国际汉语教学学科建设及汉语国际传播研究问题

合集下载

汉语国际教育与中华文化国际传播

汉语国际教育与中华文化国际传播

汉语国际教育与中华文化国际传播汉语国际教育,旨在推广汉语语言知识,培养全球汉语学习者。

中华文化国际传播,则是将中华民族优秀的传统文化、价值观和思想精髓传递给世界各地的民众。

两者在推动中国与世界的交流与理解中具有重要意义。

汉语国际教育的关键词包括语言教学、跨文化交际、教育资源等。

其中,语言教学是核心,旨在帮助学习者掌握汉语的语言知识;跨文化交际则是强调在不同文化背景下的交流与理解;教育资源则包括教材、师资、在线平台等。

这些关键词共同构成了汉语国际教育的重要支柱。

中华文化国际传播的关键词则包括传统文化、当代文化、国际传播等。

其中,传统文化是基础,包括诗词、书法、绘画等;当代文化则反映中国社会的现状和发展;国际传播强调的是在全球范围内推广和传播中华文化。

这些关键词展示了中华文化国际传播的多样性和内涵。

汉语国际教育与中华文化国际传播在历史源头上有着密切的。

自汉代开始,便有向外传播汉字和汉文化的纪录。

随着时代的发展,越来越多的海外人士开始学习汉语,了解中华文化,这两种现象相互促进,不断推动着中国与世界的交流。

在互动交流方面,汉语国际教育与中华文化国际传播已经取得了显著的成果。

例如,全球范围内的孔子学院为汉语学习者提供了学习的平台,同时也成为传播中华文化的重要窗口。

各种文化交流项目和活动,如“汉语桥”、“一带一路”等,不仅加强了汉语教学的力度,也增进了国际社会对中华文化的了解。

展望未来,汉语国际教育和中华文化国际传播有着广阔的发展前景。

随着中国在全球经济和政治中的地位不断提升,汉语和中华文化的重要性将逐渐增强。

同时,数字化和人工智能技术的发展也将为这两种现象的传播提供更多的可能性。

例如,通过在线教育平台,可以更加便捷地将汉语和中华文化传播到世界各地。

进一步加强汉语教育资源的开发和优化,以满足不同国家和地区的个性化需求。

这包括教材的定制化、师资的培养和在线教育平台的完善等。

丰富和拓展中华文化的国际传播渠道,如通过影视作品、文学作品、艺术表演等形式,将中华文化的魅力展现给世界各地的观众。

国际中文教育学科建设现状与展望

国际中文教育学科建设现状与展望

国际中文教育学科建设现状与展望国际中文教育学科建设现状与展望总结和回顾性内容:国际中文教育的发展已经取得了长足的进步,但仍面临一些挑战。

目前,中文作为第二语言的教学已经遍及世界各地,成为许多国家的重点学科。

然而,随着中国的崛起和中国文化的全球影响力增强,对中文教育的需求将继续增长。

建设一个充满活力且适应快速变化的国际中文教育学科是非常重要的。

观点和理解:1. 国际中文教育的重要性随着全球化的发展,中文已成为一门重要的第二语言。

在全球范围内,越来越多的人希望学习中文以适应经济和文化上的变化。

国际中文教育的发展不仅有助于促进不同文化之间的交流与理解,还有助于增进各国人民之间的友谊和合作。

2. 国际中文教育的现状目前,许多国家已经将中文作为正式学科纳入他们的教育体系中。

一些国际学校和大学也提供中文课程,吸引着越来越多的学生。

汉语水平考试(HSK)作为一种国际中文水平测试,也在全球范围内被广泛应用。

然而,目前国际中文教育仍存在一些问题。

由于不同地区和国家对中文教育的需求和背景不同,教学资源和方法的研发和提供存在差异。

另由于中文是一门复杂的语言,学习者可能面临着挑战,特别是对非汉字语言的学生来说。

展望:为了推动国际中文教育的发展,有几个方面需要关注和努力。

1. 教学资源和方法的多样化为了满足不同学习者的需求,教学资源和方法应该更加多样化。

可以开发在线教育平台,提供个性化的学习材料和课程,以及利用新技术,如人工智能和虚拟现实技术,提供更丰富和互动的学习体验。

2. 师资队伍建设培养高素质的中文教师对于推动国际中文教育至关重要。

各国应该加强对中文教师的培训和支持,提供更多的奖学金和交流机会,吸引更多有才华和热情的人投身到中文教育事业中。

3. 学术研究与合作国际中文教育学科的建设需要学术研究的支持。

学者们应该加强对中文教育的研究,探索更有效的教学方法和策略。

各国之间应该加强学术交流与合作,分享经验和资源,共同推动国际中文教育的发展。

汉语国际传播中的几个问题

汉语国际传播中的几个问题

汉语国际传播中的几个问题一、概述汉语国际传播作为推广中华文化、促进国际交流的重要手段,近年来受到了越来越多的关注。

随着全球化进程的加速和中国国力的增强,汉语的国际地位不断提升,越来越多的国家和地区开始重视汉语教育,将其纳入国民教育体系。

在汉语国际传播的过程中,也面临着一些问题和挑战。

汉语本身的复杂性和独特性给国际传播带来了一定的难度。

汉语作为一种非拼音文字,其书写系统和发音规则与许多其他语言存在显著差异,这使得学习者在掌握汉语时面临较大的挑战。

汉语的文化内涵丰富而深厚,需要学习者具备一定的文化背景知识才能真正理解和运用。

不同国家和地区对汉语教育的需求和定位存在差异。

在一些与中国经贸、文化交流密切的国家,汉语教育的需求较为旺盛;而在一些与中国关系相对疏远的国家,汉语教育的推广则面临较大的困难。

在汉语国际传播的过程中,需要针对不同国家和地区的实际情况,制定不同的推广策略和教学方案。

汉语国际传播还面临着师资短缺、教材不足等问题。

全球范围内具备专业汉语教学能力和经验的教师数量有限,难以满足日益增长的汉语学习需求。

现有的汉语教材在内容、形式等方面也存在一定的局限性,需要不断更新和完善。

汉语国际传播虽然取得了一定的成果,但仍然面临着诸多问题和挑战。

为了更好地推动汉语的国际传播,我们需要深入分析这些问题的根源,积极探索有效的解决方案,为汉语的国际传播提供有力的支持和保障。

1. 汉语国际传播的背景与意义在《汉语国际传播中的几个问题》这篇文章中,“汉语国际传播的背景与意义”段落内容可以这样生成:随着全球化的深入推进,世界各国的交流与合作日益频繁,语言作为文化交流的桥梁和纽带,其重要性愈发凸显。

汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,承载着丰富的中华文化内涵,具有独特的魅力和价值。

随着中国经济的快速发展和国际地位的提升,汉语在国际舞台上的影响力不断增强,越来越多的外国人开始学习汉语,了解中国文化。

汉语国际传播的背景,既体现在全球化背景下文化多样性的需求上,也体现在中国日益增强的国际影响力和文化软实力上。

新阶段国际中文教育的学科定位、交叉方向与研究领域

新阶段国际中文教育的学科定位、交叉方向与研究领域

新阶段国际中文教育的学科定位、交叉方向与研究领域1. 中文教育的新阶段随着全球化的不断推进,中文作为世界上最广泛使用的语言之一,其在国际教育领域的地位日益凸显。

新中国成立以来,特别是改革开放以来,中文教育经历了从无到有、从小到大的发展过程。

中文教育已经进入了一个新的发展阶段,即新阶段国际中文教育。

新阶段国际中文教育的主要特点包括:一是教学目标更加明确,旨在培养具有中华文化素养和跨文化交际能力的国际学生;二是教学内容更加丰富,涵盖了语言、文化、历史、地理等多个方面;三是教学方法更加多样,注重因材施教,提倡启发式、探究式、合作式等多种教学方式;四是评价体系更加科学,强调过程性评价与结果性评价相结合,关注学生的学习兴趣、学习策略、学习成果等方面。

新阶段国际中文教育的学科定位主要体现在以下几个方面:一是语言学科,以培养学生的语言能力为主要任务;二是文化学科,以传承和弘扬中华优秀传统文化为主要目标;三是跨学科,将语言、文化、历史、地理等多个学科知识融入教学过程中,提高学生的综合素质。

新阶段国际中文教育的交叉方向主要包括:一是与外语教育的交叉,如汉语国际教育与英语国际教育的融合;二是与社会科学的交叉,如汉语国际教育与心理学、社会学等的结合;三是与其他学科的交叉,如汉语国际教育与艺术、体育等的交融。

新阶段国际中文教育的研究领域主要包括:一是语言学研究,如汉语语音学、汉语语法学、汉语词汇学等;二是文化研究,如中华文化传播、中华传统文化教育等;三是教学法研究,如启发式教学法、探究式教学法等;四是评价研究,如过程性评价、结果性评价等。

1.1 新阶段的背景和意义随着全球经济一体化的不断深入,中文作为世界上使用人数最多的语言之一,其在国际教育领域的地位日益凸显。

新阶段国际中文教育的学科定位、交叉方向与研究领域的探索,旨在更好地满足世界各国对中文教育的需求,推动中华文化的传播和交流,促进人类文明的共同进步。

新阶段国际中文教育的学科定位更加明确,国际中文教育主要关注汉语教学,随着对中华文化认识的不断提高,国际中文教育逐渐拓展到文学、哲学、历史、艺术等多个领域。

当前国际汉语教育中存在的问题及应对措施

当前国际汉语教育中存在的问题及应对措施

当前国际汉语教育中存在的问题及应对措施作者:吴欣怡来源:《卷宗》2019年第01期摘要:近年来,“汉语热”风靡全球,汉语成为继英语之后世界第二大语言,因此,各国开始加强汉语教育,汉语在国际上占据的位置愈发重要。

本文结合国际汉语教育的发展背景,从当前国际汉语教育的发展现状出发,对其教育过程中出现的问题进行了详细分析。

并且针对这些问题,提出了相应的应对措施,希望以此来推动国际汉语教育事业的发展进程。

同时,我们也要加强各国的汉语文化建设,促进各国之间的友好交流。

关键词:国际汉语;教育;问题;措施随着世界经济的快速发展,各国对外贸易往来越来越频繁,文化交流也越来越多,因此,推动了各国语言文化的发展。

为了符合当下发展趋势,我国政府顺应时代要求,开始大力发展和传播汉语文化,实施国际汉语教育。

国际汉语专业自开设以来,受到了国内外的广泛关注,推动了汉语教育事业的蓬勃发展。

但与此同时,国际汉语教育中存在的一些问题也逐渐凸显出来。

1 国际汉语教育的发展背景及现状国际汉语教育是由“对外汉语”延伸过来的。

早在1950年,清华大学为各国交换生开设中国语言专修班,接纳了第一批外国留学生,对外汉语这门专业就由此兴起。

随着社会的不断发展,对外汉语专业经过了一次又一次的改革和创新,对外汉语专业在国际上的地位直线上升。

直至2013年,对外汉语正式更名为国际汉语教育,国际汉语教育一经兴起,在各国的教育领域都有广泛的影响。

越来越多的外国友人开始学习中国语言以及中国文化,我国的对外交流政策也取得了显著的效果。

据不完全数据统计,目前全球范围内,把汉语作为第二语言进行学习的人数已经突破三千万,各个国家和地区也开始积极引进汉语老师,导致全球出现“教师荒”现象。

并且,“汉语热”也带动了中国文化教育机构的发展,以孔子学院为首的中外合作建立的非营利性教育机构,孔子学院在全球开设已有两百多所,平均分布在140个国家和地区,接纳和吸收了世界各地的汉语爱好者。

汉语国际教学实践研究(3篇)

汉语国际教学实践研究(3篇)

第1篇摘要:随着全球汉语热的兴起,汉语国际教学成为我国对外文化交流的重要途径。

本文从汉语国际教学实践的角度出发,分析了当前汉语国际教学存在的问题,探讨了提高汉语国际教学质量的策略,旨在为汉语国际教学提供有益的参考。

关键词:汉语国际教学;实践研究;问题;策略一、引言汉语国际教学是指在我国以外的国家和地区,针对非汉语母语者进行汉语教学的活动。

近年来,随着我国国际地位的不断提高,汉语国际教学逐渐成为我国对外文化交流的重要途径。

然而,在实际教学中,汉语国际教学还存在诸多问题,影响了教学效果。

因此,本文从汉语国际教学实践的角度出发,分析存在的问题,探讨提高汉语国际教学质量的策略。

二、汉语国际教学存在的问题1. 教学方法单一目前,汉语国际教学中,部分教师仍然采用传统的“填鸭式”教学方法,过分强调语法和词汇的灌输,忽视了学生的实际需求。

这种教学方法使得学生难以将所学知识运用到实际生活中,降低了学习兴趣。

2. 教学内容枯燥汉语国际教学的内容较为枯燥,教材和教学内容缺乏趣味性和实用性,难以激发学生的学习兴趣。

此外,教学内容与学生的实际需求脱节,使得学生难以将所学知识运用到实际生活中。

3. 教师素质参差不齐汉语国际教学中,部分教师的专业素质和教学能力不足,缺乏对外汉语教学的经验。

这导致教师在教学中难以应对各种教学问题,影响了教学效果。

4. 考核评价体系不完善汉语国际教学中,考核评价体系不完善,过分依赖考试,忽视了学生的实际语言运用能力。

这种评价方式不利于学生全面发展,不利于激发学生的学习兴趣。

三、提高汉语国际教学质量的策略1. 丰富教学方法教师应采用多种教学方法,如情景教学法、任务型教学法、合作学习法等,激发学生的学习兴趣。

同时,注重培养学生的自主学习能力,提高学生的语言运用能力。

2. 优化教学内容教材和教学内容应具有趣味性、实用性,贴近学生的实际需求。

教师应根据学生的年龄、兴趣、学习背景等因素,设计适合的教学内容,提高学生的学习效果。

汉语言文化国际传播研究

汉语言文化国际传播研究

汉语言文化国际传播研究随着中国国际地位的不断提升,汉语言文化的国际传播也越来越重要。

汉语言文化的国际传播研究是当前文化领域内的重要研究课题。

这一研究涵盖了语言教育、文化交流、语言障碍、文化冲突等多个方面,对于推动中国文化国际传播和加强国际之间的交流合作具有重要意义。

一、汉语言文化的学习与传播中国是汉语言文化的发源地,也是汉语言文化的学习和传播的重要地区。

随着中国国际地位的提升,汉语学习者数量也在不断增加。

越来越多的人们认识到汉语作为一种重要的语言和文化传播媒介在现代全球化背景下具有的重要作用,汉语在国际间的应用将越来越广泛。

国际汉语教育的发展是推动中外文化交流与合作,促进国际友谊的重要手段。

在汉语学习方面,应该注重汉语教学质量的提高,扩大汉语课程的内容与数量,打破学科壁垒,加强学科交叉研究,推进金融、法律、医学等多领域的中文教育,培养更多的专业人才。

二、汉语言文化的跨文化交流通过跨文化交流,可以有效地实现文化全球化和多元化,促进不同民族之间的互利合作。

跨文化交流可以为国际汉语教育提供更多的教学基础和实践平台,使汉语教学更加现代化,且有利于促进汉语在国际间的普及和推广。

在跨文化交流方面,可以采用多种形式、多样的方法来开展交流活动。

例如,围绕文化差异和沟通失误开展培训,采取多媒体教学或者网络学习,通过学习和交流中积累的经验来增强跨文化交流的能力,使学习者在跨文化背景下更加自如地应对与处理各种复杂的情况。

三、汉语言文化障碍在汉语语言文化的国际传播中,面临的最主要的问题就是汉语学习者不同层次间存在的学习障碍,以及语言和文化方面的差异。

其中,语言方面的障碍是指汉语学习者在阅读、听力、写作和口语四大方面上的问题,例如语音、语调、音前音后的兼容共存,词法、语法的辨析,语言的综合应用等;文化方面的障碍是指汉语学习者在理解和接纳中国文化上存在的问题,例如文化的内涵、形式、意义等。

汉语语言文化障碍的解决主要有两个途径:一是在教育方面下功夫,改进教学方法,培养国际视野、专业技能过硬,掌握汉语语言和文化的精髓,深入理解不同民族文化的精髓使学生在思维、思考、感情上都能与中国人进行交流,胜任各种传媒岗位的工作;第二是采用更加高科技的方式和手段,推广新型的智能化电子设备,通过技术手段来创造更加便捷的汉语文化学习和交流方式,让外国人能够在更短的时间里快速适应中国的文化,更好地融入中国生活,更能够和中国人民进行友好交往和深入合作。

汉语的国际传播:主要问题及其对策

汉语的国际传播:主要问题及其对策

汉语教师严 重缺 乏 已成 为制 约 汉语 国际教 学 发
展 的重要 因素之一 。全 球汉语教 师仅 4万 , 目前 的
师生之 比几 近 1 10 。国 内 的专 ( ) 教 师 大 约 :0 0 兼 职 6 0 , 中仅 一半获 得对外 汉 语教 师资 格证 ( 表 00人 其 见 1 。他们既要 承担 国内留学生的教学任 务 , ) 还要赴 国
担忧 。 ( ) 球 汉语 师资严 重 匮乏 二 全

汉 语 国 际 传 播 中存 在 的 主 要 问 题
最 近 5年 , 了应 对全 球迅速 升 温 的汉 语热 , 为 涉 及对外 汉语 教学 、 究 的机 构 ( 括 国家汉 办 、 关 研 包 相 的大 学 、 出版社 、 科研 院所 甚至 部 分 民 间机 构 ) 取 采 了一定 的应对 措 施 , 总 体 而 言是 “ 不 应 求 ” 反 但 供 ,
言 生 活 中 的 地位 及 作 用 。针 对 当前 汉语 热 的 “ 内冷 外 热 ” 师 资 严 重 匮乏 、 材 “ 难 出・ ” 问 题 。 府 决 策 、 构 、 教 足 户 等 政 机
实施 、 民认 同这 三 个 层 面 应 谊 既 各 司其 职 又 互 为 补 充 , 同促 进 汉 语 争 取 更 多 的 国 际话 语 权 力 。 国 共
者博 士学位 , 是 因为所 学专 业 并非 中文 , 以保证 但 难
教学质 量 。
( 国 内汉语 教 材“ 难 出户” 三) 足
语 。20 。 05年在 复旦 大学 汉语 言 文字 大 赛 上 , 荣获
第一 名 的不是 中 国学 生 代 表 队而 是 留学 生代 表 队。
不仅 如此 , 内甚 至 出现 了 以外 语 教 学 取 代 母语 教 国 学乃 至于 开展所 谓 “ 汉语 和 英语 双 语 教育 ” 提法 , 的

论汉语言文字的国际传播和教育

论汉语言文字的国际传播和教育

论汉语言文字的国际传播和教育一、概述中文作为汉语言文字的代表,自古以来就具有着悠久的历史和深厚的文化底蕴。

如今随着中国的崛起和全球化的发展,汉语言文字也逐渐成为了世界各国了解中国和交流的重要工具。

而在这种背景下,汉语言文字的国际传播和教育也日渐重要,成为了一个热门话题。

二、汉语言文字的国际传播1.文化软实力的提升中国作为世界上的四大文明古国之一,其独特的文化氛围和影响深远的文化遗产一直是世界各国所津津乐道的话题。

随着中国的国际地位日益提高,中国的文化也逐渐成为了人们关注的焦点。

而汉语言文字作为中国文化的代表和基础,它不仅在中国本土拥有大量的粉丝和学习者,也在全球范围内拥有大量的支持者和学习者。

这些人的不断涌入和对汉语言文字的关注和热爱,都表明了中华文化的软实力在国际上不断提升。

2.汉语言文字的国际化趋势在中国的国际化进程中,汉语言文字也发挥着重要的作用。

越来越多的国际组织和国际企业日益意识到汉语对于他们在中国市场中的竞争优势,因此对于汉语教育和汉语翻译等方面的需求也不断增长。

而且随着中国与世界各国文化交流的频率和深度逐渐提高,汉语言文字的国际化趋势也是日趋明显。

例如,越来越多的外国人在中国留学或工作,这也让汉语言文字在国际上受到了更广泛的认可和欣赏。

3.汉语言文字的文化输出在全球化的背景下,文化输出成为了各国互相交流和了解的重要手段。

中国作为拥有着众多深厚文化遗产的古老国家,其文化输出也迅速走向了世界。

同时汉语言文字的文化输出也在此过程中起着举足轻重的作用。

在各类交流活动中,汉语言佳句和成语引出的话题,中国传统文化的介绍和呈现,都能够引发对于汉语文化的兴趣和学习热潮,从而增加汉语言文字的国际影响力。

三、汉语言文字的教育1.汉语言文字教育发展历程随着中国的崛起和全球化发展,汉语言文字也成为了世界各国日益重视的学科之一。

从成立中国第一所对外汉语教育机构的北京语言学院到如今的众多中国高校同时推出汉语言文字专业以及海外孔子学院的设立,汉语言文字教育在国际上的影响力和重要性也不断提高,成为了世界各国文化教育的重要组成部分。

汉语国际教育专业研究方向

汉语国际教育专业研究方向

汉语国际教育专业研究方向
汉语国际教育专业研究方向
一、汉语国际教育研究方向
1、汉语国际教育学原理:汉语国际教育学原理涉及汉语国际教育的相关理论、历史和管理等问题,以及汉语教材开发、教学模式研究等方面。

2、汉语国际教育教学设计:汉语国际教育教学设计涉及教学理论、课程设计等,以及学习者的特点与学习环境等。

3、汉语国际教育语言学研究:汉语国际教育的语言学研究涉及汉语的语音、词汇、语法、句法、习语、文化和社会语言等,深入研究可以挖掘汉语的潜在特点,以期让汉语在国际社会中得到广泛应用。

4、汉语国际教育技术学研究:汉语国际教育技术学研究涉及汉语教学与教学资源、网络教学、多媒体教育技术、计算机辅助教学等。

5、汉语国际教育文化研究:汉语国际教育文化研究关注汉语的传播和学习,研究文化在汉语语言学习过程中的影响,并以此为基础,探索汉语国际教育的机制和模式。

二、汉语国际教育发展前景
汉语作为国际语言的地位越来越重要,因此汉语国际教育也受到了越来越多的关注。

未来,汉语国际教育将继续发展,越来越多的国家和地区将加入汉语学习的行列。

此外,汉语国际教育的研究
也将随着技术的发展而变得更加深入、全面,研究者可以探索更多的研究课题,为汉语国际教育的发展和推广做出更大贡献。

汉语国际教育专业发展现状

汉语国际教育专业发展现状

汉语国际教育专业发展现状引言汉语国际教育专业是指培养具备汉语教学理论基础和教学实践能力,能够从事对外汉语教学和文化交流工作的人才的专业。

随着中国在全球的影响力不断增强,汉语国际教育专业的需求也日益增长。

本文将介绍汉语国际教育专业的发展现状以及面临的挑战。

发展现状1. 专业设置和学科建设随着汉语国际教育的发展,越来越多的高校开始设立汉语国际教育专业,并逐渐形成了相对完善的学科体系。

汉语国际教育专业的课程设置主要包括对外汉语教学理论、汉字、口语、阅读、写作、文化交流等方面的教学内容。

同时,一些高校还开设了相关的硕士和博士学位专业,为该专业的进一步研究和发展提供了支持。

2. 教师队伍建设汉语国际教育专业需要高水平的教师队伍来保证教学质量。

目前,一些高校正积极引进国内外优秀的汉语国际教育专业人才,同时也加强了教师培训和提升工作,提高教师的教学能力和专业素养。

然而,由于该专业发展较为迅速,目前还存在教师队伍数量不足和教学经验不足的问题。

3. 交流与合作汉语国际教育专业的发展也受益于中国与其他国家之间的教育交流与合作。

中国政府通过汉语国际推广项目,鼓励外国学生来华学习,提供奖学金和其他形式的资助。

同时,中国与其他国家之间也开展了教师互换、合作研究等形式的合作项目,促进了汉语国际教育专业的交流和共同发展。

面临的挑战1. 教育资源不足尽管汉语国际教育专业的发展取得了一定的成绩,但目前仍然存在教育资源不足的问题。

一方面,学科建设还需要进一步完善,目前一些高校的专业设置和课程体系仍然比较薄弱;另一方面,专业教材和教具的开发还需要投入更多的精力和资源。

2. 教学模式创新随着科技的发展和教学理念的不断更新,汉语国际教育专业需要不断进行教学模式的创新。

传统的教学方法已经不能满足现代学生的需求,需要采用更多的互动式教学、多媒体教学等先进教学手段,提高教学效果。

3. 文化差异与语言障碍汉语国际教育专业的发展面临着文化差异和语言障碍的挑战。

对外汉语教学的现状及对策研究

对外汉语教学的现状及对策研究

对外汉语教学的现状及对策研究一、本文概述随着全球化的加速和中国经济的崛起,汉语作为世界上使用人数最多的语言,其国际影响力日益增强。

对外汉语教学作为推广汉语和传播中国文化的重要手段,已经成为世界语言教育领域的热点。

本文旨在全面分析当前对外汉语教学的现状,深入探讨存在的问题和挑战,并在此基础上提出针对性的对策和建议。

通过本研究,我们希望能够为提升对外汉语教学的质量和效果,推动汉语国际教育的健康发展提供有益的参考和启示。

文章首先将对对外汉语教学的历史发展进行简要回顾,以便更好地理解其演变过程和背景。

接着,我们将重点分析当前对外汉语教学的现状,包括教学机构、师资力量、教学资源、教学方法等方面的情况。

在此基础上,我们将深入探讨对外汉语教学中存在的主要问题,如教学内容与需求不匹配、教学方法单教学资源不足等。

针对这些问题,我们将提出一系列对策和建议,包括优化教学内容、创新教学方法、加强师资培训、丰富教学资源等。

文章将总结研究成果,展望未来的发展趋势和前景。

通过本文的研究,我们期望能够为对外汉语教学领域的实践者和研究者提供有益的参考和启示,推动对外汉语教学的改进和创新,为汉语国际教育的发展做出积极的贡献。

二、对外汉语教学的发展历程与现状自上世纪五十年代起,我国的对外汉语教学便开始了其发展的历程。

早期的对外汉语教学主要以满足来华留学生的语言学习需求为主,教学内容和方法相对单一,主要侧重于语言知识的传授和基本技能的训练。

随着全球汉语热的不断升温,对外汉语教学的重要性逐渐凸显,其教学理念、内容和方法也发生了显著的变化。

进入二十一世纪,我国的对外汉语教学迎来了快速发展的黄金时期。

在教学理念上,更加注重培养学生的语言实际运用能力,强调语言交际能力的培养。

在教学内容上,除了传统的语言知识和技能训练外,还增加了对中华文化、中国历史、社会习俗等方面的介绍,旨在帮助留学生更全面地了解中国。

在教学方法上,采用了多种教学手段,如多媒体教学、网络教学等,使教学更加生动有趣,更具实用性。

浅析新时代下汉语国际教育专业发展问题

浅析新时代下汉语国际教育专业发展问题

文教论坛浅析新时代下汉语国际教育专业发展问题徐颖沈阳工学院国际教育学院摘要:近几年,汉语国际教育不仅仅作为一项教学专业在发展,同时也作为一项事业而不断进步,其具有很强的国际性和实用性,但是,汉语国际教育在快速发展的同时也面临着很多问题,比如缺乏较高的教学质量、创新力量欠缺等。

本论文针对汉语国际教育问题进行分析,提出解决对策,加强汉语国际教育师资队伍建设,培养更多的汉语国际教育人才。

关键词:汉语国际教育;专业发展;问题一、汉语国际教育发展现状近几年,在海外汉语国际教育专业发展趋势大好,孔子学院、孔子课堂深受人们的青睐,很多国家已经将汉语教育列入了国民教育体系中,从事汉语国际教育的师资队伍也不断扩大。

孔子课堂自2004年开始创办,截止到2018年全球共有154个国家(地区)建立548所孔子学院和1193个孔子课堂,其中2018年新建孔子学院30所,中外兼职教师数量接近5万人。

截止2018年,北京大学等7所高校在教育专业博士学位学校课程与教学领域,试点招收汉语国际教育方向教育博士专业学位研究生。

从本质上讲,汉语国际教育不仅仅是一项教育事业,更属于一项民族事业,是中国教育历史上一次规模最大的、涉及海内外办学的一种教学模式,可以说汉语国际教育是传播中华民族文化的一项重要教育事业。

二、汉语国际教育专业存在的问题(一)高校专业课程设置不成熟现在,一些地方高校汉语国际教育专业课程设置目标不够成熟,师资队伍建设基础薄弱,专业学生外语基础不扎实,地方文化整合缺乏系统性,无法为学生提供具有鲜明特色的专业课程。

在实践过程中,内陆地区只有一些有名院校开设了汉语国际课堂,很多院校没有外国人,这为学生理论联系实际造成一定阻碍。

学生毕业之后从事相关行业的几率较低,不少学生只好放弃本专业的工作,从事其他行业工作。

高校在开设汉语国际专业课程时,制定了远大的发展目标,但是在实践过程中困难重重,无法培养出专业技能较强的人力资源。

(二)就业范围狭窄国家教育部规定从事汉语国际教育的老师应该具备语言知识、文化知识、教学技能以及跨文化交流能力。

汉语国际教育专业人才培养存在的问题及对策

汉语国际教育专业人才培养存在的问题及对策

汉语国际教育专业人才培养存在的问题及对策【摘要】汉语国际教育专业人才培养对于推广中国语言文化具有重要意义。

目前存在一些问题,如教学资源不足、教学模式单一、师资队伍不足以及学生实践机会不足。

为了解决这些问题,可以采取加大对教学资源投入、探索多元化的教学模式、培养更多优秀的师资队伍以及提供更多实践机会等对策。

提高汉语国际教育专业人才培养质量的重要性不言而喻,为了迎接未来发展的挑战,需要不断探索新的发展方向。

通过采取以上对策,我们可以更好地培养出优秀的汉语国际教育专业人才,为推动汉语国际教育事业的发展做出贡献。

【关键词】汉语国际教育专业人才培养、重要性、教学资源、教学模式、师资队伍、学生实践机会、对策、教学资源投入、多元化教学模式、优秀师资队伍、实践机会、提高教育质量、未来发展方向。

1. 引言1.1 汉语国际教育专业人才培养的重要性汉语国际教育专业人才培养的重要性无疑是至关重要的。

随着中国在世界舞台上的地位不断提升,汉语作为世界上最流行的语言之一,其国际教育专业人才的培养显得尤为迫切。

汉语国际教育专业人才的培养不仅能够推动汉语国际教育事业的发展,也能够加深中外文化交流,促进不同国家之间的相互了解与合作。

拥有优秀的汉语国际教育专业人才还能够为中国的对外传播工作提供有力支持,使中国的声音传播更广、更深入、更有影响力。

加强对汉语国际教育专业人才的培养,提高其素质和能力,不仅符合时代发展的需要,也是推动世界文化多样性和共同繁荣的重要举措。

为了更好地应对全球化的挑战和机遇,汉语国际教育专业人才的培养必须得到高度重视和加以持续推动。

2. 正文2.1 当前汉语国际教育专业人才培养存在的问题1. 教学资源不足汉语国际教育专业对于教学资源的需求较大,包括教材、教学设备、多媒体教室等方面的投入不足。

由于缺乏足够的资源支持,影响了教学质量和效果。

2. 教学模式单一目前许多学校在汉语国际教育专业人才培养过程中采用传统的教学模式,缺乏创新和灵活性。

国际中文教育基本情况存在问题对策建议

国际中文教育基本情况存在问题对策建议

国际中文教育基本情况存在问题对策建议全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:国际中文教育是指在国外开设的中文教育课程,旨在让外国人学习和掌握中文语言和文化。

随着中国的经济实力和文化影响力不断提升,越来越多的外国人对学习中文表现出了浓厚的兴趣。

国际中文教育也逐渐兴起,在全球范围内得到了广泛的发展和推广。

与此国际中文教育也面临着一些问题和挑战,需要我们及早加以解决和改进。

第一,教材和教学资源不足。

在国际中文教育中,教材和教学资源的重要性不言而喻。

目前还存在许多国外学校的中文教学仍然采用过时的教材,内容陈旧,难以引起学生的兴趣。

一些地区的中文教育资源匮乏,教师的教学水平和教学质量也有待提高。

针对这一问题,我们建议采取以下对策:加强教材的研发和更新,制定符合不同年龄段学生需求和兴趣的中文教学教材。

建立国际中文教育资源共享平台,让各国之间可以共享优质的中文教学资源,提升教学质量。

还应加大对中文教师的培训力度,提高他们的教学水平和教学技能,为国际中文教育的发展提供更多有力的支持。

第二,文化差异和语言障碍。

在国际中文教育中,学生往往面临着文化差异和语言障碍的挑战。

由于中文语言的复杂性和独特性,外国学生学习中文的难度较大,尤其是对于母语非中文的学生来说。

中文文化与西方文化之间存在着巨大的差异,学生很难理解和接受。

为解决这一问题,我们提出以下建议:加强中文教育与传统文化教育的结合,让学生在学习中文的同时也能更好地了解中国传统文化和价值观念。

通过组织文化交流活动和实地考察等方式,让学生更深入地感受和体验中国的文化,增进对中文的兴趣和理解。

还应设立专门的文化解释和翻译团队,帮助学生解决在学习中文过程中遇到的疑问和困惑,提高学习效率和成果。

评估和认证体系不完善。

在国际中文教育领域,评估和认证体系是对教育质量和效果的重要保障。

目前还存在着一些国际中文教育机构的评估标准不统一、认证制度不完善等问题,导致学生和家长无法准确评估教育质量和学习效果。

传播学视角下汉语国际教育的传播研究

传播学视角下汉语国际教育的传播研究

传播策略的效果评估
定量评估
通过数据统计和分析,评估传播策略的实施效果,如 学习者数量、学习时长、满意度等。
定性评估
通过访谈、问卷调查等方式,了解学习者对汉语国际 教育传播策略的看法和感受,收集反馈意见。
社会影响评估
关注汉语国际教育传播策略对社会和文化交流的影响 ,如增进中外友谊、推动文化交流等。
传播策略的优化与调整
03
交际技能
通过模拟真实场景和角色扮演等方式,提高学生的跨文 化交际能力和语言运用能力。
汉语国际教育的传播媒介
传统媒介
如教材、课堂讲解、作业练习等,是汉语国际教育的主要传播手段 。
网络媒介
在线课程、学习平台、社交媒体等网络媒介为汉语学习者提供了便 捷的学习资源和交流渠道。
文化活动
如文艺演出、文化展览、汉语角等,为学习者提供直观感受中国文 化的机会,促进语言学习的深入和文化理解的加深。
根据效果评估结果,及时调整传播策略,如改进教学内容和方法、增加互 动环节等,以提高学习者的学习效果和满意度。
关注新技术和新趋势的发展,积极尝试新的传播方式和手段,如虚拟现实 、增强现实等技术,为学习者提供更加丰富的汉语学习体验。
加强与国内外相关机构和企业的合作与交流,共同推动汉语国际教育的传 播与发展。
研究结论
A
传播内容是汉语国际教育传播的核心。优质的 内容能够激发受众的学习兴趣,提高学习效果 。同时,内容的选择和编排也需要考虑受众的 文化背景和实际需求。
传播媒介是汉语国际教育传播的重要手段 。不同的媒介具有不同的特点和优势,选 择合适的媒介能够提高传播的效率和效果 。
B
C
受众是汉语国际教育传播的目标群体。了解 受众的特点和需求,有针对性地进行传播, 能够提高传播的针对性和有效性。

加强教学资源研究,助力国际中文教育体系和我国国际传播体系建设(代主持人语)

加强教学资源研究,助力国际中文教育体系和我国国际传播体系建设(代主持人语)
2021 年 7 月 第 19 卷 第 4 期
云南师范大学学报 (对 外 汉 语 教 学 与 研 究 版 )
Jul,2021 Vol.19No.4
加强教学资源研究,助力国际中文教育体系和 我国国际传播体系建学 汉语国际教育研究院/华文教育研究院,北京 100083 )
习 近 平 总 书 记 指 出 ,讲 好 中 国 故 事 ,传 播 好 中 国 声 音 ,展 示 真 实 、立 体 、全 面 的 中 国 ,是 加 强 我 国 国 际 传播能力建设的重要任务。要深刻认识新形势下加强和改进国际传播 工 作 的 重 要 性 和 必 要 性,下 大 气 力 加 强 国 际 传 播 能 力 建 设 ,形 成 同 我 国 综 合 国 力 和 国 际 地 位 相 匹 配 的 国 际 话 语 权 ,为 我 国 改 革 发 展 稳 定 营 造 有 利 外 部 舆 论 环 境 ,为 推 动 构 建 人 类 命 运 共 同 体 作 出 积 极 贡 献 。
[责 任 编 辑 :张 黎 玲 ]
* 主持人简介:吴应辉,男,云南宣威人,北京语言大学教授,博 士 生 导 师,研 究 方 向 为 汉 语 国 际 传 播 与 管 理、汉 语 国 际 教 育 教 师 、教 材 和 教 学 法 。
基 金 项 目 :国 家 社 科 重 大 招 标 项 目 “汉 语 国 际 传 播 动 态 数 据 库 建 设 及 发 展 监 测 研 究 ”(17ZDA306)。
2019 年 12 月 ,我 国 首 次 举 办 的 国 际 中 文 教 育 大 会 提 出 ,要 构 建 更 加 开 放 、更 加 包 容 、更 加 规 范 的 国 际 中 文 教 育 体 系 。 教 学 资 源 是 国 际 中 文 教 育 体 系 的 重 要 组 成 部 分 。 由 于 全 球 国 家 众 多 ,国 情 各 异 ,教 育 体 制 和 中 文 教 育 情 况 各 不 相 同 ,全 球 中 文 教 育 教 学 资 源 体 系 建 设 必 须 充 分 体 现 国 别 针 对 性 ,才 能 精 准 对 接社会需求。这就要求我们必须对各国中文教育教学资源及使用状况 开 展 深 入 研 究,为 后 续 研 发 建 设 提 供 科 学 依 据 。 基 于 此 认 识 ,结 合 教 育 部 中 外 语 言 合 作 交 流 中 心 委 托 的 重 大 项 目 “国 际 中 文 教 育 教 学 资 源 白 皮 书 ”的 课 题 研 究 ,我 们 组 织 研 究 团 队 开 展 了 国 别/区 域/专 题 中 文 教 育 教 学 资 源 系 列 研 究 。 本 期 推 出6篇国别研究成果,比较全面地反映了美国、日本、菲律宾、缅甸、埃 及 和 匈 牙 利 的 中 文 教 学 资 源 及 其 使 用 现 状 ,可 为 后 续 中 文 教 学 资 源 研 发 和 学 术 研 究 提 供 详 实 的 数 据 参 考 ,为 国 际 中 文 教 育 体 系 建 设 顶 层 设 计 提 供 决 策 依 据 ,最 终 助 力 我 国 国 际 传 播 体 系 建 设 。

汉语国际教育“三教”问题的核心与基础

汉语国际教育“三教”问题的核心与基础

汉语国际教育“三教”问题的核心与基础一、本文概述《汉语国际教育“三教”问题的核心与基础》一文旨在深入探讨汉语国际教育领域中的“三教”问题,即教师、教材和教学法。

这三者构成了汉语国际教育的核心与基础,对于提升汉语教学的质量和效率具有决定性的影响。

本文首先对“三教”问题的内涵进行界定,明确其重要性和在汉语国际教育中的位置。

随后,文章将逐一分析教师、教材和教学法在汉语国际教育中的现状和挑战,揭示其存在的问题和不足。

在此基础上,文章将探讨解决这些问题的策略和路径,提出针对性的建议和改进措施。

文章将总结“三教”问题在汉语国际教育中的重要性和意义,强调其对于推动汉语国际教育事业发展的关键作用。

通过本文的阐述和分析,旨在为汉语国际教育工作者和研究者提供有益的参考和启示,推动汉语国际教育事业的持续发展。

二、“三教”问题的内涵解析在汉语国际教育中,“三教”问题指的是教师、教材和教学法这三个核心要素。

它们相互关联,共同构成了汉语国际教育的基石,对于提高汉语教学质量、推动汉语国际传播具有至关重要的意义。

教师是汉语国际教育的关键因素。

优秀的汉语教师需要具备扎实的汉语知识、丰富的教学经验和良好的跨文化沟通能力。

他们不仅要能够传授语言知识,更要能够引导学生理解中华文化,培养他们的跨文化交际能力。

因此,加强汉语教师的培养和引进,提高教师的整体素质和教学能力,是解决“三教”问题的关键之一。

教材是汉语国际教育的重要载体。

一本好的教材应该符合学习者的需求和兴趣,具有系统性和实用性,能够有效地传递汉语知识和中华文化。

同时,教材还需要不断更新和完善,以适应不断变化的汉语教学环境和学习者需求。

因此,加强教材研发和评估,提高教材的质量和适应性,也是解决“三教”问题的重要一环。

教学法是汉语国际教育的核心手段。

有效的教学法应该能够激发学习者的学习兴趣和动力,促进他们的语言习得和交际能力发展。

教学法还需要与学习者的实际情况和学习环境相结合,因材施教,个性化教学。

新文科背景下汉语国际教育课程设置问题分析——基于太原理工大学学生调查问卷的分析

新文科背景下汉语国际教育课程设置问题分析——基于太原理工大学学生调查问卷的分析

新文科背景下汉语国际教育课程设置问题分析——基于太原理工大学学生调查问卷的分析一、研究背景2021 年,教育部对外发布了《教育部办公厅关于推荐新文科研究与改革实践项目的通知》(教高厅函〔2021〕10 号),提出为全面推进新文科建设决定开展新文科研究与改革实践项目立项工作,这成为学界探讨和研究新文科教学理念的开始。

而随着近年来中国的国际地位不断提高,汉语国际教育作为一门新兴的交叉性综合学科,也逐渐受到相关重视。

然而,在汉语国际教育这一专业迅速发展的同时,也逐渐暴露了许多问题,本文不揣浅陋,作者将以新文科融合发展视角,简要谈谈对汉语国际教育课程设置的看法。

In 2021, the Ministry of Education issued the Notice of the General Office of the Ministry of Education on Recommending the New Liberal Arts Research and Reform Practice Project (Education High Office Letter (2021) No. 10), proposing that in order to comprehensively promote the construction of the new liberal arts, it was decided to carry out the project of the new liberal arts research and reform practice project, which became the beginning of the academic circle to explore and study the new liberal arts teaching concept. With the continuous improvement of China's international status in recent years, international Chinese education, as a new interdisciplinary comprehensive subject, has gradually received relevant attention. However, with the rapid development of the major of international Chinese language education, many problems havegradually been exposed. This article is not superficial, and theauthor will briefly discuss his views on the curriculum ofinternational Chinese language education from the perspective of the integration and development of new liberal arts.二、汉语国际教育专业开设相关概述(一)“新文科”的内涵新文科建设的重要目标是促进学科交叉融合,打破学科专业壁垒,促进文科专业内部的深度融合以及文科与理工农医的交叉融合,以交叉融合赋能文科的自我更新和革命。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

四是汉语教学的本土化问题研究。
在各国汉语教学中,本土化教材、教师、教 学法相关问题的研究制约着日常汉语教学的 各个方面。国别语言和文化的不同决定了对 汉语教材、教师和教学法的不同要求。随着 不同国家汉语需求的增长,本土化汉语教材、 教师及相关教学法及教学模式等领域的研究 必将成为汉语国际传播研究的重要领域。
二是汉语国际传播国别问题研究,
包括国别教育体制、国别语言政策、国别文化与汉语国际传播 等相关问题以及国别汉语教学需求研究。汉语国际传播的成功 程度,主要体现在汉语进入国民教育体系的程度,因此,我们 应该加强汉语国际传播与不同国家教育体制相关问题的研究, 努力促成汉语教学进入所在国的国民教育体系。汉语国际传播 必须与所在国的语言政策和当地文化相协调。我们应该把所在 国语言政策和文化研究透彻,才能做到知己知彼,顺利传播。 各国汉语需求的调查研究对于制定汉语国际传播战略十分重要, 我们应该加强各国汉语教学需求的调查研究,定性与定量相结 合,为制定长期战略提供科学依据。
周边国家汉语热突出, 周边国家汉语热突出,欧美国家学习需求强劲
日本有200万人在学习汉语。 韩国学习汉语的人数超过100万,现有的142所大学全部开设了汉语课 程。韩国教育部计划在全国中小学普遍开设汉语课。 印尼目前有1000所中学正式开设汉语课,预计需要上万名汉语教师。 泰国作为汉语热的新兴国家,开设汉语课的中小学已达千所以上,学习 汉语的人数10年间增长了20多倍,2007年泰国学习汉语的中小学 生超过20万人(206134人)。泰国接收中国汉语教学志愿者人数 列各国之首,2008年接收了870名来自中国的汉语教学志愿者, 2009年仅新派志愿者就达800人,加上留任的志愿者,在泰国的汉 语教学志愿者人数已达上千人。泰国孔子学院建设也卓有成效,一 个只有六千万人口的国家建立了12所孔子学院和11个孔子课堂。在 泰国,学习汉语已经成为一种时尚,泰国汉语传播速度在当今汉语 国际传播中是一个奇迹。在美国、欧洲,汉语教学的发展势头也非 常良好,美国大学理事会的调查结果显示,全美有2400多所中小学 有意向在近几年开设汉语课, 美国出于国家安全的考虑,投入巨资开展“关键语言”(Critical Languages)教学,而汉语就是六种关键语言之一。在英国、法国、 德国、俄罗斯等国家,开设汉语的学校也在快速增加。这些事实说 明,国际汉语教学的时代已经到来。
七是汉语国际传播的有关标准研究。
标准对一个国家或地区的汉语传播来说十分 重要,没有标准,无所适从,要制定标准, 就必须科学规范。因此,有必要开展适合不 同国家和地区的各种汉语教学相关标准研究, 如汉语教师标准、不同阶段的汉语课程标准 和汉语能力标准、汉语教学大纲、汉语水平 测试等方面的研究。
八是汉语国际传播的项目评估体系研究。
项目评估有利于确保项目效益,汉语国际传 播项目众多,有必要研发相应的指标体系, 用于有关项目的评估,以确保汉语国际传播 项目的效益。如孔子学院评估指标体系,志 愿者及公派汉语教师的离任考评指标体系等。
九是现代教育技术与汉语国际传播研究。
汉语国际传播必须与现代教育技术紧密结合, 汉语和中国文化教学的多媒体化已非常普及, 中国汉语教学技术产品的本土化、网络汉语 教学、广播汉语教学、电视汉语教学等相关 课题非常有研究和应用价值,对汉语国际传 播将产生巨大的推动作用。
从研究内容来看, 从研究内容来看,国际汉语教学比对外汉 语教学更宽、 语教学更宽、更广
传统的对外汉语教学,主要研究中国的汉语 教师对到中国来学习汉语的外国留学生的汉 语教学相关的各种问题,主要侧重于“汉语 语言学、汉语习得理论、汉语教学理论和研 究方法学等基础理论和总体设计、教材编写、 课堂教学、测试评估、教学管理和教师培养 等应用研究。” 相对而言:较为微观。 相对而言:较为微观。
“对外汉语教学”不适合在国外使用
谁是外国人? 老师? 学生? 国际汉语教学?国际汉语教育? 汉语外语教学?汉语作为外语教学?汉语作 为第二语言教学 ?
中国人要有勇气引领世界潮流
有意见认为,这个学科名称国际接轨程度不 够,主要理由是,以英语为例,就没有“国 际英语教学”之说。但是,中国应该有自己 的创新,中国人应该有勇气创造出一个响亮 的学科名称“国际汉语教学”,难说国际汉 语教学这一名称使用后,世界各国会效仿创 造出“国际××语教学”等一批学科名称。
核心观点
1、建议使用“国际汉语教学”替代传统的学 科名称“对外汉语教学”; 2、提出国际汉语教学的两大组成部分:传统 的对外汉语教学和汉语国际传播; 3、提出汉语国际传播研究的十个研究领域。 4、汉语国际传播研究具有非常良好的发展前 景和运用价值
一、建立国际汉语教学学科的必要性 1、语言传播与国家实力呈正相关关系: 随着中国综合国力的迅速增强,尤其是经过 金融危机的洗礼,中国与世界发达国家的经 济实力对比发生了很大的改变,差距正日益 缩小。不久前,世界银行副行长兼首席经济 学家林毅夫甚至指出,到2020年中国可能 成为世界第一大经济体。
2、国际汉语教学实践呼唤国际汉语教学学科 国际汉语教学实践呼唤国际汉语教学学科
中国国际地位的快速上升,使世界各国人民了解中国的需要快 速增强,汉语热正在世界各地悄然兴起,汉语国际传播的新时 代已经到来。 109个国家、3000多所高等学校开设了汉语课程; 4000多万人学习汉语; 世界范围的汉语需求增长迅速,从2004年到2009年,国家汉 2004 2009 办派出汉语教学志愿者达6000多人。 2009年一年,国家汉办就派出汉语教学志愿者1700多人,分布 在46个国家。 2008年全国共派出汉语教师2000余人,分布在105个国家。 截止2009年底,88个国家已建立孔子学院282所,孔子课堂 272个。
三是汉语国际传播体制、机制与科学发展 研究。
汉语国际传播是新生事物,其管理体制与这 项事业的整体可持续发展密切相关,项目的 运行机制也直接关系到具体项目的可持续发 展,如孔子学院及孔子课堂的发展问题研究, 汉语教学志愿者项目、公派汉语教师项目的 管理机制研究等,因此,有必要及时研究体 制和运行机制面临的新情况和新问题。
五是汉语国际传播与国家软实力建设研究。
语言传播对提升国家软实力会起到积极作用, 但是,通过什么途径、影响力如何测定等都 是十分值得探讨的问题。这一领域的量化研 究成果对争取国家对汉语国际传播事业的投 入将产生积极作用。
六是汉语国际传播典型个案研究。
汉语在世界各国的传播模式各具特色,传播 效果有所不同,及时总结不同个案的经验与 教训,对其他国家和地区的汉语传播有借鉴 意义。
对外汉语教学与国际汉语教学在理论基础 方面的差异
从理论基础来看,传统的对外汉语教学以语 言学、教育学、心理学、文化学等学科理论 为基础,但国际汉语教学除以上学科外,由 于汉语国际传播还涉及到外交、项目管理、 国别文化等方方面面,因此其理论基础还应 该包括管理学、文化人类学、传播学、外交 学、社会学、历史学、地理学、统计学、计 算机科学与技术等。
三、汉语国际传播研究是国际汉语教学学 科的两大组成部分之一
国际汉语教学应包括传统的对外汉语教学(含汉语作为第二语 言教学)和汉语国际传播两大部分。 之所以把对外汉语教学列为国际汉语教学的两大部分之一,是 因为对外汉语教学不论过去、现在还是未来,都是汉语走向世 界的重要途径,只不过开展汉语教学的地域不在国外而在国内, 开展汉语教学的语言环境是目的语环境而已。国际汉语教学和 传统的对外汉语教学的关系是:对外汉语教学是国际汉语教学 的前身和重要组成部分,国际汉语教学是对外汉语教学的继承 和发展,它拓宽了对外汉语教学的研究视野,使对外汉语教学 的交叉性特征更加明显,研究方法更加多样化。国际汉语教学 和对外汉语教学是同一个学科,是一脉相承的,但国际汉语教 学具有更强的多学科交叉性。之所以使用“国际汉语教学”这 个名称,是因为它更能反映汉语国际传播的现实、当前和未来 相当长一个时期的学科内涵,同时能为学科发展拓展更广阔的 学术空间,总之,更有利于学科的持续健康发展。
汉语教学的主体在国外, 汉语教学的主体在国外,我们的学科应该 充分反映这一汉语教学现实
来华留学人数不到全球学习汉语人数的 0.6%,也就是说,99%以上学习汉语的人 都在国外。 因此,我们的学科应该与时俱进,从对外汉 语教学转型为国际汉语教学。
二、国际汉语教学与传统的对外汉语教学 的关系; 的关系;
1、几个重要的时间界限: 20世纪80年代到2003; 2003:对外汉语教学向国际语教学转变 的转折点; 2003—2007,国家对外汉语教学五年规划 “汉语桥工程”推出并开始实施, 2005.7:首届世界汉语大会——汉语国际 推广的动员大会;
2. “六大转变”的推出,进一步加快了从对外 汉语教学向国际汉语教学的转型。
国际汉语教学主要包括中国国内的对外汉语 教学和主要研究汉语走向世界相关问题的汉 语国际传播两大组成部分,而国别汉语教学 是汉语国际传播的一部分。 相对而言,较为宏观。
国际汉语教学学科建设应该主要抓好以下 三个方面的工作
一是学科理论建设; 二是学科队伍建设; 三是学科人才培养。
学科理论体系建设
学科理论建设是最为重要的方面,在继续重视汉语 教学研究的同时,要特别重视汉语国际传播理论体 系建设和汉语国际传播实践研究,它是国际汉语教 学不可或缺的研究领域,可以说,没有汉语国际传 播研究,国际汉语教学学科就不完整。 我们应该努力创办新的专业期刊,或在更多的学术 期刊上开辟汉语国际传播研究专栏,以推动这一领 域的研究。
国际汉语教学学科建设及 汉语国际传播研究探讨
中央民族大学 国际教育学院 吴应辉
主要内容
一、建立国际汉语教学学科的必要性; 二、对外汉语教学向国际汉语教学的转型; 三、汉语国际推广、汉语国际传播、国际汉语教学之 间的关系; 四、汉语国际传播研究与国际汉语教学的学科建设; 五、国际汉语教学研究的理论基础和研究内容; 六、汉语国际传播的研究领域; 七、中央民族大学国际汉语教学学科建设实践。
学科队伍建设
相关文档
最新文档