卖萌、拼爹、小清新:法语怎么说?
最新法语网络用语
高富帅:grand, beau et riche / BCBG (bon chic bon genre)白富美:jeune et riche perle (de beauté) / belle, jeune et riche / BCBG (bon chic bon genre)官二代:enfant / fils (ou fille) / gosse de fonctionnaire富二代:gosse de riche星二代:enfant / fils (ou fille) de star拼爹:course au père le mieux placé / course à celui qui aura le père le plus haut placé / le chantage du père le plus haut placé / « Mon père, il est plus fort que le tien ! »屌丝:« sans le sou » / « va-nu-pieds » / loser / perdant / vaurien婚姻保卫战:lutter pour protéger le mariage / les ultimes efforts pour sauver / sauvegarder le mariage“色”友(摄友):fan / mordu de photographie / photographe fanatique驴友:randonneur / backpaker / routard / grand aventurier/ fan de voyages神器:appareil multifonction气场:charisme /charismatique文艺青年:jeune passionné par les arts / ayant un côté artiste / jeune bobo普通青年:jeune sans trait particulier / sans rien de particulier / mec banal小清新:(femme ou homme) au cœur tendre / fleur bleue喵星人:chat汪星人:chien萌:Moe / cute / mignon / trognon / chou / adorable卖萌:jouer aux / les innocents吐槽:se plaindre你懂的:« Tu vois ce que je veux dire. »。
法语常用语(汉语译音)
filtre àhuile非了特啊玉了n.m 机油滤芯filtre àgasoil非了特啊嘎Z哇了n.m 柴油滤芯planning de travail普拉宁的他哇也n.m 工作计划pneu普讷n.m 轮胎avertissement阿喂何地丝忙n.m 警告prime呸木n.f 奖金法文中文发音中文dossier d'agréement到斯哎啊可爱忙n.m 审批资质mise en tention米Z昂当讯n.f 张拉injection安日哎可讯n.f 灌浆support虽包和n.m 支架cachetage嘎是达日n.m 封锚récépage嘿C巴日n.m 截钢绞线contreplaqué共特不拉给n.m 胶合板tromplaque通不拉克n.f 锚礅prédalle赔大了n.f 搭板décente d'eau得桑豆n.f 搭瓦fosséde crête否噻得凯特n.m 截水沟appareil d'appui啊巴海也打B鱼n.m 支座joint de chaussée如安的收C n.m 伸缩缝bossage包撒日n.m 支座垫石Entrez, s'il vous pla?t 。
请进。
昂特,Sei了无扑来Asseyez-vous. 请坐。
阿Sei也无ça sent bon ! 真香!撒桑泵C’est délicieux ! 很美味!噻德利设思vous êtes très gentil ! 您真好!无艾特让地Joyeux anniversaire!生日快乐!如哇也啊你外盒赛和A votre santé!干杯啊吴特桑德Bon courage !加油泵股哈日Bonne chance!祝幸运!祝成功! 包呢上思Bon,je le prends. 好的,我买了。
法语日常用语300句
法语日常用语300句一、问候语1, Bonjour, Monsieur ∕Madame ∕Mademoiselle.(Salut).您好先生∕夫人∕小姐。
(你好)2, Bonsoir. Bonne nuit.晚上好∕晚安。
3, Comment allez-vous ? ∕Comment vas-tu ?∕Comment ?a va ? 您好吗∕你好吗∕怎么样?4, ?a va très bien.∕Très bien.∕Pas mal.很好∕很好∕还不错。
5, Comme ci comme ?a.∕Et vous ?马马虎虎。
您呢?6, Moi aussi. Merci beaucoup.我也很好,非常感谢。
7, à demain.∕à tout à l’heure.明天见∕待会儿见。
8, Je doit partir.我要走了。
9, V ous êtes Michel Dupont ?你是米歇尔-杜邦吗?10, Oui. C’est moi-même. ∕Non. Ce n’est pas moi.是,是我。
∕不,不是我。
二、介绍11, Comment vous appelez-vous ?您叫什么名字?12, Je m’appelle Paul. Et vous ?我叫保罗。
您呢?13, Quel est votre nom ∕prénom ?您姓什么?您的名字是什么?14, Je suis Pascal.我是帕斯卡尔。
15, V oudriez-vous épeler votre nom您的姓怎么拼?16, Qui est cette dame vêtue de blanc ?穿白衣服的那位夫人是谁?17, V oudriez-vous me lui présenter ?您能把我介绍给她吗?18, J’ai l’honneur de vous présenter mon ami Paul.我很荣幸给您介绍我的朋友保罗。
法语日常用语
1、您(你)好。
Bonjour. 蹦猪2、再见。
Au revoir. 哦喝哇喝au revoir3、劳驾,帮个忙好吗?——行,当然可以。
Voulez-vous m'aider S.V.P.? 五类五美得诶希里五普来Avec plaisir. 啊外客普来滋喝4、什么时候出发?Quand partira-t-on? 刚八和弟哈东5、节日快乐Bonne fête. 帮呢非特6、请进。
Entrez S.V.P. 肮特嘿希里五普来7、请坐。
Asseyez-vous S.V.P. 啊塞叶五希里五普来8、厕所(邮局/旅馆/商店)在哪里?Où est la toilette (les PTT/I' hotel/Iemagasin)? 屋哎拉杜啊来特(雷PPT/罗带乐/乐马嘎怎)9、今天(明天)天气怎样?Quel temps fait-il aujourd'hui? 盖了当铺发弟了哦猪喝对鱼Quel temps fera-t-il demain? 盖了当铺佛哈弟了得慢10、今天(明天)下雨(雪)。
Il pleut (neige)aujourd'hui (demain). 一乐普乐(奈鸡)哦猪喝对鱼(得慢)11、今天很热(冷)。
Il fait chaud (froid) aujourd'hui. 一乐发洗哟(浮华)哦猪喝对鱼12、你明白了吗?Comprennez-vous? 刚铺喝内五13、对不起,请再说一遍。
Pardon? 八喝当14、请出示护照。
Montrez-moi le passéport S.V.P. 忙特嘿母啊乐八塞剥喝希里五普来15、对不起,现在几点了?Excusez-moi,quelle heure est-il? 伊科斯可鱼滋母啊,盖乐喝哎弟了16、请问今天是星期几?Quel jour sommes-nous aujourd'hui? 盖了猪喝缩么奴哦猪喝对鱼17、今天是几号?Le combine sommes-nous aujourd'hui? 乐公便缩么奴哦猪喝对鱼18、你会法语吗?Parlez-vous anglais francais? 八喝雷五肮格来福航塞19、是,我会一点。
bonne année读法
bonne année读法
“Bonne année”是法语“新年快乐”的意思,它的读法如下:
首先,“bonne”的发音为“bɔn”,其中“b”发音为浊辅音,“o”发音为开元音,“n”发音为鼻音。
接下来,“année”的发音为“anɛ”,其中“a”发音为开元音,“n”发音为鼻音,“ɛ”是一个短促的元音。
在实际发音时,需要注意以下几点:
- 法语中的元音发音比较规则,需要注意口型和舌位的正确摆放。
- 法语中的辅音发音相对比较复杂,需要注意浊辅音和清辅音的区别,以及不同辅音的发音方法。
- 在读出“bonne année”时,需要注意重音的位置,一般来说,重音在“bonne”上。
需要注意的是,法语的发音规则比较复杂,需要不断练习才能达到熟练的程度。
如果你想学习更多的法语发音和用法,可以参加法语课程或使用在线学习资源进行学习。
法语网络用语简写
以前有几次在一些法国网站/论坛上读点东西玩玩,结果发现有很多法国人都用一些弄的我丈二和尚摸不着头脑的简写,这叫个郁闷~但是!天助我也~今天突然发现我的超级牛津大词典的附录上有关于这个的注解,所以就把他给打下来跟大家分享分享吧~大多数都是用谐音来的,很神奇的~蛮实用的吧~如果再在法国论坛上看到了就不会不懂啦~1mn..............................................juste une minute 100................................................sans5pa..............................................sympa6né............................................cinéma@+..............................................à plus tard@2m1...........................................à demain ap..............................................aprèsaprM, AM.............................................après-midibi1to..............................................bientôt bjr..............................................bonjour bsr..............................................bonsoir C..............................................c’est cad..............................................c’est à dire dak..............................................d’accordd1ngue..............................................dinguedzolé..............................................désoléentouK..............................................en tout cas fet..............................................fête frR..............................................frère G..............................................j’ai IR..............................................hierjamé..............................................jamaisjenémar..............................................j’en ai marreje t’M..............................................je t’aime ke..............................................que kekina..............................................qu’est-ce qu’il y akfé..............................................caféki..............................................quikoi29..............................................quoi de neufl8..............................................lui L..............................................ellemat1..............................................matin MDR..............................................mort de rire MSG..............................................message pb..............................................problème pk..............................................pourquoi pr..............................................pourqd..............................................quandri1..............................................rien rstp..............................................réponds s’il te plaît seur..............................................sœurslt cv?..............................................salut ça va? strC..............................................stressésvp..............................................s’il vous plaît? tjr..............................................toujours TOK..............................................t’es OK? TOQP..............................................t’es occupé? Vlo..............................................vélo vs..............................................vous we..............................................week-end开源节流:mettre en valeur de nouvelles ressources et réduire les dépenses 金融相关词汇:Bilan 资产负债表compte de résultat 损益表Annex附表CA ( chiffre d’affaires) 营业额Rentabilité收益能力Solvabilité偿债能力Flexibilité灵活性ETE 净利EBE 毛利stock MP 库存原材料stock PF 库存产成品charges 费用produits 产出BFR 营运资金需求量Immobilisations 固定资产原值Disponibilités 可使用的资金Fonds empruntés 负债总额NET 净利brut 毛利doit 借方avoir 贷方Grand livre 总帐PCEA ( produits de cession d’élément d’actif ) : 转让资产收入Reserves 资本公积金Avis de DEBIT 银行扣款单Avis de CREDIT 银行进款单Réduction ( Rabais, remise, ristourne , escompte ) 折扣Réduction à caractère commercial 商业折扣Réduction à caractère financier 现金折扣Journal 日记帐TV A ( taxe à la valeur ajoutée ) 增值税TV A collectée 消项税额TV A déductible 进项税额TV A à payer 应交税金、le combouis:污油(机油摩擦部分的)la roue:指车轮le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。
法语常用单词中文发音
第1页
常用单词类
中文
中文读音
法文
接待处
阿哥也
accueil
机器
骂十一呢
machine
幸福
包讷(ne)和
bonheur
高兴
日无哇
joie
法律
鹿袜
loi
读
礼盒
lire
哭
铺了黑
pleurer
唱歌
商得
chanter
瘦
慢四
mince
结实、壮实
付奥和
fort
中国超妇
散步
马和谁(4 声)
marcher
医院
奥笔大了
hôpital
掉下,摔倒
东北
tomber
开除
航哇业
renvoyer
再见
欧和瓦和
au revoir
再见
撒驴
salut
明天见
阿得曼
A demain
勺子
姑鱼夜喝
cuillère
碗
抱欧
bot
杯子
博欧
pot
椅子
晒兹
chaise
椅子
给迹
桌子
大不乐
table
车轮
普讷
pneu
车圈
让得了
墙
米鱼和
mur
地板砖
常用单词类
中文
战争 战斗 军队 军人 子弹 炸弹 坦克 轰炸机 飞机 战舰 铁船战舰 白天问好 白天问好 晚上好 好 好 很棒 很好 谢谢 港口 很多很多 很少很少 大 加 聪明 工作(名) 工作(动) 这样 帅 漂亮 漂亮 难看 没有 有 洗 等一下 小心 给 转盘 中非
中文读音
网络流行语翻译大全
网络流行语翻译大全中文英文1.神马都是浮云It’s all fleeting cloud。
2.山寨fake, counterfeit, copycat3.宅男Otaku (“homebody”in English);geek4.被雷倒(到)了in shock5.纠结ambivalent6.忐忑anxious7.悲催 a tear-inducingmisery8.坑爹the reverse of one’s expectation9.哥只是传说Brother is only a legend。
10.伤不起vulnerable; be prone to getting hurt11.你懂的It goeswithout saying that…12.吐槽disclose one’s secret13.小清新like [好似] a breath of fresh air14.穿越剧time-travel TV drama15.至于你信不信,反正我是信了。
Whether you believe it or not, I am convinced。
16.拼爹daddy-is-the-key; parents privilege competition17.做人呢,最重要是开心。
Happiness is theway。
18.卖萌act cute19.腹黑scheming20.折翼的天使an angel with brokenwings21.淡定calm; unruffled22.羡慕嫉妒恨envious, jealous and hateful23.团购group purchasing24.微博Microblog25.富二代rich second generation26.林来疯Linsanity27.凡客体Vanclize/Vancl Style28.微博控twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚)29.海归(海龟) overseas returnee30.搏出位be a famewhore; seek attention31.自主招生university autonomous enrollment32.北约、华约BeijingUniversity-led enrollment allianceTsinghuaUniversity-led enrollment alliance33.犀利哥Brother Sharp34.蚁族ant-like graduates35.范儿style36.萝莉Lolita37.秒杀seckill; speed kill38.剩女leftover ladies; 3Swomen (3S=single, seventies, stuck)39.蜗居dwelling narrowness; a bedsitter40.人肉搜索human flesh search engine文案编辑词条B 添加义项?文案,原指放书的桌子,后来指在桌子上写字的人。
法国人最常用的口头禅
法国人最常用的口头禅Si tu veux/Si vous voulez.字面意思:如果你(您)愿意。
有的时候其实只是一种礼貌用语,并没有实在意义。
法国人对他人的意见很尊重,即使提出自己的建议,也要加这么一句,表示并不强迫别人。
有的时候表示委婉的拒绝,也会用到它,不过意思不强烈,说话人也在犹豫。
这是一种把主动让给别人的方法,日常生活经常用到和听到。
Bonne journée;Bon courage;Bon week-end;Bonne chance etc.在道别的时候,法国人总会加上一句祝福的话,根据对话人的不同,提出相应祝福,表示关心和友好。
Pourquoi pas?为什么不?对于别人的建议和看法,法国人经常这样回答。
他们常常把事情往好的方向想,也是对别人看法的尊重。
Il n’y a pas de feu au lac!湖里面不着火。
绝大多数法国人都是慢性子,不喜欢匆匆忙忙,所以他们经常这样说。
没有火燎屁股的急事,慢慢来。
还有一种说法:Prend ton temps.表示不用着急。
Ca va?熟人见面必说之语,Ca va? Oui, et toi? Ca va merci!有的时候觉得真无聊,废话这么多,就算Ca ne va pas也不好说Mal,也就是打个招呼。
就好像北京人问,吃了没?吃了,您呢?也吃了。
Mon ange,ma puce,mon coeur,mon chat,ma pauvre,mon cheri...对心爱人的称呼,总是变幻无穷,亲昵的叫法,表示感情的深厚。
Merde!虽不雅观,但不管男女老少,哪个阶层的人都说,可以算法国国骂。
Demain c’est un autre jour.法语版《飘》C’est comme ca!孩子经常问:“Pouquoi?”(为什么?)家长回答:“C’est comme ca!”(就是这样,不为什么。
)对于不好解释的问题,法国人常常这样说,有时也是一种无奈。
法语缩写及网络用语
[复活帖]法语缩写及网络用语法语缩写1、省ouNous= ns / vous= vs / pour = pr / vouloir = vloir / pouvoir= pvoir / souligner= sligner / tout= tt / jour= jr / toujours= tjrs.2、省an、en、onA vant= avt / dont= dt / donc= dc / comme= co / comment= co / sans= ss / sont= st / font= ft / temps= tps / long= lg / longtemps= lgtps .3、省ain、ein maintenant=mtn4、省元音和部分辅音Même= m / développement= dvlpt / problème= pb / rendez-vous= r.d.v. / gouvernement= gvt / mouvement= mvt / nombreux= nbx / nouveau= nv / parce que= pcq / parfois= pfs / quelqu’un = qqn / quelque= qq / quelque chose= qqch.其他se xe=z ,ai ais=è,es est=é语常用缩写举例(记法语笔记的法宝,翻译是我翻的,有错请指正)adj. =adjectif 形容词adv. =adverbe 副词apr. J.-C. =après Jésus-Christ 公元后art.=article 冠词av. J.-C. =avant Jésus-Christ 公元前bibliogr. =bibliographie 参考书目boul. ou bd=boulevard 大道bull. =bulletin 表格c.-à-d. =c'est-à-dire 即是说cap. =capitale 大写cf. ou conf. =confer(comparer avec) 比较chap. =chapitre 章Cie =compagnie 公司coll. =collection 选择dép. =département 部门Dr =docteur 博士或医生E =est 是éd. =édition(s) 版本édit. =éditeur(s) 编辑env. =environ 大约etc. =et cætera 等等étym. =étymologie 词源ex. =exemple ou exercices 例子或练习fasc. =fascicule 分册fig. =figure 插图hab. =habitant 通常ibid.=ibidem(au même endroit) 同出处id. =idem(le même) 同上i. e. =id est(c'est-à-dire) 即是说ill. =illustration 说明inf.=infra(ci-dessous) 见下文inf. =inférieur 以下introd. =introduction 介绍ital. =italique 斜体loc. cit. =loco citato (àl'endroit cité) 于引用处M., MM. =monsieur,messieurs 先生math. =mathématique 数学Me, Mes =maître,maîtres 名著,名家Mgr, Mgrs =monseigneur,messeigneurs 阁下Mlle, Mlles =mademoiselle,mesdemoiselles 小姐Mme, Mmes =madame,mesdames 女士ms. =manuscrit 手稿N. =nord 北N.B.=nota bene(prenez bonne note) 注意N.-D.=Notre-Dame 圣母N. D.A.=note de l'auteur 作者脚注N. D. E.=note de l'éditeur 编者脚注N. D. L. R.=note de la rédaction 编辑脚注n°=numéro 号O=ouest 西obs.=observation 评论op. cit.=opere citato (dans l'ouvrage cité) 于引用著作ouvr. cit.=ouvrage cité引用著作P.C.C.=pour copie conforme 抄件与原文相同p. ex.=par exemple 比如p., pp.=page,pages 页paragr.=paragraphe 段p. i.=par intérim 临时记下(??)pl.=planche 空白p.-s.=post-scriptum(écrit après) 附言Q.G.=quartier général 总的地区R. P.=révérend père 尊敬的神父r°=recto(endroit) 正面S=sud 南sq., sqq.=sequiturque,sequnturque(et suivant,et suivants) 随后subst.=substantif 名词的suiv.=suivant 下面sup.=supra(au-dessus) 以上sup.=supérieur 上面的suppl.=supplément 附加的S.V.P.=s'il vous plaît 请trad.=traduction ou traducteur 翻译v=vers ou verset 朝v°=verso(envers) 背面var.=variante 修改稿vol.=volume 册vs=versus(opposéà) 相反zool.=zoologie 动物学------------------------------------------------------------------------------------------法语网络略写词(有时法国人也喜欢用英语略写,要注意哦)stp: s’il te plaitlol: riremdr: mort de rirekoi: quoipkoi: Pourquoislt: salutajd: aujourd’hui@+ ou a+: a plus tardalp: à la prochainepk ou pkoi: pourquoiasv: demande l’age sexe villep-e: peut-êtretlm: tout le mondeppffffffftttttt: méprisk: okpcq: parce queoqp: occuperalp: À la prochaineatm: Allo tout le mondemsg: Messageasv: Âge, sexe, villebcp: Beaucoupre: Rebonjour, rebonsoir ou me re-voilàdsl: Désolétk: En tout casfds: Fin de semainec ou s: c'estct:c'étaitg ou G :j'aij'M :j'aimebonui :bonne nuitya :il y atlm :tout le mondepbs :problèmesbrb = be right back (de retour sous peu)lol = laughting out loud (rire a gorge déployée)rotf = rolling on the floor (se rouler par terre)rotl = rolling on the litière (se rouler dans la litière)apt/a+ = a plus tardje re = je revien2M1: A demainA tte: A tout à l'heureAFK: Loin du clavier / A way From KeyboardAPL: A Plus TardArffff: Exprimant le rire lors d'un dialogue drôleAsap: Dès que possible.CB ?: Combien ?Clap, Clap, Clap:Évoque les applaudissementDIAL: dialogueEclm: Éclater Contre Le Mur, plus fort que 'mdr' (Mort De Rire)FOAD: Casse-toi et crève / Fuck Of And Die4U: Pour toi / For youGTG: Je dois y aller / Got to goIgnore: Ignore consiste àfaire disparaître de son écran ce qu'il écrit. (Ignorer) JAM: Juste une Minute / Juste a minutKicéki ?: Qui c'est qui... ?Lmao ptdr / Laughing My Ass OffNop ou nan: NonNp: Pas de problème / No problemOuaip ou ouais: OuiOups Exprime un étonnement, une frayeur ou une bêtise ;-)Plz / Pls: S'il te/vous plaît / PleasePtdr: Pété de rirePv: PrivéRAS: Rien à signaler.Reply Renvoyer ou répondre.Thx: Merci / ThanksTLM: Tout le monde.Toc Toc Toc Lorsque que l'on rentre dans un salon, pour montrer sa présence V ala: V oilàVi / Ouais Dérive de: OuiW8: Patiente / WaitWtf: Que se passe t'il ? ou C'est quoi le problème ? / What the **** ZZZZzzzzz: Lorsque l'on à sommeil ou qu'un salon est mort...kk1 ou qq1 = quelqu'unIC: I see = Je voisTof: photo en verlanCU: See Y ou = On se revoit .....(demain par exemple)Jargon francophoneamha : à mon humble avisac : avecapl : appelasv : âge ? sexe ? ville ?bcp : beaucoupbjr : bonjourCAD : c'est-à-direC : c'estCT : c'étaitctb : Comme ta biteD : desdsl : désolédtc : dans ton culdtf : de toute façonE : euxfR : faireG : j'aiGT : j'étaisio : salutjvé : j'y vaiskan : quandkikoo : coucouKC : casséklr : clairkoi : quoi ?L : ellelu(t) : salutM : aimemdr : mort de rireN : haineNRV : énervéOQP : occupépb : problèmepk : pourquoipr : pourpR : pèrepck : parce queptdr : pété de rirere : rebonjour (fonctionne aussi en anglais)Q : culqd : quandske : ce queslt : salutT : t'es (tu es)V : vais[modifier]Jargon anglophoneaka : also known as (= également connu en tant que), on dirait aliasafaik : as far as I know (= autant que je sache)asap : as soon as possible (= dès que possible)asl : age, sex and location (= asv : age, sexe, ville)b : be (= être)bbl : I'll be back later (= je reviendrai plus tard)brb : I'll be right back (= je reviens tout de suite)btw : by the way (= à propos)fyi : for your information (= pour ton information, je te ferai remarquer...)imho : in my humble opinion (= à mon humble avis, amha)ianal : i am not a lawyer (= je ne suis pas juriste)lol : laughing out loud (= mort de rire, mdr) S'utilise aussi en françaisomg : oh my god (= oh mon dieu), on dirait mds (= Mon Dieu Seigneur)rotfl : rolling on the floor laughing (= se rouler de rire par terre)rtfm : read the ****in' manual (littéralement : « lis le foutu manuel », sous-entendulire la documentation, avant de poser des questions de base)stfw : search the ****ing web (variation de la précédente, lorsque le manuel est enligne ou que la réponse se trouve sur Wikipédia)u : you (= tu, vous)up : youpie (UP dirait Droo-P!)r : are (= es, êtes)2 : to (proposition, par ex. : 2u signifie to you, à toi ; et Hamlet, le personnage deShakespeare aurait pu dire 2b or not 2b)4 : for (= pour)y : why (= pourquoi)ymmv : your mileage may vary (= votre cas peut différer)wtf : what the **** (interjection d'étonnement)。
法语学习 干货满满的床上用语 (A1-B2)
- 闹钟怎么没响?- 糟了,我昨晚忘了设闹钟!- Pourquoi le réveil-matin n'a pas sonné ?- Zut, j'ai oublié de le mettre hier soir !➤最基本的是,你需要分清楚se coucher, dormir和s'endormir的区别。
Se coucher是指上床,dormir是睡觉,s'endormir是入睡/睡着,s'allonger则是躺下。
小编要特别加一句的是,如果是和某人睡了,比方说一个女孩表示:“我跟我最好的朋友睡了”,不能翻成“Je me suis couchée avec mon meilleur ami”,这里不需要用自反动词哦,因为强调的是跟这个人“爱爱”,你也可以理解成毕竟不是自己一个人睡嘛,所以不需要自反,就应该说“j'ai couché avec mon meilleur ami”。
(这不算开车吧,小编是在以科学的态度认真讲语法哦)➤睡前说完晚安(“bonne nuit”)可以加上“Fais / Faites de beaux rêves(好梦)”。
➤做了噩梦是:J'ai fait un cauchemar.➤很困,一直在打哈欠:j'ai sommeil, je bâille à m'en décrocher la mâchoire. Bâiller à s'en décrocher la mâchoire是个非常地道的表达,很形象地表示哈欠打得下巴都快脱臼了。
➤才一睡着就开始打呼:A peine endormi, il s'est mis à ronfler.注意:猫咪打呼噜是ronronner:Le chat ronronne.➤跟小朋友说去睡觉是aller au dodo,“dodo”就相当于中文的“觉觉”。
大盘点:网络热词地道英语翻译
1. d。
2. 山寨
fake, counterfeit, copycat
19. 萝莉
Lolita
20. 剩女
leftover ladies; 3S women (3S=single, seventies, stuck)
Brother is only a legend。
8. 伤不起
vulnerable; be prone to getting hurt
9. 你懂的
It goes without saying that…
10. 吐槽
disclose one's secret
11. 小清新
like [好似] a breath of fresh air
12. 至于你信不信,反正我是信了。
Whether you believe it or not, I am convinced。
13. 拼爹
daddy-is-the-key; parents privilege competition
3. 宅男
Otaku ("homebody" in English); geek
4. 被雷倒(到)了
in shock
5. 悲催
a tear-inducing misery
6. 坑爹
the reverse of one's expectation
7. 哥只是传说
14. 卖萌
act cute
法语常用语(汉语译音)
filtre à huile 非了特啊玉了 n.m 机油滤芯filtre à gasoil 非了特啊嘎Z哇了 n.m 柴油滤芯planning de travail 普拉宁的他哇也 n.m 工作计划pneu 普讷 n.m 轮胎avertissement 阿喂何地丝忙 n.m 警告prime 呸木 n.f 奖金法文中文发音中文dossier d'agréement 到斯哎啊可爱忙 n.m 审批资质mise en tention 米Z昂当讯 n.f 张拉injection 安日哎可讯 n.f 灌浆support 虽包和 n.m 支架cachetage 嘎是达日 n.m 封锚récépage 嘿C巴日 n.m 截钢绞线contreplaqué共特不拉给 n.m 胶合板tromplaque 通不拉克 n.f 锚礅prédalle 赔大了 n.f 搭板décente d'eau 得桑豆 n.f 搭瓦fossé de crête 否噻得凯特n.m 截水沟appareil d'appui 啊巴海也打B鱼n.m 支座joint de chaussée 如安的收C n.m 伸缩缝bossage 包撒日n.m 支座垫石Entrez, s'il vous pla?t 。
请进。
昂特,Sei了无扑来Asseyez-vous. 请坐。
阿Sei也无ça sent bon ! 真香!撒桑泵C’est délicieux ! 很美味!噻德利设思vous êtes très gentil ! 您真好!无艾特让地Joyeux anniversaire!生日快乐!如哇也啊你外盒赛和A votre santé!干杯啊吴特桑德Bon courage !加油泵股哈日Bonne chance!祝幸运!祝成功! 包呢上思Bon,je le prends. 好的,我买了。
法语:我骂法国人100句!
法语:我骂法国⼈100句!别发牢骚! 1 rales pas!你真让我恶⼼! 2 tu me rends mal au coeur !你怎么回事? 3 qu'est-ce que t'as ?你真不应该那样! 4 t'aurais pas du le faire!你是个废物/混球! 5 t'es une merde !别那样和我说话! 6 me hurles pas comme ca !你以为你是谁? 7 t'es pas le coussin de roi!你怎么回事啊? 8 qu'est-ce que t'as?我讨厌你! 9 tu me degoutes!我不愿再见到你! 10 je veux plus jamais te voir !你疯了! 11 t'as perdu la raison !你疯了吗12 t'es fou ou quoi ?别烦我。
13 fous moi le paix !少来这⼀套。
14 m'envoies pas des fleures !从我⾯前消失! 15 vas te faire foutre!⾛开。
16 laisses moi tranquille!.滚开! 17 vas t'en !哪⼉凉快哪⼉歇着去吧。
18 va chier ailleur !~你⽓死我了。
19 tu me piques !关你屁事! 20 ca te regarde pas!这是什么意思? 21 ca veux dire ?你敢! 22 oses toi ?!省省吧。
23 c'est pas la peine你这蠢猪! 24 t'es con /conne脸⽪真厚。
25 tu tiens des insults comme gloire我厌倦了。
26 j'en ai par-dessus la tete我受不了了 27 j'en ai marre我听腻了你的废话。
网络流行语翻译大全
网络流行语翻译大全:卖萌小清新英文逐个说网络流行语翻译大全:卖萌小清新英文逐个说:“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词..这些词无论生命力多强;都给我们的语汇带来一丝喜感;给我们的生活带来一份轻松..此外;这些流行语如“富二代”、“剩女”往往反应了许多现实的社会问题;是对这些问题凝练的调侃..“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词..这些词无论生命力多强;都给我们的语汇带来一丝喜感;给我们的生活带来一份轻松..此外;这些流行语如“富二代”、“剩女”往往反应了许多现实的社会问题;是对这些问题凝练的调侃..高中生可以通过熟悉这些新鲜词来让自己想起一些社会现象、社会事件;并将它们作为事例佐证自己的作文..哲学家维特根斯坦LudwigWittgenstein曾说:“我语言的极限就是我世界的极限..我所知道的东西仅是我可以用语言表述的..”Thelimitsofmylan-guagearethelimitsofmyworld.AllIknowiswhatIhavewordsfor..因此;当学生们常常抱怨举例困难时;不妨用这其中部分现成而短小精悍的词来提示自己;那么作文举例会变得左右逢源..笔者罗列了近年来活跃于青少年唇间的中文新鲜词40例;并提供了它们的英语说法..这些译文有些来自权威英语媒体如中国日报、上海日报;有些来自于笔者对众多网络翻译的精心筛选;其余则是笔者自己的翻译如“纠结”、“忐忑”、“淡定”等..可以说;与其看着学生草率地将这些中文流行词翻译成英文并运用于作文中;还不如尊重他们的选择;并将标准的讲法告知他们..由于笔者水平有限;译文中有不妥之处;欢迎读者朋友不吝指正..中文英文1.神马都是浮云It’sallflee tingcloud..2.山寨fake;counterfeit;copycat3.宅男Otaku“homebody”inEnglish;geek4.被雷倒到了inshock5.纠结ambivalent6.忐忑anxious7.悲催atear-inducingmisery8.坑爹thereverseofone’sexpectation9.哥只是传说Brotherisonlyalegend..10.伤不起vulnerable;bepronetogettinghurt11.你懂的Itgoeswithoutsayingthat…12.吐槽discloseone’ssecret13.小清新like好似abreathoffreshair14.穿越剧time-travelTVdrama15.至于你信不信;反正我是信了..Whetheryoubelieveitornot;Iamconvinced..16.拼爹daddy-is-the-key;parentsprivilegecompetition17.做人呢;最重要是开心..Happinessistheway..18.卖萌actcute19.腹黑scheming20.折翼的天使anangelwithbrokenwings21.淡定calm;unruffled22.羡慕嫉妒恨envious;jealousandhateful23.团购grouppurchasing24.微博Microblog25.富二代richsecondgeneration26.林来疯Linsanity27.凡客体Vanclize/VanclStyle28.微博控twuilt来自于twitter和guilt两个字;表示不发微博心里就内疚29.海归海龟overseasreturnee30.搏出位beafamewhore;seekattention31.自主招生universityautonomousenrollment32.北约、华约BeijingUniversity-ledenrollmentalliance TsinghuaUniversity-ledenrollmentalliance33.犀利哥BrotherSharp34.蚁族ant-likegraduates35.范儿style36.萝莉Lolita37.秒杀seckill;speedkill38.剩女leftoverladies;3Swomen3S=single;seventies;stuck39.蜗居dwellingnarrowness;abedsitter40.人肉搜索humanfleshsearchengine。
初级法语-日常用语-中法-带音标
初级法语-⽇常⽤语-中法-带⾳标★Lesphrasesusuelles:⽇常⽤语Monsieur先⽣?)sjФ]Messieurs各位先⽣们Ф]Madame⼥⼠/夫⼈/太太Mesdames各位⼥⼠/夫⼈/太太Mademoiselle⼩姐εl]Mesdemoiselles各位⼩姐εl]MesdamesetMessieurs⼥⼠们,先⽣们Ф]Bonjour!您好!(⽩天相遇时)(?u:r]Bonsoir!您好!(晚上相遇时)(swa:r]Salut!你好!(关系亲密者)Enchanté(e)!?∫?te]/Trèsheureux(se)!εz?rФ(:z)]幸会!Commentallez-vous?您好吗?(你们好吗?)?m?talevu]Commentvas-tu?你好吗?(关系亲密者⽤)?m?vaty]Comment?ava?你好吗?(关系亲密者⽤)?m?sava]ava你好吗?(关系亲密者⽤)Trèsbien,merci.很好,谢谢。
εbj(,mεrsi]Bien,merci.Etvous(toi)?好,谢谢。
您呢?(你呢?)(,mεrsi.evu(twa)]Jevaistrèsbien,merci.我很好,谢谢。
?(?)vetrεbj(,mεrsi.]Moiaussi,merci.我也如此,谢谢。
εrsi.]avabien,merci.好,谢谢。
(,mεrsi.]Commecicomme?a.[k?msik?msa.]=Couci-cou?a.[kusikusa]=Couci-couci.[kusikusi]马马虎虎。
/还湊合。
Pasmal.不错。
Mal.糟糕。
Pastrèsbien.不太好。
εbj(]Aurevoir!再见!?)vwa:r]àdemain!明天见!?)m(]àcesoir!今晚见!?)swa:r]àbient?t!再会!(to]àtoutàl’heure!⼀会⼉见!?:r]àplustard!回头见!àlaprochainefois![alapr?∫εnfwa]=àlaprochaine![alapr?∫εn]下次见!Ciao!=Tchao!再见!∫jao]Bonnejournée!祝⼀天过得愉快!?n?urne]Bonaprès-midi!祝下午过得愉快!?naprεmidi]Bonnesoirée!祝晚上过得愉快!?nsware]Bonnenuit!晚安!?nnчi]Bonappétit!祝胃⼝好![b?napeti]C’esttoutpouraujourd’hui.今天就到此为⽌。
文学翻译——小说语言理解与翻译
1. It's all fleeting cloud.2.fake, counterfeit, copycat3.Otaku (“homebody” in English);geek4. in shock5. ambivalent6.anxious7. a tear-inducing misery8.the reverse of one’s expectation9. Brother is only a legend. 10. vulnerable; be prone to getting hurt 11. It goes without saying that…12.disclose one’s secret13. like a breath of fresh air 14.time-travel TV drama 15.Whether you believe it or not, I am convinced. 16.daddy-is-the-key; parents privilege competition 17. Happiness is the way.18.act cute 19. scheming 20. an angel with broken wings21. calm; unruffled 22. envious, jealous and hateful 23. group purchasing 24. Microblog 25. rich second generation 26. Linsanity 27. Vanclize/Vancl Style28. twuilt 29. overseas returnee 30. be a famewhore; seek attention 31.university autonomous enrollment 32. Beijing University-led enrollment alliance Tsinghua University-led enrollment alliance 33. Brother Sharp 34. ant-like graduates35. style 36. Lolita 37. seckill; speed kill 38. leftover ladies; 3S women (3S=single, seventies, stuck) 39. dwelling narrowness; a bedsitter 40. human flesh search engine/cyber manhunt41. Abandoned. Chosen. Special. Those concepts became part of who Jobs was and how he regarded himself. His closest friends think that the knowledge that he was given up at birth left some scars. "I think his desire for complete control of whatever he makes derives directly from his personality and the fact that he was abandoned at birth," said one longtime colleague, Del Yocam. "He wants to control his environment, and he sees the product as an extension of himself." Greg Calhoun, who become close to Jobs right after college, saw another effect. "Steve talked to me a lot about being abandoned and the pain that caused," he said. "It made him independent. He followed the beat of a different drummer, and that came from being in a different world than he was born into." (Chapter 1 Childhood: The Adoption)42. Jobs recalled the incident vividly because it was his first realization that his father did not know everything. Then a more disconcerting discovery began to dawn on him: He was smarter than his parents. He had always admired his father's competence and savvy. "He was not an educated man, but I had always thought he was pretty damn smart..." Yet the carbon microphone incident, Jobs said, began a jarring process of realizing that he was in fact more clever and quick than his parents. "It was a very big moment that's burned into my mind. When I realized that I was smarter than my parents, I felt tremendous shame for having thought that. I will never forget that moment." This discovery, he later told friends, along with the fact that he was adopted, made him feel apart—detached and separate—from both his family and the world. (Chapter 1 Childhood: Silicon Valley)43. 大多数学生瞧一下批的分数,就把卷子扔了,老师白改得头痛。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
卖萌、拼爹、小清新:法语怎么说?
卖萌、拼爹、小清新:欧风杭州教你法语怎么说?
高富帅:grand, beau et riche / BCBG (bon chic bon genre)
白富美:jeune et riche perle (de beauté) / belle, jeune et riche / BCBG (bon chic bon genre)
官二代:enfant / fils (ou fille) / gosse de fonctionnaire
富二代:gosse de riche
星二代:enfant / fils (ou fille) de star
拼爹:course au père le mieux placé / course à celui qui aura le père le plus haut placé / le chantage du père le plus haut placé/ « Mon père, il est plus fort que le tien ! »
屌丝:« sans le sou » / « va-nu-pieds » / loser / perdant / vaurien
婚姻保卫战:lutter pour protéger le mariage / les ultimes efforts pour sauver / sauvegarder le mariage
“色”友(摄友):fan / mordu de photographie / photographe fanatique
驴友:randonneur / backpaker / routard / grand aventurier / fan de voyages
神器:appareil multifonction
气场:charisme / charismatique
文艺青年:jeune passionnépar les arts / ayant un côté artiste / jeune bobo
普通青年:jeune sans trait particulier / sans rien de particulier / mec banal 小清新:(femme ou homme) au cœur tendre / fleur bleue
喵星人:chat
汪星人:chien
萌:Moe / cute / mignon / trognon / chou / adorable
卖萌:jouer aux / les innocents
吐槽:se plaindre
你懂的: Tu vois ce que je veux dire.。