论诗 赵翼

合集下载

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析赵翼的《论诗五首其三》为:“只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

”这首诗的原文翻译大概是:要有自己的见解和主张,在众多的艺苑评论中,随意地褒贬是不可取的。

就像矮个子在人群中看戏,什么也看不到,只是跟着别人说长道短。

接下来让我们对这首诗进行赏析。

诗的首句“只眼须凭自主张”,强调了要有独立思考和自主判断的能力。

在艺术和文学的领域里,不能人云亦云,随波逐流。

每个人都应该有自己独特的眼光和见解,这样才能真正理解和欣赏作品的内涵与价值。

这一句开门见山地提出了观点,为全诗奠定了基调。

“纷纷艺苑漫雌黄”则描绘了艺苑中混乱、随意评论的现象。

“雌黄”原指可以涂改的颜料,这里引申为随意的批评和指责。

在文学艺术的世界里,各种各样的评论层出不穷,但很多都是没有根据、不负责任的乱说。

这反映了当时评论界的浮躁和混乱,也让我们看到了赵翼对这种现象的不满和批判。

“矮人看戏何曾见”是一个生动的比喻。

矮个子在人群中看戏,因为被前面的人挡住视线,根本看不到舞台上的表演。

这就好比那些没有自己的见解,只是盲目跟从别人评论的人,他们根本没有真正了解作品的实质,却在那里妄加评论。

“都是随人说短长”是对前面比喻的进一步说明。

那些没有主见的人,只是跟着别人说三道四,却不知道自己所说的是否正确。

这种随声附和的行为,不仅不能推动文学艺术的发展,反而会造成混乱和误导。

赵翼的这首诗具有深刻的现实意义。

在当今社会,信息传播迅速,各种评论和观点层出不穷。

我们在面对这些信息时,也需要保持清醒的头脑,有自己的判断和主张。

不能因为别人的观点而轻易改变自己的想法,要有独立思考的能力,深入了解事物的本质,才能做出准确的评价。

从诗歌的艺术手法来看,赵翼运用了比喻的修辞手法,将没有主见的人比作矮人看戏,生动形象地揭示了他们的盲目和无知。

整首诗语言简洁明快,通俗易懂,但又蕴含着深刻的道理。

此外,这首诗也反映了赵翼的诗歌创作理念。

赵翼《论诗》五首

赵翼《论诗》五首

赵翼《论诗》五首一、《神女傳》
唐太宗高僧家,尋遗法珠馨異焉。

金駕霜驚聖求遺,暮虹明月催幻顯。

古仙婉轉心思煩,桂平杳杳孤光然。

良宵宗垣風月罷,苦竹萬物動淒涼。

二、《洞仙詩》
金山祝融曆古芝,太宗振威安神人。

潁川千年奧遁蹤,洞天瑤池竈詩聲。

春風聯翩空荇草,宮燈明月一個人。

浪遊此間飄泊無辭,心怡清求動歡樂。

三、《夏日》
暑氣陶陶昏蒙蒙,炎日迫人東多江。

莎草浪綠風吹拂,秋龍夜色不見光。

冰イ涼風霜心早,星眩月光青雲長。

瑤豔花樣芳意新,草處湮沒雲外處。

四、《濁水溪》
留船洋海水濁濁,花開清江涵遼闊。

潮泛泊陽低沉沉,雲舒顊落雨聲寂。

淚留行人歌舞止,夜濛雨中祇思閒。

閉門窗下章句詩,然後乘水濕路還。

五、《登阜陽古望》
晴日金城東山西宫,媚秋楊柳映綠水。

錦繡千家步高歌自,朝煙萬城暮江渚。

傳詩萬古滿天聞,愁眉著臉思淒涼。

今朝古風衆重注,漸漸歲月暮色長。

古诗论诗·满眼生机转化钧翻译赏析

古诗论诗·满眼生机转化钧翻译赏析

古诗论诗·满眼生机转化钧翻译赏析
《论诗·满眼生机转化钧》作者为唐朝文学家赵翼。

其古诗全文如下:满眼生机转化钧,天工人巧日争新。

预支五百年新意,到了千年又觉陈。

【翻译】大自然和人类社会不断的运动发展,新事物,新思想层出不穷。

即使能预支五百年的新意作诗,到了一千年又觉得陈旧了。

【鉴赏】说明存在决定意识。

人们只有用发展的眼光而不是静止的眼光去看事物,才能使自己的思想符合客观实际,写出有时代气息有新意的好诗来。

大自然是在不断变化和进步着的,“满眼生机转化钧,天工人巧日争新”这句诗则表达了世界上欣欣向荣,人才辈出的大好景象。

---来源网络整理,仅供参考
1。

论诗原文及翻译

论诗原文及翻译

论诗原文及翻译论诗原文及翻译赵翼,清初诗人、著名史学家,下面还是小编收集他的作品《论诗》的原文与翻译,欢迎大家阅读学习。

以下是小编为大家整理的论诗原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《论诗》其一赵翼满眼生机转化钧,天工人巧日争新。

预支五百年新意,到了千年又觉陈。

白话译文大自然和人类社会不断的运动发展,新事物,新思想层出不穷。

即使能预支五百年的新意作诗,到了一千年又觉得陈旧了。

鉴赏说明存在决定意识。

人们只有用发展的眼光而不是静止的眼光去看事物,才能使自己的思想符合客观实际,写出有时代气息有新意的好诗来。

大自然是在不断变化和进步着的,“满眼生机转化钧,天工人巧日争新”这句诗则表达了世界上欣欣向荣,人才辈出的大好景象。

《论诗》其二赵翼李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

白话译文李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,如今读起来感觉已经没有什么新意了。

国家代代都有很多有才华的诗人,他们的诗篇文章以及名气都会流传数百年(流芳百世)。

鉴赏此诗反映了作者诗歌创作贵在创新的主张。

他认为诗歌随时代不断发展,诗人在创作的时候也应求新求变,并非只有古人的作品才是最好的,每个时代都有属于自己的风格的诗人。

写出了后人继承前人。

本诗虽语言直白,但寓意深刻。

“江山代有才人出,各领风骚数百年。

”一句表达了文学创作随着时代变化发展的主题思想与中心。

赵翼论诗提倡创新,反对机械模式。

他通过对诗家李白、杜甫成就的回顾,以历史发展的眼光来看,各个时代都有其标领风骚的人物,不必为古人是从。

诗歌也应随着时代不断发展。

写作特点诗歌语言浅近,直抒胸臆,作者以诗仙李白、诗圣杜甫为例,评价了他们在诗歌创作上的伟大成就。

接着笔锋一转,发表了自己对诗歌创作的卓越见解:随着时代发展,诗歌创作也要推陈出新,不能停滞不前。

每个朝代都会有新人涌现,发展、创作是作者论诗的核心与灵魂。

作者简介赵翼(1727~1814)清初诗人、著名史学家。

古诗论诗·只眼须凭自主张翻译赏析

古诗论诗·只眼须凭自主张翻译赏析

古诗论诗·只眼须凭自主张翻译赏析《论诗·只眼须凭自主张》作者为清朝诗人赵翼。

其古诗全文如下:只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

【前言】《论诗五首》是清代诗人赵翼所做的五首组诗。

此组诗为七言绝句,诗歌语言浅近,直抒胸臆,表达了作者对诗歌创作的卓越见解。

【注释】只眼:独到的见解,眼力出众。

艺苑:艺坛,艺术领域。

雌黄:即鸡冠石,黄赤色,可作颜料。

古人写字用黄纸,写错了用雌黄涂掉再写。

后用信口雌黄喻随口乱说。

【翻译】纷纷的艺苑里各种说法鱼龙混杂,良莠不齐,对错互见,深浅不一,对同一问题的看法有时也五花八门。

这时需要的是独具慧眼,有自己的视角和观点。

如果自己见识低下,就像矮人看戏似的,自己什么也没看见,对戏的好坏心中没有定数,只是随声附和罢了。

【赏析】这是一首作者表白自己的艺术主张的诗。

指出文艺批评应提倡有独到的见解,不可鹦鹉学舌,人云亦云。

作者一针见血地指出:评论诗词的好坏优劣,应当有自己的见解和主张哪个,而不能像文坛艺苑中的某些人一样,心口雌黄。

马克思哲学认为,要做到独具慧眼,深刻地认识、把握事物的本质,一是必须在实践中占有大量的感性材料;而是必须善于对感性材料进行“去粗取精、去伪存真、由此及彼、由表及里”的加工,实现由感性认识上升到理性认识的飞跃和发展。

前二句点出在纷纷的艺苑里各种说法鱼龙混杂,这时需要的是独具慧眼,有自己的视角和观点。

当然这是相当不容易的,需要自己有深厚的学养和阅历,成为“高人”。

后二句作一形象的比喻,用矮人看戏作比,矮人看戏时被前边的人挡住目光,哪里能看到戏台上的场景?戏散大家一起谈起来时,只能是附和人家的说法。

这就好比我们自己对“艺苑”的看法,如果自己学力浅薄,不能“独具只眼”,那就只能“随人说短长”了,这种鹦鹉学舌,拾人牙慧的行为作者是坚决反对的。

这首诗继承以诗歌体裁论诗歌的传统,见解卓异,说理畅达。

全诗看似佶手拈来、随手而出,但却具有极为精辟深刻的理论内涵。

论诗赵翼

论诗赵翼

清代由于大兴文字狱,读书人不敢
褒贬时政,就大量研究起古文化来。 因此,读书人作诗复古成风。针对 此现状,著名史学家、诗论理论家 赵翼发表了自己的观点:
论诗
赵翼 李 杜 诗 篇 万 口 传, 至 今 已 觉 不 新 鲜。 江 山 代 有 才 人 出, 各 领 风 骚 数 百 年。
[注释] 论诗:评论诗歌。本题诗共五首,这里选的是第二首。 李杜:指李白、杜甫。 江山:大地,引申为社会。 代有:每个时代都有。 才人:有才能的人,这里指杰出的诗人。 出:产生。 领:占领,这里是有影响的意思。 风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。后 来把关于诗文写作的事叫“风骚”。这里指在文学上有成就 的“才人”的崇高地位和深远影响。
李杜诗篇万古传,至今已觉不新鲜。
李白、杜甫的诗歌万古流传,无人
能与之相比,然而,就是如此伟大 的诗篇,至今也觉得不新鲜了。
江山代有才人出,各领风骚数百年。
以历史发展的眼光来看,各个时
代都有其标领风骚的人物,他们 各自的影响也不过几百年而已。
赵翼以此诗提倡创新,反对机械模
拟,诗歌应随着时代不断发展,诗 人在创作上应求变创新,而不要刻 意模仿,跟在古人后面亦步亦趋。 如果一味抱残守缺,厚古薄
作者简介: 赵翼,字云崧(sōng),号瓯(ōu)北,晚号三 半老人,清代著名诗人、学者。本诗选自《瓯北 集》。 释义: 论:评论、议论。 代有:每个时代都有。 才人:有才能的人,这里指杰出的诗人。 出:产生。 领:占领,这里是有影响的意思。 风骚——《诗经》中的“国风”和屈原的 《离骚》。后来把关于诗文写作的事叫 “风骚”,这里指在文学上的地位和深远 影响。
哲理:长江后浪推前浪,历史就是这 样在一代一代人才辈出、推陈出新中 不断发展、前进的。年轻人应该有自 己的抱负,创造出自己的辉煌未来。

江山代有才人出,各领风骚数百年:赵翼《论诗》翻译赏析

江山代有才人出,各领风骚数百年:赵翼《论诗》翻译赏析

江山代有才人出,各领风骚数百年:赵翼《论诗》翻译赏析论诗清赵翼李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

[作者简介] 赵翼(1727——1814),字耘松,一字云崧,号瓯北,晚号三半老人。

江苏常州府阳湖县人。

早年家境清贫。

自六岁起,即随在私塾任教的父亲就读于外。

十二岁为制举文,一日能成七艺,人皆奇之。

十五岁,父卒,迫于生计艰难,他接过父业,挑起生活重担。

十九岁入府学,成为秀才。

在此后的数年中,他一直应聘为富家课徒。

乾隆十四年(1749年),私塾职被解雇,饥寒驱迫他离家北上,投奔作幕于京城的亲戚。

时年二十三岁。

抵京后,赵翼以其文才受知于刑部尚书兼翰林院掌院学士刘统勋。

刘文正公延至家,纂修《国朝宫史》。

翌年秋,他在顺天乡试中一举克捷,中乾隆庚午科北榜举人。

由于主考官汪由敦的器重,自同年冬起,赵翼在结束《国朝宫史》的编写之后,又被聘入汪氏幕署。

汪氏家中富于藏书,加以汪由敦本人深于文学,又极爱赵才。

积以日月,赵翼的诗文修养不觉大进。

在此期间,赵翼虽在会试中边遭败北,但仍然以文理畅通而先后考取礼部教习、内阁中书。

乾隆二十一年,入直军机。

此时正值清廷兴兵征计西北准噶尔,军事文书往返频繁,为赵翼崭露头角提供了良机。

尹文端公、傅文忠公咸倚重之。

其扈从行在,或伏地草奏,下笔千言,文不加点,一切应奉文字,几非君不办。

辛巳(乾隆二十六年)成进士。

殿试拟第一,高宗以清代陕西未有元,因取第三,卷互易,即王文端也。

授翰林院编修。

以后数年,他相继参加了《平定准噶尔方略》和《御批通鉴辑览》两部官修史书的编写,还数度主持乡会试事宜。

乾隆三十一年冬,出任广西镇安知府。

地固边徼,虽民淳讼简,而仓谷出入,吏缘为奸;为痛革其弊,民大悦服。

寻奉特旨,令赴滇参军事,筹划与缅甸的战事。

说经略:大兵欲渡戛鸠河,则偏师宜由蛮暮老官屯进,庶两军可互为声援。

功卒以济。

一年后,复返镇安。

乾隆三十五年,调守广州。

获海盗一百八人,按律皆当死,乃条别其轻重,戮其魁,馀多遣戍。

《论诗》赵翼

《论诗》赵翼

论诗五首·其二赵翼〔清代〕李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

【作者简介】赵翼(1727年~1814年1月10日)清代文学家、史学家。

字云崧,一字耘崧,号瓯北,又号裘萼,晚号三半老人,汉族,江苏阳湖(今江苏省常州市)人。

乾隆二十六年进士。

官至贵西兵备道。

旋辞官,主讲安定书院。

长于史学,考据精赅。

论诗主“独创”,反摹拟。

五、七言古诗中有些作品,嘲讽理学,隐寓对时政的不满之情,与袁枚、张问陶并称清代性灵派三大家。

所著《廿二史札记》与王鸣盛《十七史商榷》、钱大昕《二十二史考异》合称清代三大史学名著。

【译文】李白和杜甫的诗篇被成千上万的人传颂,流传至今感觉已经没有什么新意了。

历史上每一朝代都会有有才华的人出现,各自开创一代新风,领导诗坛几百年。

【注释】李杜:指李白和杜甫。

才人:有才情的人。

风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。

后来把关于诗文写作的事叫“风骚”。

这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。

【赏析】诗的前两句以李白、杜甫的诗为例来说理:“李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜”,为了说明诗风代变的道理,诗人举出了诗歌史上的两位大家,唐代的李白与杜甫为例。

李白、杜甫的诗歌万古流传,无人能与之相比。

即使是李、杜这样的大诗人,他们的诗作因流传千年,播于众口,已经不再给人以新鲜感了。

以历史发展的眼光来看,各个时代都有其标领风骚的人物。

可见,“江山代有才人出,各领风骚数百年”,国家代代都有有才情的人出现,他们各自的影响也不过几百年而已。

作者认为诗歌应随着时代不断发展,诗人在创作上应求变创新,而不要刻意模仿,跟在古人后面亦步亦趋。

此诗反映了作者诗歌创作贵在创新的主张。

他认为诗歌随时代不断发展,诗人在创作的时候也应求新求变,并非只有古人的作品才是最好的,每个时代都有属于自己的风格的诗人。

写出了后人继承前人。

本诗虽语言直白,但寓意深刻。

“江山代有才人出,各领风骚数百年。

《论诗》赵翼

《论诗》赵翼

李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,
现在读起来感觉已经没有什么新意了。 到现在读溢的人出现 他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。
赏 析:
诗的前两句以李白、杜甫 的诗为例来说理:“李杜诗 篇万口传,至今已觉不新 鲜”,李白、杜甫的诗歌万 古流传,无人能与之相比, 然而,就是如此伟大的诗篇, 至今也觉得不新鲜了。
赵翼
• • • • • • • • •
赵翼,清代文学家、史学家。 晚号三半老人,汉族,江苏 阳湖(今江苏省常州市)人。 乾隆二十六年进士。他与袁 枚、张问陶并称清代性灵派 三大家。所著《廿二史札记》 与王鸣盛《十七史商榷》钱 大昕《二十二史考异》合称 三大史学名著。
论 诗
• 李杜诗篇万口传, • 至今已觉不新鲜。 • 江山代有才人出, • 各领风骚数百年。
可见,“江山代有才人出, 各领风骚数百年”,国家世 世代代都有才华横溢的人出 现,在几百年间,他们各自 领导诗坛,开一代诗风, 他们的诗篇、文章、以及人 气都会流传数百年。

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析赵翼是清代著名的史学家、诗人,他的《论诗五首》以其独特的见解和深刻的思考在诗坛上独树一帜。

其中,其三更是广为流传,发人深省。

“只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

”这首诗的原文语言简洁明快,却蕴含着丰富的哲理。

“只眼须凭自主张”,意思是要有自己独特的眼光和见解。

在诗歌创作和评论中,不能人云亦云,随波逐流。

要有独立思考的能力,敢于发表自己的看法,形成自己的主张。

这一句强调了个人的主观能动性和创造性,鼓励人们在艺术领域中勇于探索和创新。

“纷纷艺苑漫雌黄”,描绘了艺术领域中众说纷纭、莫衷一是的混乱局面。

“雌黄”原指可以涂改的黄色颜料,这里指随意更改、评论。

这句诗揭示了在艺术的世界里,存在着许多没有根据、不负责任的言论和评价。

“矮人看戏何曾见”,以形象的比喻来说明那些没有亲身经历和深入了解的人,就像矮人看戏一样,根本看不到全貌。

他们只能根据别人的说法来判断,缺乏自己的观察和思考。

“都是随人说短长”,则进一步指出那些盲目跟从他人的人,只会随声附和,说些没有价值的话。

这首诗的翻译可以是:独特的眼光必须依靠自己来主张,在众多的艺术领域中随意评论。

矮个子看戏怎能看到,全都是跟着别人说长道短。

从赏析的角度来看,这首诗具有深刻的现实意义。

在生活中,我们常常会遇到各种各样的观点和评价,但很多时候,这些观点可能是片面的、不准确的。

赵翼通过这首诗提醒我们要有自己的判断力,不能轻易被他人的言论所左右。

无论是在文学艺术领域,还是在其他方面,我们都应该保持独立思考的能力,深入探究事物的本质,而不是盲目跟从。

在诗歌创作上,赵翼运用了生动形象的比喻,使抽象的道理变得具体可感。

比如“矮人看戏”的比喻,让人一下子就能理解那种没有主见、随声附和的状态。

整首诗语言质朴,却又犀利地指出了问题所在,给人以深刻的启示。

从历史和文化的背景来看,赵翼所处的时代,文学流派众多,各种观点交锋激烈。

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析赵翼是清代著名的史学家、诗人,他的《论诗五首》具有独特的见解和深刻的思考。

其中其三更是广为流传,给后人带来了诸多启示。

“只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

”这首诗的意思是:创作诗文要有自己独特的见解和主张,不能人云亦云。

在众多的艺苑中,随意地评论和褒贬。

就像矮人看戏,自己什么也没看到,只是跟着别人说长道短。

诗的开篇“只眼须凭自主张”,强调了要有独立思考和判断的能力。

在文学创作的领域中,不能盲目跟从他人,要有自己的眼光和见解。

这是一种对创作者主体性的重视,只有拥有自主的判断力,才能创作出真正有价值的作品。

“纷纷艺苑漫雌黄”则描绘了当时文坛评论的混乱局面。

“雌黄”原指可以涂改文字的颜料,这里引申为随意的评论和批评。

众多的评论者在艺苑中随意发言,缺乏深入的理解和准确的判断,使得文坛充满了混乱和误导。

“矮人看戏何曾见”,以形象生动的比喻,指出了那些没有自己主见,只是随声附和的人的无知和可笑。

矮人由于身高的限制,在看戏时根本看不到台上的全貌,却也跟着别人评论。

这深刻地讽刺了那些没有亲身经历和真切感受,却盲目跟风评论的人。

“都是随人说短长”是对前面所描述现象的总结。

这些人没有自己的思考和判断,只是跟随别人的观点,随意地说长道短。

这种行为不仅不利于文学的发展,反而会扰乱文学的正常秩序。

赵翼这首诗具有深刻的现实意义。

在当今社会,信息传播迅速,各种观点和评论层出不穷。

我们在面对众多的声音时,也需要保持清醒的头脑,有自己的主见。

不能仅仅因为别人的观点而轻易改变自己的看法,要有独立思考和判断的能力。

从文学创作的角度来看,这首诗提醒创作者要坚守自己的内心,不被外界的声音所干扰。

在创作过程中,要充分发挥自己的创造力和想象力,形成独特的风格和特色。

只有这样,才能创作出具有个性和价值的作品,在文学的海洋中独树一帜。

对于文学评论者而言,这首诗也具有警示作用。

评论应该建立在深入阅读和理解的基础上,要有客观、准确的判断。

论诗其六赵翼 -回复

论诗其六赵翼 -回复

赵翼的《论诗》(其六)原文、翻译及赏析
论诗
(清)赵翼
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

译文:
李白和杜甫的诗篇经成千上万人的传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了,我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,他们的诗篇文章以及人气都会引领文坛数百年。

注解:
①李杜:指李白、杜甫。

②风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的离骚。

这里指文学上有成就的“人才”的崇高地位和深远影响。

赏析:
这首诗语言浅近、直抒胸臆。

一、二句通过列举唐代的李白和杜甫两个大家,来说明诗风在不断变化的道理,即使是李白、杜甫这样伟大的诗人,他们的诗篇也有历史局限性。

三、四句呼唤创新意识,希望诗歌写作要有时代精神和个性特点,大胆创新,不要跟在古人后面亦步亦趋,反映了诗歌创作贵在创新的主张,各个时代都有其标领风骚的人物,不必唯古人是从,诗歌也应该随着时代不断发展、不断创新。

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析赵翼是清代著名的史学家、诗人,他的《论诗五首》具有独特的见解和深刻的内涵。

其中其三这首诗更是脍炙人口,引人深思。

原文如下:只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

这首诗的意思是:要有自己的见解和主张,在众多的艺苑评论中,随意地信口雌黄。

就像矮人看戏,自己什么也没看见,只是随声附和别人,说长道短。

首先,从诗歌的语言来看,赵翼的用词简洁明了,却又生动形象。

“只眼须凭自主张”,一个“只眼”,强调了要有独特的眼光和见解,“自主张”则突出了个人思考和判断的重要性。

“纷纷艺苑漫雌黄”中的“纷纷”描绘出艺苑评论的繁杂和混乱,“漫雌黄”更是直白地指出了那些随意评论、不负责任的现象。

“矮人看戏何曾见”,以“矮人看戏”这样一个形象的比喻,生动地展现了那些没有自己的观察和思考,只是盲目跟从他人的人的可笑之处。

“都是随人说短长”,简洁地总结了这些人缺乏主见,人云亦云的行为。

其次,从诗歌的主题来看,赵翼通过这首诗表达了对独立思考和自主判断的倡导。

在当时的文化环境中,可能存在着许多盲目跟风、随波逐流的评论和观点。

赵翼认为,无论是在文学艺术领域,还是在其他方面,人们都应该有自己的主见,不能轻易被他人的意见所左右。

这种思想在当今社会仍然具有重要的意义。

在信息爆炸的时代,我们每天都会接收到大量的观点和评论,如果没有自己的思考和判断,很容易陷入迷茫和困惑之中。

再者,从诗歌的写作背景来看,赵翼生活在清代,当时的文学界可能存在着一些因循守旧、缺乏创新的风气。

他的《论诗五首》正是对这种现象的批判和反思。

这首诗反映了他对文学创作和评论的新观念,强调了个性和创新的价值。

从诗歌的艺术手法上来看,比喻的运用是这首诗的一大特色。

“矮人看戏”这个比喻不仅形象生动,而且让读者能够很容易地理解诗人想要表达的意思。

同时,通过对比,将有主见的人和盲目跟从的人进行对比,更加鲜明地突出了主题。

在现实生活中,我们也常常会遇到类似的情况。

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析

论诗五首其三赵翼作品原文翻译及赏析赵翼是清代著名的史学家、诗人,他的《论诗五首》在诗坛有着重要的地位。

其中,其三更是以其独特的见解和深刻的思考,给后人留下了深刻的印象。

“只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

”这首诗的原文语言简洁明了,却蕴含着深刻的哲理。

“只眼须凭自主张”,意思是要有独特的眼光和见解,必须依靠自己的主张和判断。

在诗歌创作或者对艺术的评价中,不能人云亦云,随波逐流,要有自己独立思考的能力。

这一句强调了个人主见的重要性,无论是在文学艺术领域,还是在生活的其他方面,都应该有自己的想法和判断,不被他人的观点所左右。

“纷纷艺苑漫雌黄”,描述了在艺术的领域中,各种评论和观点纷繁复杂,甚至存在着随意乱说、没有根据的情况。

这里的“雌黄”原指可以涂改字迹的颜料,后来引申为随意更改、乱说。

此句反映了当时艺坛评论的混乱和无序,也暗示了人们在评价艺术作品时常常缺乏严谨和客观的态度。

“矮人看戏何曾见”,以“矮人看戏”的形象比喻,生动地指出那些没有自己的观察和体验,只是跟随他人的看法而发表意见的人,就像矮个子在人群中看戏,根本看不到台上的真实情况。

这进一步强调了缺乏自主观察和思考的局限性和盲目性。

“都是随人说短长”,则是对前面所描述现象的总结,指出那些没有主见、随声附和的人,只会跟着别人说三道四,却没有自己的真知灼见。

这首诗的翻译,要在忠实原文意思的基础上,尽量用通俗易懂的语言来表达。

比如“只眼须凭自主张”可以翻译为“独特的眼光必须依靠自己的主张”;“纷纷艺苑漫雌黄”可以翻译为“在众多的艺术领域中充满了随意的评论”;“矮人看戏何曾见”翻译为“矮个子看戏怎么能看到呢”;“都是随人说短长”翻译为“全都是跟着别人说好坏”。

从赏析的角度来看,这首诗具有以下几个显著的特点。

首先,它以生动形象的比喻和简洁有力的语言,深刻地揭示了在艺术评论和创作中普遍存在的问题。

通过“矮人看戏”这一形象的比喻,让读者能够直观地感受到那些缺乏自主思考的人的盲目和无知。

《论诗五首》原文及翻译

《论诗五首》原文及翻译

《论诗五首》原文及翻译《论诗五首》原文及翻译《论诗五首》是清代诗人赵翼所做的五首组诗。

此组诗为七言绝句,诗歌语言浅近,直抒胸臆,表达了作者对诗歌创作的卓越见解。

下面是小编整理收集的《论诗五首》原文及翻译,欢迎阅读参考。

《论诗五首》原文及翻译篇1论诗五首清代:赵翼满眼生机转化钧,天工人巧日争新。

预支五百年新意,到了千年又觉陈。

李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

少时学语苦难圆,只道工夫半未全。

到老始知非力取,三分人事七分天。

诗解穷人我未空,想因诗尚不曾工。

熊鱼自笑贪心甚,既要工诗又怕穷。

译文其一大自然和人类社会不断的运动发展,新事物,新思想层出不穷。

即使能预支五百年的新意作,到了一千年又觉得陈旧了。

其二李白和杜甫的篇曾经被成千上万的人传颂,但读起来感觉已经没有什么新意了。

国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。

其三纷纷的艺苑里各种说法鱼龙混杂,良莠不齐,对错互见,深浅不一,对同一问题的看法有时也五花八门。

这时需要的是独具慧眼,有自己的视角和观点。

如果自己见识低下,就像矮人看戏似的,自己什么也没看见,对戏的好坏心中没有定数,只是随声附和罢了。

注释只眼:独到的见解,眼力出众。

艺苑:艺坛,艺术领域。

雌黄:即鸡冠石,黄赤色,可作颜料。

古人写字用黄纸,写错了用雌黄涂掉再写。

后用信口雌黄喻随口乱说。

《论诗五首》原文及翻译篇2论诗五首·其二赵翼〔清代〕李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

译文及注释译文李白和杜甫的诗篇被成千上万的人传颂,流传至今感觉已经没有什么新意了。

历史上每一朝代都会有有才华的人出现,各自开创一代新风,领导诗坛几百年。

注释李杜:指李白和杜甫。

才人:有才情的人。

风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。

后来把关于诗文写作的事叫“风骚”。

这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。

论诗赵翼注音版

论诗赵翼注音版

论诗赵翼注音版论诗五首·其二清·赵翼李lǐ杜dù诗shī篇piān 万wàn 口kǒu 传chuán ,至zhì今jīn 已yǐ觉jué不bù新xīn 鲜xiān 。

江jiānɡ山shān 代dài 有yǒu 才cái 人rén 出chū,各ɡè领lǐnɡ风fēnɡ骚sāo数百年。

字词解释:李杜:指唐代大诗人李白、杜甫。

万口传:极言李白和杜甫的诗歌传播之久远。

不新鲜:与社会现状不能扣合,缺少时代气息。

江山:代指国家。

代:时代。

才人:有才华的人,有才情的人。

领:主导。

风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。

后来把关于诗文写作的诗叫做“风骚”。

这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。

参考翻译:李白杜甫的诗篇千百年来众口相传,时至今日已经缺少时代气息。

国家各个时代都有杰出的诗人出现,各自主导诗坛几百年的兴盛。

背景:作者借议论表达了对诗歌创作的一些观点,是诗人为批驳当时社会上流行的“诗必称古”、“厚古薄今”的观点而创作的。

作者简介:赵翼(1727年—1814年),字云崧(一作耘崧),号瓯北,别号三半老人。

常州府阳湖县(今江苏省常州市)人,清中期史学家、诗人、文学家。

赵翼于乾隆十五年(1750年)中举。

乾隆十九年(1754年),考授内阁中书、军机处行走。

乾隆二十六年(1761年),中探花,赐进士及第,授翰林编修。

历任广西镇安知府、广东广州知府等职,官至贵州贵西兵备道。

后辞官,主讲于安定书院。

嘉庆十五年(1810年),赴鹿鸣宴,赏三品顶戴。

嘉庆十九年(1814年),逝世,享年八十八岁。

拼音注音:。

赵翼《论诗五首·其一》原文及翻译赏析

赵翼《论诗五首·其一》原文及翻译赏析

赵翼《论诗五首·其一》原文及翻译赏析
论诗五首·其一原文:
满眼生机转化钧,天工人巧日争新。

预支五百年新意,到了千年又觉陈。

论诗五首·其一翻译
大自然和人类社会不断的运动发展,新事物,新思想层出不穷。

即使能预支五百年的新意作诗,到了一千年又觉得陈旧了。

论诗五首·其一简评
说明存在决定意识。

人们只有用发展的眼光而不是静止的眼光去看事物,才能使自己的思想符合客观实际,写出有时代气息有新意的好诗来。

大自然是在不断变化和进步著的,「满眼生机转化钧,天工人巧日争新」这句诗则表达了世界上欣欣向荣,人才辈出的大好景象。

诗词作品:论诗五首·其一诗词作者:【清代】赵翼诗词归类:【议论】、【组诗】。

赵翼最有名的一首诗

赵翼最有名的一首诗

《赵翼最有名的一首诗》
小朋友们,今天咱们来认识一下赵翼最有名的一首诗。

赵翼是一位很厉害的诗人哦。

他有一首诗叫《论诗五首·其二》,里面有一句“江山代有才人出,各领风骚数百年”特别有名。

这句话的意思是,每个时代都会有有才华的人出现,他们各自引领着诗坛几百年。

就好像咱们班,每次考试都有成绩好的同学,他们轮流当“小明星”。

在生活中也是这样,不同的时期都有了不起的人。

比如古代有李白、杜甫写诗很厉害,现代也有很多优秀的作家。

小朋友们,我们也要努力,说不定以后也能成为很厉害的人呢!
《赵翼最有名的一首诗》
小朋友们,咱们接着聊聊赵翼的这首有名的诗。

“江山代有才人出,各领风骚数百年”,这话说得多好呀!
比如说,在体育比赛里,每次都有新的冠军产生。

还有动画片里,也会有新的英雄角色受到大家喜欢。

这就像诗里说的,每个时代都有出色的人。

赵翼用这句诗告诉我们,不要觉得以前的人厉害就害怕,我们也有机会变得
很棒。

小朋友们,要对自己有信心哟!
《赵翼最有名的一首诗》
小朋友们,我再给你们讲讲赵翼这首有名的诗。

赵翼的这句“江山代有才人出,各领风骚数百年”,就像一颗闪闪发光的星星。

比如说,在唱歌比赛中,每年都有新的小朋友唱得特别好听。

在画画的时候,也会有新的小朋友画出特别漂亮的画。

这告诉我们,世界一直在变化,总会有新的厉害的人出现。

小朋友们,也许未来的某一天,你们也能成为让大家称赞的“才人”呢!。

赵翼《论诗(五首选三、四)》阅读答案对比赏析

赵翼《论诗(五首选三、四)》阅读答案对比赏析

赵翼《论诗(五首选三、四)》阅读答案对比赏析
【阅读理解题目】:
论诗(五首选二)
[清]赵翼
(三)
只眼须凭自主张,纷纷艺菀漫雌黄。

矮人看戏何曾见,都是随人说短长。

(四)
少时学语苦难圆,只道工夫半未全。

到老始知非力取,三分人事七分天。

1.这两首诗讨论了诗歌的评论与创作问题,作者分别得出了怎样的观点?(2分)
2.比较这两首诗在表现手法上的异同。

(5分)
【参考答案】:
1.前诗表明评论诗歌要有主见,不要人云亦云。

后诗表明诗歌创作要放松心态,灵感自会从天而降。

(2分)
2.同:以议论为主。

(1分)
异:前诗以议论开篇,“只眼须凭自主张”亮明观点。

然后用比喻手法,将见识低下而评诗比作矮人看戏,生动地再现了因见识浅陋而没有定数,人云亦云的情况,从而表明诗歌评论要有自己的主张的观点。

后诗以记叙开篇,用对比手法,将少时与老时对诗歌创作的不同感受进行对比,突出诗歌创作心态应该放松的观点。

(4分,各2分)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《论诗赵翼》阅读答案
论诗赵翼
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

9.诗歌第一句中的“李杜”分别指谁?第四句中的“风骚”又指什么?(4分)
10.诗中采用了怎样的手法?突出了作者怎样的观点?(2分)
9.李白杜甫 10. 古今对比古今之人李杜诗篇的态度对比突出了唯有创新,才能领时代之风骚的观点。

观书有感
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。

问渠哪得清如许,为有源头活水来。

1.请你将一二句所展现的画面用形象生动的语言描绘出来
2.你从第三四句诗中悟出了什么道理。

相关文档
最新文档