮,不可说tuō也。
[译文]当满枝桑叶未曾飘落,叶片青翠润泽。
嗟叹无知的雀鸟呵,怎能为桑椹的香美迷惑。
嗟叹善良的女子呵,怎能被男子的甜言蜜语中迷惑。
男子也会在爱情中迷惑,可他们仍然可以解脱,设若女子被爱情困住,怎能再全身而退从中解脱?[原文] 桑之落矣,其黄而陨yǔn。
自我徂(cu)尔,三岁食贫。
淇水汤汤shāng shāng,渐jiān车帷裳cháng。
女也不爽,士贰其行。
士也罔wǎng极,二三其德。
[译文] 当满枝桑叶片片飘落,叶片枯黄萎顿没入尘土。
自从我嫁为你家之妇,多年来不曾抱怨含辛茹苦。
(某年)淇水浩浩汤汤,浸湿我车上的幔帷服裳。
我未有分毫违背人妇之德,你却何时尽到了人夫之责。
你言行多变没有定则,你三心二意翻覆无德。
[原文] 三岁为妇,靡mǐ室劳矣;夙(su)兴夜寐mèi,靡有朝矣。
《诗经·卫风·氓》原文及翻译
《诗经·卫风·氓》原文及翻译《国风·卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。
下面小编为大家分享《诗经·卫风·氓》原文及翻译,欢迎大家参考借鉴。
原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
(尔一作:尓)桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮!无食桑葚。
于嗟女兮!无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!译文:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。
氓-原文+翻译
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉! 当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓 山盟犹在耳,哪料反目竞成仇莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。 桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男 人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。 桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我 做妻子没差错,是你男人太奸刁。反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不 是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。 爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你 去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
《氓》
第二章:是女子对出嫁情景的回忆。
我登上那倒塌的墙壁,来远望青年所住的
复关。看不见青年的到来,惹得我眼泪涟 涟。见到了青年的到来,喜得我有说有笑。 你用龟甲和蓍草占卦,结果都是很吉利。 你用车子来接我,我把嫁妆搬男家。 这写出女子的天真、诚挚和对情人的一片 深情。
学习婚变部分
朗读并思考: 1.这一部分运用了什么样的表达手法? 2.从前两章的叙事转入这一部分的叙写,第三章 起了什么作用? 3、女子为何被弃?三四两章有哪些对比、比 喻?
学习婚变部分
朗读并思考: 1.这一部分运用了什么样的表达手法? 答:议论 抒情 2.从前两章的叙事转入这一部分的叙写,第三 章起了什么作用? ①起过渡作用.诗的前半部分写婚前,后半 部分写婚后. ②在读者心理上造成明显的停顿和隔离,暗 示着女主人公悲惨的命运已经开始.
本想与你百年偕老,如今年老了使我产生 怨恨。淇水也有岸,沼泽总有边。少年时 代多欢乐,有说有笑真和悦。当年誓言多 诚恳,不想现在变了心。违反誓言不念情, 就让这场爱情了结吧。 这表现了她与那个男子在思想感情上的彻 底决裂,表达了她对那个社会的强烈控诉。
本诗采用怎样的叙述角度?有何作 用?
以“我”(女主人公)的口吻叙述,采 用对比写法。 在女主人公的回忆中叙事抒情更能引起 人们对其不幸遭遇的同情。
从文中注释把通假字找出来:
①蚩蚩(chī
):通“媸媸”,笑嘻嘻
的样子。 ②无怒(wú):通“毋”,不要。 ③于嗟(xū):通“吁”,感叹词。 ④犹可说也(tuō):通“脱”,解脱。 ⑤隰则有泮(pàn):通“畔”,边岸。
匪:fěi
愆:qiān 将:qiāng 载:zài 于:xū 说:tuō
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
问题一:恋爱中,男 女主人公的对对方的 情感态度是怎样的?
• 提示: • 1、氓的性格; • 2、面对氓的求婚,女主人公的态度是怎 样的?答应了没有? • 3、在氓未来迎娶女主人公时,她在做什 么?
第三四五章
• 三岁 古义 指多年,是虚指;今义 三岁的年龄的意思 • 二三 使(其德)三心二意 • 靡 双重否定,没有不……
3、分析“于嗟鸠兮,无食桑葚”与 “于嗟女兮,无与士耽”。
对比的手法
• 氓婚前与婚后的对比 • 女主人公婚前与婚后的对比 • 男女对爱情的态度的对比
氓
选自《诗经· 卫风》
第一二章
• 氓 古义指群众,百姓,男子; • 今义指道德败坏之人,流氓 • 至于 古义 至,动词,到。于,介词,到 • 今义 ①表示达到某种程度; • ②表示另提一事。
•涕
古义指眼泪;今义指鼻涕
有个青年笑嘻嘻,抱着布币来 买丝,其实他不是来买丝,而 是来找我商量婚事。我送你渡 过淇水,直到顿丘。不是我拖 延婚期,而是你没有好的媒人。 请你不要发怒,就把秋定为婚 期吧! • 我登上那倒塌的墙壁,来远望青年所住的 复关。看不见青年的到来,惹得我眼泪涟 涟。见到了青年的到来,喜得我有说有笑, 你用龟甲和蓍草占卜,结果很吉利。你用 车子来接我,我把我的嫁妆搬到你家。
• 本想与你百年偕老,如今年老了却 使我产生怨恨。淇水也有岸,沼泽总 有边。少年时代多么欢乐,有说有笑 是那样的开心。当年的誓言是多么的 诚恳。不想现在却变了心。违反誓言 不念情,那就让这场爱情了结了吧!
• 问题六:综合以上分析, 请概括女主人公的形象特 点及其人物意义。
艺术表现手法的运用
•
“赋”、“比”、“兴”
• 提示:1、她认为是什么导致了不幸的婚姻, 基于文本;2、是谁的过错
问题四:女主人公告诫女子 “无与士耽”,你对她从不 幸的婚姻中得到的这个认识 有什么自己的看法?
• 问题五:你觉得导致女主人公不 幸婚姻还有没有其他原因?
提示:拓宽思维,多角度思考。由个人推 及社会制度
第六章
晏晏 欢乐、和悦的样子 旦旦 诚恳的样子 蚩蚩 涟涟 形容词叠词,……的样子 反是 反,违反 是,指示代词,指代誓言
桑树没有凋落的时候,它的叶子很润 泽。唉呀斑鸠啊,不要贪吃桑葚;唉呀 姑娘啊,不要对男子迷恋。男子迷恋爱 情,还可以解脱;女子迷恋爱情,是不 可解脱的。 • 桑树凋落的时候,它的叶子枯黄坠落。自从 我嫁到你家,多年来过着贫苦的生活。淇水的 水势很大,浸湿了车上四周的布幔。我对爱情 始终如一,男子却怀有二心。男子的行为没有 准则,在品德上三心二意。
• “赋”:就是直接叙述事件,描写、 抒情。少不了描写,对景物的描写, 对人物的描写。 • “比”:打比方。 • “兴”:起头,先说别的事物,以引 起诗人要说的事物。这别的事物与要 说的事物要有内在的相似性和相关性, 与要表达的思想感情有联系。
•
1、全诗用赋。 • 2、分析“桑之未落,其叶沃若” 与“桑之落矣,其黄而陨”。
• •恋爱的甜美, 又比女子的年轻美貌。 • 桑之落,枯黄脱落,既比喻爱情的失败, 又比女子的年老珠黄。 • 以桑起兴,用自然现象来对照女主人公的 恋爱生活变化,引出表达感情生活的诗句,诗 意相连,更具整体感。能激发读者联想。 • 再者,此中兴兼有比,兴比相融,艺术内 涵更丰富。
• 我多年来做媳妇,所有的家庭劳 作一身担负无余。起早睡晚,没 有一天不是这样。你的心愿已经 实现了,就对我施以凶暴。兄弟 不知我的处境,见我回来都讥笑 我。我静下心来想一想,自身感 到很悲伤。
问题二:结婚之后,女 主人公过着怎样的生活?
提示:日常生活怎样?氓的态度怎 样?最后的结局怎样?
• 问题三:女主人公如何反省自 己的婚姻?