计算机专业英语例题16(1997年第13题)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

计算机专业英语
例题16(1997年第13题)
The computer itself does not do all the work on its own. The work is done by a (A) of the computer, called hardware, and (B) of instructions, called software or computer programs. Inside the machine, the instructions are (C) and carried out to do the work you want to do. A computer without software is nothing more than a mass of metal and plastic. On the other hand, software without a computer is simply wasted (D) because only the computer can use the software and put it to work. When you talk about a computer’s being able to do this or that, you are really referring to the (E) that accepts your commands and the computer that carries them out.
供选择的答案
A. memory chip ●combination ❍wire
B. programs procedures ●sets ❍subroutines
C. composed explained ●interpreted ❍organized
D. disk file ●tape ❍potential
E. editor hardware ●keyboard ❍software
词汇及短语
Instruction: 指令;plastic: 塑料;refer to: 提到;
carry…out: 执行…; a mass of: 大量的;
be nothing more than: 只不过是。

例题分析
Combination: 联合。

很显然这里是强调硬、软件的共同作用。

Combination用法的考查在前面试题中也有所体现。

Set: 集合。

程序是指令的集合,考相关知识。

Interpreted: 解释,翻译。

指令先被翻译成机器语言再执行,这是专用的技术名词。

而explain强调解释说明某一个事物。

Wasted potential: 浪费的潜能,失去作用。

其他几个选项浪费“硬盘”,“文件”,“磁带”含义过窄。

Software: 软件。

显然这里需要和后半句的computer(计算机硬件)照应。

参考译文
计算机本身并不能做任何工作。

这个工作是由计算机本身(被称为硬件)和指令集(被称为软件或计算机程序)联合完成的。

在计算机中,指令被编译和执行以完成你所要求的工作。

一台没有装软件的计算机只不过是一堆金属和塑料。

另一方面,软件离开了计算机也只不过是无用之物,因为只有计算机上才能运行软件以让它发挥作用。

当你谈论计算机能够做这做那时,你实际上是牵涉到了软件接受你的指令,以及计算机硬件执行它们的过程。

例题答案:A. ● B. ● C. ● D. ❍ E. ❍。

相关文档
最新文档