SMC数字流量开关PF2A7中文版说明书.pdf
SMC数字式流量开关PF2A系列说明书(中文)
有可能导致产品损坏,不能正常测量。
・请确保维修所需空间。
请在设计时考虑维修保养所需要的必要空间。
-5-
No.PF※※-OMO0007CN
●操作 *安装 ・请遵守紧固力矩。
拧紧时如果超出了紧固力矩的范围,有可能使安装螺钉、安装件、流量开关等损坏。 另外,若拧紧力矩不足,有可能造成流量开关的安装位置偏移以及连接螺钉部位松弛。(请参阅第 15 页安装/设置 方法)。
-3-
No.PF※※-OMO0007CN
■图标的说明
图标
图标的含义 禁止(绝对不允许)。 具体的禁止内容将在图标中或其附近的图片、文字中指示。
强制执行(必须)。 具体的指示内容将在图标中或其附近的图片、文字中指示。
■关于操作人员
① 本使用说明书,是面向对使用气动元件的机器·设备的组装·操作·维修保养的作业者,以及具有 足够知识和经验的人员。 组装·操作·维修保养的实施只允许具备上述条件的人员进行。
② 请在充分阅读本使用说明书并理解其内容后实施组装·操作·维修保养作业。
■安全注意事项
警告
■请勿自行分解·改造(包括对印刷电路板的重新组装)·修理
否则可能会使人受伤或使机器发生故障。
禁止拆分 禁止 禁止
■请勿在产品的规格范围外使用
请勿使用易燃或对人体有害的气体·流体。 如果在规格范围外使用,可能会造成火灾·误作动·流量开关损坏等。 请在确认产品规格的基础上使用。
如果在其他部位使用了扳手可能会造成流量开关破损。
・请吹净配管内残留的异物,然后再进行流量开关的配管。
否则可能会造成故障、误动作。
・请结合机种铭板上记载的流体走向来进行安装・ 配管。 ・请不要将主体底端朝上安装。
SMC水流量开关说明书
④在如下条件及环境下使用时,请考虑安全对策,同时与本公司联络。 1. 在明确记录的规格以外的条件、环境及室外使用时。 2. 与原子能、铁道、航空、车辆、医疗设施、饮料及食料接触的设备、娱乐设备、紧急切断回路、冲 压用离合器制动回路、安全设备等配套使用时。 3. 在可能对人体及财产产生重大影响、特别要求在安全的用途下使用时。
■禁止接触纯水・药液流体用以及高温流体流量开关的管路连接部及管路, 可能导致烫伤。 请确认冷却后再触摸。
■开关的管路连接后,须确认没有漏液。 如果对流体泄漏不实施处理,可能导致烫伤(纯水・药液流体及水用高温流体)及机械・装置 等损伤。
-3-
操作上的注意事项
数字式流量开关的设计・选择・使用时,请遵守以下内容。 z 关于设计・选择(请同时遵守以下与操作有关的组装・配线・使用环境・调节・使用・维护检查的内容。)
-4-
・ 请勿将流量开关设置在可能脚踏的场所。 因失误脚踏、站立可能加注过大载重量导致破损。
・ 在流体内可能混入异物时,请在1次一侧(流入侧)设置过滤器或气水分离器(空气用时)。 成为故障、错误运转的原因。另外,还无法正确测量。
SMC 数字流量开关 PFM7系列使用手册说明书
Page 1 of 3Instruction ManualDigital Flow Switch – Integrated Display PFM7 seriesThe intended use of the digital flow sensor is to monitor and control flow and provide an output signal.These safety instructions are intended to prevent hazardous situations and/or equipment damage. These instructions indicate the level of potential hazard with the labels of “Caution,” “Warning” or “Danger.”They are all important notes for safety and must be followed in addition to International Standards (ISO/IEC) *1), and other safety regulations. *1)ISO 4414: Pneumatic fluid power - General rules relating to systems. ISO 4413: Hydraulic fluid power - General rules relating to systems. IEC 60204-1: Safety of machinery - Electrical equipment of machines. (Part 1: General requirements)ISO 10218-1: Manipulating industrial robots -Safety. etc.• Refer to product catalogue, Operation Manual and Handling Precautions for SMC Products for additional information. • Keep this manual in a safe place for future reference.CautionCaution indicates a hazard with a low level of risk which, ifnot avoided, could result in minor or moderate injury.WarningWarning indicates a hazard with a medium level of riskwhich, if not avoided, could result in death or serious injury.DangerDanger indicates a hazard with a high level of risk which, ifnot avoided, will result in death or serious injury.Warning• Always ensure compliance with relevant safety laws and standards.• All work must be carried out in a safe manner by a qualified person in compliance with applicable national regulations.• This product is class A equipment intended for use in an industrial environment. There may be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility in other environments due to conducted or radiated disturbances.• Refer to the operation manual on the SMC website (URL: https:// ) for more safety instructions.2.1 General specificationsItem SpecificationsE n v i r o n m e n tEnclosureIP40 Operating temperature Operating: 0 to 50 oC; Storage: -10 to 60 °C(no freezing or condensation) Humidity range 35 to 85% R.H. (no condensation)Withstand voltage 1000 VAC for 1 min.between charged part and case Insulation resistance50 MΩ min (500 VDC Mega) between charged part and caseMaterials in contact with fluidLCP, PBT, brass (electroless nickel plating),HNBR (+ fluoro coating),FKM (+ fluoro coating), Si, Au, SUS3042.2 Specifications2.3 Piping Port and Weight specificationsModel 01 02 N01 N02 F01F02C4 * C6 * C8 * N7 *Thread (Port size)Rc 1/8Rc 1/4NPT 1/8 NPT 1/4 G 1/8 G 1/4 φ4(5/32") φ6φ8(5/16")φ1/4W e i g h tStraight95 g(without flow adjustment valve)125 g 55 g Bottom entry 105 g (without flow adjustment valve)135 g 65 g Straight135 g(with flow adjustment valve)165 g 95 g Bottom entry 145 g (with flow adjustment valve)175 g105 g* Indicates one touch fitting.2.4 Cable specifications ConductorNominal cross section AWG26 Individual wire diameter approx. 0.50 mm InsulatorOutside diameter approx. 1.00 mm Colours Brown, White, Black, Blue SheathMaterial Lead free heat and oil resistant PVC Outer diameterapprox. φ3.5 mmWarning• Special products (-X) might have specifications different from those shown in this section. Contact SMC for specific drawings.2.5 Analogue Output characteristics∗: Analogue output at maximum rated flow rate when CO 2 is selected is 3 [V] for the voltage output type and 12 [mA] for the current output type.Model Max. rated flow (L/min) Model Max. rated flow (L/min) PFM710-#-C/E 10 (5) PFM710-#-D/F 10 (5) PFM725-#-C/E 25 (12.5) PFM725-#-D/F 25 (12.5) PFM750-#-C/E 50 (25) PFM750-#-D/F 50 (25) PFM711-#-C/E100 (50)PFM711-#-D/F100 (50)∗: Values for CO 2 shown in brackets ( ).∗: The table shows the specifications when a flow adjusting valve is included.4 Installation4.1 InstallationWarning• Do not install the product unless the safety instructions have been read and understood.• Use the product within the specified operating rated flow, operating pressure and temperature range.• Tighten to the specified tightening torque.If the tightening torque is exceeded the mounting screws, brackets and the product can be broken. Insufficient torque can cause displacement of the product from its correct position.• Do not drop, hit or apply excessive shock to the product.ORIGINAL INSTRUCTIONSItemDescription Indicator LED (OUT1)Indicates the output status of OUT1.LED is ON (Green) when OUT1 is ON.When the accumulated pulse output mode is selected, the indicator LED will turn OFF. Indicator LED (OUT2)Indicates the output status of OUT2. LED is ON (Red) when OUT2 is ON. When the accumulated pulse output mode is selected, the indicator LED will turn OFF. SET buttonPress this button to change to another mode and to set a value. SocketSocket for electrical connections. Piping portConnected to the fluid inlet at IN side and to thefluid outlet at OUT side.LED displayDisplays the flow value, setting mode, and errorindication. Four display modes can be selected: display always in red or green, or display changing from green to red, or red to green, according to the output status (OUT1).UP button Selects the mode or increases the ON/OFF set value. Press this button to change to the peak display mode.DOWNbutton Selects the mode or decreases the ON/OFF setvalue. Press this button to change to the bottom display mode.Flow adjustmentvalve. Orifice mechanism to adjust the flow.Lock ring Used to lock the flow adjustment valve. Mounting hole Used to mount the product on a DIN rail ordirectly to a panel.BodyThe body of the product. Lead wire and connector Lead wire to supply power and transmit output signals.∗: The table shows the specifications when a flow adjusting valve is included.Page 2 of 34.2 EnvironmentWarning• Do not use in an environment where corrosive gases, chemicals, salt water or steam are present.• Do not use in an explosive atmosphere.• Do not expose to direct sunlight. Use a suitable protective cover.• Do not install in a location subject to vibration or impact in excess of the product’s specifications.• Do not mount in a location exposed to radiant heat that would result in temperatures in excess of the product’s specifications.4.3 Mounting• Never mount the product in a location that will be used as a foothold. • Mount the product so that the fluid flows in the direction indicated by the arrow on the body.4.3.1 Panel mounting• Insert Panel Mount Adapter B (supplied as an accessory) into Section A of Panel Mount Adapter A.Push Panel Mount Adapter B from behind until the display is located in the panel.The pin of Panel Mount Adapter B engages the notched part of Panel Adapter section C to fix the display.• The switch can be mounted on a panel with a thickness of 1 to 3.2 mm.4.3.2 Bracket mounting• Mount the bracket (Part No. ZS-36-A1) on to the product using the mounting screws supplied.• The required tightening torque is 0.5 ±0.05 N•m. Without Flow adjustment valve With Flow adjustment valve(using Part No. ZS-33-M)(using Part No. ZS-33-MS)• Install the product (with bracket) using M3 screws (4 pcs.). • Bracket thickness is approximately 1.2 mm.Refer to the operation manual on the SMC website (URL: https:// ) for mounting hole dimensions.4.3.3 DIN rail mounting• Mount the DIN rail brackets (Part No. ZS-33-R#) to the product using the mounting screws and joint screws supplied.• The required tightening torque for both screw types is 0.4 ± 0.05 N•m.4.4 PipingCaution• Before connecting piping make sure to clean up chips, cutting oil, dust etc.• When installing piping or fittings, ensure sealant material (tape) does not enter inside the port.• When connecting the piping, hold the specified part of the body with a spanner. Using a spanner on other parts may damage the product. • The required tightening torque of the fittings is given in the table below. If the tightening torque is exceeded, the product can be damaged. If the correct tightening torque is not applied, the fittings may become loose.• Ensure there is no leakage after piping.Nominal Thread size Width across flats ofattachmentTightening torqueRc (NPT) 1/8, G1/8 Rc (NPT) 1/4 17 mm7 to 9 N•m G1/421 mm12 to 14 N•m4.4.1 One Touch fittings• Insert the tube until it bottoms out, to ensure it cannot be pulled out. • Insertion with excessive force can cause damage. • Ensure that there is no leakage after piping.• Use the product within the specified operating pressure and temperature ranges.• Proof pressure is 1.0 MPa.5.1 WiringCaution• Wiring should only be performed with the power supply turned OFF. • Confirm proper insulation of wiring.• Use separate routes for the product wiring and any power or highvoltage wiring. Otherwise, malfunction may result due to noise.• Keep wiring as short as possible to prevent interference from electromagnetic noise and surge voltage.• Ensure that the FG terminal is connected to ground when using a commercially available switch-mode power supply.Switching noise will be superimposed and the product specification can no longer be met. This can be prevented by inserting a noise filter, such as a line noise filter and ferrite core, between the switch-mode power supply and the product, or by using a series power supply instead of a switch-mode power supply.5.1.1 Connecting/Disconnecting• When mounting the connector, insert it straight into the socket, holding the lever and connector body, and push the connector until the lever hooks into the housing, and locks.• When removing the connector, press down the lever to release the hook from the housing and pull the connector straight out.5.1.2 Connector pin numbers (on the lead wire)6 Flow Setting6.1 Measurement mode• Measurement mode is the mode in which the flow is detected and displayed, and the switch function is operating.• This is the basic operating mode; other modes should be selected for set-point and other Function Setting changes.6.2 Switch operation• When the flow exceeds the set value, the switch will turn ON.• When the flow falls below the set value by the amount of hysteresis or more, the switch will turn OFF.• If this condition, shown to the right, is acceptable, then keep these settings.<Operation>∗: The Product outputs will continue operating during setting.1. Press the SET button in measurement mode to display the set values.[P_1] or [n_1] and the set value are displayed in turn.2. Press the UP or DOWN button to change the set value.The UP button is to increase and the DOWN button to decrease the set value.Press the UP button once to increase by one digit or press it continuously to keep increasing the set value.Press the DOWN button once to decrease by one digit or press it continuously to keep decreasing the set value.3. Press the SET button to finish the setting of OUT1.For models with 2 outputs, [P_2] or [n_2] will be displayed. Set OUT2 as above.• Zero clear of displayThe display is reset to zero when UP and DOWN are pressed simultaneously for 1 second.For the initial operation, always perform zero clear with no flow applied.Page 3 of 37.1 Function selection modeIn measurement mode, press the SET button for 2 seconds or longer to display [F 0].The [F##] indicates the mode for changing each function setting.Press the SET button for 2 seconds or longer in function selection mode to return to measurement mode.• Peak / Bottom hold function • Zero clear function • Key-lock functionRefer to the operation manual on the SMC website (URL: https:// ) for setting these functions.Refer to the operation manual or catalogue on the SMC website (URL: https:// ) for How to order information.Refer to the operation manual or catalogue on the SMC website (URL: https:// ) for Outline Dimensions.11.1 General MaintenanceCaution• Not following proper maintenance procedures could cause the product to malfunction and lead to equipment damage.• If handled improperly, compressed air can be dangerous.• Maintenance of pneumatic systems should be performed only by qualified personnel.• Before performing maintenance, turn off the power supply and be sure to cut off the supply pressure. Confirm that the air is released to atmosphere.• After installation and maintenance, apply operating pressure and power to the equipment and perform appropriate functional and leakage tests to make sure the equipment is installed correctly.• If any electrical connections are disturbed during maintenance, ensure they are reconnected correctly and safety checks are carried out as required to ensure continued compliance with applicable national regulations.• Do not make any modification to the product.• Do not disassemble the product, unless required by installation or maintenance instructions.• How to reset the product after a power cut or when the power has been unexpectedly removedThe settings of the product are retained from before the power cut or de-energizing.The output condition also recovers to that before the power cut or de-energizing, but may change depending on the operating environment. Therefore, check the safety of the whole system before operating the product.12 Limitations of Use12.1 Limited warranty and Disclaimer/Compliance Requirements Refer to Handling Precautions for SMC Products.13 Product disposalThis product should not be disposed of as municipal waste. Check your local regulations and guidelines to dispose of this product correctly, in order to reduce the impact on human health and the environment.14 ContactsRefer to or www.smc.eu for your local distributor / importer.URL: https:// (Global) https:// (Europe) SMC Corporation, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, Japan Specifications are subject to change without prior notice from the manufacturer. © 2021 SMC Corporation All Rights Reserved. Template DKP50047-F-085MItemDefault setting[F 0] [Uni] Unit selection function[ L] L/min[F 1] [oU1] Output mode (OUT1) [HYS] Hysteresis mode [1ot] Reversed output (OUT1)[1_P] Normal output[P_1] Input Set value (OUT1) [ ] 50% of max. rated flowPFM710: 5 L/min,PFM725: 12.5 L/min PFM750: 25 L/min,PFM711: 50 L/min[H_1] Hysteresis Setting(OUT1) [ ] 3% of max. rated flow PFM710: 0.3 L/min,PFM725: 0.8 L/minPFM750: 1.5 L/min,PFM711: 3 L/min [CoL] Display colour [SoG] ON: Green, OFF: Red[F 2][oU2] Output mode (OUT2) [HYS] Hysteresis mode[2ot] Reversed output(OUT2) [2_P] Normal output[P_2] Input Set value (OUT2) [ ] 50% of max. rated flow PFM710: 5 L/min, PFM725: 12.5 L/min PFM750: 25 L/min, PFM711: 50 L/min[H_2] Hysteresis Setting(OUT2)[ ] 3% of max. rated flowPFM710: 0.3 L/min,PFM725: 0.8 L/min PFM750: 1.5 L/min,PFM711: 3 L/min[F 3] [FLU] Operating fluid [A i r ] d ry air, N 2[F 4] [rEF] Reference condition [A nr] Standard condition[F 5] [eES] Response time[1.00] 1 second [F 6] [dSP] Display mode [i nS ] Instantaneous flow [F 7] [inP] External input [r _r ] Accumulated flowexternal reset [F 8] [drE] Display resolution [1E2] 100-split[F 9] [PrS] Auto-preset[oFF] Manual [F10] [EEP] Accumulated hold [oFF] OFF [F11] [AFL] Analogue output filter [ on] With filter [F12] [Eco] Power saving mode [oFF] Unused [F13] [Pin] Security code [oFF] Unused [F98] [ALL] Setting of all functions [oFF] Unused[F99] [ini] Reset to default settings [oFF] Unused。
SMC数字流量开关操作手册说明书
Digital Flow Switch (Display Part) Operation Manual For AirPF2A300/301 SeriesPF2A310/311 SeriesFor Pure Water/Chemical Fluid PF2D300/301 SeriesFor WaterPF2W300/301 SeriesPF2W330/331 SeriesURL SAFETY2Model Indication Method4Name and Functions of Individual Parts 6Installation7Outline with Dimensions8Example of Internal Circuit and Wiring 9Setting 10Initialize11Display Function of Integrated Flow Rate Value 15Instantaneous Flow Rate Setting Mode16Integrated Flow Rate Setting Mode 19Output Selection 20Other Functions 23Specification24CONTENTSThank you for purchasing the SMC PF2*3**Series Digital Flow Switch.Please read this manual carefully before operating digital flow switch and understand digital flow switch, its capabilities and limitations.Please keep this manual handy for future reference.OPERATOR•This operation manual has been written for those who have knowledge of machinery and apparatus that use pneumatic equipment and have full knowledge of assembly, operation and maintenance of such equipment.•Please read this operation manual carefully and understand it before assembling, operating or providing maintenance service to the flow switch.32NOTEFollow the instructions given below when handling your flow switch.Otherwise, the switch may be damaged or may fail, thereby resulting in malfunction.•Do not drop it, bring it into collision with other objects or apply excessive shock (490m/s 2or more).•Wiring correctly.•Do not wiring while power is on.•Although the flow switch complies with the CE Marking, since it does not have the thunder serge protection, please carry out protection to thunder serge by the equipment side.•Although the flow switch complies with the CE Marking, since the equipment and apparatus which are made to generate the serge (Electro-magnetic lifter, High frequency induction furnace, Motor etc.) around the flow switch should perform measure against serge come out.•Do not use with power cable or high-voltage cable in the same wire route.•Do not use in a place in which water, oil, or a chemical splashes.•Do not push the setting buttons by a sharply pointed object.•Turn on the power supply of a flow switch for Air, when flow is zero.Some initial drift occurs during ten minutes after turning the power on.•Start measurement by the flow switch three seconds after turning on the power. (Also in momentary interception of the power supply by reset etc.) Please take a measure by the program of equipment etc.•Maintain the switch status for measurement output before setting when initializing or setting a flow rate of the flow switch.Measure after checking impacts to the equipment.Carry out a setup since a control system is shut down if required.The Digital Flow Switch and this manual contain essentialinformation for the protection of users and others from possible injury and property damage and to ensure correct handling.Please check that you fully understand the definition of the following messages (signs)before going on to read the text, and always follow the instructions.Please read the operation manuals of related apparatus and understand it before operating the flow switch.Do not disassemble, remodel (including change of printed circuit board) or repair.An injury or failure can result.Do not operate beyond specification range.Fire, malfunction or switch damage can result.Please use it after confirming the specification.Do not operate in atmosphere of an inflammable, an explosive and corrosive gas.Fire or an explosion can result.This flow switch is not an explosion-proof type.54NOTE 1:The new Measurement Low prohibits use in Japan of flowswitches with a unit selection function.NOTE 2:Fixed unit for instantaneous flow rate is :L/minfor integrated flow rate is :LSeparate Type Display PartA : AirD : Pure Water/Chemical Fluid W : Water•About sensor partThe type of the sensor part combined with a display part is indicated to be PF *5**with this manual.Refer to the following correspondence table for the sensor part type combined with each display part.BodyOutput (OUT1) Lamp (Green):Lit when OUT1 is ON. Flickers when an overcurrent erroroccurs.Output (OUT2) Lamp (Red):Lit when OUT2 is ON. Flickers when an overcurrent erroroccurs.LED Display:Displays a flow rate, set mode status, selected display unitand error code.Button (UP): Selects a mode and increases a set ON/OFF value.Button (DOWN): Selects a mode and decreases a set ON/OFFvalue.Button (SET): Changes the mode and sets a set value. RESETPressing the and buttons simultaneously will activate the RESET function.Use this function to clear errors when a trouble occurs.Panel Mount Adapter type ZS-22-EPanel Mount Adapter APanel Mount Adapter BBracket are includedMounting•Install the Display Part on the panel, once the Panel Mount Adaptor Bremoves.•Insert Panel Mount Adapter B supplied as an accessory intoSection A of Panel Mount Adapter A.Push Panel Mount Adapter B from behind till the display is fixedonto the panel.The pin of Panel Mount Adapter B engages the notched part ofPanel Adapter A to fix the display.•The switch can be mounted on a panel with a thickness of 1.0 to3.2mm.•See the illustration below for panel cut dimensions.Panel Cut Dimensions Accessories LED DisplayLamp (Red)SETButton (UP)7 698++0.5Panel Thickness: 1 to 3.2mmPanel Cut DimensionsOutput SpecificationBe sure to select a sensor in SMC PF *5**series for accurate measurement of flow rates.The display outputs only switch output.Analog output is output directly by the sensor part. See theoperation manual of the sensor part for the complete information. Connection•Turn the power off before making connection.•Install the cable separately from the route for power cable or high-voltage cable. Otherwise, malfunction may potentially result due to noise.•Use compression terminals for connection to the terminal board.See the full view of dimensions diagram for details of the terminal board.–0NPN Open Collector Output 2OutputsMax. 30V, 80mAInternal Voltage Drop 1V or less–1PNP Open Collector Output 2Outputs Max 80mAInternal Voltage Drop 1.5V or lessPF ∗5 SeriesPF ∗5 SeriesSetting ProceduresKeep pressing the button longer than two seconds. Remove the finger off the button when one of the characters of LED display column of the following table is displayed.1. Flow Rate Range SettingPress the button and select the flow rate range.Press thebutton to set.2. Display Mode SettingSelect whether to display instantaneous flow rate orintegrated flow rate.To change the Display mode, press thedesired flow rate to display. Then press the button.[d_1] and [d_2] respectively indicate the instantaneous flow rate and integrating flow rate.11103. Selecting Display Unit(In case [-M] is not assigned to unit specification in model indication) Refer to page 14.4. Output Method SettingThree output methods are available, namely, instantaneous switch, integrating switch and integrating pulse. The method for output to OUT1 or OUT2 is set as follows.1)First, the output method for OUT1 is set.*Press the button and select the instantaneous switch,integrating switch or integrating pulse.*Press the button to set.[o10] [o11] and [o12] respectively indicate the2)Select one output method for OUT2 from three output methods by pressing the button, as in OUT1.*Press the button to set.[o20] [o21] and [o22] respectively indicate theinstantaneous switch, integrating switch and integrating pulse.5. Output Mode SettingTwo output modes are available, namely, the Reverse Output modeand Non-Reverse Output mode. An output mode for OUT1 andOUT2 is set.1)First, the output method for OUT1 is set.*Press the button and select the Reverse Output mode or Non-Reverse Output mode.*Press the button to set.[1_n] and [1_P] respectively indicate the Reverse Outputmode and Non-Reverse Output mode.mode and Non-Reverse Output mode by pressing the button,as in OUT1.*Press the button to set.[2_n] and [2_P] respectively indicate the Reverse Outputmode and Non-Reverse Output mode.13 1215•Press the button first, then the button, to press both buttons simultaneously. Integration starts when [–] flickers.•Lower three digits of an integrated value are always displayed.Press the button when wishing to check upper three digits.•Pressing the button enables to display an instantaneous flow rate even during integration.•To stop integration, press the button first, then the button,to press both buttons simultaneously.The display will keep the present integrated value.To clear display of an integrated value, press both the and buttons simultaneously longer than two seconds.To further continue integration from the saved value, repress thebutton first, then the button, to press both buttons simultaneously.1716Manually set an actuation value of the instantaneous-value switch in case the instantaneous switch is selected in initialization.The output method is also set in accordance with the value set manually. Set the output method while referring to the output method described below.1.Keep pressing the button and remove the finger off when [F-1] is displayed.2.Repress the button to set for input of a set value in [n_1] (P_1 in the Non-Reverse Output mode) for OUT1.In case the Reverse Output mode is selected in initialization, [n_1]and the set value will be displayed alternately.(In case the Non-Reverse Output mode is selected in initialization,[P_1] and the set value will be displayed alternately.) 3.Press the or buttons to select a desired set value.Press the button to increase the set value or the button to decrease the set value.4.Press the button to set the set value and to move to the setting mode for [n_2] (P_2 in the Non-Reverse Output mode).In case the Reverse Output mode is selected in initialization, [n_2]and the set value will be displayed alternately.(In case the Non-Reverse Output mode is selected in initialization,[P_2] and the set value will be displayed alternately.) 5.Press the or buttons to select a desired set value.Press the button to increase the set value or the button todecrease the set value.6.Press the button to set the set value and to move to the setting mode for OUT2.Set the set value as in OUT1.In case the Reverse Output mode is selected for the OUT2 setting in initialization, [n_3] or [n_4] and the set value will be displayed alternately.In case the Non-Reverse Output mode is selected in initialization,[P_3] or [P_4] and the set value will be displayed pleting settings for [n_1] to [n_4] ([P_1] to [P_4] in the Non-Reverse Output mode) will finish flow rate setting and the mode will return to the Measurement mode.Manual1918The flow rate flowing through the flow switch will be set as areference value and a Hysteresis (H) will be set automatically at a value 3digits lower when setting auto preset input.The output method for setting by auto presetting is only hysteresis mode.1.Keep pressing the button and remove the finger off when [F_1] is displayed.2.Press the button and change [F_1] in the display to [F_2].3.Press the button and set the auto preset state of OUT1.The display will change to show [AP1] .(In case OUT1 setting is not needed, press the and button simultaneously.)4.Prepare the equipment to set the flow rate of OUT1 and flow fluid of the required flow rate.5.Pressing the button will automatically read the flow rate. A value 3digits lower will be set automatically as a Hysteresis (H).The display will show [A1L] and the set value alternately.6.Press the button and set auto preset state of OUT2.The display will change to show [AP2].(In case OUT2 setting is not needed, press the and buttons simultaneously.)7.Prepare the equipment to set the flow rate of OUT2 and flow fluid of the required flow rate.8.Pressing the button will automatically read the flow rate. A value 3digits lower will be set automatically as a Hysteresis (H).The display will show [A2L] and the set value alternately.9.Press the button to finish the Auto Presetting mode and themode will return to the Measurement mode.Auto Presetting•The switch is set to an integrated flow rate.•Integrated flow rate is displayed by switchingdividing into lower three digits and upper three digits. 1.Keep pressing the button and remove the finger off when [F_1] or [F_3] is displayed.Proceed to Step 3. if [F_3] is displayed.([F_1] will be displayed in case the instantaneous switch is selected for any switch output in initialization. In other cases,[F_3] will be displayed.)2.When [F_1] is displayed, push the button till the display shows [F_3]. The subsequent setting operation will be the same as that when [F_3] is displayed. Set as follows.3.Set as follows if [F_3] is displayed.1)Press the button and display the lower three digits of the integrated flow rate of OUT1.2)Press the or buttons and adjust the set value to the desired value.3)Press the button to set. The upper three digits of OUT1 will be displayed.4)Press the or buttons and adjust the set value to the desired value.5)Press the button to set. The lower three digits of OUT2 will be displayed.6)Press the or buttons and adjust the set value to the desired value.7)Press the button to set. The upper three digits of OUT2 will be displayed.8)Press the or buttons and adjust the set value to the desired value.9)Press the button to finish setting of an integrated flow rate and the mode will return to the Measurement mode.Instantaneous Switch Output MethodFour output methods can be selected by selecting an output modeOne of these four output methods can be selected for each output.•OUT1 and OUT2 can be set independently.•1digit flow rate conversion will be a minimum set unit. See thespecification for the set flow rate units.•When setting in the Auto Presetting mode, the Hysteresis mode willbe set automatically. Hysteresis in this case will be 3digits fixed.•In the Window Comparator mode, leave between [P_1] and [P_2]or between [n_1] and [n_2] values more than seven digits.•The following is given using OUT1 as an example. Thedescriptions for OUT2 are the same as those for OUT1, under theconditions that [n_1] and [n_2] should be replaced by [n_3] and[n_4] and [P_1] and [P_2] should be replaced by [P_3] and [P_4].20212322To reset display of Error 1, 2 or 4, press theandbuttons simultaneously.Integrating Switch Output•Two output methods can be selected by selecting an output mode.One of these two output methods can be selected for each output.•OUT1 and OUT2 can be set independently.•The following is given using OUT1 as an example. Thedescriptions for OUT2 are the same as those for OUT1, under the conditions that 1nL and 1nH should be replaced by 2nL and 2nH and 1PL and 1PH should be replaced by 2PL and 2PH.Integrating Pulse Output•Pulse output for integrated flow rate measurement.Key Lock FunctionThis function prevents errors such as changing a set value by mistake.Lock•Keep pressing the button longer than three seconds.The display will change to show [F_1] Æ[***] Æ[unL.]Remove the finger off the button when [unL] is displayed.([***]:Refer to the LED display column in the table, Page11)•Press the button to set the display to [Loc]•Press the button and return to the Measurement mode.Unlock •Press the button longer than three seconds. Remove the finger off the button when [Loc] is displayed.•Press the button to change the display to [unL]•Press the button and return to the Measurement mode.Error Display and TroubleshootingIn case an error occurs, take the following actions:2524*1:The flow rate indication range is corresponding to the flow rate range set up bythe initialization.*2:With a unit selection function(Without a unit selection function, fixed to SI units(L/min or L))*3:Two units in normal condition (0˚C/ 101.3kPa) or standard condition (20˚C/101.3kPa/ 65%RH) can be selected.*4:This is an overall accuracy combined with PF2A 5**.*5:Select whether to switch output or pulse output of integrated flow rate by theinitialization.*6:Window Comparator mode. Hysteresis (H) will be in 3digits.Separate [P_1] and [P_2], as well as [n_1] and [n_2], more than 7digits.(In case of the output 2, n_1,2 becomes n_3,4 and P_1,2 becomes P_3,4)*7:The display part conforms entirely to the CE standard.2627。
1数码显示流量开关(简体中文)简易操作说明书
校正流量百分比
低点校正:
高点校正:
F080 C100
F100
F070 C000 F000
>5s
>5s
在测量模式下按 >5s校正当前流量对应100%(即:校正完成后显示的值为P01 内设定的值),约需要<2min,如果校正完毕后显示Er1,请重新校正或重新选择测量点。 校正时可参考右边流量对应百分比示意图。
成后显示的值为P01内设定的值),约需要<2min,如果校正完毕后 在测量模式下按 >5s,校正当前流量对应0%,约需要<30s(高
显示Er1,请重新校正或重新选择测量点。校正时可参考右边流量 点与低点必须相差≥20%方可校正,并且只可校正一次,否则校
对应百分比示意图。
正完成后显示Er2),如果校正完毕后显示Er2,说明低点与高点相
校正流量百分比
4-20mA
1 +24VDC 3 -24VDC 2+
4-
1棕
1
2 白+
3兰
2
4
4 黑-
3
所有接线必须完全正确方可上电
高点校正:
低点校正:
F080 C100 F100
F070 C000 F000
>5s
>5s
在测量模式下按 >5s校正当前流量对应100%(即:校正完
当监控内的流量的百分比变化比较小时,可选择校正低点,
当监控内的流量的百分比变化比较小时,可选择校正低点,在测量模式下按 >5s, 校 正 当 前 流 量 对 应0 %, 约 需 要< 3 0 s( 高 点 与 低 点 必 须 相 差 ≥2 0 %方 可 校 正 , 并 且 只 可 校 正一次,否则校正完成后显示Er2),如果校正完毕后显示Er2,说明低点与高点相差太接近。
PF2M7-SMX01ES数字流量计说明书
no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves.Advertencia∙Comprueba siempre la conformidad con las leyes y reglamentos2 Especificaciones (continuación)3 Designación de las piezas3 Designación de las piezas (continuación)4 Instalación4.1 InstalaciónAdvertencia∙Lee detenidamente las normas de seguridad del productoentendiendo su contenido antes de realizar la instalación.∙Utiliza el producto dentro del rango de presión y temperatura detrabajo indicado.∙La presión de prueba podría variar en función de la temperatura delfluido. Comprueba los datos de las características para presión detrabajo y presión de prueba.4.2 EntornoAdvertencia∙Evita utilizar el producto en entornos donde esté expuesto a gasescorrosivos, productos químicos, agua salina o vapor.∙Evita los ambientes explosivos.∙No expongas el producto a la luz directa del sol. Utiliza una cubiertaprotectora adecuada.∙No instales el producto en zonas sometidas a vibraciones o impactossuperiores a los indicados en las características técnicas.∙Evita realizar el montaje del producto en lugares expuestos a calorradiante que provocará un aumento de la temperatura más allá delas características técnicas del producto.∙Consulta la dirección del caudal del fluido indicada en el productopara realizar la instalación y el conexionado.∙No montes el cuerpo con la parte inferior apuntando hacia arriba.La retención de aire puede hacer que no sea posible realizar unamedición precisa.∙No insertes cables metálicos u otros objetos extraños en la conexión.Puede dañar el sensor, provocando fallos o un funcionamiento defectuoso.∙No montes el producto en lugares que se utilizarán como punto de apoyo.El producto puede resultar dañado si se aplica una fuerza excesivasubiéndose encima de él.∙Si existe riesgo de que entren partículas extrañas en el fluido, instalay conecta un filtro o separador de neblina en el lado de entrada paraevitar fallos de funcionamiento.Podrían producirse daños en el producto o fallos de funcionamiento.El código del producto se muestra durante aproximadamente3 segundos tras la activación del suministro eléctrico.Se mostrará el modo de medición y se iniciará el funcionamiento.4.3 Montaje del panel∙ Inserta el adaptador de montaje en panel B (suministrado como accesorio) en la sección A del adaptador de montaje en panel.Empuja el adaptador para montaje en panel B desde la parte trasera hasta que el display quede fijado en el panel.El pasador de la fijación se engancha en la parte ranurada de la sección C del adaptador para panel para fijar el display.∙ El flujostato se puede montar en un panel con un grosor de 1 a 3.2 mm.4.4 Montaje con fijaciones∙ Monta la fijación usando los tornillos de montaje suministrados. ∙ El par de apriete requerido es 0.42 ±0.04 Nm.∙ Instala el producto (con fijación) usando los tornillos M3 (4 uds.) ∙ El grosor de la fijación es aprox. 1.2 mm4.5 ∙ Monta las piezas para montaje en raíl DIN usando los tornillos de montaje y tornillos de unión suministrados.∙ El par de apriete requerido de los tornillos de montaje en raíl DIN y los tornillos de unión es 0.4 ±0.05 Nm.∙ Consulta el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC (URL: https:// ) para todas las dimensiones de montaje.4.6 ConexionadoPrecaución∙ Antes de realizar el conexionado, limpia cualquier rastro de virutas, aceite de corte, polvo, etc.∙ Comprueba que no haya fugas después de las tuberías.∙ Elimina el polvo del conexionado usando un soplador de aire antes de conectar el conexionado al producto.Podrían producirse daños en el producto o fallos de funcionamiento.4.7 CableadoPrecaución∙ No conectes ningún cable mientras la corriente esté activada. ∙ Comprueba que el cableado esté correctamente aislado.∙ No coloque los cables en la misma trayectoria que una línea de potencia o de alta tensión.En caso contrario, el producto puede sufrir un funcionamiento defectuoso debido a las interferencias por ruido y a los picos de tensión desde los cables de potencia y alta tensión hacia la línea de señal. ∙ El cableado debe ser tan corto como sea posible para evitar interferencias de ruido electromagnético y picos de tensión. No uses un cable con longitud superior a 30 m.∙ Asegúrate de que el terminal FG está conectado a tierra cuando utilices un regulador de conmutación comercial.∙ Si se usa la salida analógica, instala un filtro de ruido (filtro de línea, núcleo de ferrita, etc.) entre el suministro de alimentación para conmutación y este producto.Conexión/Desconexión∙ Cuando montes el conector, introdúcelo recto en el enchufe sujetando la palanca y el cuerpo del conector y empuja el conector hasta que la palanca enganche firmemente en la carcasa para bloquearlo.∙ Para desmontar el conector, presiona la palanca hacia abajo para soltar el gancho de la carcasa y extraiga el conector.Numeración de pins del conector (en el cable)Se suministra alimentación*: Las salidas continuarán funcionando durante el ajuste.*: Los ajustes del modo de ajuste sencillo y el modo de selección de función se reflejan unos en otros.6 Ajuste del caudal6.1 Operación de conmutaciónCuando el caudal exceda el punto de disparo, la salida del flujostato se activará. Cuando el caudal caiga por debajo del punto de disparo en la cantidad de histéresis o más, la salida se apagará.El valor de ajuste por defecto es el valor para activar el flujostato cuando el caudal está en el punto medio entre el límite inferior y el límite superior del rango de caudal nominal.Si esta condición mostrada resulta aceptable, mantén estos ajustes. *: Para la histéresis, consulta [F 1] Ajuste de OUT1 y [F 2] Ajuste de OUT2.[Modo de ajuste sencillo (modo de histéresis)]El modo de ajuste sencillo, el valor de ajuste y la histéresis se pueden modificar.(1) Pulsa el botón SET una vez en el modo de medición.Se mostrarán alternativamente [P_1] o [n_1] y el valor de ajuste de corriente.(2) Cambia el valor de ajuste usando el botón UP o DOWN y pulsa el botón SET para ajustar el valor. A continuación, el ajuste se mueve al ajuste de la histéresis (se puede usar la función instantánea). ∙ Mantén pulsado el botón UP para aumentar rápidamente el valor de ajuste.∙ Mantén pulsado el botón DOWN para disminuir rápidamente el valor de ajuste.(3) [H_1] y el valor de ajuste actual aparecerán alternativamente en el display.(4) Cambia el o DOWN ypulsa el botón SET. El ajuste se completa y el producto vuelve al modo de medición (Se puede usar la función instantánea).* En los modelos 2 salidas digitales para OUT1 y para OUT2, se mostrará [P_2] o [n_2]. Se ajustan simultáneamente.* Tras habilitar el ajuste pulsando el botón SET, es posible volver al modo de medición pulsando el botón SET durante al menos 2 segundos.* Si no se usa el modo de histéresis, se muestra «Valor de ajuste de entrada».* El valor de ajuste y la histéresis se limitan entre sí.* Para más detalles sobre los ajustes, vuelva a poner todas las funciones en el modo de selección de función.8 Ajuste de función8.1 Modo de selección de funciónEn el modo de medición, pulsa el botón SET durante 2 a 5 segundos para visualizar [F 0] en el display.Selecciona la función que se vaya a cambiar [F ].Pulsa el botón SET durante al menos 2 segundos en el modo de selección de función para volver al modo de medición. *: Algunos productos no disponen de todas las funciones. Si no hay ninguna función disponible o seleccionada debido a la configuración de otras funciones, se muestra [- - -] en el display secundario.Sin válvula de regulación de caudal (usando ZS-33-M) Con válvula de regulación de caudal (usando ZS-33-MS) C a u d a l8.2 Ajustes por defecto* El ajuste [Unidades] sólo es posible para modelos con función de selección de unidades.* La función [F 2] sólo está disponible para modelos con salidas digitales OUT1 y OUT2.* La función [F22] solo está disponible para modelos con salida analógica. Se puede seleccionar la función de intervalo analógico libre. ∙Función instantánea∙Función de bloqueo del teclado∙Función de puesta a ceroConsulta el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC (URL:https://)10 Mantenimiento10.1 Mantenimiento generalPrecaución∙El incumplimiento de los procedimientos de mantenimientoapropiados podría causar un funcionamiento defectuoso delproducto, produciendo daños al equipo.∙El aire comprimido puede resultar peligroso si se maneja de manerainadecuada.∙El mantenimiento de los sistemas neumáticos debe realizarseúnicamente por personal cualificado.∙Antes de llevar a cabo el mantenimiento, corta el suministro eléctricoy la presión de alimentación. Comprueba que el aire se hadescargado a la atmósfera.∙Tras la instalación y el mantenimiento, conecta el suministro eléctricoy de presión al equipo y realiza pruebas de funcionamiento y defugas para comprobar que el equipo está correctamente instalado.∙Si alguna conexión eléctrica resulta afecta durante el mantenimiento,asegúrate de que vuelvan a conectarse correctamente y que se llevana cabo las comprobaciones de seguridad necesarias para garantizar laconformidad continuada con la reglamentación nacional aplicable.∙No realices ninguna modificación del producto.∙No desmontes el producto a menos que se indique en lasinstrucciones de instalación o mantenimiento.∙Cómo reiniciar el producto tras un corte de alimentación ocuando la alimentación se ha desconectado inesperadamenteSe mantendrán los ajustes existentes antes del corte de alimentacióno de la desactivación.También se recuperará el estado de salida existente antes del cortede alimentación o de la desactivación, aunque puede variar enfunción del entorno de trabajo.Por tanto, comprueba la seguridad de toda la instalación antes deutilizar de nuevo el producto.11 Forma de pedidoConsulta el catálogo/diagramas para la «Forma de pedido».12 Dimensiones externas (mm)Consulta las dimensiones externas el manual de funcionamiento en elsitio web de SMC (URL: ) .13.1 Indicación de errorSi el error no puede solucionarse después de tomar las medidasindicadas, o si se muestran errores distintos a los anteriores, ponte encontacto con SMC.Consulta el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC (URL:https://) para obtener información detallada sobre laresolución de problemas.14.1 Garantía limitada y exención de responsabilidades/Requisitosde conformidadConsulta las «Precauciones en el manejo de productos SMC».15 ContactosConsulta la Declaración de Conformidad y URL: https://para los contactos.URL: (Global) http// (Europa)SMC Corporation, Akihabara UDX15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokio 1010021 JAPÓNLas especificaciones pueden sufrir modificaciones sin previo aviso por parte delfabricante.© 2019 SMC Corporation Todos los derechos reservados.Plantilla DKP50047-F-085H。
数字流量开关P2A7 H操作手册说明书
Digital Flow SwitchOperation ManualPF2A7HInstallation•Never mount the product in a location that will be used as a foothold.•The rotation angle of the monitor is 270o , in steps of 90o . Rotating the display part with excessive force will damage the end stop.(IN side)BodyMonitor partConnector pin numbers(On the product)13241DC(+)2Analogue output 3DC(-)4OUT1Thank you for purchasing an SMC PF2A7H Series Digital Flow Switch.Please read this manual carefully before operating the product and make sure you understand its capabilities and limitations.Please keep this manual handy for future reference.To obtain more detailed information about operating this product, please refer to the SMC website (URL ) or contact SMC directly.These safety instructions are intended to prevent hazardous situations and/or equipment damage.These instructions indicate the level of potential hazard with the labels of"Caution", "Warning" or "Danger". They are all important notes for safety and must be followed in addition to International standards (ISO/IEC) and other safety regulations.OperatorSafety InstructionsMaintenanceHow to reset the product after a power cut or forcible de-energizing The setting of the product will be retained as it was before a power cut or de-energizing.The output condition is also basically recovered to that before a power cut or de-energizing, but may change depending on the operating environment.Therefore, check the safety of the whole installation before operating the product.Mounting and InstallationConnecting the piping•Ensure that the metal piping attachments are tightened to the required torque (refer to the table below).•If the tightening torque is exceeded, the product can be broken. If the tightening torque is insufficient, the fittings may become loose.∗3: Depend on the setting of switch operation in initialize mode.∗4: Displayed in turn.∗5: Setting is available when Set point 1 < Set point 2.List of outputsFind the diagram of the output required in the table below. Perform settings following the Set value column on the right.Wiring•Connections should only be made with the power supply turned off.•Use separate routes for the product wiring and any power or high voltage wiring. Otherwise, malfunction may result due to noise.•Ensure that the FG terminal is connected to ground when using a commercially available switch-mode power supply. When a switch-mode power supply is connected to the product, switching noise will be superimposed and theproduct specification can no longer be met. This can be prevented by inserting a noise filter, such as a line noise filter and ferrite core, between the switch-mode power supply and the product, or by using a series power supply instead of a switch-mode power supply.Connecting the wiring•Align the lead wire connector with the connector key groove, and insert vertically.•Connection is complete when the knurled part is fully tightened. Check that the connection is not loose.Connector Pin numbersWhen the lead wire with connector designated for the PF2A7 is used, the wire colours will apply as shown in the diagram.Power is suppliedFunction selection modeDefault settingsThe default settings are as follows.If this condition is acceptable, then keep these settings.This [F_Specifications / Outline with DimensionsRefer to the product catalogue or SMC website (URL ) for more information about the product specifications and outline dimensions.Note: Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.© 2011 SMC Corporation All Rights ReservedAkihabara UDX 15F , 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAP AN Phone: +81 3-5207-8249 Fax: +81 3-5298-5362URL TroubleshootingRefer to the SMC website (URL ) for more information about troubleshooting.∗1: Operate only the product with unit selection function.∗2: Setting is available when Set point 1 Set point 2.Not displayed when Set point 1Set point 2.To set each of these functions, refer to the SMC website(URL ) for more information about other functions in detail.Other functionsReset of the accumulated flow Reset to the default settingPiping•Use the product within the specified operating pressure range and temperature range.•Proof pressure is 2.25 MPa.•Connect the piping to the fittings.•Mount the product so that the fluid direction is the same as the arrow indicated on the product.•Never mount the product upside down.•The piping on the IN side must have a straight section of piping whose length is 8 times the piping diameter or more.•Avoid sudden changes in the piping size on the IN side of the product.。
smc气动比例阀中文说明书
1~5
ITV※03※-※1
0.005~0.5
1~5
ITV※05※-※1
0.005~0.9
1~5
注)这里所说的“输出电压”,由于内藏的压力传感器的特性以及其所连接的计测器件,电气回路的负载阻 抗的变化,多少有些变动,请注意。
显示输出电压
连接方法
6
■ 设定方法
! 注意
设定各参数时,中间出现误操作,或 LED 显示异常时,请切断电源,重新启动。
ITV1000-※1 ITV2000-※1 ITV3000-※1
(模拟输出/电压型)
使用说明书
值此,谨对您选购 SMC 公司的产品表示诚挚的谢意。请仔细阅读本使用说明书,相信必将有助于您 正确使用本产品。为以防万一,请您一定好好保管此说明书。
安全注意事项
这里所描述到的,是提请您正确安全的使用本产品,以防止对您自身和他人造成危害和损害的各种 注意事项。请结合 ISO 4414, JIS B 8370 以及其他的相关安全规则,务必遵守。
!注意
因可能发生由于误配线而导致破损的情况,请使用时注意。 请使用容量足够大,脉动小的直流电源。
1 茶 供给电源 2 白 输入信号 3 青 GND (COMMON) 4 黑 显示输出
注)电缆也有右弯出线型的。右弯出线型电缆端子 向左(SUP 口侧)出线。端子不能回转,请绝对 不要任意旋转端子。
配线图 电流型
3. 未使用显示输出时,因可能导致误动作,请注意不要将显示输出端子与其他的电线相接触。 4. 本产品,在出厂前已经对各项规格参数进行了调整。请顾客一定避免无目的的拆卸,零件的拆装等,以
防导致故障。 5. 为避免干扰信号引起的误动作,请执行下述对策。
1)请在交流电源线中加入在线滤波器,除去电源噪声。 2)请尽量将电动机及动力电源线等强电设施,同本产品及与本产品相联的配线相隔离,使本产品不受 干扰信号的影响。 3)针对诱导负载(诸如电磁阀,继电器等),请一定实施负载缓冲对策。 6. 由于右弯出线型电缆端子不能回转,请绝对不要任意旋转端子。
SMC 开关设备操作指南说明书
TroubleshootingSpecificationThe IODD file can be downloaded from the SMC website (URL ).Refer to the product catalogue or SMC website (URL ) for more detailed information about product specifications.DimensionsRefer to the product catalogue or SMC website (URL ) for more detailed information about dimensions.than above are displayed, please contact SMC.Error indicationSnap shot functionThe current flow rate/temperature value can be stored to the switch output ON/OFF set point.When the set value and hysteresis are set, press the UP and DOWN buttons for 1 second or longer simultaneously. Then, the set value of the sub display (right) shows [- - -], and then values corresponding to the current flow rate/temperature are automatically displayed.Peak/bottom value indicationThe max. (min.) rate/temperature when the power is supplied is detected and updated.The value can be displayed on the sub display by pressing the UP or DOWN button in measurement mode.Key-lock functionTo set this function, refer to SMC website (URL ) for more detailed information or contact us.MaintenanceHow to reset the product after a power cut or when the power has been unexpectedly removedThe settings of the product are retained from before the power cut or de-energizing.The output condition also recovers to that before the power cut or de-energizing,but may change depending on the operating environment.Therefore, check the safety of the whole system before operating the product.Function selection mode[F Select to display the function to be change [F mode to return to measurement mode.∗: The sub screen displays the content of function and the setting of the function alternately.The function number is increased and decreased by the UP and DOWN buttons.Display the required function number and press the SET button.Default settingsThe default settings are provided as follows. If these settings are acceptable,retain for use. To change setting, refer to SMC website(URL ) for more detailed information or contact us.Display of sub screenIn measurement mode, the display of the sub screen can be temporarily changed by pressing the UP or DOWN buttons.∗: After 30 seconds, it will automatically reset to the display selected in [F10].∗: Arbitrary displayThe set values and accumulated output of OUT2 cannot be displayed.(Example for 16 L/min type the above )The switch turns on within a set flow range (from P1L to P1H) during window comparator mode. Set P1L (switch lower limit) and P1H (switch upper limit) using the setting procedure above.When reversed output is selected, the main screen displays [n1L] and [n1H].To set accumulated output functions, refer to the product catalogue orSMC website (URL ) for more detailed information.For models with 2 outputs, [P_2] or [n_2] will be displayed. Set as above.For models with the temperature sensor attached, [ tn] will be displayed.When the fluid temperature falls below the set value, the output turns ON.∗: If a button operation is not performed for 30 seconds during the change of setting, the set value will start flashing.Refer to the SMC website (URL ) for more detailed information about product troubleshooting.Note: Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.© 2018 SMC Corporation All Rights Reserved Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: +81 3-5207-8249 Fax: +81 3-5298-5362URL PF ※※-OMV0007Safety InstructionsFlow (Temperature) SettingInstallationBracket mounting (PF3W704/720/740)Mount the product (with bracket) usingthe mounting screws supplied (M4 x 4 pcs.).For models with flow adjustment valve attached, fix using 8 mounting screws.Bracket thickness is approx. 1.5 mm.Measurement modeThe mode in which the flow is detected and displayed, and the switch function is operating.This is the basic operating mode; other modes should be selected for set-point and other function setting changes.Approx. 3 seconds for this period)Mounting and InstallationInstallation•Use the product within the specified operating pressure range and temperature range.•Proof pressure could vary according to the fluid temperature.Check the characteristics data for operating pressure and proof pressure.(4 pins) (Option)(Option)Direct mounting (PF3W704/720/740)Mount using the self tapping screws(nominal size: 3.0 x 4 pcs.) for installation.For models with flow adjustment valvePipingWhen connecting piping to the product, a spanner should be used on the metal piping attachment only.Using a spanner on other parts may damage the product.In particular, do not let the spanner come into contact with the M8 connector.The connector can be easily damaged.If the tightening torque is exceeded, the product can be broken. If the correct tightening torque is not applied, the fittings may become loose.Avoid any sealing tape getting inside the piping.Ensure there is no leakage from loose piping.3/824 mm 1/227 mm 3/432 mm Tighten to the specified torque for piping.The tightening torque for connection threads is shown in the table below.Direct mounting (PF3W711)Mount using the self tapping screws(nominal size: 4.0 x 4 pcs.) for installation.The tightening torque must be 1 to 1.2 Nm.The self tapping screws cannot be re-used.Refer to the outline dimension drawing for mounting hole size.Refer to the product catalogue or SMC website (URL )for more detailed information.WiringWiring of connectorConnections should only be made with the power supply turned off.Use separate routes for the Flow switch wiring and any power or high voltage wiring. Otherwise, malfunction may result due to noise.Ensure that the FG terminal is connected to ground when using a commercially available switch-mode power supply. When a switch-mode power supply isconnected to the product, switching noise will be superimposed and the product specification can no longer be met. This can be prevented by inserting a noise filter, such as a line noise filter and ferrite core, between the switch-mode power supply and the product, or by using a series power supply instead of a 141 mm How to adjust the flow rate(when a flow adjustment valve is mounted)(1) Rotate the knob of the valve to adjust the flowrate to the target value.(2) Be sure to confirm that there is no fluid leakagegenerated after adjustment.the valve several times for re-adjustment, and confirm that there is no fluid leakage.)(3) The flow adjustment valve is not designed forIf the valve is adjusted frequently, fluid may leak due to wear of the internal seal.BodyDisplayBracket mounting (PF3W711)Mount the product (with bracket) usingthe mounting screws supplied (M5 x 4 pcs.).Bracket thickness is approx. 2 mm.2. Press the UP or DOWN button to change the set value.The UP button is to increase and the DOWN button is to decrease the set value.•Press the UP button once to increase by one digit, press and hold to continuously increase.3. Press the SET button to finish the setting.•Press the DOWN button once todecrease by one digit, press and hold tocontinuously decrease.Mounting•Never mount the product in a location where it will be used as a support.•Mount the product so that the fluid flows in the direction indicated by the arrow on the side of the body.•Check the flow characteristics data for pressure loss and the straight inlet pipe length effect on accuracy, to determine inlet piping requirements.•Do not sharply reduce the piping size.•The monitor with integrated display can be rotated. It can be set at 90o intervals clockwise and anticlockwise, and also at 45o and 225o . Rotating the display with excessive force will damage the end stop.Refer to the product catalogue or SMC website (URL )for more detailed information.11/454 mm 11/254 mmBefore UseDigital Flow Switch(Integrated display type)(Integrated display type).Please read this manual carefully before operating the product and make sure you understand its capabilities and limitations. Please keep this manual handy for future reference.Safety InstructionsThese safety instructions are intended to prevent hazardous situations and/or equipment damage.These instructions indicate the level of potential hazard with the labels of"Caution", "Warning" or "Danger". They are all important notes for safety and must be followed in addition to International standards (ISO/IEC) and other safety regulations.OperatorWidth across flats of attachment<Operation>1. Press the SET button in measurement mode to display set values.Set value on the right side of the sub screen flashes.。
SMC VP(A)系列 电磁阀使用说明书
文件No.VP300-OMP0001电磁阀VP(A)系列(先导阀V200搭载)安全注意事项 --------------------------------------------------------------------------------------2,3 设计注意事项 -------------------------------------------------------------------------------------- 4,5 选定-----------------------------------------------------------------------------------------------------4,5 安装 -------------------------------------------------------------------------------------------------- 6配管-------------------------------------------------------------------------------------------------- 6配线-------------------------------------------------------------------------------------------------- 6给油-------------------------------------------------------------------------------------------------- 6空气源--------------------------------------------------------------------------------------------------7使用环境-----------------------------------------------------------------------------------------------7维修保养-----------------------------------------------------------------------------------------------7产品个别注意事项-----------------------------------------------------------------------------------8~12 故障及处置方法-----------------------------------------------------------------------------------13,14安全注意事项此处所示的注意事项是为了确保您能安全正确地使用本产品,预先防止对您和他人造成危害和伤害而制定的。
SMC ZL Series数字压力开关使用说明书
Before Use
Thank you for purchasing the SMC ZL Series with Digital Pressure Switch. Please read the operation manual carefully before operating the product and make sure you understand its capabilities and limitations. Please keep the operation manual handy for future reference.
A
●PNP output type PNP open collector 2 outputs(OUT1:General purpose,OUT2:Valve control), Max. load current 80 mA, Residual voltage 2 V or less
<How to change the set value> [Normal output (OUT1)] (1) Press the button once in measurement mode.
Names and Functions of Product
Output (OUT1) display (Green): LED is ON when the switch output (OUT1) is turned ON. Output (OUT2) display (Red): LED is ON when the supply pilot valve is ON. LED display: Displays the current status of pressure, setting mode and error code.
SMC系列产品使用说明书
7.1确认电源电压与电动机使用电压相同。
7.2对于无现场按钮灯盒的SMC-04、03、00、0、1、2产品,接线前应取下G·L·SW箱罩,(有开度窗的箱罩)这时可见到G·L·SW上部和其前部端子板。进线孔位于主箱体下部、上部或侧面。
对于装有现场按钮灯盒或整体型SMC-04、03、00、0、1、2产品,接线前不仅应取下G·L·SW箱罩,还应取下T·SW箱盖(在主箱体另一测)。因为这时接线端子板多设在T·SW箱体内,T·SW箱体上亦有进线孔。
拆卸时应先将电动装置吊装可靠再松开紧固螺栓,而后将其自阀门上取下。
5.4 SMC/HBC、SMC/JA部分回转产品的安装与拆卸方法是:
先将花键接头装到阀杆上,使电动装置二级减速机构的驱动轴位置与阀门所处位置相同。
(此时阀门在某一终端位置最理想)起吊电动装置,使其驱动轴与阀杆上的花键接头对准,同时应对准阀门与电动装置的连接螺孔。使驱动轴与花键接头配合装入,而后用螺栓将阀门与电动装置紧固可靠。
拆卸时应先将电动装置吊装可靠,松开紧固螺栓将其自阀门上取下。
(注意:无论是多回转或部分回转电动装置,其吊环只允许用于起吊电动装置自身,不得连同阀门一起进行吊装)。
5.5安装前应清洗阀杆并涂润滑脂。明杆多回转阀门应确认其阀杆伸出量要小于阀杆罩高度。
5.6安装时应注意电动阀门在管道上的位置,以保证电动装置有合理的调试、维修空间。
a、型号:该产品型号。
b、最大控制转矩:该产品出厂前调定的最大转矩值(N.m)。
c、输出转速:该产品在单位时间内输出轴的转圈数(r/min)。
d、最大转圈数:该产品位置指示机构指针从0~100%走满刻度情况下输出轴总的转圈数。
e、编号:该产品总序号或本年度产品的序号。
水用数字式流量开关
蓝
1
OUT2 8 负载
OUT1 7 负载
6
+
5 DC12~24V
PF2A5□□系列
PF2A3□0-A
A 传感器 NC
4
黑 茶
3 2
主 回 路
蓝 1
OUT2 8 负载
OUT1 7 负载
6
+
5 DC12~24V
PF2A5□□系列
PF2A3□1-A
*传感器的白线不要接显示部的 上。
端子台号
12 34
插头针号
输出规格
记号
输出规格
适合型号
0 NPN 开路集电极 2 输出 PF2A300·310
1 PNP 开路集电极 2 输出 PF2A301·311
规格
04 1/2
●
规格
测定流体
空气·N2
型号
PF2A300/301
PF2A310/311
检出方式
热式
流量设定范围( /min)
0.5~10.5 2.5 ~ 52.5 5 ~ 105 10 ~ 210 25 ~ 525
PF2A3□□-A 面板安装型
41.8 40
40.3 4.3
SMC FLOW SWITCH
UNIT RESET
SET
3 x 7.2 (=21.6)
6.4
8-M3
35.8
面板开孔尺寸 36 +00.5
36+00.5
19.4
5678
内部回路和配线例
2 … 是端子号
传感器 NC
4
黑 茶
3 2
主 回 路
02 1/4 ● ●
03 3/8
电磁式数字流量开关lfef系列使用说明书
文件No.LFE****-OMY0008电磁式数字流量开关LFE####有限公司SMC有限公司安全注意事项 2 型式表示・型号体系 11 产品各部分名称及功能 13 用语说明 14 安装·设置 16 安装方法 18 配管方法 19 配线方法 21 流量设定 24 功能设定 26 出厂时的设定 26 F1 OUT1设定 28 F2 OUT2设定 36 F3响应时间设定 40 F10子画面的显示内容选择 41 F20外部输入设定 45 F22模拟输出设定 46 F30累计保持功能 47 F32流动方向设定功能 48 F33密接安装设定 50 F34复零设定 51 F80省电模式设定 52 F81 密码输入设定 53 F82 生产线名的输入 54 F90 全项目设定 55 F98 输出确认 56 F99 恢复出厂设置 57 其他设定 58 保养 60 故障一览表 61 规格 64 适用流体 66 特性表 67 模拟输出 70 外形尺寸图 71此处所示的注意事项是为了确保您能安全正确地使用本产品,预先防止对您和他人造成危害和损失而制定的。
这些注意事项,按照危害和损伤的大小及紧急程度分为「注意」「警告」「危险」三个等级。
无论哪个都是与安全相关的重要内容,所以除了遵守国际规格(ISO/IEC)、日本工业规格(JIS)※1)以及其他安全法规※2)外,这些内容也请务必遵守。
※1) ISO 4414:Pneumatic fluid power -- General rules relating to systems.ISO 4413:Hydraulic fluid power -- General rules relating to systems.IEC 60204-1:Safety of machinery --Electrical equipment of machines. (Part1:General requirements) ISO 10218-1992:Manipulating industrial robots -Safety JIS B 8370:空气压系统通则 JIS B 8361:油压系统通则JIS B 9960-1:机械类的安全性-机械的电气装置((第1部:一般要求事项) JIS B 8433-1993:工业用操作机器人-安全性等 ※2) 劳动安全卫生法等注意:误操作时,有人员受伤的风险,以及仅有物品破损的风险的事项。
成都新为诚科技有限公司微型泵两用调节阀F2A系列产品说明书
微型泵两用调节阀F2A系列产品说明书(Ver.2021.9.1)版权所有©成都新为诚科技有限公司2020。
保留一切权利。
非经本公司书面许可,任何单位和个人不得擅自摘抄、复制本文档内容的部分或全部,并不得以任何形式传播。
商标声明商标为成都新为诚科技有限公司的商标。
本文档提及的其他所有商标或注册商标,由各自的所有人拥有。
注意您购买的产品、服务或特性等应受成都新为诚科技有限公司相关合同和条款的约束,本文档中描述的全部或部分产品、服务或特性可能未包含在您的购买或使用范围之内。
除非合同另有约定,成都新为诚科技有限公司对本文档内容不做任何明示或默示的声明或保证。
由于产品版本升级或其他原因,本文档内容会不定期进行更新。
除非另有约定,本文档仅作为使用指导,本文档中的所有陈述、信息和建议不构成任何明示或暗示的担保。
成都新为诚科技有限公司地址:成都市武侯区武侯大道顺江段77号汇点广场2座905-906邮编:610045网址:电话:************、66165538手机(微信同号):153****8198、133****9186天猫旗舰店:https:///微信公众号:前言摘要本文为微型泵两用调节阀F2A系列产品相关说明,用于指导相关技术人员了解该产品特性。
读者对象本文档适用于产品使用人员和相关技术人员。
您非常了解您的产品,并对所需微型泵的相关参数、规格大小等信息有明确概念。
关键字技术参数、操作说明、安装说明版本记录目录1产品外观及特点 (3)1.1产品外观 (3)1.2产品特点 (4)2技术参数 (6)2.1关键参数 (6)2.2原理 (7)2.3禁忌 (7)3安装说明 (8)3.1安装方向性 (8)3.2安装方式 (10)3.3拆卸和更换直通管或三通管 (11)4调节示意图 (12)4.1微型阀如何调节流量连接方式 (12)4.2微型阀调负压正压时连接方式 (14)5接头尺寸图 (18)6注意事项 (20)7微型阀F2A不同用途时安装尺寸图 (21)7.1F2A-3B7外形尺寸(单位:mm) (21)7.2F2A-3B7外形尺寸(单位:mm) (22)7.3F2A-3B11外形尺寸(单位:mm) (23)7.4F2A-3B11外形尺寸(单位:mm) (24)7.5F2A-3B13外形尺寸(单位:mm) (25)7.6F2A-3B13外形尺寸(单位:mm) (26)1产品外观及特点1.1产品外观1.2产品特点1.新为诚两用微型针型阀F2A系列,以品质气动元件厂家SMC阀芯为核心部件,搭配精密机加工直通接头或三通接头,与微型泵配合,既可以做微型流量阀调节流量,又可以做微型调压阀,调节负压、正压;2.新为诚微型针型阀F2A系列——“接头全能”;既可以接软管:接头采用2级或3级宝塔气嘴,兼容多种内径软管,内径3-6mm或5-10mm,弹性较好的软管都可以直接使用;又可以接Rc1/8螺纹硬管或外径8mm快插管;总有一款适合您!3.F2A-3B13微型针型阀,较独特的接口设计(配备Rc1/8内螺纹,可直接接外螺纹硬管!而行业微型针型阀多数配备得是接软管的宝塔接头),还可定做PC6/PC8的不锈钢快换接头,连接常用的外径6/8mm的快插管,迅速搭配气路。
SMC流动性流量传感器PF2D5操作手册说明书
Note: Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.© 2011 SMC Corporation All Rights ReservedAkihabara UDX 15F , 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAP AN Phone: +81 3-5207-8249 Fax: +81 3-5298-5362URL TroubleshootingFlow SensorOperation ManualPF2D5Installation•Never mount the product in a location that will be used as a foothold.Installing•Install the product (with bracket) using the M4 screws (4 pcs).The required tightening torque is 0.69 to 0.83 Nm.•Tightening with excessive force may damage the product.Piping•Use the product within the specified operating pressure range and temperature range.•Proof pressure is 1.5 MPa for PF2D504/520 and 0.9 MPa for PF2D540. Proof pressure could vary according to the fluid temperature. Check the characteristics data for operating pressure and proof pressure.•Connect the piping using suitable fittings.•Mount the product so that the fluid direction is the same as the arrow indicated on the product.•The piping on the IN side must have a straight section of piping whose length is 8 times the piping diameter or more.•Avoid sudden changes in the piping size on the IN side of the product.•Bubbles may be generated depending on the piping design.Refer to an example of recommended piping system.PF2D5Thank you for purchasing an SMC PF2D5Series Flow Sensor.Please read this manual carefully before operating the product and make sure you understand its capabilities and limitations.Please keep this manual handy for future reference.To obtain more detailed information about operating this product, please refer to the SMC website (URL ) or contact SMC directly.These safety instructions are intended to prevent hazardous situations and/or equipment damage.These instructions indicate the level of potential hazard with the labels of"Caution", "Warning" or "Danger". They are all important notes for safety and must be followed in addition to International standards (ISO/IEC) and other safety regulations.OperatorSafety InstructionsMounting and InstallationOUT sideIN side Wiring•Connections should only be made with the power supply turned off.•Use separate routes for the product wiring and any power or high voltage wiring. Otherwise, malfunction may result due to noise.•Ensure that the FG terminal is connected to ground when using a commercially available switch-mode power supply. When a switch-mode power supply is connected to the product, switching noise will be superimposed and theproduct specification can no longer be met. This can be prevented by inserting a noise filter, such as a line noise filter and ferrite core, between the switch-mode power supply and the product, or by using a series power supply instead of a switch-mode power supply.Connecting the piping•LQ1 fitting is recommended for connecting of the piping.•Refer to the literatures of fitting for piping method.Refer to the SMC website (URL ) for more information about troubleshooting.Specifications / Outline with DimensionsFlow directionInternal circuit and wiring example Output for PF2D3+ Analogue (1 to 5 V) type:PF2D5--1Output impedance: 1 k Ω(load impedance: 100 k Ω or more)∗1: Refer to the PF2D3or PF2D2operation manual for details of the flow monitors.∗2: Load indicates analogue input equipment such as a voltmeter.Output for PF2D3+ Analogue (4 to 20 mA) type:PF2D5--2Max. load impedance: 300 Ω (12 VDC)600 Ω (24 VDC)∗1: Refer to the PF2D3operation manual for details of the flow monitor.∗3: Load indicates analogue input equipment such as an ammeter.Table symbol: Can be used, Can be used under certain conditionx: Cannot be used ∗1: The material and fluid compatibility check list provides reference value as a guide only.∗2: It is possible that some fluids are permeable on the type of fluid, its density and temperature. Any permeated fluidmay affect the products life. Thus, when using these fluids type verity the fluid in advance by testing it, prior to making a decision to use it.Refer to the product catalogue or SMC website (URL ) for more information about the product specifications and outline dimensions.Connecting the wiringAttaching the sensor connector to the lead wire (When the product connects to the PF2D2)Refer to the PF2D2operation manual for details of the sensor connector pin numbers.•Insert the corresponding wire colour into the pin number printed on thesensor connector, to the bottom, then part A shown should be pressed in by hand to make temporary connection.•Part A should then be pressed in using a suitable tool, such as pliers.∗: The connector cannot be re-used once it has been fully crimped. In cases of connection failure such as incorrect order of wires or incomplete insertion, please use the new connector.Lead wireMaterial of parts in contact with fluid and fluids Refer to the product catalogue or SMC website(URL ) for more information about mounting hole dimensions.•Strip the lead wire as shown. Do not cut the insulator.。
SMC VCB 温水用直动式2通电磁阀 中文说明书
H 种线圈:AWG18 B 种线圈:AWG20
注意
①关于过滤器•滤网
①请注意过滤器•滤网不要堵塞。
②过滤器的滤芯,请在使用后 1 年进行更换,即
电线配管
密封圈组件:
口径 G1/2
C 20 1 6
紧固力矩:0.5-0.6N・m
额定电压
导线颜色
①
②
DC
黑
红
AC100V
蓝
蓝
AC200V
红
红
使在 1 年的时间内,若压力下降到 0.1MPa,也请进 行更换。
使用之前,请务必阅读。
设计上的注意事项
警告
①不能用于紧急切断阀。 本说明中所记载的阀体,并不是作为紧急切断 阀等安全确保阀来设计的。如果是这种系统,请另 行采取能够切实确保安全的手段,在此基础上使 用。 ②长期连续通电。 长期连续通电的情况下,请向本公司确认。 ③关于液封 液体流淌的情况下,请设置避让阀,不要成为 液封的回路。 ④不能作为防爆用电磁阀使用。 ⑤维护空间的确保 请确保保守点检时的必要空间。 ⑥把导管型作为保护构造 IP65 相当的装置进 行使用时,请进行电线管配管等。
③关于滤网,若压力下降到 0.1MPa,请进行清洗。 ②保管 在温水中使用后,若要长期保管,请在充分去除水 分的状态下进行保管,以防生锈、橡胶材等的劣化。
使用时的注意事项
其他 AC 电压
灰
灰
*无极性。
警告
品名 密封圈
品番 VCM20-15-6
①高温流体会导致阀体高温。若直接触摸,可能导 致火伤,请加以注意。 ②连续通电使用的情况下,阀体也可能高温。若直
1、明确记载的规定以外的条件、环境、室外的使用。 2、由于流体种类、添加剂等因素,对适用性不太确定的流体的使用。 3、对人或财产可能具有很大的影响,特别是用于安全要求的用途的方面。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ÂÃÄ/123ÅÆÇÈÉ"Ê=ËÌÍÎ /ÏÐÑS/ÏÒÓÌv @ÔÕ,
1 2 1
3 4 5 6 7 889
uvwxyz
}n
23 23
l~7nsO RS OUr
B>*BMN"
{|Байду номын сангаас
l~(BC
µ¦§¶²·" ¸¢©ª:F¹²º»" \µ¼¦§¶²·" ¥ÀÁÂa"
l~( ²I$³´)BC l~BC ¢$"
st mg h i t g h i t g k l w t h k f t m g h it w t t h ¡ t r g h¢ £ ¤¥¦§¨©v r g h¢ t ª¦§¨©v r g h¢« « t ¬®"#¯ ¬°¥±²f ³ t´ µ¶[·m r g h¢ t pq¬¸1"#[· ³ t´¬¸1P sw m¹º"#»¼½ P
.X!jk ,-?@3456't811wx 3456!*XIA'IAL 2W "#IA.X&,-?@3456t8 ¡s¢£'¤¥*¦§¨3456' ©ª,-?@1wx «¬®¯°±²³'3´µ¶· =e_¸b¹± ©ª,-rº»'¼£½¾V¿ÀÁ4 =ejk  Ã.XÄÅÆÇ' ÄÅÈÉÊËEF  ÃÌ3'ÍÎÏ*Ð3ÑÒÓÔÕ*=-¿ÀÁ4Ö × ØÃÙÚ "# Ö × ØÃÌ3ÛÜÝÞßàÏ*áâãä*ªjk,-åxL æÇxW 'çèÏjéwx* rêÀëì+wx§¨oE.X íîïð7gñÄ ©ª,-?@æòóô't811wx =eõjkÏöÛ âr÷øùl÷ú*.jkûüýþÿ³*_,-uv56t8 3s,-0ñ¤¥!*  ÃL 3ñÃW ý1ô23Ò4ô ©ª?@1wxEF=-¿ÀÁ4 =em56ôIAnoýþ'7ä "#noýþ'7äy7ä*,-?@8Aô89oE9
M
N$.OP QR.STUVWX @P NC$0YZX , 3[\]S^_.O`abcd2($,
e QRfgh2i($jk lm`2noipqjk l r sm`,tuv w/EJx($yz2J{|}~2<Zf234JKL" , QRfg`%U2G.S12*+no| Z<, [QR2QR2%)2F[ ¡ QR¢£`, ¤ 3¥¦§¨QRSTUVW2[©ªbcd($,
01 2 3 4 5 6 778 9
9 2
!"#$%&'()*+ ,-./ 123 2356 7856 7:56 2<=> @ABCDE FG2<HI FG2<HI&2<56 *+JKHI L M NO@A2<P&2<56 L M NO@A2<P&2<56Q RBS2*+T L M 0UV@A2<P&2<56 XY<*+ Z[ \]^_`a \]bc56DE def hi hi jklm nopqr sthi
1 2 1
3 4 5 6 7 889
3
!"#$
%&'()*+,-+./01#2!3456$ 789:;3456<=>?@ABCDEFGH$ IJKL!M#DENOPQRSDT#UVW $ XY.#Z[IJKL\ ]@!M /9:;#W^_`$ #7]aBbcd/(,e56fghij#kl$ mnNo#KLpq'r*W^Wq stEF'uvgWq w wt/xyz{|}~{$ #W.#$ A$ Ag/78:;3456ABC]@>?$ (C$ 78:;3456<=>?]@ABC$ -(No$ ¡¢£ ¤¥¦§ ¨©/ªf«¬ 5® 5+ $ ¯°uv±$ XYuv²® ³O´¨D¥µ¶uv²· /789¸3456UV¹EF3©3/º»#¼3 456>?$ .¢£ ¤¥¦§ ¨©/½78¾¿ÀÁ$ ÂÀù Ä ÅÆ $ ÇÈ/É Ê ® Ë ® Ì (.½4Íe$
0 4 4 9 ; ? 4 9 ; W 0 0 0 0 0 g 0 4 0 4 0 ; 0 W g
1 2 1
3 4 5 6 7 889
3
!"#$%&'()*+,-./0123456789: ;< =>+?@45678AB/CDEFGHI HJKI HLMINOPQ<RSTU VW"#XYZ[\]+^_`abcdef g h i j g k l m no(pqdef r g h mstm^/u0"# sw m dv xy+z{|}`a~\]<
l~BC *>$\¡I$O¢$" £¤(BCE¥¦§O¨=JO¢©ª:«¬" l(®¯°±gBC"
l~(½¾¿BC (ÃÄÅ)BCÆ TUVWÆ
OlPÇÈ+ÉÀÁ»¥ MÊËVÌÍ ÎÃÄÅ OÏÐPQFÑÒ=J È;¨J=EÓÔy" ¶ÕÖ×ØÙ ¶l(®¯ÚÕÖ×ØIÙ/qÛÜÝ)ÞßàIáâEBãä;åIªæçètE éj7TUVW B>"
;<=>?@ABCDE*FG!HIFG
t/oy
z2{^_12D|}~Zl 8 |} Zli2Dw~V~~~~;<=>D 8
5 ~&l8
&[Dl)*+7~.0/Djk8 {{12DXli)* L/08 v¡ D/0?8 ~¢D Lo£¤¥¦ §^8 )*+¨©^_1234(ª«^_12D¬8
.XYZ[\'56]^!*_ ` abcHd =efg1hijk1lmjknopq +,-rjksIt8uvwx =eyz{u|EF}~u|zjk zy Es
!"#$%&'()*+,-./01213456789 :;*< =>*+,-?@3456'ABCDEFGH/0IAJKL MNO P QRS TB UVW
ZAZ[+\&_
"#[·6ä&'y7 '×]^Ô;y+{ݲ+.ùú¬_` +éêaZ]^<b*{éê;ìcd^öe $fºÁ7
1 2 1
3 4 5 6 7 889
3
!"#$%&'($)*+, -$% !"./$012345627389:;<=>?@ABCD, -EFGHI234JKL"56,
G 6è1éê2 t {_ö1ºÉ,-.68,-.+éê¬Ý468< w {_öý"#+ !â "#6Ý4°#^í§¨"#xy+ö $%Ý4 ý)*O&ûüý+éê)*'(< Zó)º¬Ý4y+{*ºÁ/¿ÀÁë,.+< t _,-.de^*ØÙÈ/0+^/1*È23456&'7 w '×89 n:;n<¤n=>Ý4n?@nABnC'nDEÝ4nFGHõI*Ý4nJK± ²nLM¸nCD!âÔ;nN¦¬'Oä¸P QAÔ;n"#Ý4P6+^/'×)*RST UVde^*6ä7 ëW.1X6Y)
Ù+ÚÛ7À.0/8 ÕiÖ×ØDª¿O&¤ÜKÝw¿OÞßJàáØâãKäåáØWæ8 ~&Dç^_!l8 i)*ÚÛ4bL*MNç_8 ~v=;<¢è¿é8 &SÔêë;<=>¢èoDìo¿é8
1 2 1
3 4 5 6 7 889
3
~®¯°D±²³cde´+=µ8 ¶¯·±¸¹ º º»¼ ~½DB^P¾¿OÀÁO8 ^PÂÃÄÅÆ º ÇÈ ºÉ8 ~ÊË^_ÌrÍ4ÎÏÐv¡^_lD`aK4Îf&ÑÒÓ@AVWSÔ8 `aKXD4Î^_ÌrÐ@Av¡8 ~LoÕi¦_Ö×ØDª¿O8
¾¿ÀÁy+ ÃÄÅ1ÆÇ4+È&É*Ê7< JK ¾¿ÀÁy+ &1ÇËZA45ÌÍÎÏ< LM _CÐLMÑÒ~+ÓRÔÕ &1ÇËZA45ÌÍÎÏ< JK
Ö×_)*&'ØÙÚÛÜ+^{Ö§¨ÝÞßÈde:;ßàá⧨ãä¯< }[y{©åGæ6çèéêáâ<.×(§¨ëì¯ n"#¯íÖá⧨ãä¯1Æî ï<{_ðñòó)*ôõ+öde#´\]+ñ÷ ø¼ùúûüýþÿ§¨< _)*01¿ÀÁÃ75u"#¯ 2 ¬3 Ý45±nÀÁn678PÁq{Ö9