常用金融英语词汇的翻译知识讲解
金融常用词汇的中英文对照及注解
金融常用词汇的中英文对照及注解中文翻译详细解释SEC美国证券交易监督委员会(美国证监会)美国国会成立的政府委员会,负责监督证券市场及保障投资者的利益。
除此之外,委员会也负责监督美国的企业收购项目。
美国证监会由五名委员所组成。
美国证监会的法规旨在鼓励全面公开披露,以及保障投资公众,不会因为证券市场的欺诈或操控行为而蒙受损失。
一般来说,大部分美国发行都必须在美国证监会注册S&P标准普尔从风险的角度,对股票、企业及市政债券评定等级的机构。
此外,标准普尔也始创及追踪标准普尔指数,并发表多种金融及投资报告S&P500标准普尔500一个包含500种股票的指数,股票的选择根据市场规模、流通性及行业组别代表性。
这是一个按市场价值比重调整的指数,每种股票在指数的比重与其市场价值成正比SPV特殊功能公司 1.也称为 "不可能破产的公司" ,其业务限于对特定资产进行收购及融资。
特殊功能公司一般是一家子公司,基于其资产/负债结构与法律地位,即使母公司破产,特殊功能公司的责任仍然不受影响2.指一家可作为掉期及其他信贷敏感衍生工具的交易方,也称为 "衍生工具公司"Safe Harbor避风港1.在信誉良好情况下减低或取消负债的法律条款2.抗鲨条款(阻止不受欢迎收购的条款)的一种,目标公司收购一项表现恶劣的资产,以减低本身的吸引力,作为摫芊绺蹟3.会计方法的一种,旨在避开法律或税务监管,并可更简易地根据税务规则的准确条文预测税务结果Sales Per Share每股销售额计算过去12个月每股总收入的比率。
计算方法为一个财政年度的总收入除以该年度加权已发行股票数目Sales Tax销售税对零售货品或服务销售价格征收的税项Sales to Cash Flow Ratio 销售额与现金流比率衡量公司销售额相对现金流表现的比率计算方法为:每股销售额 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄每股现金流Salvage Value残值资产在有用寿命结束时出售可获得的预计价值Samurai Bond武士债券由日本以外公司在东京发行的日元债券Scarcity 稀有基本经济问题,人类有无穷欲望但资源却有限。
金融术语中英文版
金融术语中英文版随着全球化的发展和国际交流的频繁,在金融领域中使用英语的情况越来越普遍。
金融术语的准确性和精细性对于正常的金融运作非常重要。
因此,熟悉和理解金融术语的中英文翻译至关重要。
本文将介绍一些重要的金融术语中英文版。
1. 货币市场(Monetary Market)货币市场是一种短期金融市场,通常包括债券、短期票据和其他流动性高的金融产品。
通常,这些产品在一年内到期,以便市场上的投资者可以快速变现。
货币市场通常是政府债务、大型金融机构和颁发短期票据的公司之间的一个主要交易场所。
2. 投资组合(Investment Portfolio)投资组合指的是一个或多个资产构成的集合,包括股票、债券、商品和房地产等。
一个有效的投资组合通常是由多种不同类型的投资资产混合而成,以降低投资风险,并且在投资回报和风险之间保持平衡。
投资组合的目的是最大化长期投资回报。
3. 商业贷款(Commercial Loan)商业贷款是指向公司和企业提供的贷款,用于获得资本、拓展业务、注资研发等目的。
通常,商业贷款是由银行或其他信用机构提供的,并需要通过资信评估等程序来决定贷款的获得和利率。
与个人贷款不同,商业贷款通常有较严格的还款期限和条件。
4. 股息(Dividend)股息是指公司向其股东分配的一部分利润。
通常,这些利润以现金或新股份的形式分配给股东,并且每年分配一次。
股息通常是由公司的董事会决定,并且与公司股票的表现和盈利情况等有关。
5. 保费(Insurance Premium)保费是保险公司向客户收取的费用,用于提供保险服务和覆盖风险。
保费通常根据客户的风险等级、保险类型和分摊的风险成本等因素来确定。
保险公司通常会根据客户的支付历史和其它因素对其的保费进行调整。
6. 融资(Financing)融资是指公司或个人在外部市场获得资本的过程。
融资通常为长期计划提供经济支持,例如用于扩张和改进业务。
融资可以通过多种形式进行,包括股票募集、债券发行和贷款。
常见金融术语英汉对照与详解
�
)本成有持( yrraC-fo-tsoC )数因换转( rotcaF noisrevnoC )算清额净同合( gnitteN lautcartnoC )士瑞所交期洲欧( serutuF FNOC )易交续连( gnidarT suounitnoC )小大约合( eziS tcartnoC
)问顾易交品商( rosivdA gnidarT ytidommoC
�
)扣折( gnitnuocsiD
)�行央国德�行银邦联志意德( knabsednuB ehcstueD
)格价算结日( ecirP tnemeltteS yliaD )算结日每( tnemeltteS yliaD
)金证保通流的前目( nigraM gnitadiuqiL tnerruC )求请叉交( tseuqeR ssorC )型模坦斯宾鲁-斯罗-斯克考( ledoM nietsnibuR-ssoR-xoC )权期购认兑备( llaC derevoC )方手对( ytrapretnuoC )度曲凸( ytixevnoC )换转( noisrevnoC )票息( nopuoC )险避叉交( egdeH ssorC )易交叉交( edarT ssorC
)约合月即( tcartnoC tnorF
)场市部内围范大( tekraM edisnI dednetxE )位仓行执( noitisoP desicrexE )权期行执( noitpO desicrexE )行执( esicrexE )除排( noisulcxE )认确行执( noitamrifnoC noitucexE )格价行执( ecirP desicrexE )期到( noitaripxE
)权期内价( noitpO yenom-eht-nI )码编别识券证际国( rebmuN noitacifitnedI seitiruceS lanoitanretnI )差价品产跨( daerpS tcudorp-retnI )品产间区( tcudorP lavretnI
金融学中英名词
金融学名词中英对照金融学是研究资金获取、管理和投资的学科。
下面是一些常用的金融学名词及其英文对照。
1.资本市场 - Capital Market 资本市场是一种长期融资的机制,包括股票市场和债券市场。
在资本市场上,公司和政府可以通过出售股票和债券来筹集资金。
2.风险管理 - Risk Management 风险管理是为了最小化或规避金融活动中的潜在风险而采取的一系列措施。
风险管理涉及确定和评估风险,并采取相应的措施来管理和控制风险。
3.投资组合 - Investment Portfolio 投资组合是指一个人或机构所拥有的各种不同类型的投资资产。
投资组合可以包括股票、债券、房地产和其他金融产品。
4.资本结构- Capital Structure 资本结构是指一个公司资本的组成方式,即债务和股权的比例。
通过调整债务和股权的比例,公司可以影响其财务风险和股东权益回报率。
5.效用函数 - Utility Function 效用函数是一个数学函数,用于衡量个人或企业对不同选择的偏好程度。
效用函数可以用来分析消费决策和资产配置。
6.期权 - Option 期权是一种金融合约,赋予持有人在未来特定时间内买入或卖出某个标的资产的权利。
期权常用于对冲风险、套利和投机。
7.利率 - Interest Rate 利率是在一定时期内贷款所需支付的费用。
利率的水平对经济和金融市场有重大影响,也是央行货币政策的重要工具之一。
8.资产负债表 - Balance Sheet 资产负债表是企业或个人在特定时间点上的资产、负债和所有者权益的总结表。
资产负债表能够反映一个实体的财务状况和偿债能力。
9.证券 - Securities 证券是可供买卖的金融资产,包括股票、债券、期权和衍生品。
证券市场是进行证券交易的地方。
10.财务分析 - Financial Analysis 财务分析是通过分析财务报表和其他财务信息,评估一个企业或项目的财务状况和业绩。
常用金融术语(中英对照)
熟练掌握名目繁多金融术语除了是专业人士的必修课外,在金融渗透、人人参与投资的时代,了解一些常用的金融术语也对普通投资者们大有益处。
本文就为你详细列举了一些常用的可中英文对照的金融术语,帮助你了解生活中的金融。
金融资产组合(Portfolio) :指投资者持有的一组资产。
一个资产多元化的投资组合通常会包含股票、债券、货币市场资产、现金以及实物资产如黄金等。
证券投资(Portfolio Investment) :国际收支中、资本帐下的一个项目,反映资本跨国进行证券投资的情况,与直接投资不同,后者涉及在国外设立公司开展业务,直接参与公司的经营管理。
证券投资则一般只是被动地持有股票或债券。
投资组合经理(Portfolio Manager):替投资者管理资产组合的人,通常获授权在约定规范下自由运用资金。
共同基金的投资组合经理负责执行投资策略,将资金投资在各类资产上。
头寸(Position) :就证券投资而言,头寸是指在一项资产上做多(即拥有)或做空(即借入待还)的数量。
总资产收益率(ROTA) :资产收益率是企业净利润与平均资产总额地百分比,也叫资产回报率(ROA),它是用来衡量每单位资产创造多少净利润的指标。
其计算公式为:资产收益率=净利润/平均资产总额×100%;该指标越高,表明企业资产利用效果越好,说明企业在增加收入和节约资金使用等方面取得了良好的效果,否则相反。
整批交易(Round Lot Trade) :指按证券和商品在市场最普遍的交易单位(例如100股为一单位)进行的交易。
交易回合(Round Turn):指在同一市场上通过对两种证券或合约一买一卖,或一卖一买的交易两相抵消。
通常在计算手续费时会提及交易回合。
缩略语有资产担保的证券(ABS)国际外汇交易商协会(ACI)现货(Actuals)亚洲开发银行(ADB)美国预托证券(ADR)非洲开发银行(AFDB)年度股东大会(AGM)另类投资市场(AIM)明日(T/N)债券有资产担保的证券(ABS)卖方报价(Ask)最优价指令(At Best)。
经济金融术语英汉对照
经济金融术语英汉对照经济金融领域常常涉及大量的专业术语,对于学习和理解这些术语,将英文与中文对照是非常重要的。
下面是一些经济金融术语的英汉对照列表,希望对您有所帮助。
1. Gross Domestic Product (GDP) 国内生产总值GDP是一个国家或地区在特定时间内所生产的所有最终商品和服务的市场价值的总和。
2. Inflation 通货膨胀通货膨胀是指货币供应量增加导致物价水平上升的现象。
3. Deflation 通货紧缩通货紧缩是指货币供应量减少导致物价水平下降的现象。
4. Interest Rate 利率利率是指借贷资金所产生的利息与本金之间的比率。
5. Exchange Rate 汇率汇率是指一种货币与另一种货币之间的兑换比率。
6. Stock Market 股票市场股票市场是指买卖股票的场所,也是企业融资的重要途径。
7. Bond 债券债券是一种证券,表示借款人向债权人承诺在一定期限内支付利息和本金。
8. Foreign Direct Investment (FDI) 外商直接投资外商直接投资是指一个国家的企业在另一个国家的企业中进行的长期投资。
9. Taxation 税收税收是政府从个人和企业获得财政收入的一种方式。
10. Budget Deficit 预算赤字预算赤字是指政府支出超过收入的情况,需要通过借贷或印钞等方式来弥补。
11. Trade Surplus/Trade Deficit 贸易顺差/贸易逆差贸易顺差指一个国家的出口额大于进口额,贸易逆差则相反。
12. Monetary Policy 货币政策货币政策是由中央银行制定和执行的调控货币供应量和利率水平的政策。
13. Fiscal Policy 财政政策财政政策是由政府制定和执行的调控财政支出和税收的政策。
14. Central Bank 央行央行是一个国家的货币发行和货币政策的实施机构。
15. Market Economy 市场经济市场经济是一种以市场配置资源和决定价格的经济体制。
常见金融术语英汉对照与详解
综合
� Account Type (账户类型) Accrued Interest (应计利息) Additional Margin (额外保证金) Alpha (阿尔法估算) American-style Option (美式期权) Application Programming Interface (应用程序接口) Arbitrage (套利) Ask (卖盘价) At-the-money Option (平价期权)
� Raw Data (原始数据) Reference Price (参考价格) Release (版本) Release Method (释放方法) Relevant Trades (相关交易) Remaining Lifetime (距离到期时间) Repurchase Transaction ("Repo") (回购交易)
� Omega (欧米加值) Opening (开盘) Opening Interest (未平仓量) Opening of a Position (开仓) Optimization (最优化) Option (期权) Option Premium (期权金) Option Price (期权价格) Option Pricing Model (OPM) (期权定价模式) Option Seller (期权卖出者) Order (指令) Order Book (指令簿) Order Type (指令类型) OTC Trades (Over-the-Counter Trades) (场外交易) Out-of-the-money Option (价外期权) Overdue Trade-Fail (延期交易未能履约)
� Back Month(s) (远期月份) Basis (基差) Basis Point Value (基点价值) Basis Trade (基差交易) Batch (批) Bear Spread (熊市跨价) Beta (贝塔系数) Bid (买盘价) Binomial Model (二项式模型) Block Trade (大宗交易) Bobl Futures (欧洲期交所德国中期债券期货) Bond (债券) Broker (经纪人) Bull Spread (牛市跨价) Bund Futures (欧洲期交所德国长期债券期货) Buxl® Futures (欧洲期交所德国联邦政府 30 年期国债期货)
常见的金融词汇中英对照
常见的金融词汇中英对照1. 金融市场 (Financial Markets)金融市场是指用于实现资金交易和资金融通的场所,包括股票市场、债券市场、外汇市场和商品市场等。
•股票市场 (Stock Market): the market for buying and selling shares of publicly traded companies.•债券市场 (Bond Market): the market for buying and selling bonds.•外汇市场 (Foreign Exchange Market): the market for trading foreign currencies.•商品市场 (Commodity Market): the market for trading commodities such as oil, gold, and agricultural products.2. 资本市场 (Capital Market)资本市场是指长期融资和投资的市场,包括股票市场和债券市场等。
•股票市场 (Stock Market): the market for buying and selling shares of publicly traded companies.•债券市场 (Bond Market): the market for buying and selling bonds.3. 证券 (Securities)证券是指可以转让和交易的金融工具,包括股票、债券、证券投资基金等。
•股票 (Stocks): shares of ownership in a company that can be bought and sold on a stock market.•债券 (Bonds): debt securities issued by governments, corporations, or other organizations to raise capital.•证券投资基金 (Mutual Funds): investment funds that pool money from multiple investors to invest in a diversified portfolio of stocks, bonds, orother securities.4. 风险管理 (Risk Management)风险管理是指识别、评估和处理金融交易和投资中的各种风险,以减少损失和提高效益。
金融名词解释大全
金融名词解释大全1. 股票(Stocks)股票是公司向公众发行的所有权份额,每股代表对公司一定比例的所有权。
股票可以在证券交易市场上交易,投资者可通过购买股票成为公司的股东,并分享公司的利润和增值。
2. 债券(Bonds)债券是借款人向投资者发行的一种债务工具,代表借款人的债务承诺。
债券投资者向发行人提供资金,债券到期时,发行人以面值偿还本金,并支付利息作为回报。
3. 利率(Interest Rate)利率是指金融交易中借款者支付给贷款人的费用,即贷款利息的百分比。
利率通常反映了借款的成本与风险。
4. 黄金(Gold)黄金是一种贵重金属,被广泛用于投资和金融交易中。
其价值通常受供求关系、经济形势和市场情绪等因素影响。
5. 外汇(Foreign Exchange)外汇是指不同国家的货币进行兑换的过程,也是进行国际贸易和金融交易的基础。
外汇市场是全球最大、最活跃的金融市场之一。
6. 期货(Futures)期货是指以标准化合约形式约定按特定价格在未来某一日期交割的金融产品。
期货合约通常包括商品、股指或货币对等。
7. 期权(Options)期权是购买或出售一种资产的权利,但并不要求买方实施该权利。
期权合约由买方获得了在未来特定日期或之前执行交易的选择权。
8. 融资(Financing)融资是指获取资金的过程,企业或个人通过向金融机构借贷或发行债券来筹集资金,以满足业务或个人需求。
9. 风险投资(Venture Capital)风险投资是指投资者将资金投入于初创公司或具有高风险和高增长潜力的企业,在期待高回报的同时,承担创业失败的风险。
10. 金融衍生品(Financial Derivatives)金融衍生品是一种基于债券、股票、商品等资产的金融合约,其价值来自于基础资产的价格波动。
常见的金融衍生品包括期货、期权和掉期等。
11. 黑天鹅事件(Black Swan)黑天鹅事件是指罕见且难以预测的突发事件,对金融市场和全球经济产生重大影响。
金融术语中英对照(附中文释义)
金融术语中英对照(附中文释义)American Style Option:美式选择权自选择权契约成立之日起,至到期日之前,买方可以在此期间以事先约定的价格,随时要求选择权的卖方履行契约。
亦即,要求选择权的卖方依契约条件买入或卖出交易标的物。
Appreciation: 升值在外汇市场中,升值使指一个货币相对于另一个货币的价值增加。
Arbitrage: 套利在金融市场从事交易时,利用市场的失衡状况来进行交易,以获取利润的操作方式。
其主要操作方法有两种:一为利用同一产品,在不同市场的价格差异;一为利用在同一市场中各种产品的价格差异来操作。
不论是采用何种方法来进行套利交易,其产品或市场的风险程度必须是相等的。
Asset Allocation: 资产分配原则基于风险分散原则,资金经理在评估其资金需求,经营绩效与风险程度之后,将所持有的资产分散投资于各类型的金融产品中。
如股票、外汇、债券、贵金属、房地产、放款、定存等项,以求得收益与风险均衡的最适当资产组合(Optimum Assets Components).Asset/Liability Management(ALM): 资产负债管理由于金融机构的资产为各种放款及投资,而负债主要为各种存款,费用收入、或投资人委托之资金。
因此资产负债管理的目的,即在于使银行以有限的资金,在兼顾安全性(Safty)、流动性(Liquidity)、获利性(Profitability)及分散性(Diversification)的情况下,进行最适当的资产与负债的分配(Asset Allocation)。
At The Money: 评价选择权交易中,履行价格等于远期价格时称之为评价。
Bear Market: 空头市场(熊市)在金融市场中,若投资人认为交易标的物价格会下降,便会进行卖出该交易标的物的操作策略。
因交易者在卖出补回前,其手中并未持有任何交易标的物,故称为:“空头”。
所谓空头市场就是代表大部分的市场参与者皆不看好后市的一种市场状态。
常见的金融词汇中英对照
常见的金融词汇中英对照随着世界经济的不断发展,金融业也不断壮大。
在金融领域,有很多与日常生活相关但又不太熟悉的词汇,了解金融词汇的意思和含义,可以帮助我们更好地理解和管理个人、家庭和企业的财务。
本文将介绍一些常见的金融词汇中英对照,以方便大家学习。
一、货币基金货币基金(Money Market Fund)是一种短期债券基金,通常有稳定的净值和流动性。
它投资于短期证券,如政府债券、商业票据和银行存款证明等。
货币基金的投资风险较低,适合用于短期拆借和资金管理。
二、股票股票(Stock)是公司为筹集资金而向公众发行的一种证券。
购买股票的人成为公司的股东,有权参与公司的经营和收益分配。
股票是股市上最受关注的证券之一,也是投资者最常投资的工具之一。
三、债券债券(Bond)是一种企业或政府发行的债务证券,它代表了对公司或政府的借款和借款偿还的承诺。
主要有公司债、政府债等,收益率与期限成反比,一般期限较长且收益率低于股票。
四、信托基金信托基金(Trust Fund)是为满足个人或团体特殊需求而设立的一种基金。
它可以用于家族财富管理、慈善机构、孤儿院、残疾人等基金,通常由托管人管理。
五、期货期货(Futures)是一种可以交易的标准化合同,按照各自定义的期货条款完成交易。
买卖双方约定在未来特定时间以特定价格买卖特定资产,如股票价格、原油价格等。
期货是一种衍生品,被广泛用于商品市场和金融市场的套期保值。
六、期权期权(Option)指以一定的价格在特定时间内购买或销售某个资产的权利。
期权买卖主要分为看涨和看跌两种,看涨期权表示在未来特定时间内某个资产的价格上涨,看跌期权则表示购买期权时认为某个资产的价格将下跌。
期权买卖方通过权利金的支付和收取来进行交易。
七、外汇外汇(Foreign Exchange)是不同的货币之间的交易。
由于各国货币汇率的波动,外汇市场成为世界上最大、最流动和最活跃的金融市场之一。
外汇交易包括现货交易和期货交易。
金融英语重点单词名词解释
金融英语重点单词名词解释文件排版存档编号:[UYTR-OUPT28-KBNTL98-UYNN208]Currency:货币 The money used in a country-euros,dollars,yen, its C.. Overtime;加班时间 money received for working extra hours.Pension;养老金 money paid by a company or the government to a retired P..Mortgage;租金 repayments of money borrowed to buy a house or flat. Budget;预算 a financial plan, showing how much money a person or organization expects to earn and spend is called a budget. Shareholders;股东 the people who invest money in shares are called shareholders.Revenue;收入all the money coming into a company during a given period is revenue.Dividend股利 the part of its profit that a company pays to its shareholders is a D. Balance sheet资产负债表shows the company’s assets-the thing it owes, its liabilities-the money it owes; its capital.Assets 资产the capital a bank has and the loans it has made areit’s AAuditing审计A means examining a company’s systems of control and the accuracy or exactness of its records.External audit 外部审计is done by independent auditors; auditors who are not employees of the company.Partnerships合伙企业a P is a business arrangement in which several people work together, and share the risks and profits.Depreciation折旧reducing the value of assets in the company’s accounts.Full-disclosure principle全面披露the F principle states thatfinancial reporting must include all significant information; anything that makes a difference to the users of financial statements.Revenue recognition principle收入确认原则is that reyenue is recognized in the accounting period in which it is earned.Matching principle配比原则 which is related to revenue recognition states that each cost or expense related to revenue earned must be recorded in the same accounting period as the revenue it helped to earn.’Current assets流动资产which will be used or converted into cash in less than a year.External auditors外部审计人员independent auditors who do not work for the company Ledger 总分类账a book of accountsLiabilities;负债L are obligations to pay other organizations or people, money that the company owes, or will owe at a fate date Suppliers 供应商companies which provide raw materials or parts.Good will 商誉; the amount a company pays for another one, in excess of the net value of its assets.Retained earnings;留存收益profits from previous years that have not been distributedTangible assets有形资产 are assets with a physical existence-things you can touch-such as property, plant and equipmentCurrent liabilities流动短期负债C are expected to be paid within a year of the date of the balance sheetCreditors 应付账款largely suppliers of goods or services to the business who are not paid at the time of purchaseDeferred taxes应交税金 money that will have to be paid as tax in the future, although the payment does not have to be made now.Share premium股本溢价money made if the company sells shares at above their face value- the value written on themRetained earnings留存收益profits from previous years that have not been distributed to shareholdersReserves 公积金funds set aside from share capital and earnings, retained for emergencies or other future needsSolvency 偿债能力whether a company has enough cash to pay short-term debts, or whether it could go bankrupt-haye its assets sold to repay creditorsDirect costs直接成本those that can be directly related to the production of particular units of a product-are quite easy to calculateIndirect costs间接成本or Overheads管理费用costs and expense that cannot be identified with particular manufacturing processes or units of productionBreakeven point 盈亏平衡点is the sales volume-the number of units sold-at which the company covers its costs-pays all its expenses Withdraw money取钱Bank account银行存款at a commercial or retail bank ,and the bank generally pays interest to the depositorsGrand loans发放贷款lend money to borrowers who need more money than they have availableMerger 合并when two or more companies join togetherTakeover bid 收购 when one company offers to acquire or buy another oneDeregulated 放松管制there are now fewer restrictions and regulations than beforeUnderwrite 承销in other words, we guarantee to buy the securities ourselves if we can’t find other purchasersPension funds养老基金companies that invest money that will later be paid to retired workersFinancial stability金融稳定this involves changing interest rates. Exchange rate 汇率the price at which their currency can be converted into other currenciesDemand 需求how much is being boughtDiscount rate 贴现率is the rate the central bank sets to lend short-term funds to commercial banksSolvency偿付能力having sufficient cash available when debts have to be paidMoney markets 货币市场the M consist of a network of corporations, financial institutions ,investors and governments, which need to borrow or invest short-term capitalCommercial paper 商业票据C is a short-term loan issued by major companies ,also sold at a discount ,it is unsecured which means it is not guaranteed by the company’s assets。
金融行业常用英语词汇全解
金融行业常用英语词汇全解金融行业英语词汇1.银行业务储蓄账户 savings account支票账户 checking account定期存款 time deposit活期存款 demand deposit贷款 loan信用卡 credit card银行保证金 bank margin银行短期利率 bank short rate银行资本 bank capital2. 证券交易股票 stock债券 bond证券交易所 stock exchange保证金交易 margin transaction股票期权 stock option市价委托 market order止损委托 stop loss order3. 期货和期权期货 futures期权 options期货合约 futures contract期权合约 options contract交割 delivery权利金 option premium保证金 margin4. 投资管理投资组合 investment portfolio 资产配置 asset allocation风险评估 risk assessment投资收益 investment return 资本增值 capital appreciation 价值投资 value investing成长投资 growth investing 5. 保险产品人寿保险 life insurance健康保险 health insurance汽车保险 auto insurance财产保险 property insurance 责任保险 liability insurance保险单 insurance policy保险费 insurance premium 6. 信贷与债务信贷 credit债务 debt信用评级 credit rating债务人 debtor债权人 creditor抵押贷款 mortgage loan商业贷款 commercial loan 7. 宏观经济指标国内生产总值 GDP消费者物价指数 CPI生产者物价指数 PPI失业率 unemployment rate利率 interest rate通货膨胀率 inflation rate法定准备金率 reserve requirement ratio 货币政策 monetary policy。
金融英语词汇(含解释)
Average Price Call平均价格买入期权权一种期权,其收益为零或相等于资产平均价格高于行使价格的金额Average Price Put平均价格出售期权一种期权,其收益为零或相等于行使价格高于资产平均价格的金额Average Up提高平均价格以比原先买入价格高的价格买入更多股票,从而提高所有股票的平均价格Back Door Listing后门上市/借壳上市未能符合股票交易所上市要求的企业采用的一种上市策略,公司通过收购一家已经上市的公司而达到上市的目的Backlog订单积压等候完成的出售指示Back Office后线金融服务公司的行政及支援人员,主要职能包括交易结算、清理、记录、合规监察、会计等Back Pricing往后定价某些期货合约采用的方法,期货商品的价格由买方在签署合约后特定日期决定Back-to-Back Loan背对背贷款两家位于不同国家的公司向对方借贷相同金额的对方国家货币贷款,目的在于对冲货币波动的风险Backstop最后担保为一项证券发行提供最终的保证或担保Bad Debt不良贷款不能回收的债务,因此对债权人没有价值Balanced Fund平衡基金将资产投资于货币市场、债券、优先股及普通股的共同基金,目的在于同时实现增长及收益Balanced InvestmentStrategy平衡投资策略旨在平衡风险及回报的投资组合分配及管理方法Balance Of Payments (BOP)国际收支差额一个国家在特定期间进行的所有交易的纪录,可用作比较一个国家与其他国家的经济活动量Balance Of Trade (BOT)国际贸易差额一个国家收支差额的最大组成项目。
指出口及进口的差额。
减项包括进口、外国援助、国民在国外的开支及国民在国外的投资。
加项包括出口、外国国民在国内的开支以及外国国民在国内的投资Balance Sheet资产负债表一家企业的财务报表,报告公司在一个特定时间的资产、负债及净值Balloon Option气球型期权名义付款额在达到若干标准后提高的期权1. 在一次债券发行中,在某一时间(一般于最终到期日)有大量债券到期的还款安排2. 贷款最后一次的偿还金额远高于之前偿还金额Bancassurance银行出售保险法文词汇,指通过银行既有的分销渠道销售保险Bank Guarantee银行担保放贷机构发出的担保,证明债务人的负债可获偿还。
金融名词解释大全
金融名词解释大全以下是一些常见的金融名词及其解释:1. 资产(Asset):指一项可提供经济利益的资源或权益。
2. 负债(Liability):指一个企业或个人欠他人的款项或义务。
3. 资本(Capital):企业用于投资的资金,包括拥有者的权益和负债。
4. 利润(Profit):一个企业在销售产品或提供服务后的净收入。
5. 利息(Interest):借款人向贷款人支付的资金,作为借款的成本。
6. 股票(Stock):表示一个企业所有权的一种证券。
7. 债券(Bond):企业或政府借钱的一种方式,发行债券给债券持有人,承诺在未来支付利息并偿还本金。
8. 指数基金(Index Fund):一种投资基金,追踪特定金融指数的投资组合。
9. 期货(Futures):一种金融合约,约定在特定日期购买或销售某种资产,以特定价格交付。
10. 期权(Options):拥有者可以在特定时间内购买或销售某种资产的权利,但没有义务。
11. 信用评级(Credit Rating):信用评级机构对企业或债券的信用风险进行评估的等级。
12. 投资组合(Investment Portfolio):一个人或机构所有的投资项目的集合。
13. 资产管理(Asset Management):管理个人或机构投资组合的活动。
14. 风险管理(Risk Management):识别、评估和应对风险的活动,以保护资金。
15. 财务比率(Financial Ratio):用来分析和比较企业财务状况的指标。
16. 摩擦成本(Frictional Cost):指金融交易的各种成本,如手续费、税费等。
17. 市场价格(Market Price):基于买卖双方的交易行为确定的某一资产的价格。
18. 经济周期(Economic Cycle):一国或一地区经济活动的周期性波动。
19. 流动性(Liquidity):指资产可以迅速变现为现金的能力。
20. 预算(Budget):在特定时期内,按计划制定的收入和支出的金额。
生活中的金融名词解释英语
生活中的金融名词解释英语在现代社会中,金融是人们生活中不可或缺的一部分。
然而,金融行业涉及的词汇众多,对于非金融从业人员来说,这些名词可能会显得晦涩难懂。
本文将解释一些常见的金融名词,希望对读者有所帮助。
1. 存款(Deposit)存款是个人或企业将资金存放在银行或其他金融机构的行为。
存款是由存款人将一定数量的货币放入银行,并与银行达成协议,以便日后取回资金或以其他方式使用。
存款一词的英文是"Deposit",例如"You should put your extra money into a bank deposit account."(你应该将多余的钱存入银行存款账户。
)2. 借贷(Loan)借贷是指一个人或机构向另一个人或机构提供资金,而后者同意在一定时间内支付利息或按约定的时间偿还资金的行为。
"Loan"是这种交易的英文。
例如,"She borrowed money from the bank to start her business."(她向银行借钱开办了自己的生意。
)3. 货币兑换(Currency exchange)货币兑换是指用一种货币购买另一种货币的过程。
货币兑换一般发生在旅行或国际贸易中。
英文中,我们称之为"Currency exchange",例如"I need to exchange dollars for euros before my trip to Europe."(在去欧洲旅行之前,我需要兑换美元成欧元。
)4. 股票(Stock)股票是企业为了筹资而发行给公众的一种证券。
持有股票即代表持有该公司的所有权。
在金融行业中,股票一词用英文"Stock"来表示。
例如,"He invested in stock market and made a profit."(他投资股票市场并获利。
常见金融词汇中英文对照(无敌完整版)
常见金融词汇中英文对照(无敌完整版)ABS 资产担保证券(Asset Backed Securities的英文缩写)Accelerated depreciation 加速折旧Acceptor 承兑人;受票人;接受人Accommodation paper 融通票据;担保借据Accounts payable 应付帐款Accounts receivable 应收帐款Accrual basis 应计制;权责发生制Accrued interest 应计利息Accredited Investors 合资格投资者;受信投资人指符合美国证券交易委员(SEC)条例,可参与一般美国非公开(私募)发行的部份机构和高净值个人投资者Accredit value 自然增长值Accrediting 本金增值适用于多种工具,指名义本金在工具(如上限合约、上下限合约、掉期和互换期权)的期限内连续增长。
ACE 美国商品交易所Acid Test Ratio 酸性测验比率;速动比率Across the board 全面一致;全盘的Acting in concert 一致行动;合谋Active assets 活动资产;有收益资产Active capital 活动资本Actual market 现货市场Actuary 精算师;保险统计专家ADB 亚洲开发银行ADR 美国存股证;美国预托收据;美国存托凭证[股市] 指由负责保管所存托外国股票的存托银行所发行一种表明持有人拥有多少外国股票(即存托股份)的收据。
ADR一般以美元计价和进行交易,及被视为美国证券。
对很多美国投资者而言,买卖ADR比买卖ADR所代表的股票更加方便、更流动、成本较低和容易。
大部份预托收据为ADR;但也可以指全球预托收(GDR) ,欧洲预托收据(EDR) 或国际预托收据(IDR) 。
从法律和行政立场而言,所有预托收据具有同样的意义。
ADS 美国存托股份Ad valorem 从价;按值Affiliated company 关联公司;联营公司After date 发票后,出票后After-market 后市[股市] 指某只新发行股票在定价和配置后的交易市场。
金融词汇解释
Absorption 吸收,一国对最终商品和劳务的总支出,包括一国的实际消费支出、实际投资支出、实际政府支出和对进口商品和劳务的实际支出。
Absorption Approach 吸收论,一种关于国际收支和汇率决定的理论,强调一国的支出(或者称为“吸收”)及收入的作用。
根据吸收论,如果一国的实际收入超过它所吸收的商品和劳务数量,那么该国的经常账户将出现盈余;如果一国的实际收入小于它所吸收的商品和劳务数量,那么该国的经常账户将出现赤字。
Absorption Instrument 吸收工具,一国政府通过改变对国内产出的购买或通过影响消费和投资支出来提高或降低该国吸收水平的能力。
Adverse Selection 逆向选择,发行融资工具的公司将借来的资金用于低价值、高风险的投资项目的倾向。
Aggregate Demand Schedule 总需求曲线,实际收入和价格水平的各种组合,这些组合使得 IS - LM 模型达到均衡,从而保证了实际收入等于总计划支出并且实际货币余额市场也实现均衡。
Aggregate Expenditures Schedule 总支出曲线,描述了在各种实际国民收入水平下相应的家庭部门、公司部门和政府部门计划支出的总和。
Aggregate Net Autonomous Expenditures 总净自主性支出,可以看作与国民收入水平无关的自主性消费、自主性投资、自主性政府支出和自主性出口支出的总量。
Aggregate Supply Schedule 总供给曲线,描述在各种可能的价格水平下相应的所有工人和公司的实际产出的曲线。
American Option 美式期权,在合同到期之前(包括到期日在内),持有者可以随时买入或者卖出某种证券的期权合约。
Announcement Effect 公告效应,中央银行的政策措施信号引起人们对近期市场条件变化的预期,从而导致私营市场利率或者汇率的变化。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
常用金融英语词汇的翻译常用金融英语词汇的翻译acquiring company 收购公司bad loan 呆帐chart of cash flow 现金流量表clearly-established ownership 产权清晰debt to equity 债转股diversity of equities 股权多元化economy of scale 规模经济emerging economies 新兴经济exchange-rate regime 汇率机制fund and financing 筹资融资global financial architecture 全球金融体系global integration, globality 全球一体化,全球化go public 上市growth spurt (经济的)急剧增长have one's "two commas" 百万富翁hedge against 套期保值housing mortgage 住房按揭holdings 控股,所持股份holding company 控股公司initial offerings 原始股initial public offerings 首次公募innovative business 创新企业intellectual capital 智力资本inter-bank lending 拆借internet customer 网上客户investment payoff period 投资回收期joint-stock 参股mall rat 爱逛商店的年轻人means of production 生产要素(the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹mergers and acquisitions 并购mobile-phone banking 移动电话银行业moods 人气net potato 网虫non-store seling 直销offering 新股online-banking 网上银行业online-finance 在线金融online client (银行的)网上客户paper profit 帐面收益physical assets 有形资产project fund system 项目资本金制度pyramid sale 传销recapitalize 资产重组regional corrency blocks 地区货币集团regulate 调控sell off 变现share(stock) option 期权,股票认购权smart card 智能卡slash prices 杀价spare capacity 闲置的生产能力strong growth 强劲的增长势头switch trade 转手贸易take…public 上市tap the idle assets 盘活存量资产transaction (银行的)交易transfer payment from the exchequer 财政转移支付venture-capital 风险资本virtual bank 虚拟银行wire transfer 电子转帐经济金融术语汉英对照表A-BA安全网 safety net按可比口径 on comparable basis按轻重缓急 to prioritize暗补 implicit subsidy暗亏 hidden lossB颁发营业执照 to license;to grant a licence to办理存款业务 to take deposits保护农民的生产积极性 to protect farmers'incentive to produce备付金(超额准备金) excess reserves本外币并账 consolidation of domestic and foreign currencyaccounts本外币对冲操作 sterilization operation本位利益 localized interest;departmentalism奔小康 to strive to prosper;to strive to become well-to-do避税(请见“逃税”) tax avoidance币种搭配不当 currency mismatch币种构成 currency composition变相社会集资 disguised irregular(or illegal) fund raising表外科目(业务) off-balance-sheet items(operation)薄弱环节 weaknesses;loopholes不变成本 fixed cost不变价 at constant price;in real terms不动产 real estate不良贷款 problem loans;non-performing loansC财务公司 finance companies财政赤字 fiscal deficit财政挤银行 fiscal pressure on the central bank(over monetary policy)财政政策与货币政策的配合 coordination of fiscal and monetary policies 采取循序渐进的方法 in a phased and sequenced manner操作弹性 operational flexibility操纵汇率 to manipulate exchange rate产品构成 product composition;product mix产品积压 stock pile;excessive inventory产销率 current period inventory;(即期库存,不含前期库存)sales/output ratio产销衔接 marketability产业政策 industrial policy长期国债 treasury bonds敞口头寸 open position炒股 to speculate in the stock market承购包销 underwrite(securities)成套机电产品 complete sets of equipment;complete plant(s)城市信用社 urban credit cooperatives(UCCs)城市合作银行 urban cooperative banks;municipal united banks城市商业银行 municipal commercial banks城乡居民收入增长超过物价涨幅 real growth in household income持续升温 persistent overheating重复布点 duplicate projects重置成本 replacement cost重组计划 restructuring plan筹资渠道 funding sources;financing channels初见成效 initial success出口统一管理、归口经营 canalization of exports出口退税 export tax rebate储蓄存款 household deposits(不完全等同于西方的savingsdeposits,前者包括活期存款,后者不包括。
)储蓄分流 diversion of household deposits储源萎缩 decline in the availability of household savings传导机制 transmission mechanism从价税 ad valorem tax从紧控制 tight control存贷款比例 loan/deposit ratio存款保险体系 deposit insurance system存款货币银行 deposit money banks存款准备金 required reservesD打白条 issue IOU大额存单 certificate of deposit (CD)大额提现 withdraw deposits in large amounts大面积滑坡 wide-spread decline大一统的银行体制 (all-in-one) mono-bank system呆账(请见“坏账”) bad loans呆账准备金 loan loss reserves (provisions)呆滞贷款 idle loans贷款沉淀 non-performing loans贷款分类 loan classification贷款限额管理 credit control;to impose credit ceiling贷款约束机制 credit disciplinary (constraint) mechanism代理国库 to act as fiscal agent代理金融机构贷款 make loans on behalf of other institutions戴帽贷款 ear-marked loans倒逼机制 reversed transmission of the pressure for easing monetary condition 道德风险 moral hazard地区差别 regional disparity第一产业 the primary industry第二产业 the secondary industry第三产业 the service industry;the tertiary industry递延资产 deferrable assets订货不足 insufficient orders定期存款 time deposits定向募集 raising funds from targeted sources东道国(请见“母国”) host country独立核算 independent accounting短期国债 treasury bills对冲操作 sterilization operation;hedging对非金融部门债权 claims on non-financial sector多种所有制形式 diversified ownershipE恶性通货膨胀 hyperinflation二级市场 secondary marketF发行货币 to issue currency发行总股本 total stock issue法定准备金 required reserves;reserve requirement法人股 institutional shares法人股东 institutional shareholders法治 rule of law房地产投资 real estate investment放松银根 to ease monetary policy非现场稽核 off-site surveillance (or monitoring)非银行金融机构 non-bank financial institutions非赢利性机构 non-profit organizations分税制 assignment of central and local taxes;tax assignment system分业经营 segregation of financial business (services); division of business scope based on the type of financial institutions风险暴露(风险敞口) risk exposure风险管理 risk management风险意识 risk awareness风险资本比例 risk-weighted capital ratios风险资本标准 risk-based capital standard服务事业收入 public service charges;user's charges扶贫 poverty alleviation负增长 negative growth复式预算制 double-entry budgeting;capital and current budgetary accountG改革试点 reform experimentation杠杆率 leverage ratio杠杆收购 leveraged buyout高息集资 to raise funds by offering high interest个人股 non-institutional shares根本扭转 fundamental turnaround (or reversal)公开市场操作 open market operations公款私存 deposit public funds in personal accounts公用事业 public utilities公有经济 the state-owned sector;the public sector公有制 public ownership工业成本利润率 profit-to-cost ratio工业增加值 industrial value added供大于求 supply exceeding demand;excessive supply鼓励措施 incentives股份合作企业 joint-equity cooperative enterprises股份制企业 joint-equity enterprises股份制银行 joint-equity banks固定资产贷款 fixed asset loans关税减免 tariff reduction and exemption关税减让 tariff concessions关税优惠 tariff incentives;preferential tariff treatment规范行为to regularize (or standardize) …behavior规模效益 economies of scale国计民生 national interest and people's livelihood国家对个人其他支出 other government outlays to individuals 国家风险 country risk国际分工 international division of labor国际收支 balance of payments国有独资商业银行 wholly state-owned commercial banks国有经济(部门) the state-owned (or public) sector国有企业 state-owned enterprises (SOEs)国有制 state-ownership国有资产流失 erosion of state assets国债回购 government securities repurchase国债一级自营商 primary underwriters of government securities过度竞争 excessive competition过度膨胀 excessive expansion过热迹象 signs of overheatingH合理预期 rational expectation核心资本 core capital合资企业 joint-venture enterprises红利 dividend宏观经济运营良好 sound macroeconomic performance宏观经济基本状况 macroeconomic fundamentals宏观调控 macroeconomic management (or adjustment)宏观调控目标 macroeconomic objectives (or targets)坏账 bad debt还本付息 debt service换汇成本 unit export cost;local currency cost of export earnings汇兑在途 funds in float汇兑支出 advance payment of remittance by the beneficiary's bank 汇率并轨 unification of exchange rates活期存款 demand deposits汇率失调 exchange rate misalignment混合所有制 diversified (mixed) ownership货币政策态势 monetary policy stance货款拖欠 overdue obligations to suppliersJ基本建设投资 investment in infrastructure基本经济要素 economic fundamentals基本适度 broadly appropriate基准利率 benchmark interest rate机关团体存款 deposits of non-profit institutions机会成本 opportunity cost激励机制 incentive mechanism积压严重 heavy stockpile;excessive inventory挤提存款 run on banks挤占挪用 unwarranted diversion of (financial) resources (from designated uses) 技改投资 investment in technological upgrading技术密集型产品 technology-intensive product计划单列市 municipalities with independent planning status计划经济 planned economy集体经济 the collective sector加大结构调整力度 to intensify structural adjustment加工贸易 processing trade加快态势 accelerating trend加强税收征管稽查 to enhance tax administration加权价 weighted average price价格放开 price liberalization价格形成机制 pricing mechanism减亏 to reduce losses简化手续 to cut red tape;to simplify (streamline) procedures交投活跃 brisk trading缴存准备金 to deposit required reserves结构扭曲 structural distortion结构失调 structural imbalance结构性矛盾突出 acute structural imbalance结构优化 structural improvement (optimization)结汇、售汇 sale and purchase of foreign exchange金融脆弱 financial fragility金融动荡 financial turbulence金融风波 financial disturbance金融恐慌 financial panic金融危机 financial crisis金融压抑 financial repression金融衍生物 financial derivatives金融诈骗 financial fraud紧缩银根 to tighten monetary policy紧缩政策 austerity policies;tight financial policies经常账户可兑换 current account convertibility经济特区 special economic zones (SEZs)经济体制改革 economic reform经济增长方式的转变 change in the main source of economic growth (from investment expansion to efficiency gains)经济增长减速 economic slowdown;moderation in economic growth经济制裁 economic sanction经营自主权 autonomy in management景气回升 recovery in business activity境外投资 overseas investment竞争加剧 intensifying competition局部性金融风波 localized (isolated) financial disturbance开办人民币业务 to engage in RMB business可维持(可持续)经济增长 sustainable economic growth可变成本 variable cost可自由兑换货币 freely convertible currency控制现金投放 control currency issuance扣除物价因素 in real terms;on inflation-adjusted basis库存产品 inventory跨国银行业务 cross-border banking跨年度采购 cross-year procurement来料加工 processing of imported materials for export )离岸银行业务 off-shore banking(business)理顺外贸体制 to rationalize foreign trade regime利率杠杆的调节作用 the role of interest rates in resource allocation利润驱动 profit-driven ;利息回收率 interest collection ratio联行清算 inter-bank settlement连锁企业 franchise(businesses);chain businesses良性循环 virtuous cycle两极分化 growing income disparity;polarization in income distribution 零售物价指数 retail price index(RPI)流动性比例 liquidity ratio流动资产周转率/流通速度 velocity of liquid assets流动资金贷款 working capital loans流通体制 distribution system流通网络 distribution network留购(租赁期满时承租人可购买租赁物) hire purchase垄断行业 monopolized industry(sector)乱集资 irregular(illegal)fund raising )乱收费 irregular(illegal)charges乱摊派 unjustified(arbitrary)leviesM买方市场 buyer's market卖方市场 seller's market卖出回购证券 matched sale of repo贸易差额 trade balance民间信用 non-institutionalized credit免二减三 exemption of income tax for the first two years ofmaking profit and 50% tax reduction for thefollowing three years明补 explicit subsidy明亏 explicit loss名牌产品 brand products母国(请见“东道国”) home countryN内部控制 internal control内部审计 internal audit内地与香港 the mainland and Hong Kong内债 domestic debt扭亏为盈 to turn a loss-making enterprise into a profitableone扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources农副产品采购支出 outlays for agricultural procurement农村信用社 rural credit cooperatives (RCCs)P泡沫效应 bubble effect泡沫经济 bubble economy培育新的经济增长点 to tap new sources of economic growth片面追求发展速度 excessive pursuit of growth平衡发展 balanced development瓶颈制约 bottleneck (constraints)平稳回升 steady recovery铺底流动资金 initial (start-up) working capital普遍回升 broad-based recovery配套改革 concomitant (supporting) reforms配套人民币资金local currency funding of…Q企业办社会 enterprises burdened with social responsibilities企业集团战略 corporate group strategy企业兼并重组 company merger and restructuring企业领导班子 enterprise management企业所得税 enterprise (corporate) income tax企业效益 corporate profitability企业资金违规流入股市 irregular flow of enterprise funds into the stock market 欠税 tax arrears欠息 overdue interest强化税收征管 to strengthen tax administration强制措施 enforcement action翘尾因素 carryover effect切一刀 partial application清理收回贷款 clean up and recover loans(破产)清算 liquidation倾斜政策 preferential policy区别对待 differential treatment趋势加强 intensifying trend全球化 globalization权益回报率 returns on equity (ROE)缺乏后劲 unsustainable momentumR绕规模贷款 to circumvent credit ceiling人均国内生产总值 per capita GDP人均收入 per capita income人民币升值压力 upward pressure on the Renminbi (exchange rate) 认缴资本 subscribed capital软贷款 soft loans软预算约束 soft budget constraint软着陆 soft landingS三角债 chain debts; inter-enterprise arrears善政廉政 good governance商业贷款 commercial loans上市公司 (publicly) listed corporations设备利用 capacity utilization社会保障 social safety net; social security (insurance)深层次矛盾 deep-rooted structural imbalance审批金融机构 to license financial institutions审慎监管 prudential supervision生产能力闲置 unutilized capacity生息资产 interest-bearing assets实际利用外资 disbursement of foreign capital;actual inflow of foreign investment实际有效汇率 real effective exchange rate实时 real time实收资本 paid-in capital实现利润 realized profit市场分割 market segmentation市场经济 market economy市场占有率(市场份额) market share市场准入 market access (指商品和劳务的进入);market entry (指机构的审批)市价总值 market capitalization适度从紧 appropriately tight适时调节 timely adjustment收回对金融机构贷款 to recall central bank loans (to financial institutions) 税后还贷 amortization (repayment of loans) after tax税收流失 tax erosion税源不足 weak tax base私营经济(私人经济) the private sector私有制 private ownership所有者权益 owner's equityT逃税(请见“避税”) tax evasion套汇(1)指合法:currency swap; arbitrage(2)指非法:illegal purchase of foreign exchange剔除季节性因素 seasonally adjusted调节流动性 to influence liquidity level贴现窗口 discount window同比 on year-on-year basis;over the same period of the previous year同业拆借(放) inter-bank borrowing (lending)同业拆借市场利率(中国) CHIBOR (China inter-bank offered rate)同业融通票据 inter-bank financing bills同业往来 inter-bank transactions透支 overdraft退税 tax refund (rebate)头寸 position吞吐基础货币 adjustment of monetary base脱媒现象 disintermediationW外部审计 external audit外国直接投资 foreign direct investment (FDI)外汇储备 foreign exchange reserves外汇调剂 foreign exchange swap外汇占款 the RMB counterpart of foreign exchange reserves; the RMB equivalent of offcial foreign exchange hold-ings外向型经济 export-oriented economy外债 external debt外资企业 foreign-funded enterprises完善现代企业制度 to improve the modern enterprise system 完税凭证 tax payment documentation违法经营 illegal business委托存款 entrusted deposits稳步增长 steady growth稳健的银行系统 a sound banking system稳中求进 to make progress while ensuring stability无纸交易 book-entry (or paperless/scriptless) transaction物价监测 price monitoringX吸纳流动性 to absorb liquidity稀缺经济 scarcity economy洗钱 money laundering系统内调度 fund allocation within a bank系统性金融危机 systemic financial crisis下岗工人 laid-off employees下游企业 down-stream enterprises现场稽核 on-site examination现金滞留(居民手中) cash held outside the banking system乡镇企业 township and village enterprises (TVEs)消费物价指数 consumer price index (CPI)消费税 excise (consumption) tax消灭财政赤字 to balance the budget; to eliminate fiscal deficit销货款回笼 reflow of corporate sales income to the banking sys-tem销售平淡 lackluster sales协议外资金额 committed amount of foreign investment新经济增长点 new sources of economic growth新开工项目 new projects; newly started projects新增贷款 incremental credit; loan increment; credit growth;credit expansion新增就业位置 new jobs; new job opportunities信贷规模考核 review the compliance with credit ceilings信号失真 distorted signals信托投资公司 trust and investment companies信息不对称 information asymmetry信息反馈 feedback (information)信息共享系统 information sharing system信息披露 information disclosure信用扩张 credir expansion信用评级 credit rating姓“资”还是姓“社” pertaining to socialism or capitalism; soci alist or captialist 行政措施 administrative measures需求膨胀 demand expansion; excessive demand虚伪存款 window-dressing deposits削减冗员 to shed excess labor force寻租 rent seeking迅速反弹 quick reboundY养老基金 pension fund一刀切 universal application; non-discretionary implemen-tation一级市场 primary market应收未收利息 overdue interest银行网点 banking outlets赢利能力 profitability营业税 business tax硬贷款(商业贷款) commercial loans用地审批 to grant land use right有管理的浮动汇率 managed floating exchange rate证券投资 portfolio investment游资(热钱) hot money有市场的产品 marketable products有效供给 effective supply诱发新一轮经济扩张 trigger a new round of economic expansion逾期贷款 overdue loans; past-due loans与国际惯例接轨 to become compatible with internationally accepted practices 与国际市场接轨 to integrate with the world market预算外支出(收入) off-budget (extra-budgetary) expenditure(revenue)预调 pre-emptive adjustment月环比 on a month-on-month basis; on a monthly basisZ再贷款 central bank lending在国际金融机构储备头寸 reserve position in international financial institutions 在人行存款 deposits at (with) the central bank在途资金 fund in float增加农业投入 to increase investment in agriculture增势减缓 deceleration of growth; moderation of growthmomentum增收节支措施 revenue-enhancing and expenditure control mea-sures增长平稳 steady growth增值税 value-added tax (VAT)涨幅偏高 higher-than-desirable growth rate; excessive growth账外账 concealed accounts折旧 depreciation整顿 retrenchment; consolidation政策工具 policy instrument政策性业务 policy-related operations政策性银行 policy banks政策组合 policy mix政府干预 government intervention证券交易清算 settlement of securities transactions证券业务占款 funding of securities purchase支付困难 payment difficulty支付能力 payment capacity直接调控方式向 to increase the reliance on indirect policy instruments间接调控方式转变职能转换 transformation of functions职业道德 professional ethics指令性措施 mandatory measures指令性计划 mandatory plan; administered plan制定和实施货币政策 to conduct monetary policy; to formulate and imple-ment monetary policy滞后影响 lagged effect中介机构 intermediaries中央与地方财政 delineation of fiscal responsibilities分灶吃饭重点建设 key construction projects; key investment project周期谷底 bottom (trough) of business cycle周转速度 velocity主办银行 main bank主权风险 sovereign risk注册资本 registered capital逐步到位 to phase in; phased implementation逐步取消 to phase out抓大放小 to seize the big and free the small (to maintain close oversight on the large state-ownedenterprises andsubject smaller ones to market competition)专款专用 use of funds as ear-marked转贷 on-lending转轨经济 transition economy转机 turnaround转折关头 turning point准财政赤字 quasi-fiscal deficit准货币 quasi-money资本不足 under-capitalized资本充足率 capital adequacy ratio资本利润率 return on capital资本账户可兑换 capital account convertibility资不抵债 insolvent; insolvency资产负债表 balance sheet资产负债率 liability/asset ratio; ratio of liabilities to assets资产集中 asset concentration资产贡献率 asset contribution factor资产利润率 return on assets (ROA)资产质量 asset quality资产组合 asset portfolio资金成本 cost of funding; cost of capital; financing cost资金到位 fully funded (project)资金宽裕 to have sufficient funds资金利用率 fund utilization rate资金缺口 financing gap资金体外循环 financial disintermediation资金占压 funds tied up自筹投资项目 self-financed projects自有资金 equity fund综合国力 overall national strength (often measured by GDP)综合效益指标 overall efficiency indicator综合治理 comprehensive adjustment (retrenchment); over-haul 总成交额 total contract value总交易量 total amount of transactions总成本 total cost最后贷款人 lender of last resortacquiring company 收购公司bad loan 呆帐chart of cash flow 现金流量表clearly-established ownership 产权清晰debt to equity 债转股diversity of equities 股权多元化economy of scale 规模经济emerging economies 新兴经济exchange-rate regime 汇率机制fund and financing 筹资融资global financial architecture 全球金融体系global integration, globality 全球一体化,全球化go public 上市growth spurt (经济的)急剧增长have one's "two commas" 百万富翁hedge against 套期保值housing mortgage 住房按揭holdings 控股,所持股份holding company 控股公司initial offerings 原始股initial public offerings 首次公募innovative business 创新企业intellectual capital 智力资本inter-bank lending 拆借internet customer 网上客户investment payoff period 投资回收期joint-stock 参股mall rat 爱逛商店的年轻人means of production 生产要素(the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹mergers and acquisitions 并购mobile-phone banking 移动电话银行业moods 人气net potato 网虫non-store seling 直销offering 新股online-banking 网上银行业online-finance 在线金融online client (银行的)网上客户paper profit 帐面收益physical assets 有形资产project fund system 项目资本金制度pyramid sale 传销recapitalize 资产重组regional corrency blocks 地区货币集团regulate 调控sell off 变现share(stock) option 期权,股票认购权smart card 智能卡slash prices 杀价spare capacity 闲置的生产能力strong growth 强劲的增长势头switch trade 转手贸易take…public 上市tap the idle assets 盘活存量资产transaction (银行的)交易transfer payment from the exchequer 财政转移支付venture-capital 风险资本virtual bank 虚拟银行wire transfer 电子转帐big macs,big/large-cap stock,mega-issue 大盘股offering,list 上市bourse 证交所corporate champion 龙头企业Shanghai Exchange 上海证交所pension fund 养老基金mutual fund 共同基金hedge mutual fund 对冲式共同基金share 股票valuation 股价underwriter 保险商government bond 政府债券saving account 储蓄帐户equity market 股市shareholder 股东delist 摘牌mongey-loser 亏损企业inventory 存货traded company,trading enterprise 上市公司stakeholder 利益相关者transparency 透明度market fundamentalist 市场经济基本规则damage-contral machinery 安全顾问efficient market 有效市场intellectual property 知识产权opportunistic practice 投机行为entrepreneur 企业家cook the book 做假帐regulatory system 监管体系portfolio 投资组合money-market 短期资本市场capital-market 长期资本市场volatility 波动diversification 多元化real estate 房地产option 期权call option 看涨期权put option 看跌期权merger 并购arbitrage 套利Securities and Exchange Commission 〈美〉证券交易委员会dollar standard 美元本位制budget 预算deficit 赤字bad debt 坏帐macroeconomic 宏观经济fiscal stimulus 财政刺激a store of value 保值transaction currency 结算货币forward exchange 期货交易intervention currency 干预货币Treasury bond 财政部公债current-account 经常项目pickup in rice 物价上涨Federal Reserve 美联储inflation 通货膨胀deflation 通货紧缩tighter credit 紧缩信贷monetary policy 货币政策foreigh exchange 外汇spot transaction 即期交易forward transaction 远期交易option forward transaction 择期交易swap transaction 调期交易quote 报价settlment and delivery 交割buying rate 买入价selling rate 卖出价spread 差幅contract 合同at par 平价premium 升水discount 贴水direct quoation method 直接报价法indirect quoation method 间接报价法dividend 股息domestic currency 本币floating rate 浮动利率parent company 母公司credit swap 互惠贷款venture capital 风险资本book value 帐面价值physical capital 实际资本IPO(initial public offering) 新股首发;首次公开发行job machine 就业市场welfare capitalism 福利资本主义collective market cap 市场资本总值golbal corporation 跨国公司transnational status 跨国优势transfer price 转让价格consolidation 兼并leverage 杠杆Federal Reserve 美联储financial turmoil/meltdown 金融危机file for bankruptcy 申请破产bailout 救助take over 收购buy out 购买(某人的)产权或全部货物go under 破产take a nosedive (股市)大跌tumble 下跌falter 摇摇欲坠on the hook 被套住shore up confidence 提振市场信心stave off 挡开, 避开,liquidate assets 资产清算at fire sale prices 超低价sell-off 证券的跌价。