中欧同声传译培训项目学员选拔考试

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

选择题
在同声传译过程中,遇到原文信息缺失或模糊时,译员应采取的策略是:
A. 直接跳过不译
B. 自行补充信息
C. 适时请求发言者澄清(正确答案)
D. 用近似表达替代
下列哪项能力对于中欧同声传译学员来说至关重要?
A. 高超的文学创作能力
B. 快速的双语转换能力(正确答案)
C. 详尽的历史知识储备
D. 精通多种编程语言
同声传译中,处理长句和复杂句的最佳方法是:
A. 逐字逐句直译
B. 忽略次要信息,突出主旨
C. 提前预测并简化句子结构
D. 分段切割,灵活重组(正确答案)
中欧同声传译培训中,强调的文化敏感性培养主要是为了:
A. 提升译员的语言美感
B. 避免文化误解与冲突(正确答案)
C. 增强译文的文学性
D. 加快翻译速度
下列哪项不是同声传译前的有效准备措施?
A. 熟悉会议主题和背景资料
B. 预习相关术语和专有名词
C. 调整至最佳身心状态
D. 提前撰写完整的翻译稿(正确答案)
在处理专业术语和行话时,同声传译员应:
A. 尽量避免使用,以免听众不解
B. 直接音译,保持原汁原味
C. 准确传达其专业含义(正确答案)
D. 用通俗语言替代
同声传译时,遇到讲者语速过快,译员应采取的应对策略不包括:
A. 适当加快自己的翻译速度
B. 请求讲者放慢语速
C. 简化翻译内容,抓住核心
D. 完全跟随讲者节奏,不考虑听众接收(正确答案)
中欧同声传译中,关于语音语调的处理,下列说法正确的是:
A. 应完全模仿讲者的语音语调
B. 保持自然流畅,符合目标语言习惯(正确答案)
C. 无论何种情况,都应使用正式语气
D. 为吸引听众,应刻意夸张语调
同声传译学员在训练初期,最应重视的基础技能是:
A. 高级口译技巧的运用
B. 广泛的知识面积累
C. 双语听力与口语的强化(正确答案)
D. 跨文化沟通技巧。

相关文档
最新文档