日语单词阅读技巧:音读和训读
日语背单词的方法
3、“ING”还是“IN”
在我们汉语中,英(ying) ,铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。细心的同学往往可以发现,在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用这种规律, 来自5、让日语走进你的生活
前面介绍的都是一些日语单词的构词规律,那么现在再来说说怎样牢牢记住所学过的单词呢。所谓你认不认识一个单词,其实根据你对这个单词的掌握程度,我们可以分为两种单词,一种叫做“认知词汇”,就是你看到这个单词能够知道是什么意思。另一种叫做“运用词汇”,就是你非但知道这个单词的意思,还能准确熟练得运用在你平时的会话写作当中。那么怎么才能把更多的“认知词汇”变成你的“运用词汇呢”?我觉得就是应该在平时的日常生活中不断地去创造某情某景,去用到这么一些词汇。
是不是促音还有另外一个规律,就是如果前面一个字的读音是“く”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“か”行假名开头的话,那么前面一个字的发音也要相应得变成促音。比如说“学校”,原来“学”应该念成“がく”,“校”念成“こう”,可是连在一起念的时候就变成了“がっこう”,有促音了。
了解了这些潜规则,那么判断这个单词是否有促音其实也就并不是那么的难了。
一种属于音读读音(汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。),“旅”的音读读音有两个,“りょ”和 “ろ”。
日语单词记忆方法 (1)
日语单词记忆方法在日语学习中有很多记忆法可以帮助我们记忆单词。
记忆日语最简单的方法就是认识送气音。
在日语中か、さ、た、は行的假名叫做送气音,你可以将手掌放在嘴前,然后朗读这此假名,你会感到有很强烈的气流送出,所以他们叫做送气音。
这一概念相当重要,试想当2个甚至于3,4个送气音在一起时,你必须连续向外送气,说完一个单词你就会气喘吁吁了。
所以日语汉字音读便有了以下规则。
◆日语汉字音读音便规则◆*当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”,例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察するさっする*前一个送气音变“っ”后,后一个送气音如为は行则变为半浊音。
例如:失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)*前一个汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。
例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん)+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)◆训读汉字发音规则◆*か、さ、た、は即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。
例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)◆例外的情况:◆♦但本身含浊音的训读词,不发生连浊。
例如:紙屑(かみくず)大風(おおかぜ)♦动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。
例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)♦前一个汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
日语训读词高效记忆的技巧
日语训读词高效记忆的技巧日语训读词高效记忆的技巧导语:日语汉字分为音读和训读,音读可以通过和汉语类比来记忆,但是训读词似乎就没有什么好办法了。
经过yjbys店铺调查,很多日语学到高级的同学尽管日语水平达到了一定的水平,但背单词,特别是训读词汇基本还是靠死记硬背。
比如「承(うけたまわ)る」之流,要记住可真是伤脑筋的一件事。
于是,yjbys店铺来帮助大家了。
教研君今天就要教大家一个高效的背诵这类疑难训读词的方法——那就是抓住训读词汇的“词根”,也就是“基本构成要素”,进而推测整体。
听到这里肯定会有小伙伴觉得不靠谱。
英语背单词有词根法,根据词根就能预判一个单词的大致意思。
要说是英语还可以理解,日语也有“词根”?当然有,只不过词根这个说法是教研君自创的,其实并没有一个正式的名称。
但是其作用确实是和英语的词根类似,在背诵训读词的.时候能起到奇效。
要想应用这个方法,必须要对日语文字创立过程有简单了解。
各位稍安勿躁,且听yjbys店铺慢慢道来。
一般来说,一个语言的文字总是滞后于语音而产生的。
日语也不例外,在很久很久以前,日本列岛居民还没有自己的文字。
人们交流只能靠语音,后来日本列岛居民发现了自己的邻居中国的文化是如此发达,早就有了自己的文字。
于是日本开始从中国引入汉字,人为地用汉字和日语音节(即假名)建立起一套一一对应的法则,如用「波」字来表示「は」这个发音,这就是「仮名」的由来,至此日本列岛居民终于利用汉字创造出了自己的文字。
除了利用汉字表音之外。
中国汉字的读音也作为一种文化强势进入到日本文化,音读也逐渐流行起来。
汉字也被来对应日本固有词汇,比如,最初日语表示“山”的意思的只有「やま」这个发音,于是就取了中文汉字「山」作为对应「やま」这个发音的日语汉字,这就是汉字训读的由来。
由此可以看出,训读词汇,基本上是先有读音后有汉字。
由此,我们可以获得一条非常重要的信息——日语训读单词读音才是灵魂,而汉字只是扣上去的一个壳。
日语的国字音读训读熟字训
日语的国字日语里“国字”这个词有三个意思一是日本国的文字,包括汉字、假名等用来记录日语的所有的文字符号;二是日本人创造的假名,以区别于由中国传去的汉字;三是日本人模仿汉字的结构自造的汉字。
但日本人通常所说的“国字”,是指第三种意思。
这时的“国字”又叫“和字”、“俊字”、“和俗字”、“和制汉字”等。
在这里要讨论的问题就是第三种意思的“国字”。
汉字传入日本后,日本人就舍弃汉字的音而用其形和义来表示日语的固有词汇,如用“山”表示“やま”,用“海”表示“うみ””等。
但由于日本的自然环境,社会形态,生活习惯等诸多方面与中国不同,所以日语里有些概念是汉语里所没有的,也就找不到相应的汉字来表示日语里的这些概念,于是日本人就模仿汉字的结构自造汉字来表示日语里的这些概念。
如造“榊”(读作さかき)字表示祭神之树,造“辻”(读作つじ)字表示十字路口,造“峠”(读作とうげ)字表示山路由上山转向下山的最高处,造“躾”(读作しつけ)字表示礼节、礼貌上的教养、管教。
国字的大部分是用六书的“会意法”创造的,即将两个或两个以上的汉字或汉字部件组合在一起表示一个概念。
下面举几个典型的会意法造的国字。
辷る(すべる):走之旁和意为平滑的“一”字组合表示“滑”、“发滑”(注:该词又作滑る)辻(つじ):和“十”组合在一起表示“十字路口”但是战后日本采取限制使用汉字的政策,绝大部分国字已经废弃不用,一般用在地名及人名中,所以日语学习者大可不必担心。
音読、训読、熟字训日语中大量使用汉字。
日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。
1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。
1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。
在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。
每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。
干货实用的日语单词背诵技巧!
日语单词大家记起来肯定不是特别好记的,那么日语单词怎么记才呢?小编下面还是给大家准备了一些背诵小技巧,希望可以帮到大家,下面这些背日语单词拼写技巧,可是小编找了很久的哦。
日语作为一门既表音又表意的语言,其日语单词与其他语言的单词相比更加复杂。
在学习日语单词时,很多日语学习者都会感到很困难。
本文对日语单词的读音、构成、来源等方面作了比较系统的分析与研究。
本文通过对日语单词的深刻剖析,能使日语学习者加深对日语单词的了解,使其能够很好地掌握日语单词学习的关键,从而更好地学习日语。
在学习日语时,很多人都会有一种感觉:日语单词很难记。
日语单词确实难记,其构成复杂,变化多,而且难寻规律,不好把握。
因此,日语单词学习的难度,是可以想象的。
那么日语单词怎么记?首先,在读音方面,有音读,有训读,还有音训混读。
同为音读,又可以分为汉音、吴音、唐音等。
日语单词的状况复杂,在读和记的时候,经常会让日语学习者感到很困难。
要彻底解决学好日语单词这一问题,最有效的方法就是掌握好日语单词的读音。
无论是音读还是训读,都是有其规律的。
抓住其中的规律,然后分清条理,这是记单词的关键。
只要能很好地抓住音读和训读这条主线,记单词就不是难事。
但是,音读和训读的状况极其复杂,如果不加深研究,是很难弄清其究竟的,学习者也将无从下手。
在记单词时,经常会遇到这样的情况:同一个汉字,在这个词里是音读,在那个词里是训读,再加上音读和训读又都有多种读法,使人更加无法掌握。
为了顺利地记住日语单词,首先就必须弄清什么是音读,什么是训读。
音读:接近中国汉字原音的,日本语化的汉字读音。
由于汉字和汉语传入日本的时期和途径的不同,还有汉字本身在中国的地区性差异等原因,日本汉字的音读又分为吴音、汉音、唐音三种。
日语汉字的音读源于古汉语读音。
例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,“明白”读“メイハク”,“就�”读“シュゥギョゥ”。
古汉语读音与现代汉语读音不尽相同,但仍密切相关,所以也可以说日语汉字的音读与现代汉语读音有着一定联系。
记忆日语的简单方法
记忆日语的简单方法在日语学习中有很多记忆法可以帮助我们记忆单词。
记忆日语最简单的方法就是认识送气音。
在日语中か、さ、た、は行的假名叫做送气音,你可以将手掌放在嘴前,然后朗读这此假名,你会感到有很强烈的气流送出,所以他们叫做送气音。
这一概念相当重要,试想当2个甚至于3,4个送气音在一起时,你必须连续向外送气,说完一个单词你就会气喘吁吁了。
所以日语汉字音读便有了以下规则。
日语汉字音读音便规则*当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”,例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察するさっする*前一个送气音变“っ”后,后一个送气音如为は行则变为半浊音。
例如:失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)*前一个汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。
例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん)+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)训读汉字发音规则*か、さ、た、は即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。
例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)*例外的情况:但本身含浊音的训读词,不发生连浊。
例如:紙屑(かみくず)大風(おおかぜ)动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。
例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)*前一个汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
日语单词规律
例:あの店は买った物を自宅まで( )してくれます。
1 通达 2 配达 3 伝达 4 発达
分析:首先可以排除的就是“4「発达」”这个选项,因为这里前项有助词「を」,所以需要的是一个他动词。
其次将剩余三个词的相同部分「达」去除后进行组词:1「通る/通じる」2「配る」3「伝える」。
だ。 ×
3「连体词」单独使用的 ×
4 副词的固定搭配,如「せめて~たい」「せっかく~から/のに」「少しも~ない」要掌握牢。
5 当不确定时,宁可选常见的,也不可选从未见过的形式。
音读篇
(一)起音规律
1.汉语中汉字的读音,声母为“b”、“p”、“f”者,一般在日语汉字中起音读“は(は)”行音
立「りつ」+法「ほう」ーー立法「りっぽう」
四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,则「く」要发生促音便为「っ」。
例:国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」
借「しゃく」+金「きん」ーー借金「しゃっきん」
学「がく」+区「く」ーー学区「がっく」
2.汉语中汉字的读音,声母为“g”、“h”、“k”者,一般在日语汉字中起音读“か(が)”行音 3.汉语中汉字的读音,声母为“d”、“t”者,一般在日语汉字中起音读“た(だ)”行音 4.汉语中汉字的读音,声母为“l”者,一般在日语汉字中起音读“ち”行音
5.汉语中汉字的读音,声母为“m”者,一般在日语汉字中起音读“ま”行音
6.汉语中汉字的读音,声母为“n”者,一般在日语汉字中起音读“な”行音
7.汉语中汉字的读音,声母为“z”、“c”、“s”者,一般在日语汉字中起音读“さ(ざ)”行音
8.汉语中汉字的读音,声母为“j”、“q”、“x”者,一般在日语汉字中起音读“か(が)”行音
日语单词音变规律
【高级】日语单词的音变规律小结~ 一、音读词:1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。
例如学(がく)+校(こう)→ 学校(がっこう)日(にち)+記(き)→ 日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→ 一冊(いっさつ)察(さつ)+する→ 察する(さっする)2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。
例如失(しつ)+敗(はい)→ 失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→ 一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→ 烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→ 鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→ 一本(いっぽん)3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。
例如心(しん)+配(はい)→ 心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→ 神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→ 何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→ 藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→ 南北(なんぼく)二、训读汉字发音规则1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。
例如:物(もの)+語り(かたり)→ 物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→ 鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→ 足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→ 昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→ 人々(ひとびと)W※例外的情况:1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。
例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。
例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)3、前一汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
例如:雨(あめ)+水(みず)→ 雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)→ 稲光(いなびかり)汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。
例如:1.音读合成词中的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。
日语的音读与训读
日语的音读与训读日语的音读与训读每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”;另一种叫做“训读”。
“音读”、即音おん�iよみ,模仿汉字的读音,根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“汉音”、“唐音”、“宋音”、“吴音”等几种。
“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。
“训读”、即�くん�iよみ,是按照日本固有的语言来读这个汉字时的.读法。
“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇。
有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。
例如:这里以“水”和“人”为例看如何区分音读、训读水曜日(すいようび) 水(みず)中国人(ちゅうごくじん) 人(ひと)水(みず)和人(ひと)这样的独立成分一般训读;水曜日(すいようび)和中国人(ちゅうごくじん)这样作为单词的一个语素出现时多是音读。
音读,训读都是针对日文汉字而言的。
总体上看,使用汉字的日语词汇按照音读、训读可以划分为4类。
音读+音读(音读组合)学�(がくしゅう)/学习恋��(れんあい)/恋爱青年(せいねん)/青年训读+训读(训读组合)押入れ(おしいれ)/壁橱夏祭り(なつまつり)/夏日祭祀取引(とりひき)/交易音读+训读(音训组合) 即重箱型台所(だいどころ)/厨房天�(てんまど)/天窗�俺�(まいあさ)/每天早晨荷物(にもつ)/行李训读+音读(训音组合)即汤桶型夕刊(ゆうかん)/晚报�鏊�(ばしょ)/场所手本(てほん)/字帖勘�`い(かんちがい)/判断错误,误会此外,还有些词汇的读音不对应单个汉字,而是对应于词语整体,属于特殊的惯用读法。
也称作熟字�(じゅくじくん)。
示例:梅雨(つゆ)/梅雨海豚(いるか)/海豚��走(しわす)/腊月海老(えび)/虾水母(くらげ)/海蜇初学者总会觉得日语中的音读与训读非常困难,经常会被两种读法弄得晕头转向,其实只要我们善于总结,勤于思考,就不难发现其实大多数的词汇的读音是很有规律的。
希望今天关于音读与训读的小知识能够对大家更好的记忆单词起到一定帮助。
音读和训读.んだ/のだ
音读和训读要如何区别?
音读,训读都是针对日文汉字而言的。
通俗说,音读是指汉字的发音模仿该字传入日本时中国人的念法而念,一般用在该汉字为词语中的一个语素,而不是整个词语意思的时候,比如:“中国人(ちゅうごくじん)”中的人发:じん(jin),人字在词语中只是词义的一个要素,所以模仿汉语发音,为音读。
训读,是日语很多词改用汉字表示后,这个汉字表达的意思日本语本来怎么发音就怎么发音。
比如,人这个字,在汉字传入日本之前日本念ひと(hito),就是训读。
在表示这个人,那个人的时候,人字所表示的就是字本身的意义,而不是语素,通常用训读。
那个人:その人(so no hito)
「んだ/のだ」是用来表达什么意义的?
“のだ”、“んだ”分别是“のです”、“んです”的普通体,一般用于以下几种用法:
1、用于说明、解释原因。
用于说明前文所叙述的事情或当时的情况的原因或理由。
例:道路が渋滞している。
きっとこの先で工事をしているのだ。
/道路阻塞。
一定是因为前面正在施工。
2、用于说话人为了证实自己、说服他人而坚持强硬的主张或表示决心。
例:誰が反対しても僕はやるのだ。
/不管谁反对,我都是要干的。
3、用于说明自己的情况,有时候可以使对自己情况的说明柔和化、委婉化。
有时候可以增加说话的主观性和轻微强调。
实际上这一点并不是很好理解。
最好的办法是在以后的学习中留意一下这种带「のです」「んです」的句子,观察一下他们是在什么情况下使用的,看到多了,逐渐就能体会了。
日语的声调、词汇及语法
日语的声调在我们学过的单词后面都有①、②、◎等数字(◎是零外面有圈的表示),很多学生表示不解。
其实这种数字表示的是日语单词声调的变化。
中国话的声调(四声)被认为是最难学的,英语、俄语有重音(有的还有次重音)。
那么日语的声调特点是什么呢?就是高音。
日语单词后面带圈的数字叫“音调核”,表示该词读音由高转低的位置。
首先应该说明,日语单词的发音比较单纯,除了拗音外,每一个假名为一个拍节(注意:这里包括长音、拨音、促音)。
在读单词时要一个假名、一个假名地读,不能贪污掉一个,这里同样包括长音、拨音、促音。
如:おかあさん是5个音节(拍节),这里有长音和拨音;ちょっと是3个拍节,这里有拗音和促音。
必须正确的发音,这样才能准确地记住。
因为发音差一点,意思就有可能发生变化,甚至变成完全不同的单词。
那么如何把握调门呢?这就要靠音调核了。
日语单词的拍节:1拍的单词:●絵(え)①画,图画●字(じ)①字●図(ず)○0图2拍的单词:●雨(あめ)①雨●犬(いぬ)②狗●逆(ぎゃく)○0逆,相反3拍的单词:●雨(あめ)①雨●きっぷ○0(票)●美人(びじん)①美人●ビール①啤酒4拍的单词:●コーヒー③咖啡●軍人(ぐんじん)○0军人●風鈴(ふうりん)○0风铃●在宅(ざいたく)○0在家●雑貨屋(ざっかや)○0杂货店5拍的单词:●台所(だいどころ)○0厨房●続けざま(つづけざま)○0没完没了,一个接一个●美術館(びじゅつかん)④美术馆●ボールペン○0圆珠笔●おかあさん②妈妈日语的声调:◎型:单词不论是几个音节(最少是1个音节),从低音入手,第二拍升高,一直到读到最后拍节也不下降。
●椅子(いす)○0椅子●おかあさん②妈妈●鉛筆(えんぴつ) ○0铅笔●遠足(えんそく)○0远足,郊游,(徒步)旅游●金(かね)○0钱,金钱●着物(きもの)○0衣服,和服●薬(くすり)○0药①型:单词不论是几个音节(最少是1个音节),从高音入手,第二拍下降,一直到读到最后拍节也不上升。
日语单词记忆方法【日语单词记忆小技巧】
日语单词记忆方法【日语单词记忆小技巧】学习日语最头疼的是记不住单词,或记住后很快又忘了,联想记忆是我们常用的一种记忆方法,事物之间往往都有联系,我们在记忆日语单词时也可以通过它们之间的联系很快记住这些单词。
下面由小编给你带来关于日语单词记忆小技巧,希望对你有帮助!1记忆技巧1、分组记忆法做事不能急于求成,记忆单词也同样。
每次记忆单词不能过多,要少量多次。
如果不采取这样的战术,可能今天背了第二课,明天就将第一课的单词忘了。
按照及时复习法的规律,我们可以进行分组记忆。
一般选5-7个单词为一组,然后按以下方法记忆和巩固:1.记忆a 组;2.记忆b组; 3.复习a-b组; 4.记忆c组; 5.记忆d组; 6.复习c-d组。
以此类推,反复记忆。
记忆技巧2、联想记忆法事物之间往往都有联系,我们在记忆日语单词时也可以通过它们之间的联系很快记住这些单词。
例如:「スリラ一」这个词,想死里拉的谐音,眼前就会呈现出一个画面:在悬崖边拼命拉着一个悬在半空中的人,是多么的惊险。
于是就记住了「スリラ一」是”惊险读物、惊险小说、电影、剧本”等的意思。
记忆技巧3、三项合一法此法也就是一边在纸上写,一边出声地读,一边认真地看,三种途径把信息输入大脑,记忆起就比较快速、准确、深刻。
此法较适合一个人记忆单词。
记忆技巧4、应用法记忆单词最好的方法就是应用。
如同我们学英语那样把用刚学过的单词造句(说话或写),放在句子中来记忆是最持久的。
记忆技巧5、音读训读记忆法日语单词有些是音读,有些是训读。
音读是依汉语原音,训读则是以日语翻译该汉字之义。
记单词的时候,我们可以首先去记忆音读词,因为其发音与汉语类似,更利于我们记忆。
识记完再去识记训读的单词。
记忆技巧6、筛选记忆法在学习单词中,肯定有些单词好记,有些单词难记。
把难记的单词抄到一本小册子上,随身携带,有空看看,这样过了一段时间,小册子上有很多难记的单词。
其中肯定有通过自己努力记住的单词,这样把它划掉,重点记忆未记住的单词。
日文单词记忆方法
日语词汇的构成,无非是两种,一种是原日语,一种是外来语.原日语又无非是分为音读,训读,音训混读三种.这里,再解释一下音读和训读.所谓音读,就是日语中本来没有的词,借用中国古代的发音,而造的词,多用音读.如富士山,读做ふじさん。
而训读,就是中国的汉字传入日本之前,日本古来就有的发音.这些词有的借用了中国的汉字而已,而发音则与中文毫无干系.如山,读やま。
有的词汇,是历史发展的过程中出现的,因此出现音训混读的情况,不过这些词比较少,要单个记.当然也有规律可循.日语的单词,可以分成单个的汉字来记忆.记单词先从记汉字学起.事实上,日本的小学生在学国语的时候,学的就是单个的汉字.如生活,生这个字,音読み读做せい。
那么,很多的单词中,只要有生这个字的,都是同样的读法.举例来说,有:せいかつ生活せいさん生産がくせい学生せいと生徒せいぶつ生物せんせい先生。
生的訓読み读做いき。
那么,很多的单词中,只要有生这个字的,都是同样的读法.举例来说,有: 生き馬(いきうま)生き字引(いきじびき)生きる(いきる)﹍?`o陓K生き別れ(いきわかれ)活字在日语中读做かつ,有很多词中只要有活字的,都是同样的读法.如:せいかつ生活かつどう活動ぶかつ部活かつやく活躍かっぱつ活発I所以,记日语单词,不要一个一个的单词去记,而要善于运用联想法,发散法来记忆,触类旁通,举一反三,以一带十,以十带百,以百带千.以汉字为核心,形成自己的记忆网络,看到一个字,一个词,要能联想到相关的好多词.另外,日语中有好多的复合词,可以用"顾名思义'的办法来灵活记忆.如引き続き(ひきつづき)、持ち帰る(もちかえる)などです。
外来语也是一样,如スペシャル是特殊,特别的意思,ゲスト是客人,嘉宾的意思.那么,组合起来スペシャルゲスト不言而喻就是特别嘉宾的意思了,还用得着专门去背吗?记日语单词的窍门有很多,关键就在于自己能不能掌握更多的汉字的读法,一个字的音读和训读都掌握了,当它在什么地方出现,我们都能准确地读出它.从而记住它.在这里补充一点别人的心得:为什么有人学了一年日语就考过了2级,而我们学了三、四年连简单的话都听不懂?为什么人家读几遍就能把一个单词记住,而我们在本上一行行地写却也记不住呢?为什么?为什么呢?我们心中总是充满了太多的疑问。
巧记日语词汇的方法
巧记日语词汇的方法一、第一印象法:众所周知,人的第一印象非常重要。
所以在记忆一个单词时,要有意加深第一印象。
日语单词的构成比较复杂,所以我们记忆日语单词时,应按以下几个要素记忆:1.書き方写法:漢字と送り仮名日文汉字及送假名的写法;2.読み方读法:振り仮名に振假名的写法3.アクセント声调4.文法上の性質词性5.中国語の意味を覚えること汉语意思6.使い方文を作ること、及び類義語と反対語に注意注意其用法、同意词和近意词遇到与汉语不同的日文汉字,必须反复书写,直到下次不会写错为止,如:過、選、飛、機、解等;送假名关系到日语的词性及振假名的读音,如:帰る自五、過ぎる自上一;行いく、行おこなう;声调关系到词义和人的语音面貌,如:橋2型、箸1型;词性关系到它的用法,如:酒を飲む他五、うちに帰る自五;词义关系到你对句子的理解和翻译;只要将以上各项记清,在今后的学习中就可以避免许多错误,即所谓事半功倍。
二、及时复习法:人的大脑皮层上有很多沟回,所谓记忆就是一个信息在人的大脑皮层上留下印记,随着时间的推移,这个印记会慢慢消失,这就是遗忘。
德国学者艾宾浩司对人的遗忘规律经过十年研究,总结出了一条曲线,叫艾宾浩司遗忘曲线。
他将人的记忆分为瞬时记忆几秒、短时记忆几分钟和长时记忆1小时乃至几个月。
根据这条遗忘曲线可以发现,瞬时记忆和短时记忆会很快遗忘,而长时记忆则不容易忘记。
所以,我们应在瞬时记忆和短时记忆还没有消失时,及时加深印象,而不是等记忆彻底消失后再重新记忆。
所以,我们应牢记“及时复习”法。
三、分组记忆法:按照及时复习法的规律,我们还可以引申出另一方法:分组记忆法。
一般选5-7个单词为一组,然后按以下方法记忆和巩固:1. 记忆a组;2. 记忆b组;3. 复习a-b组;4. 记忆c组;5. 记忆d组;6. 复习c-d组;7. 复习a-b-c-d组; 8. 记忆e组;9. 记忆f组; 10. 复习e-f组; 11. 记忆g组; 12. 记忆h组;13 复习g-h组; 14. 复习e-f-g-h组; 15. 复习a-b-c-d-e-f-g-h组四、分类记忆法:将同类单词放在一起记忆,如按国家、城市、人名、医疗、旅游、教育、经济、政治、服装等分类记忆。
区分日语的音读与训读
区分日语的音读与训读日文中的汉字大抵与中文的汉字意义相同,以下兹列举不同或非凡者:①日本自创汉字:畑(はたけ):田地枠(わく):框子峠(とうげ):山顶这些汉字由於是日本自创,外国人很难了解其意.②日本人将汉字重新组合:真面目(まじめ):认真石头(いしあたま):笨大丈夫(だいじょうぶ):没问题この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです③单字前後颠倒者:纷纠(ふんきゅう):纠纷平和(へいわ):和平绍介(しょうかい):介绍这些汉字虽然颠倒,但其义不变.④中国古代文言文转变成日文者:辞書(じしょ):字典顔色(かおいろ):脸色⑤简体字:気(き):气売(ばい):卖大抵上能了解其义⑥近代产生的日文:汽車(きしゃ):火车人造人間(じんぞうにんげん):机器人日语汉字的读法技巧日语词汇近代产生的日文多为外来语,如为汉字,其义亦经常与中文有所出入.除了上述几点外,绝大多数与中文意义相同,而且其读音对华人来说欲征服并不难. この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです汉字的读法有二种:(1)训读- 日本人自创的读音(2)音读- 根据中国字的读音演变而来秘诀1---四声法解读中文音调有四声,日文却只有一种音即可表示.我们只要会其中一种念法(依),则其余的音就可以用中文四声去念出了(移,以,意).例如: 日语汉字的读法技巧日语词汇一依--→依然(いぜん) ㄍㄨㄢ观--→観光(かんこう)一ˊ移--→移动(いどう) ㄍㄨㄢˇ 管--→治理(かんり)一ˇ 以--→以前(いぜん) ㄍㄨㄢˋ惯--→习惯(しゅうかん)一ˋ意--→意味(いみ)秘诀2---同音法同音法解读:中文同音,日语亦常同音例如:伯(はく) 課(か) 同(どう) 間(かん)薄(はく) 科(か) 堂(どう) 官(かん)博(はく) 蚊(か) 動(どう) 冠(かん)白(はく) 加(か) 铜(どう) 缶(かん)秘诀3---串连法解读:串连法解读:读日文之汉字单字,就像在读中文单字,我们用串连方式分析之.例如:生活(せいかつ)→活动(かつどう)→动物(どうぶつ)学生(がくせい)→生物(せいぶつ)→物理(ぶつり)→理想(りそう)→想像(そうぞう)学歴(がくれき)→歴史(れきし)→史上(しじょう)学习日文不像学习英文要拼很多单字,一个没有学过日文的华人,他已经会很多单字,而且读音很快就能学会.四声法,同音法再加上串连法,则汉字音读可说几乎毫无问题,而且汉字熟悉越多这三种方法所发挥的功效也越大.秘诀4四声法,同音法以外之常用音读及训读熟读某些常用训读及秘诀1,2未列出的汉字,则「音读」除了较艰难汉字外,大体上可说没问题了,而且对於「训读」亦颇多助益.。
什么是音读和训读?怎么记日语单词?
せんせい 先生
ざっし 雑誌
しんぶん 新聞
かいしゃいん 会社員
でんき 電気
いしゃ 医者
じどうしゃ 自動車
でんわ 電話
怎么记音读词? 前期大家需要大量地去死记硬背知道这些汉字怎么发音(其实你可以考虑成一种中文方言,可 能就更加容易接受了)。 然而,突然有一天,当你记住这些的时候,就会产生量变反应,其他的单词你可以推出来了! 没错,和中文一样,小学的时候大家学了汉字,但是不会把所有的单词都学了,你看到这些单 词的时候,你是把两个汉字拼起来读,然后你就会读这个单词了,日语也一样。 比如上面提到的「会社員」,读作「かい しゃ いん」,那么简单的对号入座即可得到其他 单词的发音。 会社 かいしゃ 社員 しゃいん 社会 しゃかい 会員 かいいん 所以遇到一个像汉语词汇的日语单词,大家要去大胆地用以前学过的同样的汉字读法来拼。
比如,汉字传到日本以前,该工作了,他们会说“哈塔拉裤”;该吃饭了他们会说“他被撸”。当 汉字过去的时候他们发现中文的这个“働”正好意思差不多也可以拿来借用,所以就把这个“働” 字赋予了一种读法叫做“哈塔拉裤”,也就是「はたらく」。同样“食”符合他们的“他被撸”,所 以他们就读这个“食”为“他被撸”,也就是「たべる」。 所以就造成了这种训读的单词才是最难背的,这个前期学的话有点痛苦,一般一个汉字就要读 N个假名,实在痛苦。但是还是那句话, 多记了自然就会量变引起质变了。
ふじさん 富士山
せいと 成都
せいしゅん 青春
れいぞうこ 冷蔵庫
ゆうめい 有名
きれい 綺麗
げんき 元気
べんり 便利
训读
在中国的汉字传到日本以前,日本也是有语言的,对的,有语言!不然人家怎么交流? 有语言,只是没有汉字。 所以当汉字传过去以后,日本人就把我们的某一个汉字用来对应他们的某个词汇,也就是他们 自己创造的单词读法,用汉字来表示。这种词汇就叫做训读词汇。所以,理所当然地,训读词 汇发音和中文的读音没有半毛钱的关系。
快速记忆日语单词的方法
快速记忆日语单词的方法学习日语,像学习英语一样,需要掌握一定量的词汇,词汇量多了,学习日语也就相对轻松,你知道有什么好的方法可以快速记忆日语词汇吗?下面由给你带来关于快速记忆日语单词的方法和技巧,欢迎参阅!快速记忆日语单词的方法1、筛选记忆法在单词学习中,肯定有些单词好记,有些单词难记。
把难记的单词抄到一本小册子上,随身携带,有空看看,这样过了一段时间,小册子上有很多难记的单词。
其中肯定有通过自己努力记住的单词,这样把它划掉,重点记忆未记住的单词。
这样可以避免我们重复记忆那些已经学会的单词,集中精力于识记那些难记的单词。
2、联想记忆法事物之间往往都有联系,我们在记忆日语单词时也可以通过它们之间的联系很快记住这些单词。
例如:「スリラ一」这个词,想死里拉的谐音,眼前就会呈现出一个画面:在悬崖边拼命拉着一个悬在半空中的人,是多么的惊险。
于是就记住了「スリラ一」是"惊险读物、惊险小说、电影、剧本"等的意思。
3、三项合一法此法也就是一边在纸上写,一边出声地读,一边认真地看,三种途径把信息输入大脑,记忆起就比较快速、准确、深刻。
此法较适合一个人记忆单词。
这项方法是认为最简单也是最适合日语一级词汇记忆的。
4、音读训读记忆法日语单词有些是音读,有些是训读。
音读是依汉语原音,训读则是以日语翻译该汉字之义。
记单词的时候,我们可以首先去记忆音读词,因为其发音与汉语类似,更利于我们记忆。
识记完再去识记训读的单词。
快速记忆日语单词技巧1.音读和训读:日语中很多词的发音与汉字类似而且是一一对应的。
比如说“中国”里面的“中”就对应“ちゅう”,“国”就对应“ごく”这个发音。
这样的读音就属于音读读音;;汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。
因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。
总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。
例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。
日语日本50音
⽇语⽇本50⾳⽇语| ⽇本50⾳1. ⽇本⽂字1.1 ⾳读和训读⾳读:模仿古汉语的发⾳训读:使⽤⽇本原有的读⾳⼤部分汉字都有⾳读和训读的两种读法1.2 假名假就是借的意思,即借⽤汉语平假名:来⾃汉字的草书,即平易、简化⽚假名:取汉字的楷书的偏旁等部分,⽚即部分,不完整的意思。
平假名和⽚假名是⽇语的2种表⾳⽂字,每个⾳都有这2种写法,类似英⽂⼤⼩写,发⾳相同但写法不同,作⽤不同有假即有真,⽇本⾃⼰造的就是假名,真名就是汉字⽇本固有的词汇以及⼀些承担语法功能的成分习惯由平假名书写。
⽽⽚假名⼤部分⽤于记录外来词,如英语汉字上⾯的假名类似拼⾳,主要给⼩学⽣等使⽤,怕看不懂汉字,除考试外必须写出正确的汉字外,⽇常⽣活中直接⽤假名来替代汉字不算错2. 50⾳横向为⾏,每⼀⾏的辅⾳相同纵向叫做段,每⼀段元⾳相同记忆:啊,看桑塔纳,哈?妈呀!拉哇2.1 a⾏a平假名:来⾃汉字安写法:あ。
⽚假名:来⾃汉字阿写法:アi平假名:来⾃汉字以写法:い⽚假名:来⾃汉字:伊写法:イu平假名:来⾃汉字:宇写法:ウ发⾳:类似额短⾳,⽽⾮⽆e平假名:来⾃汉字:⾐写法:え⽚假名:来⾃汉字:江写法:エ发⾳:类似诶,但为短⾳o平假名:来⾃汉字於写法:お⽚假名:来⾃汉字:於写法:オ2.2 k⾏由清辅⾳k和元⾳组合⽽成,分为送⽓⾳和不送⽓⾳。
听起像g,但严禁这么读当这⼀⾏放在⼀个单词的词头时,发送⽓⾳。
放在中间或末尾的时候发不送⽓⾳。
ka平假名:来⾃汉语:加写法:か⽚假名:来⾃汉语:加写法:カki平假名:来⾃汉语:幾写法:き⼿写体和印刷体笔画数不同。
⽚假名:来⾃汉语:幾写法:キku平假名:来⾃汉语:久写法:く⽚假名:来⾃汉语:久写法:ク(取前2画)keko平假名:来⾃汉语:⼰写法:こ⽚假名:来⾃汉语:⼰写法:コ(取前2画)2.3 s⾏辅⾳s和元⾳构成sa平假名:来⾃汉语:佐写法:さ⽚假名:来⾃汉语:散写法:サ(取前3画)shi平假名:来⾃汉语:之写法:し⽚假名:来⾃汉语:之写法:シ发⾳吸su平假名:来⾃汉语:⼨写法:す⽚假名:来⾃汉语:须写法:ス发⾳为苏-丝的中间⾳se平假名:来⾃汉语:世写法:せ⽚假名:来⾃汉语:世写法:セso2.4 t⾏由辅⾳t加元⾳组成。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语单词的读法----「音读」和「训读」
我们学了假名了,也学了单词了,还记得第一节课的「これは利達光電の日本語のテキストです。
」吧?这个利達光電,发音和利达光电很像。
实际上这个就是所谓的【音读】
日本语中的单词,多数借用汉字来完成,其读音几乎有一大部分来自于汉字的发音,但是我们的学习中发现不尽然,
比如飴(あめ)②糖,
比如海(うみ)
这样的怎么理解呢?——这就是【训读】——看下面。
先学两个词:稲(いね)(或いな)妻(つま)
電【いなづま】-------------------------(训读,来自于日本民族发音)「稲妻(いなづま)」を参照。
这个词是稲(いな)+妻(つま)的组合,古代日本人很无知,看见闪电不知道是什么,觉得皮啦啦的天上伸下来很多的闪光的稻穗!就觉得这是天上的神仙稻穗!是地上稻穗的妻子!稲(读音いな)、妻(读音つま),于是“闪电”就叫(いなづま),后来汉字传入的日本,他们就借用我们的汉字【電】,但是仍负隅顽抗地使用着他们自己的发音(いなづま),就形成了日本语的“训读”。
我们中国人的祖先是优秀的!知道闪电是电,下雨时候有,于是创造了【電】字,而不会叫什么稻子的老婆。
这种例子举不胜举,我们通过日语的学习,不断
電【でん】den――――――――――――――(音读,来组于唐音、吴音)
②電気。
「電力/電波/発電」
③電信/電報の略。
「電文/外電」
④電車の略。
「市電/終電」
車(训读くるま)(音读しゃ)
馬(训读うま)(音读ば)馬車(ばしゃ)汽車(きしゃ)電車?怎么读自己想!发现了吧?词语的字都是汉字时,两个汉字都音读。
我们绝不容忍:
汉字发音的(音读)和日语发音的(训读)
混合的杂种词!这种词也不存在!
光【こう】--------------------------(音读)
①ひかること。
てらすこと。
「光輝/夜光」
②ひかり。
「光線/光彩」
光【ひかり】--------------------------(训读)
①光ること。
また、光るもの。
②目に感ずる明るさ。
目を刺激して視覚をおこさせる物理的原因。
その本質は可視光線を主に赤外線/紫外線をふくめ、波長が約1ナノメートルから1ミリメートルの電磁波。
有人问:音读是汉字的中国发音,那么日语音读,是不是和现代汉语一样,一字一音呢???
总结:音读比较和汉字发音相似,多数为一字一音,当然也有个别特殊的比如
鉄【てつ】这个就是“铁”的音读,发音为两个音tecu,与汉语的一字一音还是不同的。
鉄【くろがね】:这是训读,就是日本人自己造的发音(汉字传入日本之前,日本人就管铁叫くろがね、意思是黑色金属。
)
黒い(くろい)+金(かね)=くろがね金属铁的读音就是这么来的。
有人问くろい的い哪去了,我也不知道。
但是可以肯定,形容词都是い结尾,在组合这种词的时候形容词的い去掉了(这个绝对都去掉)。
如果还要问かね的か(ka)怎么变成が(ga)了,这是规矩。
看上面!電【いなづま】的つ怎么变成づ?为了造出的词顺口,后面的词源第一个发音一般会浊化(这里注意!不是所有的都这样浊化,至于规律,无规律可循!我们自己学多了自然用的自如了。
)。